DE Mit GIS in den Kampf gegen die Klimakrise
German | Polish |
---|---|
gis | gis |
mit | z |
DE Im Kampf um höhere Suchmaschinen-Rankings sollten Sie Analysetools verwenden, um Website-Traffic-Daten zu überprüfen.
PL W walce o wyższe pozycje w wyszukiwarkach warto korzystać z narzędzi analitycznych do sprawdzania danych o ruchu na stronie.
German | Polish |
---|---|
im | w |
überprüfen | sprawdzania |
zu | do |
höhere | wyższe |
verwenden | z |
DE Im Kampf gegen den Betrug muss unbedingt eine mehrere Kanäle umfassende Herangehensweise verfolgt werden, da Betrüger, die die gestohlenen Daten optimal nutzen möchten, mehrere Kanäle gleichzeitig angreifen können.
PL W walce z oszustwami ważne jest działanie w wszystkich kanałach, ponieważ mogą one być równocześnie atakowane przez oszustów próbujących jak najlepiej wykorzystać skradzione dane.
German | Polish |
---|---|
betrug | oszustwami |
daten | dane |
optimal | najlepiej |
da | ponieważ |
nutzen | wykorzystać |
können | mogą |
muss | nie |
gegen | w |
den | z |
DE Die Möglichkeit, im Rahmen einer Kontoeröffnung aus der Ferne zu belegen, dass ein Benutzer echt und physisch anwesend ist, ist im Kampf gegen Application Fraud unverzichtbar.
PL Możliwość udowodnienia, że użytkownik jest autentyczny i fizycznie obecny podczas zdalnego otwierania konta, jest kluczowym elementem w walce z oszustwami aplikacji.
DE Der Kampf um die Bankkonten der Kunden muss auch mit maschinellem Lernen und kontinuierlicher Überwachung oder Überwachung von Transaktionen geführt werden, um Betrug bei der Kontoübernahme zu verhindern
PL Walka o konta bankowe klientów musi być również prowadzona przy użyciu uczenia maszynowego i ciągłego monitorowania, czyli obserwowania transakcji na bieżąco, aby zapobiec oszustwom związanym z przejmowaniem kont
German | Polish |
---|---|
kampf | walka |
transaktionen | transakcji |
betrug | oszustwom |
verhindern | zapobiec |
kunden | klientów |
konto | konta |
und | i |
werden | być |
muss | musi |
auch | również |
mit | z |
German | Polish |
---|---|
barclays | barclays |
ihren | i |
auf | na |
mit | z |
DE Der Standard-Regelsatz von Windows wird durch den Experten-Regelsatz von F-Secure ergänzt, der hochentwickelte Regeln zum Kampf gegen die Verbreitung von Ransomware und lateralen Bewegungen enthält.
PL Ekspercki zestaw reguł F-Secure, który zawiera reguły zwalczające takie zagrożenia, jak propagacja złośliwego oprogramowania i ruch boczny, jest dodawany do standardowego zestawu reguł Windows.
German | Polish |
---|---|
windows | windows |
und | i |
enthält | zawiera |
zum | do |
wird | jest |
von | z |
DE Nach einem verhängnisvollen Kampf gegen Merlin am Ende des Großen Krieges ist Morgana, einst eine mächtige Zauberin, schwächer geworden
PL Morgana była niegdyś potężną czarnoksiężnicą, lecz straciła moc po fatalnej w skutkach walce z Merlinem pod koniec Wielkiej Wojny
German | Polish |
---|---|
ende | koniec |
DE Wir helfen Ihnen dabei, diesen Kampf zu gewinnen.
PL Dzięki naszym rozwiązaniom nic nie umknie niepostrzeżenie.
German | Polish |
---|---|
ihnen | nie |
wir | naszym |
DE Wir sind dem Verband Point de Contact beigetreten, um unser Engagement im Kampf gegen illegale oder schädigende Inhalte zu stärken
PL Dołączyliśmy również do stowarzyszenia Point de Contact, aby zaangażować się bardziej w walkę z nielegalnymi i szkodliwymi treściami
German | Polish |
---|---|
im | w |
sind | i |
zu | do |
DE Unsere Compliance-Politik hat das Ziel, unsere Teams mit geeigneten Tools für den Kampf gegen Korruption und unethisches Verhalten auszustatten. Das gleiche Engagement verlangen wir auch von unseren Partnern, denn nur so kann Vertrauen entstehen.
PL Nasz program zgodności istnieje po to, by dać naszym pracownikom odpowiednie narzędzia do walki z korupcją i nieetycznymi zachowaniami.
German | Polish |
---|---|
mit | z |
DE Kampf gegen sämtliche Akte der Korruption sowie gegen unethische und illegale Handlungen.
PL Nasze zdecydowane zaangażowanie w walkę z każdym aktem korupcji, nieetycznym i nielegalnym zachowaniem.
German | Polish |
---|---|
sowie | i |
gegen | w |
DE Während Organisationen auf der ganzen Welt Wohltätigkeitsfonds zur Bekämpfung von Covid-19 einrichten, wird in den elektronischen Kanälen des Internets eine andere Art von Kampf ausgetragen
PL Podczas gdy organizacje zakładają na całym świecie fundusze charytatywne do walki z Covid-19, inny rodzaj walki toczy się w elektronicznych przewodach Internetu
German | Polish |
---|---|
organisationen | organizacje |
welt | na całym świecie |
elektronischen | elektronicznych |
internets | internetu |
andere | inny |
in | w |
ganzen | całym |
während | podczas |
auf | na |
DE Wir verstehen die Bedeutung ihrer Arbeit und den Kampf um finanzielle Mittel. Um ihnen zu helfen, mehr Gutes zu tun und gleichzeitig weniger auszugeben, bieten wir Rabatte auf alle unsere Anwendungen.
PL Rozumiemy wagę ich pracy i walki o fundusze. Aby pomóc im robić więcej, wydając mniej, oferujemy zniżki na wszystkie nasze aplikacje.
German | Polish |
---|---|
helfen | pomóc |
weniger | mniej |
bieten | oferujemy |
rabatte | zniżki |
anwendungen | aplikacje |
arbeit | pracy |
zu | aby |
alle | wszystkie |
unsere | nasze |
ihrer | ich |
auf | na |
die | i |
DE Dafür hat die S&D Fraktion immer gekämpft, und wir führen den Kampf im Europäischen Parlament an, um es zu verwirklichen – durch die europäische Säule sozialer Rechte
PL Grupa S&D zawsze o to walczyła; przewodzimy walce w Parlamencie Europejskim o to, aby urzeczywistnić to w ramach Europejskiego filaru praw socjalnych
German | Polish |
---|---|
immer | zawsze |
parlament | parlamencie |
rechte | praw |
im | w |
die | to |
europäischen | europejskim |
DE Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sind das Rückgrat unserer Gesellschaften, und der Kampf für ihre Rechte ist und bleibt der Kern der sozialdemokratischen Agenda. Gewerkschaften und
PL Pracownicy są kręgosłupem naszych społeczeństw, dlatego walka o ich prawa pozostaje w sercu programu politycznego socjaldemokratów. Związki zawodowe oraz partie pracownicze odnosiły w przeszłości
German | Polish |
---|---|
kampf | walka |
rechte | prawa |
bleibt | pozostaje |
unserer | naszych |
für | w |
ihre | ich |
der | oraz |
DE Wir sind die führende Kraft im Kampf gegen Extremismus, Populismus und Versuche, unsere Wahlen zu manipulieren.
PL Jesteśmy wiodącą siłą walczącą z ekstremizmem, populizmem i próbami manipulowania naszymi wyborami.
German | Polish |
---|---|
kraft | siłą |
und | i |
wir sind | jesteśmy |
unsere | z |
DE Wir waren im Kampf gegen die Austeritätspolitik an vorderster Front. Für uns kommen Menschen vor Zahlen. Als Reaktion auf die unnötig harten Sparmaßnahmen und die absurde wirtschaftliche…
PL Stanęliśmy na czele walki z polityką oszczędnościową. Dla nas ludzie są ważniejsi od liczb. W odpowiedzi na nieuzasadnione, surowe środki oszczędnościowe i absurdalną ekonomiczną sztywność,…
DE S&D Fraktion: Wir sind fest überzeugt, dass Jutta Urpilainen als Kommissarin bei der Umsetzung der Nachhaltigen Entwicklungsziele und im Kampf gegen die Armut ausgezeichnete Arbeit leisten wird
PL Grupa S&D: Jesteśmy w pełni przekonani, że Jutta Urpilainen wykona znakomitą pracę jako komisarz w kwestii wdrażania celów w zakresie zrównoważonego rozwoju i walki z ubóstwem
German | Polish |
---|---|
nachhaltigen | zrównoważonego |
arbeit | prac |
im | w |
DE Wir waren im Kampf gegen die Austeritätspolitik an vorderster Front. Für uns kommen Menschen vor Zahlen.
PL Stanęliśmy na czele walki z polityką oszczędnościową. Dla nas ludzie są ważniejsi od liczb.
German | Polish |
---|---|
menschen | ludzie |
an | na |
für | dla |
DE Unser Kampf für die Rechte der Frauen | Socialists & Democrats
PL Nasza walka, prawa kobiet | Socialists & Democrats
German | Polish |
---|---|
unser | nasza |
kampf | walka |
rechte | prawa |
frauen | kobiet |
DE Sehen Sie die neuesten Videos von MdEPs im Einsatz für den Kampf gegen den Klimawandel
PL Obejrzyj najnowsze wypowiedzi eurodeputowanych dotyczące walki ze zmianami klimatu
German | Polish |
---|---|
neuesten | najnowsze |
klimawandel | klimatu |
für | dotyczące |
sehen | obejrzyj |
DE Lesen Sie das Neueste über MdEPs im Einsatz für den Kampf gegen den Klimawandel
PL Przeczytaj najnowsze informacje eurodeputowanych dotyczące walki ze zmianami klimatu
German | Polish |
---|---|
neueste | najnowsze |
klimawandel | klimatu |
für | dotyczące |
lesen sie | przeczytaj |
über | informacje |
gegen | ze |
German | Polish |
---|---|
klimawandel | klimatu |
globale | globalna |
entscheidender | kluczowe |
bedeutung | znaczenie |
erde | ziemi |
im | w |
mit | z |
German | Polish |
---|---|
technologien | technologia |
klimawandel | klimatu |
eine | jest |
im | w |
German | Polish |
---|---|
unterstützen | pomóc |
kann | może |
wie | jak |
gegen | w |
den | z |
DE Diesem Chaos wurde unter dem neuen IT-Manager Michael Barron Jr. jedoch schnell der Kampf angesagt. Er machte es sich zur Aufgabe, das Chaos einzudämmen und die IT-Anforderungen des Unternehmens effizient zu erfüllen.
PL Ale ten chaos nie stanowił wyzwania dla nowego managera IT, Michaela Barrona Jr., który szybko podjął się zapanowania nad nim i znalezienia sposobu na spełnienie potrzeb IT firmy.
German | Polish |
---|---|
neuen | nowego |
unternehmens | firmy |
schnell | szybko |
jedoch | ale |
sich | i |
DE Hast du dich je gefragt, wie es wäre, im endlosen Kampf zwischen der fiesen Wissenschaft und einem Beuteldachs das irrsinnige Genie zu sein? Jetzt bekommst du deine Chance!
PL Zdarzyło ci się kiedyś zastanawiać nad tym, jak by to było wcielić się w szalonego naukowca, który toczy wieczne boje z bandikiem? Teraz będziesz mieć okazję!
German | Polish |
---|---|
jetzt | teraz |
im | w |
wie | jak |
es | to |
dich | z |
DE Bundeskanzler Olaf Scholz und die Ministerpräsidenten der Länder haben neue Maßnahmen im Kampf gegen die Corona-Pandemie beschlossen. Ein Überblick.
PL Niemcy przejęły przewodnictwo w grupie wiodących demokratycznych potęg gospodarczych. Kanclerz Scholz wysoko postawił sobie poprzeczkę.
German | Polish |
---|---|
bundeskanzler | kanclerz |
im | w |
German | Polish |
---|---|
gegen | w |
DE Während die Implementierung von Maßnahmen gegen das Problem in den letzten Jahren nur schleppend voranging, sagen nun immer mehr Länder der EU dem Lärm den Kampf an.
PL Chociaż w ostatnich latach wdrażanie środków przeciwko temu problemowi przebiegało powoli, coraz więcej krajów UE wypowiada wojnę hałasowi.
German | Polish |
---|---|
implementierung | wdrażanie |
letzten | ostatnich |
jahren | latach |
immer | coraz |
länder | krajów |
eu | ue |
in | w |
DE Auf der letzten Sitzung des Beratenden Ausschusses am 26. Oktober wurde eine Reihe von Coronamaßnahmen (erneut) verschärft, und zwar im Kampf gegen die vorhergesagte Herbstwelle.
PL Na ostatnim posiedzeniu Komitetu Konsultacyjnego w dniu 26 października zaostrzono (ponownie) szereg środków w ramach walki z przewidywaną falą jesienną.
German | Polish |
---|---|
oktober | października |
erneut | ponownie |
eine | szereg |
auf | na |
DE Im Kampf gegen den Betrug muss unbedingt eine mehrere Kanäle umfassende Herangehensweise verfolgt werden, da Betrüger, die die gestohlenen Daten optimal nutzen möchten, mehrere Kanäle gleichzeitig angreifen können.
PL W walce z oszustwami ważne jest działanie w wszystkich kanałach, ponieważ mogą one być równocześnie atakowane przez oszustów próbujących jak najlepiej wykorzystać skradzione dane.
German | Polish |
---|---|
betrug | oszustwami |
daten | dane |
optimal | najlepiej |
da | ponieważ |
nutzen | wykorzystać |
können | mogą |
muss | nie |
gegen | w |
den | z |
DE Die Möglichkeit, im Rahmen einer Kontoeröffnung aus der Ferne zu belegen, dass ein Benutzer echt und physisch anwesend ist, ist im Kampf gegen Application Fraud unverzichtbar.
PL Możliwość udowodnienia, że użytkownik jest autentyczny i fizycznie obecny podczas zdalnego otwierania konta, jest kluczowym elementem w walce z oszustwami aplikacji.
DE Unsere Compliance-Politik hat das Ziel, unsere Teams mit geeigneten Tools für den Kampf gegen Korruption und unethisches Verhalten auszustatten. Das gleiche Engagement verlangen wir auch von unseren Partnern, denn nur so kann Vertrauen entstehen.
PL Nasz program zgodności istnieje po to, by dać naszym pracownikom odpowiednie narzędzia do walki z korupcją i nieetycznymi zachowaniami.
German | Polish |
---|---|
mit | z |
DE Wir sind dem Verband Point de Contact beigetreten, um unser Engagement im Kampf gegen illegale oder schädigende Inhalte zu stärken
PL Dołączyliśmy również do stowarzyszenia Point de Contact, aby zaangażować się bardziej w walkę z nielegalnymi i szkodliwymi treściami
German | Polish |
---|---|
im | w |
sind | i |
zu | do |
DE Kampf gegen sämtliche Akte der Korruption sowie gegen unethische und illegale Handlungen.
PL Nasze zdecydowane zaangażowanie w walkę z każdym aktem korupcji, nieetycznym i nielegalnym zachowaniem.
German | Polish |
---|---|
sowie | i |
gegen | w |
DE Der Bundeskanzler hat der Ukraine die Lieferung eines hochmodernen deutschen Flugabwehrsystems für den Kampf gegen die russischen Angreifer zugesagt.
PL Dziennikarzom, członkom opozycji czy aktywistom społeczeństwa obywatelskiego może być w Rosji bardzo trudno. Rząd federalny zamierza teraz ułatwić im wjazd do Niemiec.
German | Polish |
---|---|
für | w |
DE Angefangen hat es mit dem Kampf gegen Krebs
PL Zaczęło się od walki z rakiem
DE Die Texte spannen auf 56 Seiten den Bogen von den Impulsen aus Wissenschaft und Forschung über die Entwicklung eines Impfstoffs von der Mainzer Firma Biontech bis zur solidarischen Antwort auf die Krise und zum Kampf gegen ihre Folgen weltweit
PL Zamieszczone na 56 stronach teksty obejmują całą gamę zagadnień: od impulsów naukowych i badawczych, poprzez opracowanie szczepionki przez firmę BionTech z Moguncji, aż po solidarną reakcję na kryzys i walkę z jego skutkami na całym świecie
German | Polish |
---|---|
texte | teksty |
krise | kryzys |
weltweit | na całym świecie |
forschung | naukowych |
aus | z |
auf | na |
DE Deutschlands neue Regierung setzt sich international zwei große Ziele: den Kampf gegen Corona und den gegen den Klimawandel.
PL Nowy rząd Niemiec stawia sobie dwa główne cele o międzynarodowym charakterze: walkę z koronawirusem i ze zmianami klimatycznymi.
German | Polish |
---|---|
deutschlands | niemiec |
neue | nowy |
regierung | rząd |
ziele | cele |
sich | i |
DE Zu ihren „zentralen Aufgaben“ erklärte seine Regierung die Bekämpfung der Corona-Pandemie und den Kampf gegen den Klimawandel
PL Jego rząd ogłosił walkę z pandemią koronawirusa i walkę ze zmianami klimatycznymi jako swoje „centralne zadania”
DE Zentrale Bedeutung hat dabei der Kampf gegen Corona
PL Walka z koronawirusem będzie mieć kluczowe znaczenie
German | Polish |
---|---|
bedeutung | znaczenie |
kampf | walka |
gegen | z |
DE Die finanzielle Unterstützung für Staaten oder regierungsnahe Akteure wird an klare Bedingungen geknüpft: Die Empfänger müssen sich zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechten, einer freie Presse und dem Kampf gegen Korruption bekennen.
PL Wsparcie finansowe dla państw lub podmiotów związanych z rządem będzie powiązane z jasno określonymi warunkami: beneficjenci muszą opowiadać się za demokracją, praworządnością, prawami człowieka, wolną prasą i walką z korupcją.
German | Polish |
---|---|
finanzielle | finansowe |
unterstützung | wsparcie |
bedingungen | warunkami |
oder | lub |
sich | i |
DE Die Corona-Pandemie traf Deutschland völlig unvorbereitet. Beim Kampf gegen das Virus setzte die Regierung Merkel entschieden auf das Primat eines gemeinsamen europäischen Handelns.
PL Pandemia koronawirusa zaskoczyła Niemcy zupełnie nieprzygotowane. W walce z wirusem rząd Angeli Merkel zdecydowanie postawił na prymat wspólnych działań europejskich.
German | Polish |
---|---|
deutschland | niemcy |
regierung | rząd |
merkel | merkel |
europäischen | europejskich |
pandemie | pandemia |
corona | koronawirusa |
beim | w |
auf | na |
DE Berlin (dpa) - Bundeskanzler Olaf Scholz hat einen entschiedenen Kampf gegen die Corona-Pandemie angekündigt
PL Berlin (dpa) - Kanclerz Olaf Scholz zapowiedział zdecydowaną walkę z pandemią koronawirusa
German | Polish |
---|---|
berlin | berlin |
dpa | dpa |
bundeskanzler | kanclerz |
gegen | z |
DE Im Kampf gegen den Klimawandel können intakte Wälder viel bewirken. Diese drei Initiativen aus Deutschland setzen auf Aufforstung.
PL Nienaruszone lasy mogą wnieść znaczący wkład do walki ze zmianami klimatu. Oto trzy inicjatywy z Niemiec, które stawiają na zalesianie.
German | Polish |
---|---|
klimawandel | klimatu |
initiativen | inicjatywy |
können | mogą |
drei | trzy |
deutschland | niemiec |
auf | na |
aus | z |
DE Bäume spenden nicht nur Schatten, sondern sorgen durch die Verdunstung von Wasser auch für Abkühlung. Das Gleiche gilt für andere Pflanzen. Deshalb setzen viele Städte im Kampf gegen die Sommerhitze auf Begrünung.
PL Drzewa nie tylko zapewniają cień, ale poprzez odparowywanie wody powodują również chłodzenie. To samo odnosi się do innych roślin. Dlatego też wiele miast w walce z letnimi upałami stawia na zieleń.
German | Polish |
---|---|
wasser | wody |
städte | miast |
deshalb | dlatego |
bäume | drzewa |
andere | innych |
im | w |
viele | wiele |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
pflanzen | roślin |
auf | na |
Showing 50 of 50 translations