DE Wenn du Fragen zu einer bestimmten Werbemethode hast, setz dich mit uns in Verbindung, BEVOR du den personalisierten Link bewirbst
DE Wenn du Fragen zu einer bestimmten Werbemethode hast, setz dich mit uns in Verbindung, BEVOR du den personalisierten Link bewirbst
IT In caso di domande su uno specifico metodo promozionale, è possibile contattare Honey per chiedere l'autorizzazione PRIMA di iniziare a promuovere il proprio link personalizzato
German | Italian |
---|---|
personalisierten | personalizzato |
link | link |
fragen | domande |
verbindung | contattare |
in | in |
zu | a |
DE Egal, ob du eine Hochzeit planst, ein Restaurant führst oder Produkte in deinem Blog bewirbst – wir haben die richtigen Tools, um dich dabei zu unterstützen
IT Che tu stia pianificando un matrimonio, gestendo un ristorante o promuovendo prodotti sul tuo blog, abbiamo gli strumenti giusti per aiutarti
German | Italian |
---|---|
hochzeit | matrimonio |
restaurant | ristorante |
blog | blog |
tools | strumenti |
richtigen | giusti |
oder | o |
ein | un |
unterstützen | aiutarti |
produkte | prodotti |
wir | abbiamo |
zu | sul |
DE So individuell wie du: der Bewerbungsprozess bei Swisscom. Hier entscheidest nämlich du, auf welchem Weg du dich bewirbst. Je nach Stelle stehen dir bis zu drei Optionen offen.
IT Individuale come te: è il processo di candidatura di Swisscom. Infatti sei tu a decidere come candidarti. A seconda della posizione vacante, hai a disposizione fino a tre opzioni.
German | Italian |
---|---|
individuell | individuale |
swisscom | swisscom |
stelle | posizione |
offen | a disposizione |
optionen | opzioni |
entscheidest | decidere |
drei | tre |
DE Bewirbst du dich zum Beispiel auf eine Lehrstelle als Mediamatiker*in EFZ, so zeigst du uns deine Eignung mit eigenen Gestaltungselementen
IT Candidandoti, per esempio, per un posto da apprendista come mediamatica/o AFC, ci segnali già la tua attitudine verso specifici elementi di progettazione
German | Italian |
---|---|
eignung | attitudine |
dich | la |
beispiel | esempio |
als | di |
in | verso |
DE Bewirbst du dich für die Lehrstelle als Kauffrau/-mann EFZ, punktest du mit einem professionell strukturierten Bewerbungsschreiben.
IT Se invece ti proponi per un posto da apprendista come impiegata/o di commercio AFC, cerca di conquistare subito dei punti con una lettera di presentazione strutturata in maniera professionale.
German | Italian |
---|---|
dich | ti |
einem | un |
die | una |
mit | con |
DE So individuell wie du: der Bewerbungsprozess bei Swisscom. Hier entscheidest nämlich du, auf welchem Weg du dich bewirbst. Je nach Stelle stehen dir bis zu drei Optionen offen.
IT Individuale come te: è il processo di candidatura di Swisscom. Infatti sei tu a decidere come candidarti. A seconda della posizione vacante, hai a disposizione fino a tre opzioni.
German | Italian |
---|---|
individuell | individuale |
swisscom | swisscom |
stelle | posizione |
offen | a disposizione |
optionen | opzioni |
entscheidest | decidere |
drei | tre |
DE Bewirbst du dich zum Beispiel auf eine Lehrstelle als Mediamatiker*in EFZ, so zeigst du uns deine Eignung mit eigenen Gestaltungselementen
IT Candidandoti, per esempio, per un posto da apprendista come mediamatica/o AFC, ci segnali già la tua attitudine verso specifici elementi di progettazione
German | Italian |
---|---|
eignung | attitudine |
dich | la |
beispiel | esempio |
als | di |
in | verso |
DE Bewirbst du dich für die Lehrstelle als Kauffrau/-mann EFZ, punktest du mit einem professionell strukturierten Bewerbungsschreiben.
IT Se invece ti proponi per un posto da apprendista come impiegata/o di commercio AFC, cerca di conquistare subito dei punti con una lettera di presentazione strutturata in maniera professionale.
German | Italian |
---|---|
dich | ti |
einem | un |
die | una |
mit | con |
DE Eine gültige Arbeitserlaubnis für das Land, für welches du dich bewirbst. Ebenso ist es wichtig, volljährig zu sein.
IT Un permesso di lavoro valido per il paese in cui stai facendo domanda. Avere più dell'età minima per lavorare in questo paese.
German | Italian |
---|---|
gültige | valido |
land | paese |
es | questo |
du | stai |
DE Google Trends: Stelle einen Link zu einem Profil bei Google Trends bereit, das den Suchverlauf erkennen lässt und mit der Kategorie verknüpft ist, in der du dich bewirbst.
IT Google Trends: fornisci un link a un profilo su Google Trends che rappresenta la cronologia delle ricerche ed è collegato alla categoria per cui ti stai candidando
German | Italian |
---|---|
link | link |
profil | profilo |
kategorie | categoria |
verknüpft | collegato |
trends | trends |
erkennen | per |
du | stai |
und | ed |
ist | è |
zu | a |
der | delle |
einen | un |
DE Du fügst Produkte direkt zu deiner Squarespace-Website hinzu, synchronisierst diese Produkte mit einem Katalog in Meta Business Manager und verkaufst, bewirbst und markierst diese Produkte dann auf Facebook und Instagram.
IT Potrai aggiungere prodotti direttamente al tuo sito Squarespace, sincronizzarli con un catalogo in Meta Business Manager, per poi vendere, pubblicizzare e taggare tali prodotti su Facebook e Instagram.
German | Italian |
---|---|
hinzu | aggiungere |
katalog | catalogo |
meta | meta |
manager | manager |
verkaufst | vendere |
business | business |
website | sito |
und | e |
in | in |
produkte | prodotti |
einem | un |
direkt | direttamente |
dann | poi |
du | tuo |
zu | per |
diese | tali |
DE So bewirbst du dich Iinstructor und Instructor Trainer
IT Il corso DAN Paediatric Basic Life Support (PBLS) rappresenta un' integrazione del corso DAN Basic Life Support Adulto
German | Italian |
---|---|
dich | il |
und | del |
DE Ändern, wie du deine Produkte vermarktest oder Mitgliederbereiche auf deiner Website bewirbst
IT Modifica del modo in cui commercializzi i tuoi prodotti o promuovi le aree membri sul tuo sito
Showing 14 of 14 translations