Translate "unterzeichnet" to Korean

Showing 26 of 26 translations of the phrase "unterzeichnet" from German to Korean

Translation of German to Korean of unterzeichnet

German
Korean

DE Aufbewahrungsanfragen müssen auf einem offiziellen Briefkopf der Strafverfolgungsbehörde eingereicht und von einem Strafverfolgungsbeamten unterzeichnet werden. Sie müssen Folgendes enthalten:

KO 보존 요청은 공식적인 법 집행 기관의 공문서 양식을 사용하고 법 집행 기관 공무원이 서명해야 하며 다음을 포함해야 합니다.

Transliteration bojon yocheong-eun gongsigjeog-in beob jibhaeng gigwan-ui gongmunseo yangsig-eul sayonghago beob jibhaeng gigwan gongmuwon-i seomyeonghaeya hamyeo da-eum-eul pohamhaeya habnida.

DE Der Verzicht auf ein solches Recht oder eine solche Bestimmung ist nur wirksam, wenn er schriftlich erfolgt und von einem ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter Niantics unterzeichnet wurde

KO 해당 권리 또는 조항의 포기는 서면으로 이루어지고 당사의 적법하게 승인된 대표가 서명하는 경우에만 효력을 가집니다

Transliteration haedang gwonli ttoneun johang-ui pogineun seomyeon-eulo ilueojigo dangsaui jeogbeobhage seung-indoen daepyoga seomyeonghaneun gyeong-ueman hyolyeog-eul gajibnida

DE Ein datiertes Schreiben an den Bürgermeister der Gemeinde, in der die Hochzeit stattfinden soll, unterzeichnet von beiden Eheleuten.

KO 결혼식을 위해 선택한 지역 시장에게 보내는 두 미래의 배우자들에 의해 서명되고 날짜가 기입된 편지

Transliteration gyeolhonsig-eul wihae seontaeghan jiyeog sijang-ege bonaeneun du milaeui baeujadeul-e uihae seomyeongdoego naljjaga giibdoen pyeonji

DE Änderungen sind nur wirksam, wenn sie schriftlich von jeweils einem Vertreter beider Parteien unterzeichnet werden

KO 모든 수정안은 각 당사자의 대리인이 서면으로 서명한 경우에만 효력이 발생합니다

Transliteration modeun sujeong-an-eun gag dangsajaui daeliin-i seomyeon-eulo seomyeonghan gyeong-ueman hyolyeog-i balsaenghabnida

DE Damit größere Code-Änderungen (mehr als 20 Zeilen signifikanter Code) akzeptiert werden können, muss der iCLA unterzeichnet werden

KO 중대한 코드 변경 사항(중요 코드의 20줄 이상)을 제출하는 경우, 반드시 iCLA에 서명해야 합니다

Transliteration jungdaehan kodeu byeongyeong sahang(jung-yo kodeuui 20jul isang)eul jechulhaneun gyeong-u, bandeusi iCLAe seomyeonghaeya habnida

DE Partner, die am Beginn ihrer Nutanix-Partnerschaft stehen und einen Partnerschaftsvertrag unterzeichnet sowie begonnen haben, grundlegende Vertriebs- und technische Kompetenzen zu erwerben.

KO 파트너십 계약 후 기본적인 영업 및 기술 역량을 획득하기 시작한, Nutanix 파트너십 초기 단계에 있는 파트너입니다.

Transliteration pateuneosib gyeyag hu gibonjeog-in yeong-eob mich gisul yeoglyang-eul hoegdeughagi sijaghan, Nutanix pateuneosib chogi dangyee issneun pateuneoibnida.

DE US-Präsident Biden unterzeichnet Infrastrukturgesetz: Strengere Regeln für Broker und Kryptounternehmen

KO CME 그룹, 시카고 트레이딩 플로어 폐쇄...거래는 CME Globex에서 계속

Transliteration CME geulub, sikago teuleiding peullo-eo pyeswae...geolaeneun CME Globexeseo gyesog

DE Doppelbesteuerungsabkommen (DTAA) Unterzeichnet s / w Indien und ein anderes Land, damit Steuerzahler vermeiden können, doppelte Steuern auf ihre Einkünfte aus dem Herkunftsland sowie dem Wohnsitzland zu zahlen.

KO 이중 과세 방지 계약 (DTAA) 인도와 다른 국가에 서명하여 납세자가 거주 국가와 원천 국가에서 벌어 들인 소득에 대해 이중 세금을 납부하지 않도록 할 수 있습니다.

Transliteration ijung gwase bangji gyeyag (DTAA) indowa daleun gugga-e seomyeonghayeo nabsejaga geoju guggawa woncheon gugga-eseo beol-eo deul-in sodeug-e daehae ijung segeum-eul nabbuhaji anhdolog hal su issseubnida.

DE Die Einrichtung dauert bis zu 6 Wochen, nachdem der Vertrag unterzeichnet, KYC durchlaufen und die Zahlung eingegangen ist.

KO 설치는 계약 체결부터, KYC 통과 및 대금 수령까지 최대 6주가 소요됩니다.

Transliteration seolchineun gyeyag chegyeolbuteo, KYC tong-gwa mich daegeum sulyeongkkaji choedae 6juga soyodoebnida.

German Korean
kyc kyc

DE Die NDA wird von den Parteien unterzeichnet

KO 당사자가 NDA에 서명했습니다.

Transliteration dangsajaga NDAe seomyeonghaessseubnida.

DE Das NDA wird unterzeichnet, sobald alle angeforderten Informationen und Dokumente eingegangen sind, bevor die Informationen für die Due-Diligence-Prüfung angefordert werden.

KO NDA는 요구된 모든 정보와 서류가 수신되면 적법한 절차에 대한 정보를 요청하기 전에 서명합니다.

Transliteration NDAneun yogudoen modeun jeongbowa seolyuga susindoemyeon jeogbeobhan jeolcha-e daehan jeongboleul yocheonghagi jeon-e seomyeonghabnida.

DE Die Kosten und andere Bedingungen werden von beiden Parteien ausgehandelt. Wenn alles geklärt ist, werden alle Bedingungen der Zusammenarbeit in einem schriftlichen Vertrag festgehalten, der von beiden Parteien unterzeichnet wird.

KO 비용 및 기타 조건은 양측이 협상합니다. 모든 정리가 완료되면 모든 협력 조건은 쌍방이 서명한 상호 서면 합의서에 명시되어야 합니다.

Transliteration biyong mich gita jogeon-eun yangcheug-i hyeobsanghabnida. modeun jeongliga wanlyodoemyeon modeun hyeoblyeog jogeon-eun ssangbang-i seomyeonghan sangho seomyeon hab-uiseoe myeongsidoeeoya habnida.

DE Nachdem der Vertrag unterzeichnet ist, erhält der Interessent unsere Investitionen und Zugang zu unserer Infrastruktur.

KO 계약이 체결된 후 잠재 고객은 당사의 투자와 인프라에 대한 액세스를 얻게 됩니다.

Transliteration gyeyag-i chegyeoldoen hu jamjae gogaeg-eun dangsaui tujawa inpeula-e daehan aegseseuleul eodge doebnida.

DE Das NDA wird von den Parteien unterzeichnet

KO 기밀유지서약서는 당사가 서명함

Transliteration gimil-yujiseoyagseoneun dangsaga seomyeongham

DE Altair unterzeichnet umfassende mehrjährige Vereinbarung mit Hewlett Packard Enterprise

KO 알테어, 한국지사에 유은하 지사장 선임

Transliteration alteeo, hangugjisa-e yueunha jisajang seon-im

DE Altair unterzeichnet umfassende mehrjährige Vereinbarung mit Hewlett Packard Enterprise

KO 알테어, 한국지사에 유은하 지사장 선임

Transliteration alteeo, hangugjisa-e yueunha jisajang seon-im

DE 1945 wurde Lions Clubs International gebeten, bei der Ausarbeitung der Charta der Vereinten Nationen mitzuwirken, die von Vertretern aus 50 Ländern unterzeichnet wurde

KO 1945년, 국제협회는 50개국의 대표들이 서명한 유엔 헌장 개발에 참여해 달라는 요청을 받았습니다

Transliteration 1945nyeon, gugjehyeobhoeneun 50gaegug-ui daepyodeul-i seomyeonghan yuen heonjang gaebal-e cham-yeohae dallaneun yocheong-eul bad-assseubnida

DE Partner, die am Beginn ihrer Nutanix-Partnerschaft stehen und einen Partnerschaftsvertrag unterzeichnet sowie begonnen haben, grundlegende Vertriebs- und technische Kompetenzen zu erwerben.

KO 파트너십 계약 후 기본적인 영업 및 기술 역량을 획득하기 시작한, Nutanix 파트너십 초기 단계에 있는 파트너입니다.

Transliteration pateuneosib gyeyag hu gibonjeog-in yeong-eob mich gisul yeoglyang-eul hoegdeughagi sijaghan, Nutanix pateuneosib chogi dangyee issneun pateuneoibnida.

DE Altair unterzeichnet umfassende mehrjährige Vereinbarung mit Hewlett Packard Enterprise

KO 알테어, 한국지사에 유은하 지사장 선임

Transliteration alteeo, hangugjisa-e yueunha jisajang seon-im

DE Damit größere Code-Änderungen (mehr als 20 Zeilen signifikanter Code) akzeptiert werden können, muss der iCLA unterzeichnet werden

KO 중대한 코드 변경 사항(중요 코드의 20줄 이상)을 제출하는 경우, 반드시 iCLA에 서명해야 합니다

Transliteration jungdaehan kodeu byeongyeong sahang(jung-yo kodeuui 20jul isang)eul jechulhaneun gyeong-u, bandeusi iCLAe seomyeonghaeya habnida

DE Falls keine spezifische Vereinbarung unterzeichnet ist, gelten für alle Produkte oder Komponenten, die Sie Axis zur Verfügung stellen, die Allgemeinen Einkaufsbedingungen.

KO 특정 계약에 서명하지 않은 경우, 귀하가 Axis에 제공한 모든 제품 또는 구성품에 이러한 일반 구매 조건이 적용됩니다.

Transliteration teugjeong gyeyag-e seomyeonghaji anh-eun gyeong-u, gwihaga Axis-e jegonghan modeun jepum ttoneun guseongpum-e ileohan ilban gumae jogeon-i jeog-yongdoebnida.

DE Diese Service Provider haben die erforderlichen Vereinbarungen unterzeichnet und stehen am Beginn ihrer Zusammenarbeit als Service Provider mit Nutanix.

KO 이 서비스 제공업체는 필수 계약에 서명하고 Nutanix와의 서비스 제공 여정의 초기 단계에 있습니다.

Transliteration i seobiseu jegong-eobcheneun pilsu gyeyag-e seomyeonghago Nutanixwaui seobiseu jegong yeojeong-ui chogi dangyee issseubnida.

DE Aufbewahrungsanfragen müssen auf einem offiziellen Briefkopf der Strafverfolgungsbehörde eingereicht und von einem Strafverfolgungsbeamten unterzeichnet werden. Sie müssen Folgendes enthalten:

KO 보존 요청은 공식적인 법 집행 기관의 공문서 양식을 사용하고 법 집행 기관 공무원이 서명해야 하며 다음을 포함해야 합니다.

Transliteration bojon yocheong-eun gongsigjeog-in beob jibhaeng gigwan-ui gongmunseo yangsig-eul sayonghago beob jibhaeng gigwan gongmuwon-i seomyeonghaeya hamyeo da-eum-eul pohamhaeya habnida.

DE Der Verzicht auf ein solches Recht oder eine solche Bestimmung ist nur wirksam, wenn er schriftlich erfolgt und von einem ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter Niantics unterzeichnet wurde

KO 해당 권리 또는 조항의 포기는 서면으로 이루어지고 당사의 적법하게 승인된 대표가 서명하는 경우에만 효력을 가집니다

Transliteration haedang gwonli ttoneun johang-ui pogineun seomyeon-eulo ilueojigo dangsaui jeogbeobhage seung-indoen daepyoga seomyeonghaneun gyeong-ueman hyolyeog-eul gajibnida

DE Änderungen sind nur wirksam, wenn sie schriftlich von jeweils einem Vertreter beider Parteien unterzeichnet werden

KO 모든 수정안은 각 당사자의 대리인이 서면으로 서명한 경우에만 효력이 발생합니다

Transliteration modeun sujeong-an-eun gag dangsajaui daeliin-i seomyeon-eulo seomyeonghan gyeong-ueman hyolyeog-i balsaenghabnida

DE Damit eine Verzichtserklärung uns gegenüber wirksam ist, muss sie schriftlich erfolgen und von einem ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter von Zoom unterzeichnet sein.

KO 권리 포기가 당사에 대해 유효하려면, 권리 포기가 Zoom의 정당한 담당자가 서명한 서면에 의해 이루어져야 합니다.

Transliteration gwonli pogiga dangsa-e daehae yuhyohalyeomyeon, gwonli pogiga Zoom-ui jeongdanghan damdangjaga seomyeonghan seomyeon-e uihae ilueojyeoya habnida.

Showing 26 of 26 translations