DE Können Zahlungen auf die Whitelist gesetzt werden? Wenn wir das Ziel für die Whitelist validieren und dann Zahlungen ohne DL an dieses Ziel zulassen, sollte dies ausreichen?
DE Können Zahlungen auf die Whitelist gesetzt werden? Wenn wir das Ziel für die Whitelist validieren und dann Zahlungen ohne DL an dieses Ziel zulassen, sollte dies ausreichen?
PL Czy płatności mogą być pobierane z białej listy? Czy jeśli zatwierdzimy miejsce przeznaczenia dla białej listy, a następnie zezwolimy na płatności bez połączenia dynamicznego do tego miejsca, to czy powinno to być wystarczające?
German | Polish |
---|---|
zahlungen | płatności |
für | dla |
ohne | bez |
dies | to |
wenn | jeśli |
an | na |
DE Schrittweise Verbesserungen sind zwar wichtig, werden aber nicht ausreichen, um die 5G-Energieherausforderung zu bewältigen
PL Stopniowe ulepszenia, choć istotne, nie wystarczą, aby sprostać wyzwaniom energetycznym związanym z 5G
German | Polish |
---|---|
verbesserungen | ulepszenia |
wichtig | istotne |
aber | nie |
die | z |
DE dass die eingebauten Sicherheitsfunktionen von GSuite ausreichen, um Ihre E-Mail-Kanäle sicher zu halten
PL że wbudowane w GSuite funkcje bezpieczeństwa wystarczą, aby Twoje kanały e-mail były bezpieczne
German | Polish |
---|---|
kanäle | kanały |
sicherheitsfunktionen | bezpieczeństwa |
von | w |
German | Polish |
---|---|
und | i |
wissen | wiedzą |
daten | dane |
informationen | informacje |
dass | to |
nicht | nie |
DE Schrittweise Verbesserungen sind zwar wichtig, werden aber nicht ausreichen, um die 5G-Energieherausforderung zu bewältigen
PL Stopniowe ulepszenia, choć istotne, nie wystarczą, aby sprostać wyzwaniom energetycznym związanym z 5G
German | Polish |
---|---|
verbesserungen | ulepszenia |
wichtig | istotne |
aber | nie |
die | z |
DE Können Zahlungen auf die Whitelist gesetzt werden? Wenn wir das Ziel für die Whitelist validieren und dann Zahlungen ohne DL an dieses Ziel zulassen, sollte dies ausreichen?
PL Czy płatności mogą być pobierane z białej listy? Czy jeśli zatwierdzimy miejsce przeznaczenia dla białej listy, a następnie zezwolimy na płatności bez połączenia dynamicznego do tego miejsca, to czy powinno to być wystarczające?
German | Polish |
---|---|
zahlungen | płatności |
für | dla |
ohne | bez |
dies | to |
wenn | jeśli |
an | na |
DE dass die eingebauten Sicherheitsfunktionen von GSuite ausreichen, um Ihre E-Mail-Kanäle sicher zu halten
PL że wbudowane w GSuite funkcje bezpieczeństwa wystarczą, aby Twoje kanały e-mail były bezpieczne
German | Polish |
---|---|
kanäle | kanały |
sicherheitsfunktionen | bezpieczeństwa |
von | w |
DE Desktop: Klicken Sie auf das Vorhängeschloss und dann auf die Schaltfläche ?Zertifikat anzeigen?, um weitere Details anzuzeigen, wenn die kurzen Angaben auf dem Bildschirm nicht ausreichen.
PL Komputer: Kliknij na kłódkę, a następnie kliknij przycisk ?Pokaż certyfikat?, aby wyświetlić więcej szczegółów, jeśli nie wystarczą krótkie informacje obecne na ekranie.
German | Polish |
---|---|
zertifikat | certyfikat |
bildschirm | ekranie |
schaltfläche | przycisk |
klicken | kliknij |
details | szczegółów |
angaben | informacje |
wenn | jeśli |
nicht | nie |
auf | na |
dem | w |
DE Eine bessere Koordinierung wird jedoch nicht ausreichen, um den Aufschwung wiederherzustellen
PL Ale lepsza koordynacja nie wystarczy, aby lepiej odbudować
German | Polish |
---|---|
bessere | lepiej |
um | aby |
nicht | ale |
jedoch | nie |
Showing 9 of 9 translations