DE VPN-Modus: Wählen Sie einen VPN-Modus aus (Smart VPN-Modus oder Manueller VPN-Modus).
"ausgewogene modus verwendet" in German can be translated into the following Polish words/phrases:
DE VPN-Modus: Wählen Sie einen VPN-Modus aus (Smart VPN-Modus oder Manueller VPN-Modus).
PL Tryb VPN: umożliwia wybranie trybu VPN (Tryb Inteligentna sieć VPN lub Ręczny tryb sieci VPN).
German | Polish |
---|---|
smart | inteligentna |
oder | lub |
DE 9 lokale Spielmodi, darunter der Abenteuer-Modus: der berüchtigte Story-Modus aus CTR
PL 9 lokalnych trybów gry, w tym wciągający fabularny Tryb Przygody
German | Polish |
---|---|
lokale | lokalnych |
der | tym |
modus | tryb |
abenteuer | przygody |
DE Mit dem Modul Einkaufswagen im Drop-Down-Modus können Sie einen Einkaufswagen im Drop-Down-Modus konfigurieren, um das Nutzererlebnis Ihrer Kunden zu optimieren und ihnen Anreize zu bieten, damit sie ihre Bestellung abschließen
PL Moduł Rozwijany koszyk umożliwia skonfigurowanie rozwijanego koszyka, aby poprawić wrażenia użytkowników i zachęcić ich do sfinalizowania zamówienia
German | Polish |
---|---|
kunden | użytkowników |
bestellung | zamówienia |
im | w |
ihnen | ci |
ihrer | ich |
zu | do |
DE Was ist der Unterschied zwischen dem Smart VPN-Modus und dem manuellen VPN-Modus?
PL Jaka jest różnica między trybem Inteligentna sieć VPN a Ręcznym trybem sieci VPN?
German | Polish |
---|---|
unterschied | różnica |
smart | inteligentna |
ist | jest |
zwischen | a |
DE Avast SecureLine VPN bietet zwei VPN-Modi. Zum Ändern Ihres aktuellen VPN-Modus gehen Sie zu ☰ Menü ▸ Einstellungen ▸ VPN-Modus.
PL Avast SecureLine VPN oferuje dwa tryby sieci VPN. Aby zmienić bieżący tryb VPN, wybierz kolejno opcje ☰ Menu ▸ Ustawienia ▸ Tryb VPN.
DE Weitere Informationen zum Verwalten der Avast SecureLine VPN-Einstellungen für Manueller VPN-Modus und Smart VPN-Modus finden Sie im folgenden Artikel:
PL Więcej informacji na temat zarządzania ustawieniami aplikacji Avast SecureLine VPN dotyczącymi Ręczny tryb sieci VPN lub Tryb Inteligentna sieć VPN znajduje się w następującym artykule:
German | Polish |
---|---|
informationen | informacji |
avast | avast |
smart | inteligentna |
finden | znajduje |
sie | lub |
artikel | artykule |
verwalten | zarządzania |
im | w |
zum | na |
DE Zum Aktivieren von Kill Switch wählen Sie ☰ Menü ▸ Einstellungen ▸ VPN-Modus. Stellen Sie sicher, dass Manueller VPN-Modus ausgewählt ist, und aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben Kill Switch aktivieren.
PL Możesz aktywować funkcję Kill Switch, wybierając kolejno opcje ☰ Menu ▸ Ustawienia ▸ Tryb VPN. Upewnij się, że wybrano opcję Ręczny tryb sieci VPN, i zaznacz pole obok opcji Aktywuj wyłącznik awaryjny.
DE Modus. Sie können zwischen Ablehnen, Quarantäne und Keine wählen. Erfahren Sie mehr darüber, was eine DMARC-Richtlinie ist, um Klarheit darüber zu erhalten, welchen Modus Sie für Ihre Domäne auswählen sollten.
PL tryb. Możesz wybrać spośród odrzucenia, kwarantanny i braku. Dowiedz się więcej o tym, czym jest polityka DMARC, aby uzyskać jasność, który tryb wybrać dla swojej domeny.
German | Polish |
---|---|
modus | tryb |
domäne | domeny |
zu | aby |
für | dla |
erfahren | dowiedz |
können | możesz |
ist | jest |
darüber | o |
DE Jahresabonnenten können die Applikationen 99 Tage lang im Offline-Modus benutzen. Monatsabonnenten können die Software 30 Tage lang im Offline-Modus benutzen.
PL Użytkownicy, którzy mają plan roczny, mogą używać aplikacji w trybie offline przez maksymalnie 99 dni. Użytkownicy, którzy mają plan miesięczny, mogą używać oprogramowania w trybie offline przez maksymalnie 30 dni.
German | Polish |
---|---|
tage | dni |
lang | przez |
im | w |
software | oprogramowania |
DE Ausgewogene Gastronomie im Restaurant und der Cafeteria
PL Urozmaicona kuchnia w restauracji i kafeteria
German | Polish |
---|---|
im | w |
restaurant | restauracji |
und | i |
DE Eine ausgewogene Strategie kombiniert mit der richtigen Technologie sind die entscheidenden Voraussetzungen dafür, dass Versicherungsunternehmen die Erwartungen ihrer Kunden erfüllen können
PL W tym procesie najważniejszą kwestią jest wybór zrównoważonej strategii i technologii jako kluczowego czynnika umożliwiającego dostawcom usług ubezpieczeniowych spełnienie oczekiwań klientów indywidualnych
German | Polish |
---|---|
strategie | strategii |
technologie | technologii |
kunden | klientów |
mit | w |
DE Eine ausgewogene Mischung aus alten Hasen und jungen Hüpfern, das ist Ruland
PL Zrównoważona liczba doświadczonych i nowych pracowników – to właśnie jest Ruland
German | Polish |
---|---|
ist | jest |
aus | w |
DE Eine ausgewogene Strategie kombiniert mit der richtigen Technologie sind die entscheidenden Voraussetzungen dafür, dass Versicherungsunternehmen die Erwartungen ihrer Kunden erfüllen können
PL W tym procesie najważniejszą kwestią jest wybór zrównoważonej strategii i technologii jako kluczowego czynnika umożliwiającego dostawcom usług ubezpieczeniowych spełnienie oczekiwań klientów indywidualnych
German | Polish |
---|---|
strategie | strategii |
technologie | technologii |
kunden | klientów |
mit | w |
DE Ausgewogene Gastronomie im Restaurant und der Cafeteria
PL Urozmaicona kuchnia w restauracji i kafeteria
German | Polish |
---|---|
im | w |
restaurant | restauracji |
und | i |
DE Das Gourmetrestaurant Lou Marquès serviert köstliche und raffinierte französische Küche, die von der Kultur der Camargue inspiriert ist. Im Sommer können Sie ausgewogene und schmackhafte Gerichte auf der Sonnenterrasse genießen.
PL Elegancka restauracja Lou Marquès poleca pyszne i wytworne dania kuchni francuskiej inspirowane kulturą Kamerunu. W słoneczne letnie dni zapraszamy na zbilansowane i różnorodne posiłki podawane na tarasie.
German | Polish |
---|---|
küche | kuchni |
und | i |
auf | na |
von | w |
DE Unser Küchenchef serviert von regionalen Produkten inspirierte einfallsreiche und ausgewogene Gerichte. Jeden Monat ein neues Menü für kreative, saisonale Speisen. Probieren Sie das "Equilibre"-Menü mit noch ausgewogeneren Optionen.
PL Nasz szef kuchni tworzy fantazyjne, zbilansowane dania inspirowane lokalnymi produktami. Nowy miesiąc to nowe menu z wyjątkowymi, sezonowymi potrawami. W menu „EquiLibre” znajdziesz pełny zestaw zbilansowanych dań.
German | Polish |
---|---|
produkten | produktami |
monat | miesiąc |
menü | menu |
für | w |
neues | nowe |
mit | z |
DE Verschaffen Sie sich einen Überblick über Ihre Scope 3-Emissionen nach MTCO2e's und Tonnenmeilen oder Tonnenkilometern, Intensität und Modus. Dieser Bericht verwendet das Global Logistics Emissions Council (GLEC) Framework.
PL Uzyskaj przegląd danych dotyczących emisji z zakresu 3 według MTCO2e, tonomil lub tonokilometrów, intensywności i środka transportu. Ten raport bazuje na ramach Global Logistics Emissions Council (GLEC).
German | Polish |
---|---|
bericht | raport |
emissionen | emisji |
global | global |
und | i |
oder | lub |
DE Beispielsweise können Qsirch und Qfiling mit den von HybridMount eingebundenen Speicher (nur im Gateway Modus) für eine reichhaltige und effiziente Datensuche verwendet werden.
PL Na przykład: aplikacji Qsirch i Qfiling można używać z przestrzeniami zamontowanymi przez HybridMount (tylko w trybie bramy) na potrzeby zaawansowanego i wydajnego wyszukiwania danych.
German | Polish |
---|---|
modus | trybie |
hybridmount | hybridmount |
nur | tylko |
und | i |
für | w |
mit | z |
German | Polish |
---|---|
pc | komputer |
dateien | dane |
und | i |
zu | wszystko |
DE OnlineOCR.net ist eine kostenlose OCR-Software in einem „Gast-Modus“ (ohne Registrierung), der es Ihnen ermöglicht, 15 Dateien pro Stunde zu konvertieren (und 15 Seiten in mehrseitigen Dateien)
PL OnlineOCR.net jest bezpłatną usługą OCR w "trybie gościa" (bez rejestracji), która umożliwia konwersję 15 plików na godzinę (lub 15 stron na pliki wielostronicowe)
DE Deaktivierung von Erweiterungen und Overrides oder Übergang in den Debug-Modus
PL Wyłączanie rozszerzeń i pominięć lub przełączanie do trybu debugowania
German | Polish |
---|---|
oder | lub |
von | do |
DE Kann ich den Multistore-Modus mit PrestaShop Metrics verwenden?
PL Czy mogę korzystać z trybu multistore w ramach PrestaShop Metrics?
German | Polish |
---|---|
prestashop | prestashop |
kann | czy |
mit | z |
DE Modus zur Aufnahme eines spezifischen Programms.
PL Tryb nagrywania wybranej aplikacji.
German | Polish |
---|---|
modus | tryb |
aufnahme | nagrywania |
DE Aktivieren Sie den "Intelligenten Modus" und wenden Sie bevorzugte Einstellungen auf alle weiteren Downloads an. Auf diese Weise können Videos und Lieder einfacher und schneller heruntergeladen werden.
PL Aktywuj „Tryb inteligentny”, aby zastosować zalecane ustawienia dla wszystkich pobrań – pobieraj wideo i utwory prościej i szybciej.
German | Polish |
---|---|
aktivieren | aktywuj |
modus | tryb |
einstellungen | ustawienia |
videos | wideo |
schneller | szybciej |
an | aby |
alle | wszystkich |
auf | i |
DE Orthogonaler Kameramodus für eine homogene Skalierung, 1: 1-Ausdruck und 2D-Modus-Navigation, wie in einem Standard-Gerber Viewer.
PL Ortogonalny tryb kamery, pozwalający na jednorodną skale, wydruk w skali 1:1 oraz tryb dwu wymiarowej nawigacji, tak jak w standardowej przeglądarce.
German | Polish |
---|---|
modus | tryb |
navigation | nawigacji |
und | oraz |
wie | jak |
in | w |
German | Polish |
---|---|
und | oraz |
DE Verwende den erweiterten Modus, um die Tabelleneinstellungen anzupassen
PL Korzystaj z trybu Zaawansowanego i ustawiaj tabelkę pod siebie
German | Polish |
---|---|
die | i |
den | z |
DE Passen Sie die Systemleistung an Ihre Aktivitäten an – leiser Modus für bessere Konzentration beim Arbeiten, maximale Leistung beim Gaming mit hohen Einstellungen oder irgendetwas dazwischen.
PL Wydajność komputera możesz dostosowywać do swojej aktywności — skonfiguruj tryb cichy do koncentracji na pracy, tryb maksymalnej wydajności do gry z wysokimi parametrami lub wybierz dowolne inne ustawienia.
DE Wenn Sie FreeOffice im klassischen Modus mit Menüs betreiben, wählen Sie den Befehl Hilfe > Nach Updates suchen aus.
PL Jeśli korzystasz z FreeOffice w trybie klasycznym z menu, wybierz polecenie Pomoc > Sprawdź dostępność aktualizacji.
German | Polish |
---|---|
modus | trybie |
menüs | menu |
wählen | wybierz |
befehl | polecenie |
hilfe | pomoc |
updates | aktualizacji |
im | w |
wenn | jeśli |
aus | z |
German | Polish |
---|---|
manchmal | czasami |
szene | scena |
mehreren | wiele |
kameras | kamer |
solcher | takich |
dein | swoje |
am | na |
wird | jest |
DE die Konvertierung von Farb- oder Graustufen-Bildern in s/w-Bilder (je nach Scan-Modus)
PL tworzenie czarno-białych obrazów z plików kolorowych i wykonanych w skali szarości
German | Polish |
---|---|
in | w |
bilder | obrazów |
DE Was ist eigentlich der ECO-Modus bei unterbrechungsfreien Stromversorgungen?
PL Transformacja cyfrowa z zapewnionym zasilaniem
German | Polish |
---|---|
erlaubt | pozwala |
computer | komputer |
oder | lub |
mit | w |
German | Polish |
---|---|
erlaubt | pozwala |
benutzern | użytkownikom |
app | aplikacji |
gerät | urządzeniem |
funktionen | funkcje |
ohne | bez |
mit | z |
zur | w |
DE Einzigartige Retro-Inhalte für den "Mach-dir-den-Skater"-Modus
PL Unikalna retro zawartość w trybie tworzenia postaci
German | Polish |
---|---|
für | w |
inhalte | zawartość |
modus | trybie |
DE Der moderne Modus ermöglicht dir eine übergangslose Erfahrung, bei der du einen Level immer wieder versuchen kannst, bis du ihn abgeschlossen hast.
PL Nowoczesny tryb gry oferuje płynną rozgrywkę, pozwalając powtarzać poziomy aż do skutku.
German | Polish |
---|---|
moderne | nowoczesny |
modus | tryb |
level | poziomy |
bis | do |
DE Jene, die die "gute alte Zeit" von Jump 'n' Run-Spielen lieben, können den Retro-Modus wählen, wo es nur eine bestimmte Anzahl an Leben gibt. Verlierst du zu viele, ist das Spiel vorbei.
PL Miłośnicy starych, dobrych platformówek mogą wybrać tryb retro, w którym liczba żyć jest ograniczona. Jeśli stracimy ich zbyt dużo, przegramy.
German | Polish |
---|---|
alte | starych |
wählen | wybrać |
modus | tryb |
leben | żyć |
können | mogą |
von | w |
zu | zbyt |
vorbei | o |
ist | jest |
wo | którym |
zeit | jeśli |
DE Live-Vorschau aller Änderungen an Ihren Szenen und Quellen mithilfe des Studio-Modus, bevor Sie sie in Ihren Stream übertragen, wo Ihre Zuschauer diese Änderungen sehen
PL Obsługa urządzeń przechwytujących DirectShow (kamery internetowe, karty przechwytywania itp.)
DE 1. Die Bluetooth-Funktion im Telefon ist nicht aktiviert. 2. Das Headset befindet sich nicht im Pairing- / Erkennungsmodus. Das Telefon findet das Headset nur, wenn sich das Headset in diesem Modus befindet.
PL 1. Funkcja Bluetooth w telefonie nie jest włączona. 2. Zestaw słuchawkowy nie jest w trybie parowania / wykrywania. Telefon nie znajdzie zestawu słuchawkowego, dopóki nie znajdzie się w tym trybie.
German | Polish |
---|---|
modus | trybie |
telefon | telefon |
ist | jest |
diesem | tym |
nicht | nie |
im | w |
German | Polish |
---|---|
erneut | ponownie |
aktivieren | włączyć |
modus | tryb |
die | w |
DE Geben Sie Ihren Texten Farbe und Leben PRO-Modus (Teil 1)
PL Nadaj kolor i życie swoim tekstom w trybie PRO (część 1)
German | Polish |
---|---|
farbe | kolor |
ihren | i |
DE Bestimmt! Gehen Sie einfach zu unserem Editor und stellen Sie die Breite und Höhe in Pixel oder Prozent ein oder wählen Sie den Auto-Modus, um ihn automatisch an den Platz auf Ihrer Seite anzupassen.
PL Możesz otrzymać kod zaraz po tworzeniu twojej wtyczki, stosując wersję demonstracyjną lub bezpośrednio przez panel administracyjny po rejestracji.
German | Polish |
---|---|
oder | lub |
ihrer | twojej |
auf | po |
um | przez |
DE Verwende den erweiterten Modus, um die Tabelleneinstellungen anzupassen
PL Korzystaj z trybu Zaawansowanego i ustawiaj tabelkę pod siebie
German | Polish |
---|---|
die | i |
den | z |
German | Polish |
---|---|
manchmal | czasami |
szene | scena |
mehreren | wiele |
kameras | kamer |
solcher | takich |
dein | swoje |
am | na |
wird | jest |
DE Deaktivierung von Erweiterungen und Overrides oder Übergang in den Debug-Modus
PL Wyłączanie rozszerzeń i pominięć lub przełączanie do trybu debugowania
German | Polish |
---|---|
oder | lub |
von | do |
DE Einzigartige Retro-Inhalte für den "Mach-dir-den-Skater"-Modus
PL Unikalna retro zawartość w trybie tworzenia postaci
German | Polish |
---|---|
für | w |
inhalte | zawartość |
modus | trybie |
DE Im Edu-Modus können Sie alle Ihre Studenten sehen, so können Sie Blickkontakt halten und ihre Arbeit überprüfen
PL W trybie Edu widzisz wszystkich uczniów, co pozwala Ci utrzymywać z nimi kontakt wzrokowy i monitorować ich pracę
German | Polish |
---|---|
arbeit | prac |
im | w |
alle | wszystkich |
sehen | z |
DE Der Edu-Modus ist perfekt für Sie, wenn
PL Tryb Edu jest Twoim sojusznikiem, jeżeli:
German | Polish |
---|---|
modus | tryb |
ist | jest |
sie | je |
Showing 50 of 50 translations