DE Gestalte die Kommunikation rund um Vorfälle deutlich stressfreier. Mit vorgefertigten Vorlagen und einer engen Integration in deine vorhandenen Vorfallmanagementtools bist du in der Lage, deine Benutzer schnell zu informieren.
DE Gestalte die Kommunikation rund um Vorfälle deutlich stressfreier. Mit vorgefertigten Vorlagen und einer engen Integration in deine vorhandenen Vorfallmanagementtools bist du in der Lage, deine Benutzer schnell zu informieren.
IT Semplifica il processo di comunicazione degli imprevisti. Informa rapidamente i clienti grazie ai modelli precompilati e alle integrazioni con gli strumenti di gestione degli imprevisti già in uso.
German | Italian |
---|---|
vorfälle | imprevisti |
vorlagen | modelli |
integration | integrazioni |
schnell | rapidamente |
kommunikation | comunicazione |
benutzer | clienti |
und | e |
in | in |
rund | di |
mit | con |
zu | degli |
DE Unsere Beziehung zu Red Hat ist von einer einfachen Interaktion mit einem Lieferanten zu einer engen Partnerschaft gereift
IT Red Hat non è più solo un nostro fornitore, è il partner a cui abbiamo scelto di affidarci
German | Italian |
---|---|
red | red |
lieferanten | fornitore |
zu | a |
ist | è |
einem | un |
unsere | nostro |
von | di |
DE Sie gilt als Königin der Alpenstrecken: die Tremola. Von Airolo windet sich die historische Passtrasse in engen Serpentinen hoch auf den Gotthard.
IT È la regina delle tratte alpine: la Tremola. Da Airolo la storica strada di valico s’inanella con strette serpentine verso il Gottardo.
German | Italian |
---|---|
königin | regina |
historische | storica |
in | con |
DE Stellen Sie den leichten Nasensteg und die seitlichen Tabs für einen engen, bequemen Sitz ein.
IT Regola il ponte nasale leggero e le linguette laterali per una vestibilità aderente e confortevole.
German | Italian |
---|---|
leichten | leggero |
bequemen | confortevole |
und | e |
für | per |
den | il |
DE Mehr über die Möglichkeiten in engen Räumen
IT PIÙ INFORMAZIONI SULLE POTENZIALITÀ D'ISPEZIONE NEGLI AMBIENTI CONFINATI
German | Italian |
---|---|
in | negli |
DE Ein wichtiges Konzept bei der aerogenen Übertragung, insbesondere in engen Innenräumen mit schlechter Belüftung, ist das „Teilen von Luft“, bei dem Menschen die Luft einatmen, die durch einen Indexfall ausgeatmet wird
IT Un concetto importante nella trasmissione per via aerea, specialmente in spazi chiusi con scarsa ventilazione, è “condividere l’aria”, dove le persone inalano l’aria espirata da un caso indice
DE Gerade in diesen engen Umgebungen, zum Beispiel bei den Passagieren auf Kreuzfahrtschiffen, wurde geschätzt, dass Aerosole mehr zur COVID-19-Übertragung beitragen als große Atemwegströpfchen oder Infektionsträger (58).
IT Anche in questi ambienti ravvicinati, ad esempio, tra i passeggeri delle navi da crociera, gli aerosol sono stati stimati come più contribuenti alla trasmissione di COVID-19 rispetto alle grosse goccioline respiratorie o ai fomiti (58).
German | Italian |
---|---|
umgebungen | ambienti |
beispiel | esempio |
oder | o |
in | in |
DE 12 Pinsel für getüpfelte Schattierungen mit geringen, mittleren und engen Abständen
IT 12 pennelli riempimento per gradazioni tonali puntinate con spaziatura leggera, media e fitta
German | Italian |
---|---|
pinsel | pennelli |
mittleren | media |
und | e |
für | per |
mit | con |
DE Dank der engen Zusammenarbeit zwischen den Affinity-Entwicklern und DxO ist Affinity Photo nun vollständig kompatibel zu den neuesten Plugins der Nik Collection.
IT Affinity Photo vanta ora una compatibilità completa con i più recenti plug-in Nik Collection, frutto di una collaborazione fra gli sviluppatori Affinity e DxO, società proprietaria di Nik.
German | Italian |
---|---|
zusammenarbeit | collaborazione |
vollständig | completa |
photo | photo |
kompatibel | compatibilità |
collection | collection |
entwicklern | sviluppatori |
nun | ora |
neuesten | recenti |
und | e |
zu | gli |
DE Diese Antworten liegen häufig außerhalb der engen Grenzen vorgefertigter Berichte.
IT Queste spesso esulano dai confini dei report preconfigurati.
German | Italian |
---|---|
häufig | spesso |
grenzen | confini |
berichte | report |
der | dei |
diese | queste |
DE Wählen Sie immer die, die in engen Zusammenhang mit Ihrem ursprünglichen Begriff sind.
IT Sempre scegliere quelli che sono strettamente legate al termine originale.
German | Italian |
---|---|
ursprünglichen | originale |
begriff | termine |
wählen | scegliere |
sind | sono |
immer | sempre |
DE Die Arbeit erfolgt in kurzen Zyklen, auch „Sprints“ genannt, in engen fest definierten Zeitfenstern
IT Si tratta di un lavoro iterativo in brevi e sostenibili slanci di attività, denominati “sprint”
DE Die Arbeit erfolgt in kurzen Zyklen, auch „Sprints“ genannt, in engen fest definierten Zeitfenstern
IT Si tratta di un lavoro iterativo in brevi e sostenibili slanci di attività, denominati “sprint”
DE Jelastic Cloud ist das Ergebnis der engen Zusammenarbeit zwischen Infomaniak und dem Unternehmen Jelastic.
IT Jelastic Cloud è il frutto di una stretta collaborazione tra Infomaniak e la società Jelastic.
German | Italian |
---|---|
jelastic | jelastic |
cloud | cloud |
zusammenarbeit | collaborazione |
infomaniak | infomaniak |
unternehmen | società |
und | e |
ist | è |
DE Ganz egal, wie beschäftigt du bist, dir die Zeit zu nehmen, mindestens ein paar Mal die Woche bei einem engen Freund oder Familienmitglied reinzuschauen, kann dich glücklicher und weniger allein fühlen lassen
IT Non importa quanti impegni hai, trova il tempo di incontrare un caro amico o un membro della famiglia almeno qualche volta a settimana: ti aiuterà a sentirti più felice e meno solo
German | Italian |
---|---|
weniger | meno |
woche | settimana |
und | e |
zeit | tempo |
mindestens | almeno |
zu | a |
mal | volta |
wie | quanti |
die | famiglia |
du | hai |
dir | ti |
freund | amico |
oder | o |
DE Schlage vor, dass sie den engen Rock oder das Kleid, das du am meisten magst, trägt
IT Suggeriscile di indossare una maglia aderente o uno dei suoi abiti che preferisci
German | Italian |
---|---|
kleid | abiti |
oder | o |
DE Das Prinzip ist einfach: Acht Fahrer treten auf einer mit Sprüngen, engen Kurven und Hindernissen ausgestatteten Strecke an
IT Il suo principio è semplice: otto ciclisti gareggiano su una pista piena di salti, curve strette e ostacoli
German | Italian |
---|---|
prinzip | principio |
kurven | curve |
hindernissen | ostacoli |
strecke | pista |
und | e |
ist | è |
einfach | semplice |
acht | otto |
DE In den engen Gassen, die an den See hinunter führen, sind malerische Winkel zu bewundern: Gärten, in denen Zitronen, Orangen, Zedern im Freien wachsen, schöne Herrschaftshäuser
IT Lungo gli stretti vicoli che scendono verso il lago si ammirano angoli pittoreschi, giardini dove limoni, aranci, cedri crescono all'aria aperta ed alcune belle dimore signorili
German | Italian |
---|---|
gassen | vicoli |
see | lago |
winkel | angoli |
gärten | giardini |
schöne | belle |
freien | si |
zu | verso |
den | il |
DE Heute kann man durch die engen Gässchen flanieren, auf der Sonnenterrasse einen Kaffee trinken und das Dorf aus der Vogelperspektive geniessen.
IT Oggigiorno si può passeggiare lungo i vicoli stretti, bere un caffè sulle terrazze al sole e ammirare il paese dall’alto.
German | Italian |
---|---|
dorf | paese |
heute | oggigiorno |
kaffee | caffè |
kann | può |
und | e |
auf | lungo |
trinken | bere |
einen | un |
DE Bei einem Spaziergang durch die engen, von Bäumen gesäumten Straßen dieses historischen Viertels können Sie an jeder Ecke charmante architektonische Sehenswürdigkeiten entdecken.
IT Vagare per le strette stradine alberate di questo distretto storico ti farà scoprire incantevoli delizie architettoniche dietro ogni angolo.
German | Italian |
---|---|
ecke | angolo |
architektonische | architettoniche |
entdecken | scoprire |
historischen | storico |
DE Hier erwarten Sie in den engen, gewundenen Straßen einige der besten italienischen Restaurants der Stadt.
IT Sede di molti dei migliori ristoranti italiani della città, tutti dislocati lungo le sue strette e sinuose stradine.
German | Italian |
---|---|
restaurants | ristoranti |
stadt | città |
besten | migliori |
in | lungo |
DE Du kannst zum Beispiel deine Baumwollshorts mit einem engen T-Shirt und Sandalen tragen
IT Ad esempio, potresti indossare i tuoi pantaloncini di cotone con una maglietta attillata ed un paio di sandali
German | Italian |
---|---|
kannst | potresti |
beispiel | esempio |
sandalen | sandali |
tragen | indossare |
shirt | maglietta |
und | ed |
einem | un |
deine | tuoi |
mit | con |
zum | di |
DE Mit einer Geschwindigkeit von 30 Meilen pro Stunde drehen sich die Fahrer so, als würden sie dem Wasserstand entlang in einer engen 8er-Strecke fahren, die einen dynamischen Zero-G-Roll im mittleren Abschnitt beinhaltet.
IT Accelerando fino a quasi 50 chilometri orari, gli spettatori ruoteranno e si rigireranno come se stessero cavalcando la marea lungo una pista a 8 che include il giro dinamico Zero-G nella sezione centrale.
German | Italian |
---|---|
meilen | chilometri |
dynamischen | dinamico |
mittleren | centrale |
beinhaltet | include |
strecke | pista |
würden | se |
abschnitt | sezione |
im | nella |
fahren | a |
die | una |
entlang | lungo |
in | quasi |
DE Teile davon sind zu Objekten mit engen Verbindungen zur kanadischen Kultur bearbeitet worden, wie zum Beispiel zu einem Hammer für den Obersten Gerichtshof Kanadas und zu dieser handgeschnitzten Skulptur, die im Ontario Science Centre ausgestellt wird
IT Dall'albero sono stati ricavati oggetti tipici della cultura canadese, come un martelletto per la Corte Suprema del Canada e questa scultura intagliata a mano in mostra all'Ontario Science Centre
German | Italian |
---|---|
skulptur | scultura |
science | science |
centre | centre |
kultur | cultura |
einem | un |
sind | sono |
zu | a |
kanadischen | canadese |
kanadas | canada |
und | e |
für | per |
die | oggetti |
DE Wir können hochwertige Transkripte in einem engen Zeitrahmen und in beliebigen Sprachen produzieren und sind hier konkurrenzlos.
IT La nostra capacità di produrre trascrizioni di alta qualità – in tempi brevi e in qualsiasi lingua – è semplicemente ineguagliabile.
German | Italian |
---|---|
transkripte | trascrizioni |
sprachen | lingua |
beliebigen | qualsiasi |
in | in |
produzieren | produrre |
können | di |
hier | la |
DE Die Entwicklung von kDrive ist das Ergebnis eines engen Austauschs mit unseren Kunden und Partnern in der Schweiz und Europa. Unsere Ingenieure zeichneten von Anfang an für die Leitmotive
IT Lo sviluppo di kDrive è il frutto di scambi stretti e continui con i nostri clienti e partner, in Svizzera e in Europa. I nostri ingegneri hanno definito subito i punti cardine:
German | Italian |
---|---|
entwicklung | sviluppo |
kdrive | kdrive |
kunden | clienti |
partnern | partner |
schweiz | svizzera |
europa | europa |
ingenieure | ingegneri |
in | in |
und | e |
ist | è |
mit | con |
unseren | nostri |
DE Stellen Sie den leichten Nasensteg und die seitlichen Tabs für einen engen, bequemen Sitz ein.
IT Regola il ponte nasale leggero e le linguette laterali per una vestibilità aderente e confortevole.
German | Italian |
---|---|
leichten | leggero |
bequemen | confortevole |
und | e |
für | per |
den | il |
DE Stellen Sie den leichten Nasensteg und die seitlichen Tabs für einen engen, bequemen Sitz ein.
IT Regola il ponte nasale leggero e le linguette laterali per una vestibilità aderente e confortevole.
German | Italian |
---|---|
leichten | leggero |
bequemen | confortevole |
und | e |
für | per |
den | il |
German | Italian |
---|---|
padi | padi |
leicht | facile |
wo | dovunque |
passt | conveniente |
prinzipien | principi |
bei | di |
einem | un |
und | e |
macht | rende |
die | una |
dies | il |
German | Italian |
---|---|
kontrolliert | controllare |
mittleren | media |
kritische | critico |
weniger | meno |
toleranzen | tolleranze |
und | e |
ein | di |
farben | il |
mit | con |
DE Das MERS-Virus verbreitet sich durch engen Kontakt mit MERS-Patienten oder durch Tröpfchen in der Luft, die von einer infizierten Person ausgehustet oder ausgeniest wurden
IT Il virus della MERS si trasmette attraverso il contatto diretto con persone affette dalla malattia o attraverso le goccioline disperse nell’aria con la tosse o gli starnuti da un soggetto infetto
German | Italian |
---|---|
tröpfchen | goccioline |
infizierten | infetto |
virus | virus |
kontakt | contatto |
mit | con |
der | il |
die | diretto |
einer | un |
von | da |
oder | o |
DE Bei allen Personen, die engen Kontakt mit einer möglicherweise an MERS erkrankten Person hatten, werden Bluttests durchgeführt.
IT Vengono sottoposte ad analisi del sangue tutte le persone che sono state in stretto contatto con qualcuno potenzialmente affetto da MERS.
German | Italian |
---|---|
engen | stretto |
kontakt | contatto |
möglicherweise | potenzialmente |
bluttests | analisi del sangue |
werden | vengono |
personen | persone |
mit | con |
hatten | sono |
die | che |
einer | da |
an | del |
DE SARS verbreitet sich von Mensch zu Mensch durch engen Kontakt mit infizierten Personen oder durch Tröpfchen in der Luft aus, die von einer infizierten Person ausgehustet oder ausgeniest wurden.
IT La SARS si trasmette da persona a persona attraverso il contatto diretto con persone infette o attraverso le goccioline disperse nell’aria con la tosse o gli starnuti da una persona infetta.
German | Italian |
---|---|
sars | sars |
kontakt | contatto |
tröpfchen | goccioline |
person | persona |
zu | a |
mit | con |
personen | persone |
der | il |
oder | o |
die | diretto |
DE Die Hügelrücken sind immer voll saftigem Grün und die engen, friedlichen Gassen sind in der Regel durch Bäume verdeckt
IT Le pieghe verdi delle colline sono sempre lussureggianti, e le stradine strette e silenziose sono in genere ricoperte da alberi
German | Italian |
---|---|
bäume | alberi |
und | e |
in | in |
sind | sono |
immer | sempre |
DE Liste der empfohlenen Impfstoffe für Personen, die im engen Kontakt mit HBsAG-positiven Personen stehen
IT Lista dei vaccini raccomandati per persone a contatto stretto con persone HBsAG positive.
German | Italian |
---|---|
impfstoffe | vaccini |
personen | persone |
engen | stretto |
kontakt | contatto |
positiven | positive |
der | dei |
mit | con |
stehen | a |
DE Bei ASKfm glauben wir daran, dass das Stellen und Beantworten von Fragen der Schlüssel dazu ist, den engen Kontakt zu Freunden zu halten, die Welt um uns herum zu entdecken und etwas Neues über uns selbst zu lernen
IT Ad ASKfm crediamo che le domande e le risposte siano la chiave per stare vicino agli amici, esplorare il mondo che ci circonda ed imparare qualcosa di nuovo su noi stessi
German | Italian |
---|---|
beantworten | risposte |
schlüssel | chiave |
freunden | amici |
neues | nuovo |
entdecken | esplorare |
fragen | domande |
und | ed |
welt | mondo |
etwas | qualcosa |
wir | che |
DE Im Allgemeinen sollten Sie immer so nah wie möglich heran kommen, insbesondere bei engen Gesichtsaufnahmen
IT In generale, dovresti sempre avvicinarti il più possibile, soprattutto per le riprese ravvicinate sui volti
German | Italian |
---|---|
immer | sempre |
sollten | dovresti |
möglich | possibile |
allgemeinen | generale |
kommen | per |
insbesondere | in |
DE Green Screen eignet sich auch für die Nutzung in engen Räumen und garantiert eine knitterfreie, perfekt grüne Oberfläche. Schalte die Beleuchtung ein, setz dich hin und lass deiner Kreativität freien Lauf.
IT Ideale anche per gli spazi di lavoro più ristretti, Green Screen garantisce una superficie chroma-key verde antipiega. Tutto quel che dovete fare è accendere qualche luce, prendere posto, e dar sfogo alla vostra creatività.
German | Italian |
---|---|
screen | screen |
perfekt | ideale |
oberfläche | superficie |
beleuchtung | luce |
garantiert | garantisce |
kreativität | creatività |
green | green |
auch | anche |
und | e |
ein | di |
German | Italian |
---|---|
oft | spesso |
unternehmen | organizzazione |
zu | troppo |
funktionen | funzioni |
der | e |
ihr | tua |
anhand | basa |
auf | su |
oder | la |
German | Italian |
---|---|
ideen | idee |
kleinen | piccoli |
details | dettagli |
fristen | scadenze |
großen | grandi |
welt | mondo |
von | di |
und | e |
ist | è |
DE Beispielsweise sind Anrichten mit Schiebetüren perfekt, wenn nicht genügend Platz vorhanden ist, um die Türen zu öffnen und in einer Nische oder in einem engen Flur aufgestellt zu werden
IT Ad esempio, le credenze con ante scorrevoli, consentendo un’apertura senza ingombri, sono perfette quando manca lo spazio necessario per l’apertura delle ante e per essere posizionate in una nicchia o in uno stretto corridoio
German | Italian |
---|---|
perfekt | perfette |
platz | spazio |
türen | ante |
nische | nicchia |
engen | stretto |
flur | corridoio |
beispielsweise | esempio |
nicht | manca |
in | in |
mit | con |
oder | o |
und | consentendo |
sind | sono |
wenn | quando |
die | una |
DE Oftmals müssen in kleinen und engen Räumen begehbare Kleiderschränke zwangsläufig sorgfältig auf den Einsatz einer Beleuchtung untersucht werden
IT Spesso in ambienti piccoli ed angusti, le cabine armadio hanno necessariamente bisogno di un approfondimento circa l’utilizzo dell’illuminazione
German | Italian |
---|---|
oftmals | spesso |
kleinen | piccoli |
und | ed |
in | in |
DE Profitieren Sie von unseren super-engen Spreads
IT Approfitta dei nostri spreads ultra bassi
German | Italian |
---|---|
unseren | nostri |
von | ultra |
DE Die Fachmarkt AG steht hierbei im engen Austausch mit dem Migros-Genossenschafts-Bund und den zehn Genossenschaften, welche die Filialen in den Regionen verantworten.
IT La Fachmarkt AG opera a stretto contatto con la Federazione delle cooperative Migros e le dieci cooperative responsabili delle filiali nelle regioni.
German | Italian |
---|---|
engen | stretto |
austausch | contatto |
genossenschaften | cooperative |
filialen | filiali |
regionen | regioni |
ag | ag |
bund | federazione |
mit | con |
zehn | dieci |
und | e |
hierbei | la |
DE Riesiger Dildo im engen Arsch dieser Twink-Schlampe
IT Giovani asiatici che adora scoparsi in ogni momento
German | Italian |
---|---|
dieser | in |
DE Cherry Kiss nimmt eine 9-Zoll-BBC in ihren engen Arsch
IT Lo stallone arrapato distrugge una ragazza sexy in un brutale anale
German | Italian |
---|---|
in | in |
DE Man muss aufpassen fitte Küken in engen Hosen, die um Sie herum und um alle flexibel sind
IT Devi guardare pulcine in forma in pantaloncini stretti, che ti girano attorno e tutto il resto
German | Italian |
---|---|
hosen | pantaloncini |
und | e |
um | attorno |
DE Sehe einen muskulösen Studenten, wie er seinen Schwanz wichst, nachdem er einen engen Arsch gefickt und eine massiven Cum Shot über ihren Arsch abgeschossen hat
IT Guarda un stallone muscoloso masturbare il suo cazzo dopo che ha scopato un culo stretto e schizzare una grande sborrate sulle sue guance culo
German | Italian |
---|---|
schwanz | cazzo |
engen | stretto |
arsch | culo |
sehe | guarda |
und | e |
einen | un |
hat | ha |
German | Italian |
---|---|
flexiblen | flessibile |
cm | cm |
bietet | offre |
messungen | misurazioni |
oder | o |
ihrer | la |
dank | di |
DE Indica-Sorten wachsen nicht nur in engen, dichten und blätterreichen Formationen, sondern sie haben auch ein starkes erdiges Aroma und rufen ein entspannendes und beruhigendes High hervor.
IT Oltre a diventare fitte, dense e frondose, le varietà indica sprigionano di solito un pungente aroma terroso e provocano effetti rilassanti e lenitivi.
German | Italian |
---|---|
aroma | aroma |
sorten | varietà |
und | e |
nicht | solito |
in | oltre |
Showing 50 of 50 translations