DE kommerziell mit Geschäft Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER fliegen Fluggesellschaft Luftfahrt Privatgelände Nächster
"luftfahrt nächster" in German can be translated into the following French words/phrases:
luftfahrt | aviation aéronautique |
nächster | aux avec ce comme dans de de la des est et il la les nous plus pour prochain prochaine près que sont suivant suivante sur un une vos vous à être |
DE kommerziell mit Geschäft Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER fliegen Fluggesellschaft Luftfahrt Privatgelände Nächster
FR avec Entreprise modèle avion avion avion PASSAGER mouche Compagnie-aérienne hélice privé prochain génération
German | French |
---|---|
luft | aérienne |
passagier | passager |
fliegen | mouche |
nächster | prochain |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
geschäft | entreprise |
mit | avec |
DE Weiß kommerziell Geschäft Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER fliegen generisch Fluggesellschaft Luftfahrt Nächster
FR blanc Entreprise avion avion avion PASSAGER mouche générique Compagnie-aérienne prochain génération
German | French |
---|---|
weiß | blanc |
luft | aérienne |
passagier | passager |
fliegen | mouche |
generisch | générique |
nächster | prochain |
flugzeug | avion |
geschäft | entreprise |
DE kommerziell mit Geschäft Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER fliegen Fluggesellschaft Luftfahrt Privatgelände Nächster
FR avec Entreprise modèle avion avion avion PASSAGER mouche Compagnie-aérienne hélice privé prochain génération
German | French |
---|---|
luft | aérienne |
passagier | passager |
fliegen | mouche |
nächster | prochain |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
geschäft | entreprise |
mit | avec |
DE Weiß kommerziell Geschäft Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER fliegen generisch Fluggesellschaft Luftfahrt Nächster
FR blanc Entreprise avion avion avion PASSAGER mouche générique Compagnie-aérienne prochain génération
German | French |
---|---|
weiß | blanc |
luft | aérienne |
passagier | passager |
fliegen | mouche |
generisch | générique |
nächster | prochain |
flugzeug | avion |
geschäft | entreprise |
German | French |
---|---|
nächster | suivant |
stunden | heures |
für | pour |
German | French |
---|---|
nächster | suivant |
stunden | heures |
für | pour |
German | French |
---|---|
nächster | suivant |
stunden | heures |
für | pour |
DE [Video]: Grundlagen der Cybersicherheit in der Luftfahrt
FR Tutoriel vidéo: Proxy désormais disponible sur PSB
German | French |
---|---|
video | vidéo |
in | sur |
DE Mit Skalierung und Transformation bringt eine 100 Jahre alte Airline innovativen Schwung in die Luftfahrt
FR Une compagnie aérienne centenaire évolue et se transforme pour révolutionner le transport aérien
German | French |
---|---|
transformation | transforme |
und | et |
eine | une |
DE Training für die zivile und militärische Luftfahrt
FR Entraînement des pilotes dans le domaine civil et militaire
German | French |
---|---|
training | entraînement |
und | et |
DE Fluggesellschaften/Luftfahrt, 1.001-5.000 Mitarbeiter
FR Compagnies aériennes/Aéronautique, 1 001-5 000 employés
German | French |
---|---|
fluggesellschaften | compagnies aériennes |
luftfahrt | aéronautique |
mitarbeiter | employés |
DE Fluggesellschaften/Luftfahrt, 501-1.000 Mitarbeiter
FR Compagnies aériennes/Aéronautique, 501-1 000 employés
German | French |
---|---|
fluggesellschaften | compagnies aériennes |
luftfahrt | aéronautique |
mitarbeiter | employés |
DE Fluggesellschaften/Luftfahrt, 201-500 Mitarbeiter
FR Compagnies aériennes/Aéronautique, 201-500 employés
German | French |
---|---|
fluggesellschaften | compagnies aériennes |
luftfahrt | aéronautique |
mitarbeiter | employés |
DE kommerziell Himmel Geschäft Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER EIN generisch Fluggesellschaft Luftfahrt
FR ciel Entreprise modèle avion avion avion PASSAGER UNE générique Compagnie-aérienne
German | French |
---|---|
passagier | passager |
generisch | générique |
modell | modèle |
himmel | ciel |
flugzeug | avion |
geschäft | entreprise |
luft | aérienne |
DE Militär- mit Modell- Raubvogel Ebene Flugzeug Kämpfer Flugzeug Heimlichkeit Luftfahrt Krieg Blitz Streik Taktisch Geschwader betriebsbereit
FR militaire avec modèle rapace avion avion combattant avion mixte furtif pilote guerre foudre la-grève Tactique Escadron UN-F opérationnel
German | French |
---|---|
mit | avec |
kämpfer | combattant |
blitz | foudre |
betriebsbereit | opérationnel |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
militär | militaire |
krieg | guerre |
DE groß Militär- Macht Heer Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Ladung Luft Luftfahrt Krieg Luftbrücke
FR grand militaire Obliger armée modèle avion avion avion cargaison hélice guerre turbopropulseur Transport-aérien
German | French |
---|---|
groß | grand |
ladung | cargaison |
luft | aérien |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
krieg | guerre |
macht | obliger |
militär | militaire |
DE kommerziell Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Träger VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER Fluggesellschaft Luftfahrt Atemwege Emirate
FR modèle avion avion avion transporteur PASSAGER Compagnie-aérienne voies-respiratoires émirats
German | French |
---|---|
träger | transporteur |
passagier | passager |
modell | modèle |
emirate | émirats |
flugzeug | avion |
DE kommerziell Struktur Steuerung Straße Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER Turm Bereich Luftfahrt Flughafen Abfahrt Ankunft
FR contrôle route modèle avion avion avion PASSAGER la-tour région aéroport piste Départ arrivée
German | French |
---|---|
steuerung | contrôle |
passagier | passager |
turm | tour |
flughafen | aéroport |
abfahrt | départ |
ankunft | arrivée |
flugzeug | avion |
modell | modèle |
straße | route |
DE kommerziell Motor mit Innere Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER Reise Transport fliegen generisch Fluggesellschaft Luftfahrt Flug Ausflug Flughafen
FR moteur avec intérieur modèle avion avion avion PASSAGER Voyage transport mouche générique Compagnie-aérienne vol voyage aéroport piste
German | French |
---|---|
motor | moteur |
mit | avec |
innere | intérieur |
luft | aérienne |
passagier | passager |
generisch | générique |
flughafen | aéroport |
modell | modèle |
flug | vol |
flugzeug | avion |
reise | voyage |
transport | transport |
DE Innere Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER EIN Flugzeug Fluggesellschaft Luftfahrt
FR détail intérieur modèle avion avion avion PASSAGER UNE Avion Compagnie-aérienne avion-de-ligne biréacteur
German | French |
---|---|
innere | intérieur |
luft | aérienne |
passagier | passager |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
ein | de |
DE Militär- Macht Krieg amerikanisch Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft nuklear Luftfahrt Vereinigte-Staaten-von-Amerika polieren strategisch
FR militaire Obliger guerre américain modèle avion avion avion bombardier plate-forme nucléaire Etats-Unis L'OTAN chamois stratégique
German | French |
---|---|
amerikanisch | américain |
strategisch | stratégique |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
militär | militaire |
krieg | guerre |
macht | obliger |
DE kommerziell Innere Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER EIN Zeilen Fluggesellschaft Luftfahrt
FR détail intérieur modèle avion avion avion PASSAGER UNE lignes Compagnie-aérienne avion-de-ligne
German | French |
---|---|
innere | intérieur |
luft | aérienne |
passagier | passager |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
zeilen | lignes |
ein | de |
DE kommerziell Geschäft Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft Träger VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER Stck Fluggesellschaft Luftfahrt Privatgelände
FR Entreprise modèle avion avion avion transporteur plate-forme PASSAGER Compagnie-aérienne hélice privé turbopropulseur
German | French |
---|---|
luft | aérienne |
träger | transporteur |
passagier | passager |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
geschäft | entreprise |
DE Top-Unternehmen im Bereich Luftfahrt & Verteidigung in Salvador, Bahia (Brasilien)
FR Meilleures entreprises Aérospatiale et Défense à Salvador, Bahia (Brésil)
German | French |
---|---|
verteidigung | défense |
brasilien | brésil |
top | meilleures |
unternehmen | entreprises |
salvador | salvador |
bahia | bahia |
in | à |
DE Top-Unternehmen im Bereich Luftfahrt & Verteidigung in Aracaju (Brasilien)
FR Meilleures entreprises Comptabilité et services juridiques à Aracaju (Brésil)
German | French |
---|---|
brasilien | brésil |
top | meilleures |
unternehmen | entreprises |
in | à |
DE Top-Unternehmen im Bereich Luftfahrt & Verteidigung in Region Seville, Spanien
FR Meilleures entreprises Exploitation minière et métaux à Seville, Espagne
German | French |
---|---|
spanien | espagne |
top | meilleures |
unternehmen | entreprises |
in | à |
DE „Es ist Zeit, die Digitalisierung in der Luftfahrt hochzufahren“
FR «Il est temps d'accélérer la digitalisation dans l'industrie aéronautique»
German | French |
---|---|
digitalisierung | digitalisation |
luftfahrt | aéronautique |
es | il |
in | dans |
ist | est |
die | la |
zeit | temps |
DE Möchten Sie in der Luftfahrt arbeiten? Mit einer Lehre oder einem Praktikum bei Skyguide erhalten Sie spannende Einblicke in die Branche.
FR Vous souhaitez travailler dans l'aviation? Un apprentissage ou un stage chez Skyguide vous donnera un bon aperçu du domaine.
German | French |
---|---|
lehre | apprentissage |
praktikum | stage |
einblicke | aperçu |
branche | domaine |
oder | ou |
in | dans |
arbeiten | travailler |
einem | un |
der | du |
die | chez |
möchten | souhaitez |
DE CORAC: Hutchinson leistet seinen Beitrag zur Innovation in der Luftfahrt
FR CORAC : Hutchinson fait décoller les innovations aéronautiques
German | French |
---|---|
innovation | innovations |
beitrag | les |
DE Auswirkungen von COVID-19 auf die zivile Luftfahrt
FR Impact du COVID-19 sur le transport aérien
German | French |
---|---|
auswirkungen | impact |
auf | sur |
von | le |
DE Top-Unternehmen im Bereich Luftfahrt & Verteidigung in Messina (Italien)
FR Meilleures entreprises Arts, spectacles et loisirs à Messine (Italie)
German | French |
---|---|
italien | italie |
top | meilleures |
unternehmen | entreprises |
in | à |
DE Top-Unternehmen im Bereich Luftfahrt & Verteidigung in Foggia (Italien)
FR Meilleures entreprises Comptabilité et services juridiques à Foggia (Italie)
German | French |
---|---|
italien | italie |
top | meilleures |
unternehmen | entreprises |
in | à |
DE Top-Unternehmen im Bereich Luftfahrt & Verteidigung in Triest (Italien)
FR Meilleures entreprises Construction, réparation et entretien à Trieste (Italie)
German | French |
---|---|
italien | italie |
top | meilleures |
unternehmen | entreprises |
in | à |
DE Die Ionic verfügt außerdem über austauschbare Riemen und einen Unibody aus Luftfahrt-Aluminium für einen hochwertigen Look.
FR LIonic a également des sangles interchangeables et un monocoque en aluminium aérospatial pour un look haut de gamme.
German | French |
---|---|
austauschbare | interchangeables |
riemen | sangles |
look | look |
aluminium | aluminium |
und | et |
verfügt | a |
einen | un |
hochwertigen | haut |
DE Feldstein, ein begeisterter Pilot und Luftfahrt-Enthusiast, war von dem Flugzeug und dem Operationssaal an Bord beeindruckt und sah sofort, wie die Crestron Technologie die Mission von Orbis weiter voranbringen könnte.
FR Passionné par les pilotes et l’aviation, Feldstein a été impressionné par l’avion et la salle d’opération à bord de l’avion, mais il a immédiatement vu comment la technologie Crestron pouvait faire progresser leur mission.
German | French |
---|---|
sah | vu |
sofort | immédiatement |
crestron | crestron |
mission | mission |
enthusiast | passionné |
beeindruckt | impressionné |
bord | bord |
und | et |
könnte | pouvait |
technologie | technologie |
weiter | progresser |
war | été |
die | à |
an | a |
DE Luftfahrt- und Raumfahrttechnologien haben mich lange Zeit nachhaltig beeindruckt.
FR J’ai longtemps été fascinée par l?ingénierie aéronautique et aérospatiale.
German | French |
---|---|
mich | l |
luftfahrt | aéronautique |
und | et |
haben | a |
lange | longtemps |
DE AeroCarbon - hochverdichtete Kohlefaser für die Luftfahrt
FR AeroCarbon – carbone aéronautique haute densité
German | French |
---|---|
die | a |
luftfahrt | aéronautique |
DE Das Gehäuse der AeroCarbon besteht aus einer hochdichten Luftfahrt-Kohlefaser.
FR La boîte de l’AeroCarbon est élaborée dans un carbone aéronautique haute densité.
German | French |
---|---|
luftfahrt | aéronautique |
besteht | est |
der | de |
DE Das Gehäuse der AeroCarbon ist aus einer hochdichten Kohlefaser gefertigt, die in der Luftfahrt verwendet wird
FR La boîte de l’AeroCarbon est élaborée dans un carbone aéronautique haute densité
German | French |
---|---|
luftfahrt | aéronautique |
in | dans |
ist | est |
der | de |
DE v) Förderung der gesamten Kette des Luftverkehrssektors auf harmonisierte Weise, einschließlich Fracht, MRO, allgemeine Luftfahrt, Luft- und Raumfahrtherstellung und Kompetenzentwicklung
FR v) Promouvoir l'ensemble de la chaîne du secteur de l'aviation de manière harmonisée couvrant le fret, le MRO, l'aviation générale, la fabrication aérospatiale et le développement des compétences
German | French |
---|---|
v | v |
kette | chaîne |
weise | manière |
fracht | fret |
allgemeine | générale |
und | et |
der | de |
DE Der breite Anwendungsbereich von PEEK Engineering-Kunststoffen umfasst Luftfahrt, Maschinen, Elektronik, Chemikalien, Automobile und andere High-Tech-Industriebereiche
FR pour améliorer encore les performances de lubrification et la résistance mécanique
German | French |
---|---|
und | et |
DE Diese Landeplätze, die teilweise sogar in Landschaften von nationaler Bedeutung liegen, gehören endlich ganz aus dem Sachplan Infrastruktur Luftfahrt gestrichen
FR Ces sites d’atterrissage, dont certains sont même situés dans des paysages d’importance nationale, devraient être complètement rayés du plan sectoriel des infrastructures aéronautiques
German | French |
---|---|
landschaften | paysages |
nationaler | nationale |
diese | ces |
sogar | même |
in | dans |
liegen | sont |
von | sites |
ganz | des |
dem | du |
DE Vor 75 Jahren startete der Bau des Flughafens Zürich, der sich schnell zum betriebsamsten Luftfahrt-Knotenpunkt der Schweiz entwickelte.
FR Il y a septante-cinq ans commençaient les travaux de construction de l'aéroport de Zurich. Rapidement, il devient le plus fréquenté de Suisse.
German | French |
---|---|
bau | construction |
schnell | rapidement |
jahren | ans |
zürich | zurich |
schweiz | suisse |
German | French |
---|---|
erfassung | capture |
direkten | direct |
automobilbranche | automobile |
umfassende | bout |
und | et |
ist | est |
German | French |
---|---|
erfassung | capture |
direkten | direct |
automobilbranche | automobile |
und | et |
ist | est |
DE Das internationale und talentierte GlobeAir-Team besteht aus erfahrenen Managern mit vielfältigen Branchenerfahrungen in den Bereichen Luftfahrt, Reisen, Technologie und Luxusgüter.
FR Internationale et talentueuse, l'équipe de GlobeAir comprend des managers chevronnés ayant des expériences diverses dans le secteur de l'aviation, des voyages, de la technologie et des produits de luxe.
German | French |
---|---|
internationale | internationale |
besteht | comprend |
managern | managers |
vielfältigen | diverses |
bereichen | secteur |
reisen | voyages |
und | et |
in | dans |
technologie | technologie |
mit | ayant |
DE Von Salavaux und seinem Strand aus – dem längsten der Schweiz – schlendern Sie durch Winzerdörfer, lassen sich von ausgezeichneten Weinen überraschen und erfahren, wie Vully zur Wiege der Schweizer Luftfahrt wurde.
FR Au départ de Salavaux et de sa plage – la plus longue de Suisse – sillonnez les villages, laissez-vous surprendre par d’excellents vins et apprenez pourquoi le Vully est le berceau de l’aviation suisse…
DE Aurélien Clémenté digitalisiert Prozesse für Luftfahrt-Kunden. Privat ist er Bonsai-Sammler und Hühnervater. Wie das zusammenpasst.
FR Aurélien Clémenté numérise des processus pour ses clients du secteur aérospatial. Dans sa vie privée, il collectionne les bonsaïs et élève des poules. Voyons comment cela se combine.
German | French |
---|---|
prozesse | processus |
kunden | clients |
und | et |
er | il |
privat | privé |
DE Die Aufgabe: umlauts Industrie-Expertise aus Automobilbranche und Luftfahrt noch stärker in die Gesundheitswirtschaft übertragen und Synergien zwischen den Sektoren herstellen
FR Sa principale mission : transférer un maximum de cette expertise industrielle qu’umlaut a acquise des secteurs de l'automobile et de l'aviation vers le secteur des soins de santé, et créer des synergies entre ces différents secteurs
German | French |
---|---|
expertise | expertise |
industrie | industrielle |
und | et |
sektoren | secteur |
zwischen | de |
übertragen | transférer |
in | vers |
herstellen | a |
DE Im Luftfahrt-Umfeld halten wir uns streng an die Prozesse
FR Pour ce qui est de notre travail dans le secteur de l'aviation, nous nous en tenons étroitement aux processus
German | French |
---|---|
im | dans le |
prozesse | processus |
wir | nous |
Showing 50 of 50 translations