DE Starte deinen Timer und beginnt mit der Diskussion. Die Gruppe kann mit der Diskussion von Themen in der Reihenfolge ihrer Beliebtheit beginnen. Die Person, die das Thema vorgeschlagen hat, kann es jetzt ausführlich besprechen.
"diskussion vor ort" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Vor allen Besuchen zu Museen, Orten und Denkmälern werden die Schüler einen historischen Überblick erhalten, der dann durch eine interaktive Diskussion Vor-Ort, sowie durch kulturelle- und Freizeitaktivitäten im Laufe des Tages verstärkt wird
FR Chaque musée, site ou monument visité est précédé d’une présentation, qui est ensuite renforcé par des discussions sur place, ainsi que des activités culturelles et éducatives tout au long de la journée
German | French |
---|---|
museen | musée |
diskussion | discussions |
verstärkt | renforcé |
kulturelle | culturelles |
und | et |
orten | site |
wird | que |
ort | place |
laufe | sur |
allen | de |
DE Vor allen Besuchen zu Museen, Orten und Denkmälern werden die Schüler einen historischen Überblick erhalten, der dann durch eine interaktive Diskussion Vor-Ort, sowie durch kulturelle- und Freizeitaktivitäten im Laufe des Tages verstärkt wird
FR Chaque musée, site ou monument visité est précédé d’une présentation, qui est ensuite renforcé par des discussions sur place, ainsi que des activités culturelles et éducatives tout au long de la journée
German | French |
---|---|
museen | musée |
diskussion | discussions |
verstärkt | renforcé |
kulturelle | culturelles |
und | et |
orten | site |
wird | que |
ort | place |
laufe | sur |
allen | de |
DE Ort: NN / es ist noch zu klären, ob die Veranstaltung vor Ort oder per Livestream stattfinden wird. Teilnahme, wenn vor Ort: 14 € / 8 € erm. (Eintritt enthalten)
FR Lieu : À déterminer em fontion de la situation sanitaire - sur place ou par livestream. Participation, si sur place : 14 € / 8 € (réduit)
DE Durch die Ergänzung des Git-flow-Workflows durch Pull-Requests wird den Entwicklern ein geeigneter Ort zur Diskussion über einen Release Branch oder Maintenance Branch bereitgestellt, während sie an ihm arbeiten.
FR En ajoutant des pull requests au workflow Gitflow, les développeurs peuvent discuter des branches de livraison ou de maintenance alors qu'ils y travaillent.
German | French |
---|---|
entwicklern | développeurs |
diskussion | discuter |
maintenance | maintenance |
requests | requests |
workflows | workflow |
oder | ou |
zur | de |
DE Durch die Ergänzung des Git-flow-Workflows durch Pull-Requests wird den Entwicklern ein geeigneter Ort zur Diskussion über einen Release Branch oder Maintenance Branch bereitgestellt, während sie an ihm arbeiten.
FR En ajoutant des pull requests au workflow Gitflow, les développeurs peuvent discuter des branches de livraison ou de maintenance alors qu'ils y travaillent.
German | French |
---|---|
entwicklern | développeurs |
diskussion | discuter |
maintenance | maintenance |
requests | requests |
workflows | workflow |
oder | ou |
zur | de |
German | French |
---|---|
ort | site |
select | select |
manchmal | parfois |
notwendig | besoin |
experte | expert |
zeit | temps |
technischer | technique |
verbinden | vos |
services | services |
im | dans |
es | dun |
einfach | simplement |
diese | ces |
DE Sie können M-Files in der Cloud, vor Ort oder als Hybrid-Lösung einrichten. Nutzen Sie das Beste beider Welten und optimieren Sie Cloud-basierte Collabberation Möglichkeiten in Kombination mit den Investitionen in Ihre Architektur vor Ort.
FR Vous pouvez déployer M-Files sur le Cloud, sur site, ou en tant que solution hybride. Optimisez la collaboration basée sur le cloud avec des investissements dans une architecture sur site pour tirer le meilleur parti des deux configurations.
German | French |
---|---|
cloud | cloud |
investitionen | investissements |
architektur | architecture |
lösung | solution |
hybrid | hybride |
basierte | basée |
oder | ou |
nutzen | déployer |
optimieren sie | optimisez |
ort | pour |
als | tant |
beider | deux |
mit | avec |
in | en |
beste | le meilleur |
sie | vous |
der | la |
DE Sie können M-Files in der Cloud, vor Ort oder als Hybrid-Lösung bereitstellen. Nutzen Sie das Beste beider Welten und optimieren Sie Cloud-basierte Collabberation Möglichkeiten in Kombination mit den Investitionen in Ihre Architektur vor Ort.
FR Déployez M-Files sur le Cloud, sur site, ou en tant que solution hybride. Optimisez la collaboration basée sur le cloud avec des investissements dans une architecture sur site pour tirer le meilleur parti des deux configurations.
German | French |
---|---|
cloud | cloud |
investitionen | investissements |
architektur | architecture |
lösung | solution |
hybrid | hybride |
basierte | basée |
oder | ou |
optimieren sie | optimisez |
ort | pour |
als | tant |
beider | deux |
mit | avec |
bereitstellen | déployez |
in | en |
beste | le meilleur |
der | la |
German | French |
---|---|
ideal | idéal |
integrieren | intégrer |
teams | équipes |
cloud | cloud |
oder | ou |
und | et |
ist | est |
produktion | production |
inhalte | contenu |
ort | terrain |
zu | à |
in | dans |
um | pour |
die | ce |
DE Jährliche Prüfung von Service- und Produktleistungen vor Ort und technische Hilfe vor Ort nach alleinigem Ermessen des DSE
FR Un bilan annuel sur site des performances des services et des produits, et une assistance technique sur site à la discrétion du technicien support désigné
German | French |
---|---|
jährliche | annuel |
technische | technique |
ermessen | discrétion |
und | et |
FR Sur site : Nous venons dans votre entreprise pour dispenser des formations personnalisées en présentiel
German | French |
---|---|
schulung | formations |
ort | pour |
ihnen | nous |
personalisierte | personnalisées |
vor | des |
DE Verbessern Sie die Datenverwaltung vor Ort, an der Edge oder in der Cloud von einer Plattform ausVerbessern Sie die Datenverwaltung vor Ort, an der Edge oder in der Cloud von einer Plattform aus
FR Améliorez la gestion des données sur site, en périphérie ou dans le cloud à partir d'une seule plateforme
German | French |
---|---|
verbessern | améliorez |
cloud | cloud |
plattform | plateforme |
oder | ou |
die | à |
in | en |
der | la |
DE Abholung vor Ort: Kunden können ihr Paket an einer Abholstelle vor Ort abholen
FR Retrait local : le client peut récupérer son colis dans un point de retrait local
German | French |
---|---|
kunden | client |
paket | colis |
ort | local |
ihr | de |
FR Sur site : Nous venons dans votre entreprise pour dispenser des formations personnalisées en présentiel
German | French |
---|---|
schulung | formations |
ort | pour |
ihnen | nous |
personalisierte | personnalisées |
vor | des |
DE Global verfügbar, webbasiert oder vor Ort beim Kunden vor Ort mit einer 100% flexiblen Agenda.
FR Un programme de formation disponible dans le monde entier, en ligne ou sur site, avec un programme 100% flexible.
German | French |
---|---|
verfügbar | disponible |
ort | site |
flexiblen | flexible |
oder | ou |
global | monde entier |
German | French |
---|---|
hilfe | aide |
effektiv | efficacement |
ländern | pays |
stunden | heures |
und | et |
schnelle | rapide |
ort | place |
wann | les |
jahre | ans |
in | dans |
wir | nous |
German | French |
---|---|
ort | site |
select | select |
manchmal | parfois |
notwendig | besoin |
experte | expert |
zeit | temps |
technischer | technique |
verbinden | vos |
services | services |
im | dans |
es | dun |
einfach | simplement |
diese | ces |
German | French |
---|---|
ideal | idéal |
integrieren | intégrer |
teams | équipes |
cloud | cloud |
oder | ou |
und | et |
ist | est |
produktion | production |
inhalte | contenu |
ort | terrain |
zu | à |
in | dans |
um | pour |
die | ce |
DE Jährliche Prüfung von Service- und Produktleistungen vor Ort und technische Hilfe vor Ort nach alleinigem Ermessen des DSE
FR Un bilan annuel sur site des performances des services et des produits, et une assistance technique sur site à la discrétion du technicien support désigné
German | French |
---|---|
jährliche | annuel |
technische | technique |
ermessen | discrétion |
und | et |
FR Sur site : Nous venons dans votre entreprise pour dispenser des formations personnalisées en présentiel
German | French |
---|---|
schulung | formations |
ort | pour |
ihnen | nous |
personalisierte | personnalisées |
vor | des |
DE Die erweiterte Vor-Ort-Instance-Stufe ist erforderlich, um den Sitzungsmanager für den interaktiven Zugriff auf Vor-Ort-Instances zu verwenden
FR Le niveau d’instances sur site Avancé est requis pour utiliser le Gestionnaire de session pour accéder de manière interactive aux instances sur site
German | French |
---|---|
erforderlich | requis |
interaktiven | interactive |
stufe | niveau |
ort | site |
erweiterte | avancé |
verwenden | utiliser |
ist | est |
DE Weitere Informationen über die Preise von Vor-Ort-Instance-Stufen finden Sie unter Vor-Ort-Instance-Verwaltung.
FR Pour en savoir plus sur la tarification du niveau d'instances sur site, consultez Gestion des instances sur site.
German | French |
---|---|
preise | tarification |
verwaltung | gestion |
weitere | plus |
sie | consultez |
informationen | savoir |
unter | en |
DE Die erweiterte Vor-Ort-Instance-Stufe ist erforderlich, um den Patch Manager zum Patchen von Microsoft-Anwendungen zu verwenden, die auf Vor-Ort-Instances gehostet werden
FR Le niveau d’instances sur site Avancé est requis pour utiliser le Gestionnaire de correctifs pour corriger les applications Microsoft hébergées sur des instances sur site
German | French |
---|---|
erforderlich | requis |
manager | gestionnaire |
stufe | niveau |
erweiterte | avancé |
patch | correctifs |
microsoft | microsoft |
verwenden | utiliser |
anwendungen | applications |
gehostet | hébergé |
ist | est |
DE Verbessern Sie die Datenverwaltung vor Ort, an der Edge oder in der Cloud von einer Plattform ausVerbessern Sie die Datenverwaltung vor Ort, an der Edge oder in der Cloud von einer Plattform aus
FR Améliorez la gestion des données sur site, en périphérie ou dans le cloud à partir d'une seule plateforme
German | French |
---|---|
verbessern | améliorez |
cloud | cloud |
plattform | plateforme |
oder | ou |
die | à |
in | en |
der | la |
German | French |
---|---|
virtuellen | virtuelles |
trainings | formations |
finden | trouverez |
bedürfnisse | besoins |
experten | experts |
ansys | ansys |
zugeschnitten | adapté |
und | et |
zu | à |
einen | un |
DE Sie können M-Files in der Cloud, vor Ort oder als Hybrid-Lösung einrichten. Nutzen Sie das Beste beider Welten und optimieren Sie Cloud-basierte Collabberation Möglichkeiten in Kombination mit den Investitionen in Ihre Architektur vor Ort.
FR Vous pouvez déployer M-Files sur le Cloud, sur site, ou en tant que solution hybride. Optimisez la collaboration basée sur le cloud avec des investissements dans une architecture sur site pour tirer le meilleur parti des deux configurations.
German | French |
---|---|
cloud | cloud |
investitionen | investissements |
architektur | architecture |
lösung | solution |
hybrid | hybride |
basierte | basée |
oder | ou |
nutzen | déployer |
optimieren sie | optimisez |
ort | pour |
als | tant |
beider | deux |
mit | avec |
in | en |
beste | le meilleur |
sie | vous |
der | la |
DE Sie können M-Files in der Cloud, vor Ort oder als Hybrid-Lösung bereitstellen. Nutzen Sie das Beste beider Welten und optimieren Sie Cloud-basierte Collabberation Möglichkeiten in Kombination mit den Investitionen in Ihre Architektur vor Ort.
FR Déployez M-Files sur le Cloud, sur site, ou en tant que solution hybride. Optimisez la collaboration basée sur le cloud avec des investissements dans une architecture sur site pour tirer le meilleur parti des deux configurations.
German | French |
---|---|
cloud | cloud |
investitionen | investissements |
architektur | architecture |
lösung | solution |
hybrid | hybride |
basierte | basée |
oder | ou |
optimieren sie | optimisez |
ort | pour |
als | tant |
beider | deux |
mit | avec |
bereitstellen | déployez |
in | en |
beste | le meilleur |
der | la |
DE Verabschieden Sie sich davon, Back-up-Software und Zielspeicher vor Ort warten zu müssen. Sichern Sie Vor-Ort-Anwendungen direkt in die Cloud.
FR Oubliez la maintenance des logiciels de sauvegarde et le stockage ciblé local. Sauvegardez vos applications locales directement dans le cloud.
German | French |
---|---|
direkt | directement |
cloud | cloud |
und | et |
software | logiciels |
anwendungen | applications |
in | dans |
ort | local |
davon | de |
DE Parasoft-Lösungsexperten bieten Ihnen umfassendes Wissen über die Funktionen der Produkte, unabhängig davon, ob diese vor Ort bei Ihnen vor Ort durchgeführt oder von einem verteilten Team aus per Fernzugriff durchgeführt werden.
FR Qu'elles soient effectuées sur site sur votre site ou à distance par une équipe distribuée, les experts en solutions Parasoft vous fourniront des connaissances approfondies sur les capacités des produits, notamment:
German | French |
---|---|
wissen | connaissances |
durchgeführt | effectué |
team | équipe |
parasoft | parasoft |
oder | ou |
verteilten | distribué |
die | à |
funktionen | capacités |
produkte | les |
ihnen | vous |
davon | des |
einem | une |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Wir bereiten Entwickler optimal auf die Zertifizierungsprüfung von Confluent vor: Im Rahmen einer Diskussion rund um praxisorientierte Lernstrategien und Ressourcen geht die Vorbereitung leicht von der Hand.
FR Préparez-vous à passer un examen de certification Confluent en vous faisant une idée de l'examen et en acquérant des stratégies efficaces pour son passage. Ce fondement suscite la confiance nécessaire pour réussir.
German | French |
---|---|
confluent | confluent |
bereiten | préparez |
und | et |
leicht | un |
die | à |
rund | pour |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Erstellen Sie mit dem WYSIWYG-Editor schnell eine neue Diskussion oder schlagen Sie ähnliche Beiträge vor, um doppelte Themen zu vermeiden.
FR Créez de nouvelles discussions en un clin d’œil avec un éditeur WYSIWYG ou suggérez des publications similaires pour éviter les threads en double.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
neue | nouvelles |
ähnliche | similaires |
beiträge | publications |
editor | éditeur |
wysiwyg | wysiwyg |
vermeiden | éviter |
oder | ou |
doppelte | de |
themen | discussions |
DE Die Richtlinien der Website implizieren keinen Geld-zurück-Vorteil, behalten sich jedoch das Recht vor, dass Sie sich für die Diskussion an den Kundendienst wenden.
FR La politique du site Web n’implique pas l’avantage de remboursement, mais elle se réserve le droit de vous adresser au service client pour la discussion.
DE Häufig liegt der Grund für das Streaming einer Veranstaltung in der Möglichkeit, die Präsentation vor einem virtuellen Publikum zu halten und nicht nur vor den Menschen, die sich vor Ort am Veranstaltungsort oder in deinem Büro befinden.
FR L'une des raisons les plus courantes de diffuser un événement est de pouvoir donner une présentation à un public virtuel plutôt qu'à ceux qui se trouvent dans la salle ou votre bureau.
German | French |
---|---|
häufig | courantes |
streaming | diffuser |
präsentation | présentation |
virtuellen | virtuel |
publikum | public |
büro | bureau |
oder | ou |
veranstaltung | événement |
befinden | trouvent |
in | dans |
zu | à |
DE Häufig liegt der Grund für das Streaming eines Events in der Möglichkeit, die Präsentation vor einem virtuellen Publikum zu halten und nicht nur vor den Menschen, die sich vor Ort am Veranstaltungsort oder in deinem Büro befinden.
FR L'une des raisons les plus courantes de diffuser un événement est de pouvoir donner une présentation à un public virtuel plutôt qu'à ceux qui se trouvent dans le même lieu ou bureau que vous.
German | French |
---|---|
häufig | courantes |
streaming | diffuser |
präsentation | présentation |
virtuellen | virtuel |
büro | bureau |
events | événement |
publikum | public |
oder | ou |
veranstaltungsort | lieu |
befinden | trouvent |
in | dans |
zu | à |
DE Modellieren, animieren, simulieren und rendern Sie fotorealistische Charaktere, Umgebungen und visuelle Effekte im Studio, vor Ort oder von jedem Ort aus.
FR Modélisez, animez, simulez et générez des personnages, des environnements et des effets photoréalistes en studio, sur site ou n’importe où.
German | French |
---|---|
charaktere | personnages |
effekte | effets |
studio | studio |
umgebungen | environnements |
oder | ou |
und | et |
DE RAPIDS kann an jedem beliebigen Ort – in der Cloud oder vor Ort – ausgeführt werden
FR RAPIDS peut être exécuté n’importe où, aussi bien dans le Cloud que sur site
German | French |
---|---|
cloud | cloud |
ort | site |
kann | peut |
ausgeführt | exécuté |
der | le |
in | dans |
oder | aussi |
werden | être |
Showing 50 of 50 translations