Translate "how to start" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "how to start" from German to Italian

Translation of German to Italian of how to start

German
Italian

DE Für dein Start-up von unserem Start-up

IT La nostra startup al servizio della tua

German Italian
start-up startup
dein tua
von della
für al

DE Wenn die Anforderungen Ihres Start-ups komplexer werden, bietet Ihnen NVIDIA Inception auch weitere Vorteile, um das Wachstum Ihres Start-ups zu fördern.

IT Man mano che le esigenze della start-up diventano più complesse, i vantaggi di NVIDIA Inception si evolveranno per promuoverne la crescita.

German Italian
anforderungen esigenze
start-ups start-up
komplexer complesse
nvidia nvidia
wachstum crescita
vorteile vantaggi
werden diventano
um la
zu per

DE Ich war an verschiedenen Start-ups beteiligt, sowohl beim Start als auch in letzter Zeit bei der Investition in sie

IT Sono stato coinvolto in diverse startup diverse, sia nel loro avvio che, più recentemente, nell'investire in esse

German Italian
beteiligt coinvolto
in letzter zeit recentemente
war stato
start-ups startup
in in
sowohl sia
ich sono

DE Klicken Sie nach dem Start des Dienstes auf Start und dann auf OK und starten Sie den Computer neu.

IT Dopo l'arresto del servizio, fare clic su Start , quindi su OK e riavviare il computer.

German Italian
ok ok
computer computer
neu riavviare
dienstes servizio
und e
klicken clic
auf start
den il

DE Sofort-start.de (1&1) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Sofort-start.de (1&1) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

IT Sofort-start.de (1&1) fornisce l'accesso IMAP al tuo Sofort-start.de (1&1) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.

German Italian
bietet fornisce
mobile mobile
verbindung connetterti
de de
e elettronica
desktop desktop
programm programma
app app
konto account
oder o
herstellen in
mail posta

DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, hast du die Möglichkeit, ein Start- und Enddatum zu wählen. Wenn du nicht darauf tippst, hast du die Möglichkeit, eine Start- und Endzeit sowie einen Tag zu wählen.

IT Se tocchi Blocca più giorni, ti verrà data la possibilità di scegliere una data di inizio e di fine. Se non lo tocchi, ti verrà data la possibilità di scegliere un orario di inizio e di fine in un dato giorno.

German Italian
wählen scegliere
möglichkeit possibilità
nicht non
tage giorni
tag giorno
und e
wenn se

DE Ansys-Start-up-Programm Ermäßigte Engineering-Software für berechtigte Start-ups

IT Programma Startup Ansys: Software di ingegneria a prezzo conveniente per startup idonee

German Italian
ansys ansys
engineering ingegneria
programm programma
software software
start-ups startup

DE Sie können einem Projektblatt nur eine Baseline hinzufügen. Wenn es mehrere Start- und mehrere Enddatumsspalten gibt, kann nur ein Satz von Start- und Enddatumsspalten mit Baselines verknüpft werden.

IT Puoi aggiungere solo una linea di base a un foglio di progetto. Se sono presenti più colonne di data di inizio e più colonne di data di fine, solo un set di colonne Data di inizio e Data di fine può essere associato alle linee di base.

German Italian
hinzufügen aggiungere
verknüpft associato
und e
kann può
sie puoi
wenn se
es sono
nur solo

DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

IT La durata è la quantità di tempo di lavoro tra le date di inizio e di fine. La durata può essere calcolata automaticamente in base a una data di inizio e di fine oppure è possibile inserirla manualmente nella colonna Durata.

German Italian
automatisch automaticamente
manuell manualmente
spalte colonna
dauer durata
menge quantità
kann può
start inizio
und e
in in
können possibile
oder oppure
ist è
zwischen tra
werden essere

DE Cyberpunk 2077 hatte vielleicht einen schwierigen Start und einen etwas schwierigen Start, aber wenn Sie die richtige Hardware haben, können Sie die hervorragenden Raytracing-Funktionen für einige wirklich großartige Ansichten in Night City nutzen.

IT Cyberpunk 2077 potrebbe aver avuto un inizio difficile e un lancio un po difficile, ma se hai lhardware giusto, puoi sfruttare le superbe capacità di ray-tracing per alcune viste davvero fantastiche a Night City.

German Italian
schwierigen difficile
richtige giusto
ansichten viste
night night
city city
nutzen sfruttare
großartige fantastiche
und e
einen un
aber ma
start lancio
wenn se
sie puoi
wirklich davvero
einige alcune
in a
funktionen capacità

DE Es ist ideal für Geschäftsinhaber, Unternehmer, Start-ups (oder diejenigen, die darüber nachdenken, ein Start-up zu gründen), Texter, Content-Strategen und Vermarkter, die ihr Wissen in diesem Bereich erweitern möchten.

IT È ideale per imprenditori e imprenditrici, proprietari di aziende o startup (o per chi sta pensando di aprire una startup), copywriter, content strategist e marketer che desiderano approfondire le proprie conoscenze nel settore.

German Italian
ideal ideale
unternehmer imprenditori
nachdenken pensando
vermarkter marketer
möchten desiderano
content content
und e
start-ups startup
in nel
oder o
ein di
die una

DE ​Trusted Start-up Start-ups mit innovativen Produkten und Dienstleistungen

IT ​Trusted Start-up Start-up nella nostra rete con prodotti e servizi innovativi

DE Trusted Start-up Start-ups mit innovativen Produkten und Dienstleistungen

IT Trusted Start-up Start-up nella nostra rete con prodotti e servizi innovativi

German Italian
start-ups start-up
innovativen innovativi
und e
mit con
dienstleistungen servizi

DE Sofort-start.de (1&1) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Sofort-start.de (1&1) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

IT Sofort-start.de (1&1) fornisce l'accesso IMAP al tuo Sofort-start.de (1&1) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.

German Italian
bietet fornisce
mobile mobile
verbindung connetterti
de de
e elettronica
desktop desktop
programm programma
app app
konto account
oder o
herstellen in
mail posta

DE Wir würden nicht erwarten, dass der Start erst im Oktober 2021 nach dem Start von Android 12 erfolgt , aber wir würden erwarten, dass dieses Telefon ein Schaufenster für die neue Designsprache von Android 12 ist

IT Non ci aspetteremmo il lancio fino a ottobre 2021, dopo il lancio di Android 12 , ma ci aspetteremmo che questo telefono sia una vetrina per il nuovo linguaggio di design di Android 12

German Italian
start lancio
oktober ottobre
schaufenster vetrina
android android
telefon telefono
aber ma
nicht non
wir che
ein nuovo
die una

DE Hören Sie von AWS re/Start-Absolventen und Arbeitgebern, die AWS re/Start-Absolventen in ihr Team aufgenommen haben, darunter auch Accenture, Direct Line Group, Securestorm, Infinity Works, Hive und andere.

IT Ascolta le storie dei laureati AWS re/Start e dei lavori di lavoro che hanno assunto laureati AWS re/Start per lavorare nel loro team, fra cui Accenture, Direct Line Group, Securestorm, Infinity Works, Hive e molti altri.

German Italian
aws aws
direct direct
line line
absolventen laureati
start start
team team
group group
andere altri
und e
darunter per
von di
in nel

DE Wenden Sie sich an einer der oben aufgeführten Organisationen, die AWS re/Start in Ihrem Land ausrichten, um Informationen zur Bewerbung und zum Programm zu erhalten. Haben Sie noch Fragen? Fragen Sie das AWS re/Start-Team.

IT Contatta l'organizzazione sopra elencata che fornisce il programma AWS re/Start nel tuo Paese per informazioni sulla candidatura e sul programma stesso. Hai ulteriori domande? Chiedi al team AWS re/Start.

German Italian
aws aws
start start
land paese
informationen informazioni
programm programma
team team
bewerbung candidatura
und e
fragen domande
in nel
zu sul
oben sopra
haben hai

DE Für dein Start-up von unserem Start-up

IT La nostra startup al servizio della tua

German Italian
start-up startup
dein tua
von della
für al

DE Ich war an verschiedenen Start-ups beteiligt, sowohl beim Start als auch in letzter Zeit bei der Investition in sie

IT Sono stato coinvolto in diverse startup diverse, sia nel loro avvio che, più recentemente, nell'investire in esse

German Italian
beteiligt coinvolto
in letzter zeit recentemente
war stato
start-ups startup
in in
sowohl sia
ich sono

DE Klicken Sie nach dem Start des Dienstes auf Start und dann auf OK und starten Sie den Computer neu.

IT Dopo l'arresto del servizio, fare clic su Start , quindi su OK e riavviare il computer.

German Italian
ok ok
computer computer
neu riavviare
dienstes servizio
und e
klicken clic
auf start
den il

DE Wenn sie zum ersten Mal ausgeführt werden, konfigurieren sich Reincubate Relay und seine White-Labels automatisch so, dass sie beim Start unter macOS mithilfe eines Start-Daemons ausgeführt werden

IT Quando vengono eseguiti per la prima volta, Reincubate Relay e le sue etichette bianche si configurano automaticamente per essere eseguite all'avvio sotto macOS utilizzando un daemon di avvio

German Italian
automatisch automaticamente
reincubate reincubate
white bianche
macos macos
werden vengono
mithilfe utilizzando
wenn quando
und e
ersten per
ausgeführt eseguiti
start avvio
eines un

DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, wählst du ein Start- und Enddatum aus. Wähle andernfalls eine Start- und Endzeit sowie einen Tag aus.

IT Se tocchi Blocca più giorni, sceglierai una data di inizio e di fine. Altrimenti, sceglierai un orario di inizio e di fine e un giorno.

DE Bewirb dich um einen Platz in unserem Start-up Incubator. Wir suchen die vielversprechendsten Start-ups in Südtirol.

IT Partecipa al bando per far parte del nostro incubatore. Stiamo cercando le migliori start-up dell'Alto Adige.

DE Sie können einem Projektblatt nur eine Baseline hinzufügen. Wenn es mehrere Start- und mehrere Enddatumsspalten gibt, kann nur ein Satz von Start- und Enddatumsspalten mit Baselines verknüpft werden.

IT Puoi aggiungere solo una linea di base a un foglio di progetto. Se sono presenti più colonne di data di inizio e più colonne di data di fine, solo un set di colonne Data di inizio e Data di fine può essere associato alle linee di base.

DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

IT La durata è la quantità di tempo di lavoro tra le date di inizio e di fine. La durata può essere calcolata automaticamente in base a una data di inizio e di fine oppure è possibile inserirla manualmente nella colonna Durata.

DE Wir präsentieren es Ihnen in Zusammenarbeit mit Belgiens größtem Start-up- und Scale-up-Beschleuniger Start it @KBC, der mehr als 1.000 Unternehmer mit innovativen Ideen und skalierbaren Geschäftsmodellen unterstützt und fördert.

IT Ve lo proponiamo in collaborazione con il più grande acceleratore di startup e scale-up del Belgio Start it @KBC, che sostiene e promuove più di 1.000 imprenditori con idee innovative e modelli di business scalabili.

DE Seit dem Start von Cloudflare im Jahr 2010 haben wir eine Reihe hochmoderner Technologien veröffentlicht, die Datenschutz erhöhen und in der Regel dem Rest der Branche voraus sind

IT Sin dal lancio di Cloudflare nel 2010, abbiamo rilasciato una serie di tecnologie all'avanguardia che migliorano la privacy, generalmente in anticipo rispetto al resto del settore

German Italian
start lancio
technologien tecnologie
veröffentlicht rilasciato
datenschutz privacy
rest resto
in der regel generalmente
cloudflare cloudflare
und la
in in
im nel
branche settore
voraus anticipo
wir che
seit di
die una

DE Nachfolgend finden Sie die Partner, die sich verpflichtet haben, die Datenübertragungsgebühren für ihre Kunden zu senken. Google hat mit seinem CDN Interconnect Program, an dem Cloudflare seit seinem Start im Jahr 2015 beteiligt ist, den Weg gewiesen.

IT Di seguito sono elencati i partner che si impegnano a scontare le tariffe di trasferimento dati dei loro clienti. Google ha aperto la strada con il suo programma CDN Interconnect, di cui Cloudflare fa parte dal suo lancio nel 2015.

German Italian
google google
cdn cdn
program programma
cloudflare cloudflare
start lancio
partner partner
kunden clienti
daten dati
nachfolgend seguito
zu a
hat ha
im nel
seit di
seinem il
ihre i
mit con

DE „Cloudflare Warteraum hat uns ermöglicht, uns auf eine gleichmäßige Auslastung vorzubereiten, anstatt für den Start große Infrastruktur-Investitionen tätigen zu müssen

IT "Sala d'attesa di Cloudflare ci ha permesso di pianificare un carico costante invece di avere un grande investimento nell'infrastruttura per il lancio

German Italian
cloudflare cloudflare
ermöglicht permesso
anstatt invece
investitionen investimento
uns ci
hat ha
den il
start lancio
große grande

DE Ideal für Start-ups, von der Gründung bis zum Börsengang

IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)

German Italian
ideal ottimo
start-ups startup
start iniziale
bis fino
für per
der le

DE Ideal für Start-ups, von der Gründung bis zum Börsengang

IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)

German Italian
ideal ottimo
start-ups startup
start iniziale
bis fino
für per
der le

DE Ja, wir bieten unseren Kunden eine 100% Geld-zurück-Garantie innerhalb von 60 Tagen nach Start des Wettbewerbs. Darüber hinaus können Sie uns jederzeit anrufen, wenn Sie bei Ihrem aktuellen Wettbewerb nicht weiterkommen.

IT Ti offriamo un rimborso al 100% entro 60 giorni dal pagamento. Puoi chiamarci, inoltre, in ogni momento, se avessi bisogno di aiuto.

German Italian
tagen giorni
zurück rimborso
wir bieten offriamo
sie puoi
wenn se

DE Start Eigenschaften Bewertungen Herunterladen Kaufe jetzt

IT Pagina iniziale Caratteristiche Recensioni Scaricare Acquista ora

German Italian
start iniziale
eigenschaften caratteristiche
bewertungen recensioni
herunterladen scaricare
kaufe acquista
jetzt ora

DE Stellen Sie vor dem Start sicher, dass Ihr Gerät Ihre letzte Sicherung nicht überschreibt

IT Prima di iniziare, assicurati che il tuo dispositivo non sovrascriva il tuo ultimo backup

German Italian
gerät dispositivo
sicher assicurati
sicherung backup
letzte ultimo
nicht non
start iniziare

DE Ideal für Start-ups, von der Gründung bis zum Börsengang

IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)

German Italian
ideal ottimo
start-ups startup
start iniziale
bis fino
für per
der le

DE Wenn Sie nach einer Anleitung suchen, die Sie durch den Start eines Podcasts führt, sind Sie hier genau richtig...

IT Se state cercando una guida che vi spieghi come iniziare un podcast, siete assolutamente nel posto giusto...

German Italian
start iniziare
podcasts podcast
sie siete
anleitung guida
wenn se
sind state
suchen cercando
richtig giusto
die una
hier che

DE Empfohlene Schritte (nach dem Start eines Podcasts)

IT Passi consigliati (dopo l'avvio di un podcast)

German Italian
empfohlene consigliati
schritte passi
podcasts podcast
eines un
dem di

DE Nun, da Sie Ihr Thema, Format(e) und einen Domainnamen festgelegt haben, müssen wir vor dem Start noch ein paar Dinge vorbereiten...

IT Ora che avete scritto il vostro argomento, il formato (o i formati), e vi siete assicurati un nome di dominio, dovremo preparare alcune cose prima del lancio...

German Italian
thema argomento
domainnamen dominio
format formato
dinge cose
start lancio
vorbereiten preparare
nun ora
sie siete
wir che
e e

DE Genau wie beim Start einer Website oder eines Blogs benötigen Sie einen Web-Host, wenn Sie einen Podcast starten, brauchen Sie einen Medien-Host.

IT Proprio come quando si avvia un sito web o un blog si ha bisogno di un host web, quando si avvia un podcast si ha bisogno di un host multimediale.

German Italian
blogs blog
podcast podcast
host host
starten avvia
oder o
wenn quando
benötigen bisogno
einen un
website sito

DE Wenn Sie sich von einem Drittanbieter vorstellen lassen, wird Ihr wahrgenommener Wert noch gesteigert, was eine großartige Möglichkeit ist, sich beim ersten Start eines Podcasts hervorzuheben.

IT Avere una terza parte di introdurre si prende solo il vostro valore percepito su una tacca, che è un ottimo modo per distinguersi quando si avvia un primo podcast.

German Italian
großartige ottimo
podcasts podcast
möglichkeit modo
ist è
wert valore
start avvia
wenn quando
einem un
von di

DE Ich werde nicht darauf eingehen, was das alles bedeutet, aber wenn Sie nur einen machen, wird der Low-End-Roll-Off (links) ein guter Start sein.

IT Non voglio entrare nel merito di tutto questo, ma se ne fate solo uno, il roll-off di fascia bassa (a sinistra) sarà un buon inizio.

German Italian
low bassa
guter buon
aber ma
nicht non
bedeutet a
wenn se
wird sarà
alles tutto
nur solo
das entrare

DE Podcasting ist ein viel weniger überfüllter und wettbewerbsintensiver Raum als Blogging, was jetzt den perfekten Zeitpunkt für den Start macht.

IT Il podcasting è uno spazio molto meno affollato e competitivo rispetto al blogging, il che rende questo momento il momento perfetto per iniziare.

German Italian
podcasting podcasting
weniger meno
raum spazio
blogging blogging
start iniziare
perfekten perfetto
viel molto
und e
zeitpunkt momento
für per
ist è
den il

DE Unsere Cloud-Produkte eignen sich für Teams aller Art, von Start-ups bis hin zu etablierten Großunternehmen.

IT I nostri prodotti cloud offrono strumenti più potenti ai team di tutti i tipi, dalle startup alle grandi imprese.

German Italian
art tipi
produkte prodotti
cloud cloud
groß grandi
teams team
aller tutti i
start-ups startup
unternehmen imprese
von di

DE Eine vorkonfigurierte Lösung mit unseren erstklassigen Produkten und integrierten Drittanbieterprodukten, die leistungsstarken Softwareteams alles für einen optimalen Start bietet

IT Una soluzione preconfigurata dei nostri migliori prodotti e delle integrazioni di terze parti basata su ciò di cui i team software ad alte prestazioni hanno bisogno per essere operativi.

German Italian
lösung soluzione
und e
erstklassigen migliori
unseren nostri

DE Softwareentwicklungstools für Start-ups | Atlassian

IT Strumenti di sviluppo software per startup | Atlassian

German Italian
start-ups startup
atlassian atlassian

DE Von der Gründung bis zum Börsengang: Die erfolgreichsten Start-ups setzen Atlassian-Tools ein

IT Dall'incubatore all'IPO, le startup di maggior successo usufruiscono della suite Atlassian

German Italian
erfolgreichsten di maggior successo
start-ups startup
atlassian atlassian
ein di

DE Erfolgreiche Start-ups bedenken Skalierbarkeit

IT Le migliori startup iniziano tenendo conto della scalabilità

German Italian
start-ups startup
skalierbarkeit scalabilità

DE Tools für den Erfolg von 140.000 Start-ups in aller Welt

IT Strumenti che supportano più di 140.000 startup in tutto il mondo

German Italian
tools strumenti
start-ups startup
in in
welt mondo
von di
aller tutto

DE Als Start-up hast du keine Zeit zu verlieren. Daher haben wir Vorlagen erstellt, mit denen es gleich losgehen kann, egal, ob du einen Workflow für dein Entwicklerteam brauchst oder eine Kampagne starten möchtest.

IT In qualità di startup, devi solo iniziare. Abbiamo già fatto buona parte del lavoro per te, quindi se necessiti di un flusso di lavoro o un piano di campagna per il team di sviluppo, è disponibile un modello che ti aiuterà a cominciare subito.

German Italian
start-up startup
workflow flusso di lavoro
kampagne campagna
ob se
zu a
einen un
vorlagen modello
losgehen iniziare
daher di
dein il
wir che
oder o

DE Ideal für Start-ups, von der Gründung bis zum Börsengang

IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)

German Italian
ideal ottimo
start-ups startup
start iniziale
bis fino
für per
der le

Showing 50 of 50 translations