DE Für dein Start-up von unserem Start-up
"how to start" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Für dein Start-up von unserem Start-up
IT La nostra startup al servizio della tua
German | Italian |
---|---|
start-up | startup |
dein | tua |
von | della |
für | al |
DE Wenn die Anforderungen Ihres Start-ups komplexer werden, bietet Ihnen NVIDIA Inception auch weitere Vorteile, um das Wachstum Ihres Start-ups zu fördern.
IT Man mano che le esigenze della start-up diventano più complesse, i vantaggi di NVIDIA Inception si evolveranno per promuoverne la crescita.
German | Italian |
---|---|
anforderungen | esigenze |
start-ups | start-up |
komplexer | complesse |
nvidia | nvidia |
wachstum | crescita |
vorteile | vantaggi |
werden | diventano |
um | la |
zu | per |
DE Ich war an verschiedenen Start-ups beteiligt, sowohl beim Start als auch in letzter Zeit bei der Investition in sie
IT Sono stato coinvolto in diverse startup diverse, sia nel loro avvio che, più recentemente, nell'investire in esse
German | Italian |
---|---|
beteiligt | coinvolto |
in letzter zeit | recentemente |
war | stato |
start-ups | startup |
in | in |
sowohl | sia |
ich | sono |
DE Klicken Sie nach dem Start des Dienstes auf Start und dann auf OK und starten Sie den Computer neu.
IT Dopo l'arresto del servizio, fare clic su Start , quindi su OK e riavviare il computer.
German | Italian |
---|---|
ok | ok |
computer | computer |
neu | riavviare |
dienstes | servizio |
und | e |
klicken | clic |
auf | start |
den | il |
DE Sofort-start.de (1&1) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Sofort-start.de (1&1) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
IT Sofort-start.de (1&1) fornisce l'accesso IMAP al tuo Sofort-start.de (1&1) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.
German | Italian |
---|---|
bietet | fornisce |
mobile | mobile |
verbindung | connetterti |
de | de |
e | elettronica |
desktop | desktop |
programm | programma |
app | app |
konto | account |
oder | o |
herstellen | in |
posta |
DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, hast du die Möglichkeit, ein Start- und Enddatum zu wählen. Wenn du nicht darauf tippst, hast du die Möglichkeit, eine Start- und Endzeit sowie einen Tag zu wählen.
IT Se tocchi Blocca più giorni, ti verrà data la possibilità di scegliere una data di inizio e di fine. Se non lo tocchi, ti verrà data la possibilità di scegliere un orario di inizio e di fine in un dato giorno.
German | Italian |
---|---|
wählen | scegliere |
möglichkeit | possibilità |
nicht | non |
tage | giorni |
tag | giorno |
und | e |
wenn | se |
German | Italian |
---|---|
ansys | ansys |
engineering | ingegneria |
programm | programma |
software | software |
start-ups | startup |
DE Sie können einem Projektblatt nur eine Baseline hinzufügen. Wenn es mehrere Start- und mehrere Enddatumsspalten gibt, kann nur ein Satz von Start- und Enddatumsspalten mit Baselines verknüpft werden.
IT Puoi aggiungere solo una linea di base a un foglio di progetto. Se sono presenti più colonne di data di inizio e più colonne di data di fine, solo un set di colonne Data di inizio e Data di fine può essere associato alle linee di base.
German | Italian |
---|---|
hinzufügen | aggiungere |
verknüpft | associato |
und | e |
kann | può |
sie | puoi |
wenn | se |
es | sono |
nur | solo |
DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.
IT La durata è la quantità di tempo di lavoro tra le date di inizio e di fine. La durata può essere calcolata automaticamente in base a una data di inizio e di fine oppure è possibile inserirla manualmente nella colonna Durata.
German | Italian |
---|---|
automatisch | automaticamente |
manuell | manualmente |
spalte | colonna |
dauer | durata |
menge | quantità |
kann | può |
start | inizio |
und | e |
in | in |
können | possibile |
oder | oppure |
ist | è |
zwischen | tra |
werden | essere |
DE Cyberpunk 2077 hatte vielleicht einen schwierigen Start und einen etwas schwierigen Start, aber wenn Sie die richtige Hardware haben, können Sie die hervorragenden Raytracing-Funktionen für einige wirklich großartige Ansichten in Night City nutzen.
IT Cyberpunk 2077 potrebbe aver avuto un inizio difficile e un lancio un po difficile, ma se hai lhardware giusto, puoi sfruttare le superbe capacità di ray-tracing per alcune viste davvero fantastiche a Night City.
German | Italian |
---|---|
schwierigen | difficile |
richtige | giusto |
ansichten | viste |
night | night |
city | city |
nutzen | sfruttare |
großartige | fantastiche |
und | e |
einen | un |
aber | ma |
start | lancio |
wenn | se |
sie | puoi |
wirklich | davvero |
einige | alcune |
in | a |
funktionen | capacità |
DE Es ist ideal für Geschäftsinhaber, Unternehmer, Start-ups (oder diejenigen, die darüber nachdenken, ein Start-up zu gründen), Texter, Content-Strategen und Vermarkter, die ihr Wissen in diesem Bereich erweitern möchten.
IT È ideale per imprenditori e imprenditrici, proprietari di aziende o startup (o per chi sta pensando di aprire una startup), copywriter, content strategist e marketer che desiderano approfondire le proprie conoscenze nel settore.
German | Italian |
---|---|
ideal | ideale |
unternehmer | imprenditori |
nachdenken | pensando |
vermarkter | marketer |
möchten | desiderano |
content | content |
und | e |
start-ups | startup |
in | nel |
oder | o |
ein | di |
die | una |
DE Trusted Start-up Start-ups mit innovativen Produkten und Dienstleistungen
IT Trusted Start-up Start-up nella nostra rete con prodotti e servizi innovativi
DE Trusted Start-up Start-ups mit innovativen Produkten und Dienstleistungen
IT Trusted Start-up Start-up nella nostra rete con prodotti e servizi innovativi
German | Italian |
---|---|
start-ups | start-up |
innovativen | innovativi |
und | e |
mit | con |
dienstleistungen | servizi |
DE Sofort-start.de (1&1) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Sofort-start.de (1&1) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
IT Sofort-start.de (1&1) fornisce l'accesso IMAP al tuo Sofort-start.de (1&1) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.
German | Italian |
---|---|
bietet | fornisce |
mobile | mobile |
verbindung | connetterti |
de | de |
e | elettronica |
desktop | desktop |
programm | programma |
app | app |
konto | account |
oder | o |
herstellen | in |
posta |
DE Wir würden nicht erwarten, dass der Start erst im Oktober 2021 nach dem Start von Android 12 erfolgt , aber wir würden erwarten, dass dieses Telefon ein Schaufenster für die neue Designsprache von Android 12 ist
IT Non ci aspetteremmo il lancio fino a ottobre 2021, dopo il lancio di Android 12 , ma ci aspetteremmo che questo telefono sia una vetrina per il nuovo linguaggio di design di Android 12
German | Italian |
---|---|
start | lancio |
oktober | ottobre |
schaufenster | vetrina |
android | android |
telefon | telefono |
aber | ma |
nicht | non |
wir | che |
ein | nuovo |
die | una |
DE Hören Sie von AWS re/Start-Absolventen und Arbeitgebern, die AWS re/Start-Absolventen in ihr Team aufgenommen haben, darunter auch Accenture, Direct Line Group, Securestorm, Infinity Works, Hive und andere.
IT Ascolta le storie dei laureati AWS re/Start e dei lavori di lavoro che hanno assunto laureati AWS re/Start per lavorare nel loro team, fra cui Accenture, Direct Line Group, Securestorm, Infinity Works, Hive e molti altri.
German | Italian |
---|---|
aws | aws |
direct | direct |
line | line |
absolventen | laureati |
start | start |
team | team |
group | group |
andere | altri |
und | e |
darunter | per |
von | di |
in | nel |
DE Wenden Sie sich an einer der oben aufgeführten Organisationen, die AWS re/Start in Ihrem Land ausrichten, um Informationen zur Bewerbung und zum Programm zu erhalten. Haben Sie noch Fragen? Fragen Sie das AWS re/Start-Team.
IT Contatta l'organizzazione sopra elencata che fornisce il programma AWS re/Start nel tuo Paese per informazioni sulla candidatura e sul programma stesso. Hai ulteriori domande? Chiedi al team AWS re/Start.
German | Italian |
---|---|
aws | aws |
start | start |
land | paese |
informationen | informazioni |
programm | programma |
team | team |
bewerbung | candidatura |
und | e |
fragen | domande |
in | nel |
zu | sul |
oben | sopra |
haben | hai |
DE Für dein Start-up von unserem Start-up
IT La nostra startup al servizio della tua
German | Italian |
---|---|
start-up | startup |
dein | tua |
von | della |
für | al |
DE Ich war an verschiedenen Start-ups beteiligt, sowohl beim Start als auch in letzter Zeit bei der Investition in sie
IT Sono stato coinvolto in diverse startup diverse, sia nel loro avvio che, più recentemente, nell'investire in esse
German | Italian |
---|---|
beteiligt | coinvolto |
in letzter zeit | recentemente |
war | stato |
start-ups | startup |
in | in |
sowohl | sia |
ich | sono |
DE Klicken Sie nach dem Start des Dienstes auf Start und dann auf OK und starten Sie den Computer neu.
IT Dopo l'arresto del servizio, fare clic su Start , quindi su OK e riavviare il computer.
German | Italian |
---|---|
ok | ok |
computer | computer |
neu | riavviare |
dienstes | servizio |
und | e |
klicken | clic |
auf | start |
den | il |
DE Wenn sie zum ersten Mal ausgeführt werden, konfigurieren sich Reincubate Relay und seine White-Labels automatisch so, dass sie beim Start unter macOS mithilfe eines Start-Daemons ausgeführt werden
IT Quando vengono eseguiti per la prima volta, Reincubate Relay e le sue etichette bianche si configurano automaticamente per essere eseguite all'avvio sotto macOS utilizzando un daemon di avvio
German | Italian |
---|---|
automatisch | automaticamente |
reincubate | reincubate |
white | bianche |
macos | macos |
werden | vengono |
mithilfe | utilizzando |
wenn | quando |
und | e |
ersten | per |
ausgeführt | eseguiti |
start | avvio |
eines | un |
DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, wählst du ein Start- und Enddatum aus. Wähle andernfalls eine Start- und Endzeit sowie einen Tag aus.
IT Se tocchi Blocca più giorni, sceglierai una data di inizio e di fine. Altrimenti, sceglierai un orario di inizio e di fine e un giorno.
DE Sie können einem Projektblatt nur eine Baseline hinzufügen. Wenn es mehrere Start- und mehrere Enddatumsspalten gibt, kann nur ein Satz von Start- und Enddatumsspalten mit Baselines verknüpft werden.
IT Puoi aggiungere solo una linea di base a un foglio di progetto. Se sono presenti più colonne di data di inizio e più colonne di data di fine, solo un set di colonne Data di inizio e Data di fine può essere associato alle linee di base.
DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.
IT La durata è la quantità di tempo di lavoro tra le date di inizio e di fine. La durata può essere calcolata automaticamente in base a una data di inizio e di fine oppure è possibile inserirla manualmente nella colonna Durata.
DE Wir präsentieren es Ihnen in Zusammenarbeit mit Belgiens größtem Start-up- und Scale-up-Beschleuniger Start it @KBC, der mehr als 1.000 Unternehmer mit innovativen Ideen und skalierbaren Geschäftsmodellen unterstützt und fördert.
IT Ve lo proponiamo in collaborazione con il più grande acceleratore di startup e scale-up del Belgio Start it @KBC, che sostiene e promuove più di 1.000 imprenditori con idee innovative e modelli di business scalabili.
DE Seit dem Start von Cloudflare im Jahr 2010 haben wir eine Reihe hochmoderner Technologien veröffentlicht, die Datenschutz erhöhen und in der Regel dem Rest der Branche voraus sind
IT Sin dal lancio di Cloudflare nel 2010, abbiamo rilasciato una serie di tecnologie all'avanguardia che migliorano la privacy, generalmente in anticipo rispetto al resto del settore
German | Italian |
---|---|
start | lancio |
technologien | tecnologie |
veröffentlicht | rilasciato |
datenschutz | privacy |
rest | resto |
in der regel | generalmente |
cloudflare | cloudflare |
und | la |
in | in |
im | nel |
branche | settore |
voraus | anticipo |
wir | che |
seit | di |
die | una |
DE Nachfolgend finden Sie die Partner, die sich verpflichtet haben, die Datenübertragungsgebühren für ihre Kunden zu senken. Google hat mit seinem CDN Interconnect Program, an dem Cloudflare seit seinem Start im Jahr 2015 beteiligt ist, den Weg gewiesen.
IT Di seguito sono elencati i partner che si impegnano a scontare le tariffe di trasferimento dati dei loro clienti. Google ha aperto la strada con il suo programma CDN Interconnect, di cui Cloudflare fa parte dal suo lancio nel 2015.
German | Italian |
---|---|
cdn | cdn |
program | programma |
cloudflare | cloudflare |
start | lancio |
partner | partner |
kunden | clienti |
daten | dati |
nachfolgend | seguito |
zu | a |
hat | ha |
im | nel |
seit | di |
seinem | il |
ihre | i |
mit | con |
DE „Cloudflare Warteraum hat uns ermöglicht, uns auf eine gleichmäßige Auslastung vorzubereiten, anstatt für den Start große Infrastruktur-Investitionen tätigen zu müssen
IT "Sala d'attesa di Cloudflare ci ha permesso di pianificare un carico costante invece di avere un grande investimento nell'infrastruttura per il lancio
German | Italian |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
ermöglicht | permesso |
anstatt | invece |
investitionen | investimento |
uns | ci |
hat | ha |
den | il |
start | lancio |
große | grande |
DE Ideal für Start-ups, von der Gründung bis zum Börsengang
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
German | Italian |
---|---|
ideal | ottimo |
start-ups | startup |
start | iniziale |
bis | fino |
für | per |
der | le |
DE Ideal für Start-ups, von der Gründung bis zum Börsengang
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
German | Italian |
---|---|
ideal | ottimo |
start-ups | startup |
start | iniziale |
bis | fino |
für | per |
der | le |
DE Ja, wir bieten unseren Kunden eine 100% Geld-zurück-Garantie innerhalb von 60 Tagen nach Start des Wettbewerbs. Darüber hinaus können Sie uns jederzeit anrufen, wenn Sie bei Ihrem aktuellen Wettbewerb nicht weiterkommen.
IT Ti offriamo un rimborso al 100% entro 60 giorni dal pagamento. Puoi chiamarci, inoltre, in ogni momento, se avessi bisogno di aiuto.
German | Italian |
---|---|
tagen | giorni |
zurück | rimborso |
wir bieten | offriamo |
sie | puoi |
wenn | se |
DE Start Eigenschaften Bewertungen Herunterladen Kaufe jetzt
IT Pagina iniziale Caratteristiche Recensioni Scaricare Acquista ora
German | Italian |
---|---|
start | iniziale |
eigenschaften | caratteristiche |
bewertungen | recensioni |
herunterladen | scaricare |
kaufe | acquista |
jetzt | ora |
DE Stellen Sie vor dem Start sicher, dass Ihr Gerät Ihre letzte Sicherung nicht überschreibt
IT Prima di iniziare, assicurati che il tuo dispositivo non sovrascriva il tuo ultimo backup
German | Italian |
---|---|
gerät | dispositivo |
sicher | assicurati |
sicherung | backup |
letzte | ultimo |
nicht | non |
start | iniziare |
DE Ideal für Start-ups, von der Gründung bis zum Börsengang
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
German | Italian |
---|---|
ideal | ottimo |
start-ups | startup |
start | iniziale |
bis | fino |
für | per |
der | le |
DE Wenn Sie nach einer Anleitung suchen, die Sie durch den Start eines Podcasts führt, sind Sie hier genau richtig...
IT Se state cercando una guida che vi spieghi come iniziare un podcast, siete assolutamente nel posto giusto...
German | Italian |
---|---|
start | iniziare |
podcasts | podcast |
sie | siete |
anleitung | guida |
wenn | se |
sind | state |
suchen | cercando |
richtig | giusto |
die | una |
hier | che |
DE Empfohlene Schritte (nach dem Start eines Podcasts)
IT Passi consigliati (dopo l'avvio di un podcast)
German | Italian |
---|---|
empfohlene | consigliati |
schritte | passi |
podcasts | podcast |
eines | un |
dem | di |
DE Nun, da Sie Ihr Thema, Format(e) und einen Domainnamen festgelegt haben, müssen wir vor dem Start noch ein paar Dinge vorbereiten...
IT Ora che avete scritto il vostro argomento, il formato (o i formati), e vi siete assicurati un nome di dominio, dovremo preparare alcune cose prima del lancio...
German | Italian |
---|---|
thema | argomento |
domainnamen | dominio |
format | formato |
dinge | cose |
start | lancio |
vorbereiten | preparare |
nun | ora |
sie | siete |
wir | che |
e | e |
DE Genau wie beim Start einer Website oder eines Blogs benötigen Sie einen Web-Host, wenn Sie einen Podcast starten, brauchen Sie einen Medien-Host.
IT Proprio come quando si avvia un sito web o un blog si ha bisogno di un host web, quando si avvia un podcast si ha bisogno di un host multimediale.
German | Italian |
---|---|
blogs | blog |
podcast | podcast |
host | host |
starten | avvia |
oder | o |
wenn | quando |
benötigen | bisogno |
einen | un |
website | sito |
DE Wenn Sie sich von einem Drittanbieter vorstellen lassen, wird Ihr wahrgenommener Wert noch gesteigert, was eine großartige Möglichkeit ist, sich beim ersten Start eines Podcasts hervorzuheben.
IT Avere una terza parte di introdurre si prende solo il vostro valore percepito su una tacca, che è un ottimo modo per distinguersi quando si avvia un primo podcast.
German | Italian |
---|---|
großartige | ottimo |
podcasts | podcast |
möglichkeit | modo |
ist | è |
wert | valore |
start | avvia |
wenn | quando |
einem | un |
von | di |
DE Ich werde nicht darauf eingehen, was das alles bedeutet, aber wenn Sie nur einen machen, wird der Low-End-Roll-Off (links) ein guter Start sein.
IT Non voglio entrare nel merito di tutto questo, ma se ne fate solo uno, il roll-off di fascia bassa (a sinistra) sarà un buon inizio.
German | Italian |
---|---|
low | bassa |
guter | buon |
aber | ma |
nicht | non |
bedeutet | a |
wenn | se |
wird | sarà |
alles | tutto |
nur | solo |
das | entrare |
DE Podcasting ist ein viel weniger überfüllter und wettbewerbsintensiver Raum als Blogging, was jetzt den perfekten Zeitpunkt für den Start macht.
IT Il podcasting è uno spazio molto meno affollato e competitivo rispetto al blogging, il che rende questo momento il momento perfetto per iniziare.
German | Italian |
---|---|
podcasting | podcasting |
weniger | meno |
raum | spazio |
blogging | blogging |
start | iniziare |
perfekten | perfetto |
viel | molto |
und | e |
zeitpunkt | momento |
für | per |
ist | è |
den | il |
DE Unsere Cloud-Produkte eignen sich für Teams aller Art, von Start-ups bis hin zu etablierten Großunternehmen.
IT I nostri prodotti cloud offrono strumenti più potenti ai team di tutti i tipi, dalle startup alle grandi imprese.
German | Italian |
---|---|
art | tipi |
produkte | prodotti |
cloud | cloud |
groß | grandi |
teams | team |
aller | tutti i |
start-ups | startup |
unternehmen | imprese |
von | di |
DE Eine vorkonfigurierte Lösung mit unseren erstklassigen Produkten und integrierten Drittanbieterprodukten, die leistungsstarken Softwareteams alles für einen optimalen Start bietet
IT Una soluzione preconfigurata dei nostri migliori prodotti e delle integrazioni di terze parti basata su ciò di cui i team software ad alte prestazioni hanno bisogno per essere operativi.
German | Italian |
---|---|
lösung | soluzione |
und | e |
erstklassigen | migliori |
unseren | nostri |
DE Softwareentwicklungstools für Start-ups | Atlassian
IT Strumenti di sviluppo software per startup | Atlassian
German | Italian |
---|---|
start-ups | startup |
atlassian | atlassian |
DE Von der Gründung bis zum Börsengang: Die erfolgreichsten Start-ups setzen Atlassian-Tools ein
IT Dall'incubatore all'IPO, le startup di maggior successo usufruiscono della suite Atlassian
German | Italian |
---|---|
erfolgreichsten | di maggior successo |
start-ups | startup |
atlassian | atlassian |
ein | di |
DE Erfolgreiche Start-ups bedenken Skalierbarkeit
IT Le migliori startup iniziano tenendo conto della scalabilità
German | Italian |
---|---|
start-ups | startup |
skalierbarkeit | scalabilità |
DE Tools für den Erfolg von 140.000 Start-ups in aller Welt
IT Strumenti che supportano più di 140.000 startup in tutto il mondo
German | Italian |
---|---|
tools | strumenti |
start-ups | startup |
in | in |
welt | mondo |
von | di |
aller | tutto |
DE Als Start-up hast du keine Zeit zu verlieren. Daher haben wir Vorlagen erstellt, mit denen es gleich losgehen kann, egal, ob du einen Workflow für dein Entwicklerteam brauchst oder eine Kampagne starten möchtest.
IT In qualità di startup, devi solo iniziare. Abbiamo già fatto buona parte del lavoro per te, quindi se necessiti di un flusso di lavoro o un piano di campagna per il team di sviluppo, è disponibile un modello che ti aiuterà a cominciare subito.
German | Italian |
---|---|
start-up | startup |
workflow | flusso di lavoro |
kampagne | campagna |
ob | se |
zu | a |
einen | un |
vorlagen | modello |
losgehen | iniziare |
daher | di |
dein | il |
wir | che |
oder | o |
DE Ideal für Start-ups, von der Gründung bis zum Börsengang
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
German | Italian |
---|---|
ideal | ottimo |
start-ups | startup |
start | iniziale |
bis | fino |
für | per |
der | le |
Showing 50 of 50 translations