DE Außendienst | Effizienzoptimierung durch Apps für den Außendienst
German | French |
---|---|
apps | applications |
DE Die ForceManager CRM-Lösung wurde von Außendienst-Vertriebsmitarbeitern für Außendienst-Vertriebsmitarbeiter entwickelt. ForceManager ist auf die Anforderungen von Vertriebsmitarbeitern ausgelegt und
FR La solution CRM ForceManager a été conçue par et pour les représentants commerciaux sur le terrain. Conçu pour répondre à leurs besoins et priorités, ForceManager vise à simplifier le travail des
German | French |
---|---|
crm | crm |
anforderungen | besoins |
lösung | solution |
und | et |
ausgelegt | conçu pour |
die | à |
wurde | été |
entwickelt | conçu |
DE Mehr als traditionelles CRM und Außendienst. Skalieren Sie den Servicebetrieb mit digitalen Workflows, indem Sie die Arbeitsabläufe zwischen Abteilungen automatisieren.
FR Allez au-delà du CRM et du service sur site traditionnels. Fidélisez vos clients grâce à des workflows digitaux connectés qui automatisent le travail de façon transversale.
German | French |
---|---|
crm | crm |
digitalen | digitaux |
abteilungen | service |
mehr als | au-delà |
workflows | workflows |
und | et |
die | à |
zwischen | de |
DE Steigern Sie die Kundenzufriedenheit durch effizienten Außendienst. Verbinden Sie Außendienstmitarbeiter über mobile Geräte und Anwendungen mit anderen Teams, um Probleme schnell zu beheben oder sogar ganz zu verhindern.
FR Augmentez la satisfaction des clients grâce à une gestion efficace du Service sur site. Connectez le Service sur site aux autres équipes à l'aide d'outils mobiles pour assurer une prise en charge rapide et prévenir les problémes.
German | French |
---|---|
steigern | augmentez |
verbinden | connectez |
mobile | mobiles |
anwendungen | service |
anderen | autres |
verhindern | prévenir |
kundenzufriedenheit | satisfaction des clients |
teams | équipes |
schnell | rapide |
zu | à |
effizienten | efficace |
und | et |
DE Unser Kunde wollte sich von Aktenschränken voller Ordner mit ausgedruckten Dokumenten verabschieden, um damit den Technikern im Außendienst die Arbeit und den Kollegen im Büro die Rechnungsstellung zu erleichtern
FR Notre client souhaitait s?affranchir des pochettes plastique encombrantes remplies de documents imprimés afin de faciliter le travail des techniciens sur le terrain et le suivi de la facturation par le personnel au bureau
German | French |
---|---|
kunde | client |
technikern | techniciens |
rechnungsstellung | facturation |
erleichtern | faciliter |
dokumenten | documents |
und | et |
büro | bureau |
arbeit | travail |
um | afin |
damit | de |
DE Wenn Sie im Außendienst oder am Standort eines Kunden sind, können Sie den Status eines Workflows ganz einfach über Ihr Mobilgerät aktualisieren, damit die Arbeit fortgesetzt werden kann.
FR Si vous êtes sur le terrain ou chez un client, vous pouvez mettre à jour l?état d?un workflow à partir d?un téléphone portable, afin que le travail se poursuive.
German | French |
---|---|
kunden | client |
workflows | workflow |
aktualisieren | mettre à jour |
oder | ou |
mobilgerät | téléphone |
wenn | si |
einfach | un |
arbeit | travail |
den | le |
ihr | que |
über | sur |
die | à |
status | état |
sind | êtes |
damit | afin |
DE Ihre Analytics sollte sich problemlos in Ihr aktuelles Arbeitsumfeld einbinden lassen – ob im Homeoffice, im Büro oder im Außendienst
FR Au bureau, à la maison ou en déplacement : votre analytique doit s'adapter à la manière dont vous travaillez
German | French |
---|---|
büro | bureau |
analytics | analytique |
sollte | doit |
oder | ou |
in | en |
sich | vous |
DE Sie können Twilio in Ihr Außendienst-Managementsystem integrieren und programmgesteuert Kontakt mit bestimmten Mitarbeitern, Abteilungen und Fachleuten aufnehmen.
FR Twilio s'intègre à votre système de gestion des services sur le terrain, vous permettant de contacter par programmation des collaborateurs, des services et des spécialistes spécifiques.
German | French |
---|---|
twilio | twilio |
kontakt | contacter |
mitarbeitern | collaborateurs |
fachleuten | spécialistes |
und | et |
abteilungen | services |
bestimmten | des |
ihr | de |
in | à |
DE Teams im Außendienst erhalten Benachrichtigungen über Stromausfälle oder dringende Reparaturen in
FR Désormais, en cas de coupure du réseau ou de réparation à effectuer, les techniciens de maintenance reçoivent une alerte en
German | French |
---|---|
erhalten | reçoivent |
benachrichtigungen | alerte |
teams | effectuer |
oder | ou |
über | de |
in | en |
DE So können alle Teams – von den Entwicklern bis hin zum Außendienst – ihr volles Potenzial entfalten, während Compliance und Datensicherheit gewahrt bleiben.
FR Ainsi, les équipes (des développeurs aux personnes chargées de la livraison aux clients) peuvent libérer tout leur potentiel, tout en assurant la conformité et en protégeant les données.
German | French |
---|---|
so | ainsi |
teams | équipes |
entwicklern | développeurs |
können | peuvent |
potenzial | potentiel |
compliance | conformité |
und | et |
von | de |
den | la |
ihr | leur |
alle | tout |
zum | en |
German | French |
---|---|
kunden | clients |
ein | de |
und | des |
German | French |
---|---|
mobilgerät | mobiles |
nutzen | utiliser |
und | et |
im | dans le |
mitarbeiter | agents |
einfach | facilement |
gerät | appareils |
desktop | ordinateur |
kunden | clients |
genauso | aussi |
DE Salesforce Service Cloud 360 ist cloud-basierte Serviceplattform, die digitalen Service und Außendienst verbindet. Bieten Sie Ihren Kunden personalisierten und schnellen Service in ihren bevorzugten... Mehr erfahren
FR Avec les applications pour centres d'assistance de Salesforce, vous n'avez pas besoin d'investir dans des centres d'assistance partout dans le monde. Vous bénéficiez à la place d'un logiciel pour... Lire la suite
German | French |
---|---|
service | applications |
die | à |
in | partout |
erfahren | le |
DE Vertriebsteams im Außendienst steigern den Gewinn mit Dashboards auf Mobilgeräten
FR Commerciaux itinérants : recours aux tableaux de bord mobiles pour accroître les bénéfices
German | French |
---|---|
steigern | accroître |
gewinn | bénéfices |
dashboards | tableaux de bord |
mit | de |
DE Folglich können die Vertriebsteams im Außendienst jetzt an ihren iPads auf mobile Dashboards zugreifen und schneller mehr Produkte verkaufen
FR Les équipes commerciales peuvent désormais accéder aux tableaux de bord mobiles depuis leur tablette, sur le terrain, et tirer parti du temps gagné pour augmenter leurs ventes
German | French |
---|---|
mobile | mobiles |
verkaufen | ventes |
zugreifen | accéder |
und | et |
dashboards | tableaux de bord |
produkte | les |
jetzt | désormais |
DE Angesichts dieses breiten Käuferspektrums wollte das Managementteam von Coca-Cola seine Vertriebsmitarbeiter im Außendienst an ihren iPads mit Mobile Analytics unterstützen.
FR Avec des clients aussi variés, l'équipe de direction de Coca-Cola voulait que la force de vente itinérante ait accès aux analyses mobiles depuis leur tablette.
German | French |
---|---|
wollte | voulait |
mobile | mobiles |
analytics | analyses |
DE Dank Tableau Mobile erhalten das Vertriebsteam im Außendienst und der Coca-Cola-Vorstand mit nur wenigen Klicks Zugriff auf die Analytics
FR Avec Tableau Mobile, les commerciaux itinérants et les dirigeants de Coca-Cola ont désormais accès aux analyses en quelques clics
German | French |
---|---|
mobile | mobile |
klicks | clics |
analytics | analyses |
tableau | tableau |
und | et |
zugriff | accès |
wenigen | quelques |
DE Die automatisierungsfähige Bereitstellung von Remote-Offices reduziert die Kosten und Komplexität, die üblicherweise mit der Vernetzung entfernter Standorte einhergehen. Auch die Kosten für Außendienst-Einsätze pro Standort lassen sich so senken.
FR Le provisioning automatisé des bureaux distants permet à ces derniers d’être connectés plus rapidement et économiquement. D’autre part, gains de temps et financiers sont au rendez-vous grâce aux interventions sur site moins fréquentes.
German | French |
---|---|
kosten | rapidement |
reduziert | moins |
üblicherweise | plus |
und | et |
die | à |
lassen | permet |
DE Dazu zählen das Bedienpersonal im Kontrollraum, der Vice President in der Vorstandsetage, aber auch die Remote-Mitarbeiter im Außendienst
FR Il peut s’agir des opérateurs en salle de commande, du vice-président en salle de conférence ou des travailleurs sur le terrain
German | French |
---|---|
president | président |
mitarbeiter | travailleurs |
vice | vice |
in | en |
im | sur |
der | de |
DE Bleiben Sie mit Ihrem Team im Außendienst verbunden und haben Sie eine klare Sicht auf ihr Verkaufsgebiet. Hören Sie auf Ihre Mitarbeiter zu kontrollieren und beginnen Sie, ihre Aktivitäten mit automatisierten Leistungsberichten zu verfolgen.
FR Restez connecté à votre équipe sur le terrain avec une vue claire de chaque territoire. Surveillez facilement l'activité des commerciaux grâce aux rapports automatiques de performances.
German | French |
---|---|
automatisierten | automatiques |
verbunden | connecté |
team | équipe |
bleiben | restez |
und | grâce |
sicht | ce |
zu | à |
klare | claire |
ihr | de |
verfolgen | surveillez |
German | French |
---|---|
cloud | cloud |
weniger | moins |
anzeigen | afficher |
erp | erp |
anwendungen | logicielle |
finanz | finances |
vertriebs | distribution |
e-commerce | e-commerce |
unternehmen | entreprises |
und | et |
management | gestion |
ist | est |
German | French |
---|---|
cloud | cloud |
erp | erp |
anwendungen | logicielle |
finanz | finances |
vertriebs | distribution |
e-commerce | e-commerce |
unternehmen | entreprises |
und | et |
management | gestion |
ist | est |
mehr | plus |
DE Nutzen Sie neue Möglichkeiten für CRM und Außendienst. Fördern Sie die Kundenloyalität mit vernetzten, digitalen Workflows, die die Arbeit abteilungsübergreifend automatisieren.
FR Allez au-delà du CRM et du service sur site traditionnels. Augmentez la fidélité des clients grâce à des Workflows Digitaux connectés qui automatisent les tâches sur l’ensemble des services.
German | French |
---|---|
crm | crm |
digitalen | digitaux |
workflows | workflows |
arbeit | tâches |
fördern | augmentez |
und | et |
nutzen | services |
die | à |
DE Steigern Sie die Kundenzufriedenheit durch effizienten Außendienst. Vernetzen Sie Außendienstmitarbeiter mit anderen Teams und mobilen Tools, um Probleme schnell zu beheben oder sogar ganz zu verhindern.
FR Boostez la satisfaction des clients grâce à une gestion efficace du service sur site. Reliez le service sur site à d’autres équipes et outils mobiles pour répondre rapidement aux problèmes et les éviter.
German | French |
---|---|
steigern | boostez |
anderen | dautres |
mobilen | mobiles |
beheben | répondre |
vernetzen | reliez |
verhindern | éviter |
kundenzufriedenheit | satisfaction des clients |
teams | équipes |
schnell | rapidement |
tools | outils |
und | et |
effizienten | efficace |
zu | à |
ganz | des |
probleme | problèmes |
DE SightCall wächst mit Ihrem gesamten Unternehmen, vom Außendienst bis hin zum Kundendienst
FR SightCall s'étend à l'ensemble de votre organisation, des opérations sur le terrain au support client
German | French |
---|---|
unternehmen | organisation |
kundendienst | support |
sightcall | sightcall |
vom | de |
DE Dank visueller Unterstützung sind Ihre Techniker im Außendienst nie allein. Dank Live-Unterstützung und AR- und KI-Einblicken haben sie eine höhere Chance, beim ersten Termin eine Lösung zu finden.
FR Grâce à la vidéo assistance, vos techniciens ne sont jamais seuls sur le terrain. L’assistance vidéo en temps réel, la RA et les recommandations de l’IA leur donnent plus de chances de trouver une solution dès la première intervention.
German | French |
---|---|
unterstützung | assistance |
techniker | techniciens |
chance | chances |
lösung | solution |
finden | trouver |
und | et |
zu | à |
höhere | sur |
DE Um 41 % kürzere Schulungszeit. Verbessern Sie die Effektivität neuer Techniker im Außendienst.
FR Diminution du temps de formation
German | French |
---|---|
die | du |
DE Steigern Sie die Effizienz im Außendienst mit Fernunterstützung
FR Améliorer l'efficacité des techniciens grâce au guidage à distance
German | French |
---|---|
steigern | améliorer |
die | à |
DE SightCall reduziert die Anzahl der Vor-Ort-Besuche, ergibt eine höhere Quote der Problemlösung beim Erstbesuch und trägt zum schnellen Übergang von der Ausbildung in den Außendienst bei.
FR SightCall réduit les déplacements, améliore taux de réparation à la première intervention et aide les nouveaux techniciens à passer rapidement de la salle de classe au terrain.
German | French |
---|---|
reduziert | réduit |
trägt | aide |
schnellen | rapidement |
sightcall | sightcall |
ort | terrain |
und | et |
die | à |
DE Stärken Sie Ihren Außendienst mit AR
FR Renforcement de vos services sur le terrain
German | French |
---|---|
mit | de |
DE WebRTC für Video-Support und Außendienst
FR WebRTC pour le support clients et techniciens terrain
German | French |
---|---|
webrtc | webrtc |
support | support |
und | et |
DE Mit WebRTC erhalten Außendienst-Techniker und Kunden interaktive Remote-Anleitungen mit fortschrittlichen Support-Tools und ganz ohne Download.
FR Grâce à la technologie WebRTC, les techniciens à distance et les clients peuvent bénéficier d’un guidage interactif à distance accompagné d’outils d’aide avancés, le tout sans téléchargement.
German | French |
---|---|
webrtc | webrtc |
interaktive | interactif |
techniker | techniciens |
remote | distance |
download | téléchargement |
kunden | clients |
fortschrittlichen | avancé |
ohne | sans |
und | et |
erhalten | le |
ganz | tout |
DE Wir wenden Deep-Learning-Computer-Vision an, um den Außendienst durch die Identifizierung Ihrer Produkte, die Diagnose von Problemen und den Vorschlag von Lösungen zu unterstützen.
FR Nous appliquons le « deep learning » (apprentissage en profondeur) à la vision par ordinateur pour aider le service de maintenance sur le terrain à identifier vos produits, diagnostiquer le problème et proposer des solutions.
German | French |
---|---|
identifizierung | identifier |
diagnose | diagnostiquer |
problemen | problème |
lösungen | solutions |
unterstützen | aider |
um | pour |
produkte | produits |
wir | nous |
DE Lernen Sie neue Techniker schnell mit praktischem Training im Außendienst an, das mit ortsunabhängiger visueller Unterstützung ermöglicht wird.
FR Permettez aux techniciens débutants d’atteindre rapidement un bon niveau grâce à une formation pratique sur le terrain fournie par une vidéo assistance à distance.
German | French |
---|---|
techniker | techniciens |
unterstützung | assistance |
ermöglicht | permettez |
schnell | rapidement |
mit | fournie |
training | formation |
an | à |
im | sur |
DE Transformieren Sie Ihren Außendienst mit der perfekten Mischung aus der weltweit führenden Technologie für visuelle Unterstützung und der führenden CRM für Service.
FR Transformez vos opérations et interventions terrain en combinant à la perfection la technologie de vidéo assistance et la solution CRM dédiée au service, toutes deux N °1 mondiales.
German | French |
---|---|
weltweit | mondiales |
crm | crm |
service | service |
perfekten | toutes |
transformieren | transformez |
technologie | technologie |
unterstützung | assistance |
ihren | et |
DE Stärken Sie Ihr Außendienst-Team mit der besten visuellen Unterstützungstechnologie, um kritische Fälle ortsunabhängig zu lösen.
FR Fournissez à votre équipe de service terrain la meilleure technologie de vidéo assistance pour accomplir des tâches critiques à distance
German | French |
---|---|
kritische | critiques |
team | équipe |
zu | à |
besten | meilleure |
um | pour |
ihr | de |
DE Befähigen Sie Ihre Techniker mit visueller Unterstützung, um Ihr Außendienst-Team zu transformieren
FR Offrez à vos techniciens une assistance visuelle pour propulser votre équipe de service sur le terrain au niveau supérieur
German | French |
---|---|
techniker | techniciens |
visueller | visuelle |
team | équipe |
unterstützung | assistance |
zu | à |
transformieren | votre |
um | pour |
ihr | de |
DE Durch eine Karriere bei SightCall leisten Sie mit Ihrer täglichen Arbeit einen bleibenden Beitrag zur Art und Weise, wie die Kunden- und der Außendienst auf der ganzen Welt gehandhabt werden.
FR Une carrière chez SightCall signifie que votre travail quotidien aura un impact durable sur la façon dont le service client et le service sur le terrain sont gérés dans le monde entier.
German | French |
---|---|
täglichen | quotidien |
ganzen | entier |
sightcall | sightcall |
kunden | client |
karriere | carrière |
und | et |
weise | façon |
einen | un |
auf | sur |
welt | monde |
arbeit | travail |
beitrag | la |
eine | une |
DE Salesforce Service Cloud 360 ist cloud-basierte Serviceplattform, die digitalen Service und Außendienst verbindet. Bieten Sie Ihren Kunden personalisierten und schnellen Service in ihren bevorzugten
FR Le système CRM (Customer Relationship Management) en ligne d'Apptivo est un outil performant conçu pour gérer vos ventes, vos opérations marketing, etc. Le CRM se trouve au cœur d'une suite intégrée
German | French |
---|---|
digitalen | en ligne |
kunden | customer |
bieten | ventes |
verbindet | un |
in | en |
service | management |
und | vos |
die | suite |
sie | le |
ist | trouve |
German | French |
---|---|
mobil | mobiles |
der | de |
DE Bereit für Büro und Außendienst
FR Adapté au bureau et au terrain
German | French |
---|---|
büro | bureau |
und | et |
DE Das Remote-Zugriffstool ermöglicht eine praktische Fehlerbehebung für Geräte im Außendienst
FR L'outil d'accès à distance permet un dépannage pratique des appareils sur le terrain.
German | French |
---|---|
ermöglicht | permet |
praktische | pratique |
fehlerbehebung | dépannage |
geräte | appareils |
remote | distance |
eine | un |
das | le |
DE Außendienst/Vertretungen Deutschland
FR Représentants commerciaux/Représentations Allemagne
German | French |
---|---|
deutschland | allemagne |
DE Auf dieser Website verfügbare Handbücher und Mitteilungsblätter für den Außendienst können Anweisungen für Wartungsarbeiten enthalten, die nur von einem qualifizierten und, in einigen Fällen, lizensierten Techniker durchgeführt werden sollten
FR Les manuels et les bulletins de service sur le terrain offerts sur le site peuvent contenir des instructions relatives à l’entretien qui devrait être effectué uniquement par du personnel qualifié et dans certains cas par un technicien autorisé
German | French |
---|---|
handbücher | manuels |
enthalten | contenir |
techniker | technicien |
durchgeführt | effectué |
qualifizierten | qualifié |
und | et |
website | site |
anweisungen | instructions |
die | à |
werden | être |
auf | relatives |
von | de |
einem | un |
German | French |
---|---|
unterstützt | aide |
entwicklung | créer |
lösung | solution |
zebra | zebra |
anforderungen | besoins |
zukunft | futurs |
und | et |
die | à |
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
lösungen | solutions |
daten | données |
und | et |
mit | de |
German | French |
---|---|
mobilen | mobile |
optimieren | rationaliser |
technologien | technologie |
und | et |
German | French |
---|---|
zebras | zebra |
und | et |
in | dans |
German | French |
---|---|
optimieren | rationaliser |
kollaborative | collaboratifs |
workflows | flux de travail |
teams | équipes |
techniker | techniciens |
assets | actifs |
kunden | clients |
und | et |
daten | données |
zwischen | de |
German | French |
---|---|
telekommunikation | télécommunication |
bieten | fournir |
mobilität | mobilité |
in | sur |
Showing 50 of 50 translations