DE Verbindlicher Vertrag. Sie sind an diesen Vertrag gebunden und erkennen an, dass die Verwendung der Ihnen von Monotype bereitgestellten Schriften-Software dem Vertrag unterliegt.
"vertrag" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Verbindlicher Vertrag. Sie sind an diesen Vertrag gebunden und erkennen an, dass die Verwendung der Ihnen von Monotype bereitgestellten Schriften-Software dem Vertrag unterliegt.
ES Contrato Vinculante. Usted está vinculado por el Contrato y acepta que todo el Uso del Software de Fuentes que Monotype le proporcionó está regido por el Contrato.
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
gebunden | vinculado |
bereitgestellten | proporcionó |
und | y |
software | software |
DE Halten Sie es einfach: Ein guter Vertrag ist ein Vertrag, bei dem beide Seiten zu jedem Zeitpunkt die Auswirkungen voll verstehen. Wehren Sie sich gegen Klauseln oder gegen einen Vertrag, der hoffnungslos komplex ist.
ES Hazlo sencillo: Un buen contrato es aquel en el que ambas partes comprenden plenamente sus repercusiones en todo momento. Rechaza las cláusulas o un acuerdo que sea irremediablemente complejo.
DE Ihre personenbezogenen Daten sind erforderlich, damit wir einen Vertrag mit Ihnen abschließen können (Rechtsgrundlage: Vertrag).
ES Sus datos personales son necesarios para que podamos celebrar un contrato con usted (base jurídica: contractual).
German | Spanish |
---|---|
daten | datos |
erforderlich | necesarios |
einen | un |
vertrag | contrato |
können | podamos |
mit | con |
personenbezogenen | personales |
sind | son |
ihnen | usted |
ihre | sus |
ES El contrato con el emisor de su tarjeta de crédito regula el uso que Usted hace de su tarjeta de crédito, por lo que deberá revisar dicho contrato, en lugar del presente Contrato, para conocer sus derechos y obligacio-nes como titular de dicha tarjeta
German | Spanish |
---|---|
rechte | derechos |
und | y |
müssen | deberá |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
nutzung | uso |
vertrag | contrato |
DE Im Jahr 2005 unterzeichnete er im Alter von sieben Jahren einen Vertrag mit der Major League Gaming und wurde der jüngste unter Vertrag genommene professionelle Videospieler
ES En 2005, a los siete años, firmó un contrato con Major League Gaming y se convirtió en el jugador de videojuego profesional más joven
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
im | en el |
gaming | gaming |
wurde | convirtió |
und | y |
jahren | años |
jüngste | más |
professionelle | profesional |
DE Angesichts der Tatsache, dass Lego kürzlich einen Vertrag mit Nintendo für die Mario-Sets unterzeichnet hat , ist es keine große Herausforderung, sich vorzustellen, dass ein Vertrag abgeschlossen werden könnte.
ES Pero, considerando que Lego ha firmado recientemente un acuerdo con Nintendo para los sets de Mario , no es difícil imaginar que se pueda llegar a un acuerdo.
German | Spanish |
---|---|
angesichts | considerando |
lego | lego |
kürzlich | recientemente |
vertrag | acuerdo |
nintendo | nintendo |
unterzeichnet | firmado |
sets | sets |
mario | mario |
keine | no |
ist | es |
German | Spanish |
---|---|
updates | actualizaciones |
jahres | año |
bieten | dan |
plugins | plugins |
tools | tools |
support | soporte |
aktiven | activo |
zugriff | acceso |
oder | o |
pro | pro |
software | software |
mit | con |
ohne | sin |
für | de |
German | Spanish |
---|---|
ultimate | ultimate |
updates | actualizaciones |
jahres | año |
bieten | dan |
plugins | plugins |
tools | tools |
support | soporte |
aktiven | activo |
zugriff | acceso |
oder | o |
pro | pro |
software | software |
mit | con |
ohne | sin |
für | de |
DE Lieferung unserer Produkte und Dienstleistungen an Sie. Ihre personenbezogenen Daten sind erforderlich, damit wir einen Vertrag mit Ihnen abschließen können (Rechtsgrundlage: Vertrag).
ES Suministrarle nuestros productos y servicios. Sus datos personales son necesarios para que podamos celebrar un contrato con usted (base jurídica: contractual).
German | Spanish |
---|---|
daten | datos |
erforderlich | necesarios |
vertrag | contrato |
können | podamos |
und | y |
einen | un |
produkte | productos |
personenbezogenen | personales |
ihnen | usted |
ihre | sus |
sind | son |
mit | con |
unserer | nuestros |
dienstleistungen | y servicios |
DE Sie können eine Termin einen Vertrag nennen ‚jetzt kaufen, bezahlen und den Austausch später‘ Art Vertrag
ES Puede llamar a un contrato de futuros de una especie ?comprar ahora, pagar más tarde y el intercambio? del contrato
German | Spanish |
---|---|
nennen | llamar |
vertrag | contrato |
art | especie |
kaufen | comprar |
bezahlen | pagar |
austausch | intercambio |
und | y |
jetzt | ahora |
können | puede |
eine | un |
DE Wenn Sie einen Vertrag mit uns abschließen (indem Sie beispielsweise unsere App herunterladen, damit Sie unser Programm ansehen können), müssen wir personenbezogene Daten verarbeiten, um die Dienste bereitzustellen und damit den Vertrag zu erfüllen
ES Si firma un contrato con nosotros (por ejemplo, descargando nuestra aplicación para poder ver nuestra programación), necesitamos procesar datos personales con el fin de cumplir el contrato y prestar los Servicios
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
herunterladen | descargando |
daten | datos |
verarbeiten | procesar |
dienste | servicios |
bereitzustellen | prestar |
app | aplicación |
und | y |
erfüllen | cumplir |
wenn | si |
ansehen | ver |
beispielsweise | ejemplo |
können | poder |
zu | fin |
müssen | necesitamos |
DE Die Agentur, die Ihre Website entwickelt hat, kann Ihnen auch einen Support-Vertrag anbieten, sie wird diesen Aspekt verwalten, solange der Vertrag gültig ist
ES La agencia que ha desarrollado su sitio web también puede ofrecerle un contrato de asistencia, que gestionará este aspecto mientras el contrato esté vigente
German | Spanish |
---|---|
agentur | agencia |
entwickelt | desarrollado |
anbieten | ofrecerle |
aspekt | aspecto |
verwalten | gestionar |
vertrag | contrato |
gültig | vigente |
support | asistencia |
auch | también |
ist | esté |
kann | puede |
DE Die Wahl eines Nur-SIM-Plans ist eine gute Möglichkeit, Geld zu sparen, indem Sie entweder Ihr aktuelles Telefon behalten, wenn es aus dem Vertrag ist, und wechseln oder gleich ein neues Telefon kaufen und dann einen SIM-Vertrag abschließen.
ES Elegir un plan Solo SIM es una buena manera de ahorrar algo de dinero, ya sea manteniendo su teléfono actual cuando está fuera de contrato y cambiando o comprando un nuevo teléfono directamente y luego obteniendo un contrato SIM.
German | Spanish |
---|---|
sparen | ahorrar |
telefon | teléfono |
vertrag | contrato |
wechseln | cambiando |
kaufen | comprando |
plans | plan |
behalten | manteniendo |
gute | buena |
nur | solo |
und | y |
wahl | elegir |
geld | dinero |
wenn | cuando |
oder | o |
neues | nuevo |
die | sim |
DE Sie wählen den zu versendenden Vertrag aus und dann die E-Mail-Empfänger, die den Vertrag unterschreiben müssen
ES Se elige el contrato de enviar y luego los destinatarios del correo tienen que firmar el contrato
German | Spanish |
---|---|
wählen | elige |
vertrag | contrato |
unterschreiben | firmar |
empfänger | destinatarios |
und | y |
correo | |
den | de |
zu | enviar |
aus | el |
DE Wenn in Ihrem Vertrag mit ecoligo ein variabler Preis für den Solarstrom definiert wurde, dann steigt der Strompreis aus dem Vertrag mit ecoligo entsprechend der Preisänderung maximal bis zu einem festgelegten Höchstbetrag an.
ES Si tiene un contrato de precio flotante, el precio del contrato con ecoligo aumentará de acuerdo con la flotación definida en porcentaje, hasta alcanzar el techo.
German | Spanish |
---|---|
definiert | definida |
steigt | aumentar |
vertrag | contrato |
preis | precio |
in | en |
an | techo |
wenn | si |
bis | hasta |
zu | alcanzar |
DE Wenn in Ihrem Vertrag mit ecoligo ein variabler Preis für den Solarstrom definiert wurde, dann sinkt der Preis aus dem Vertrag mit ecoligo entsprechend der Preisänderung maximal bis auf einen festgelegten Mindestbetrag.
ES Si tiene un contrato de precio flotante, el precio del contrato con ecoligo disminuirá de acuerdo con la flotación definida en porcentaje, hasta alcanzar el suelo.
German | Spanish |
---|---|
definiert | definida |
vertrag | contrato |
preis | precio |
in | en |
wenn | si |
bis | hasta |
DE Wir arbeiten mit lokalen, qualifizierten und erfahrenen Partnern zusammen, um unsere Solaranlagen zu warten und zu installieren. Es gibt zwei Hauptverträge, die wir für unsere EPC-Partner verwenden, den EPC-Vertrag und den O&M-Vertrag.
ES Trabajamos con socios locales, cualificados y con experiencia, para mantener e instalar nuestros sistemas solares. Hay dos contratos principales que utilizamos para nuestros socios de EPC, el contrato de EPC y el contrato de O&M.
German | Spanish |
---|---|
lokalen | locales |
qualifizierten | cualificados |
erfahrenen | experiencia |
installieren | instalar |
o | o |
m | m |
wir arbeiten | trabajamos |
vertrag | contrato |
zusammen | de |
partner | socios |
es | hay |
und | e |
DE VERTRAG: Vertragsausführung, Aufrechterhaltung und Überprüfung der Erfüllung der Produkte und Dienstleistungen, die Sie bei BE LIVE unter Vertrag genommen haben.
ES CONTRACTUAL: Contratar, mantener y revisar el cumplimiento de los productos y servicios que tenga contratados con BE LIVE.
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contractual |
erfüllung | cumplimiento |
live | live |
und | y |
dienstleistungen | y servicios |
sie | tenga |
DE Die Wahl eines Nur-SIM-Plans ist eine gute Möglichkeit, Geld zu sparen, indem Sie entweder Ihr aktuelles Telefon behalten, wenn es aus dem Vertrag ist, und wechseln oder gleich ein neues Telefon kaufen und dann einen SIM-Vertrag abschließen.
ES Elegir un plan Solo SIM es una buena manera de ahorrar algo de dinero, ya sea manteniendo su teléfono actual cuando está fuera de contrato y cambiando o comprando un nuevo teléfono directamente y luego obteniendo un contrato SIM.
German | Spanish |
---|---|
sparen | ahorrar |
telefon | teléfono |
vertrag | contrato |
wechseln | cambiando |
kaufen | comprando |
plans | plan |
behalten | manteniendo |
gute | buena |
nur | solo |
und | y |
wahl | elegir |
geld | dinero |
wenn | cuando |
oder | o |
neues | nuevo |
die | sim |
DE Sie können eine Termin einen Vertrag nennen ‚jetzt kaufen, bezahlen und den Austausch später‘ Art Vertrag
ES Puede llamar a un contrato de futuros de una especie ?comprar ahora, pagar más tarde y el intercambio? del contrato
German | Spanish |
---|---|
nennen | llamar |
vertrag | contrato |
art | especie |
kaufen | comprar |
bezahlen | pagar |
austausch | intercambio |
und | y |
jetzt | ahora |
können | puede |
eine | un |
DE Ihre personenbezogenen Daten sind erforderlich, damit wir einen Vertrag mit Ihnen abschließen können (Rechtsgrundlage: Vertrag).
ES Sus datos personales son necesarios para que podamos celebrar un contrato con usted (base jurídica: contractual).
German | Spanish |
---|---|
daten | datos |
erforderlich | necesarios |
einen | un |
vertrag | contrato |
können | podamos |
mit | con |
personenbezogenen | personales |
sind | son |
ihnen | usted |
ihre | sus |
DE Lieferung unserer Produkte und Dienstleistungen an Sie. Ihre personenbezogenen Daten sind erforderlich, damit wir einen Vertrag mit Ihnen abschließen können (Rechtsgrundlage: Vertrag).
ES Suministrarle nuestros productos y servicios. Sus datos personales son necesarios para que podamos celebrar un contrato con usted (base jurídica: contractual).
German | Spanish |
---|---|
daten | datos |
erforderlich | necesarios |
vertrag | contrato |
können | podamos |
und | y |
einen | un |
produkte | productos |
personenbezogenen | personales |
ihnen | usted |
ihre | sus |
sind | son |
mit | con |
unserer | nuestros |
dienstleistungen | y servicios |
DE einen Vertrag zu erstellen und unsere Verpflichtungen aus einem Vertrag zwischen Ihnen als Vertragspartei und OneSpan zu erfüllen;
ES para crear un contrato y cumplir con nuestras obligaciones derivadas de cualquier contrato entre usted como Parte Contratante y OneSpan;
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
verpflichtungen | obligaciones |
und | y |
erfüllen | cumplir |
erstellen | crear |
als | como |
DE Wenn Sie einen Vertrag mit uns abschließen (indem Sie beispielsweise unsere App herunterladen, damit Sie unser Programm ansehen können), müssen wir personenbezogene Daten verarbeiten, um die Dienste bereitzustellen und damit den Vertrag zu erfüllen
ES Si firma un contrato con nosotros (por ejemplo, descargando nuestra aplicación para poder ver nuestra programación), necesitamos procesar datos personales con el fin de cumplir el contrato y prestar los Servicios
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
herunterladen | descargando |
daten | datos |
verarbeiten | procesar |
dienste | servicios |
bereitzustellen | prestar |
app | aplicación |
und | y |
erfüllen | cumplir |
wenn | si |
ansehen | ver |
beispielsweise | ejemplo |
können | poder |
zu | fin |
müssen | necesitamos |
DE Im Gegenteil seien mit dem INF-Vertrag und dem Open Skies-Vertrag wichtige Elemente der Rüstungskontrollarchitektur weggebrochen.
ES Por el contrario, con el Tratado INF y el Tratado de Cielos Abiertos se han roto importantes elementos de la arquitectura de control de armas.
German | Spanish |
---|---|
open | abiertos |
wichtige | importantes |
und | y |
DE Bei einem Konflikt zwischen den Geschäftsbedingungen und diesem Vertrag ist der Vertrag maßgebend.
ES En caso de un conflicto entre los Términos y Condiciones y este Contrato, este Contrato prevalecerá.
German | Spanish |
---|---|
konflikt | conflicto |
geschäftsbedingungen | términos |
vertrag | contrato |
und | y |
zwischen | de |
DE Dieser Vertrag bleibt in Kraft, solange Ihr Account ordnungsgemäß geführt wird, unter der Maßgabe jedoch, dass Monotype diesen Vertrag jederzeit im Wege einer schriftlichen Erklärung an Sie kündigen kann.
ES El presente acuerdo estará en vigor durante el tiempo que se mantenga su cuenta en estado operativo, pero teniendo en cuenta que Monotype tendrá derecho a rescindir el presente acuerdo en cualquier momento mediante notificación por escrito a usted.
German | Spanish |
---|---|
vertrag | acuerdo |
bleibt | estar |
kraft | vigor |
schriftlichen | escrito |
in | en |
wird | estará |
jederzeit | cualquier momento |
sie | tendrá |
ihr | a |
der | el |
jedoch | que |
DE Die Wahl eines Nur-SIM-Plans ist eine gute Möglichkeit, etwas Geld zu sparen, indem Sie entweder Ihr aktuelles Telefon behalten, wenn der Vertrag abgelaufen ist, und wechseln, oder direkt ein neues Telefon kaufen und dann einen SIM-Vertrag abschließen.
ES Elegir un plan Solo SIM es una buena manera de ahorrar algo de dinero, ya sea conservando su teléfono actual cuando se venza el contrato y cambiándose o comprando un teléfono nuevo y luego obteniendo un contrato de SIM.
German | Spanish |
---|---|
sparen | ahorrar |
telefon | teléfono |
vertrag | contrato |
kaufen | comprando |
plans | plan |
gute | buena |
nur | solo |
und | y |
wahl | elegir |
ist | es |
geld | dinero |
oder | o |
neues | nuevo |
aktuelles | actual |
wenn | cuando |
die | sim |
DE Dieser Vertrag über ein Produkt-/Dienstleistungsangebot (der „Vertrag“) fasst die Bedingungen zusammen, die die vertragliche Vereinbarung zwischen
ES Este Contrato de propuesta comercial de Producto/servicio (el "Contrato") esboza los términos y condiciones que rigen el acuerdo contractual entre
German | Spanish |
---|---|
produkt | producto |
die | de |
bedingungen | condiciones |
zwischen | entre |
dieser | este |
der | el |
vertrag | contrato |
DE Der Vertrag über das Geschäftsangebot und dessen Bestimmungen unterliegen den Gesetzen des Landes des Absenders. Dieser Vertrag unterliegt der ausschließlichen Gerichtsbarkeit des Landes des Absenders.
ES El Contrato de propuesta comercial y sus términos se regirán de acuerdo con la legislación del país expedidor. Este contrato está sujeto a la jurisdicción de los tribunales locales y provinciales del expedidor.
German | Spanish |
---|---|
landes | país |
gerichtsbarkeit | jurisdicción |
vertrag | contrato |
und | y |
unterliegt | sujeto |
bestimmungen | términos |
ES El contrato con el emisor de su tarjeta de crédito regula el uso que Usted hace de su tarjeta de crédito, por lo que deberá revisar dicho contrato, en lugar del presente Contrato, para conocer sus derechos y obligacio-nes como titular de dicha tarjeta
German | Spanish |
---|---|
rechte | derechos |
und | y |
müssen | deberá |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
nutzung | uso |
vertrag | contrato |
ES El contrato con el emisor de su tarjeta de crédito regula el uso que Usted hace de su tarjeta de crédito, por lo que deberá revisar dicho contrato, en lugar del presente Contrato, para conocer sus derechos y obligacio-nes como titular de dicha tarjeta
German | Spanish |
---|---|
rechte | derechos |
und | y |
müssen | deberá |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
nutzung | uso |
vertrag | contrato |
ES El contrato con el emisor de su tarjeta de crédito regula el uso que Usted hace de su tarjeta de crédito, por lo que deberá revisar dicho contrato, en lugar del presente Contrato, para conocer sus derechos y obligacio-nes como titular de dicha tarjeta
German | Spanish |
---|---|
rechte | derechos |
und | y |
müssen | deberá |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
nutzung | uso |
vertrag | contrato |
ES El contrato con el emisor de su tarjeta de crédito regula el uso que Usted hace de su tarjeta de crédito, por lo que deberá revisar dicho contrato, en lugar del presente Contrato, para conocer sus derechos y obligacio-nes como titular de dicha tarjeta
German | Spanish |
---|---|
rechte | derechos |
und | y |
müssen | deberá |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
nutzung | uso |
vertrag | contrato |
ES El contrato con el emisor de su tarjeta de crédito regula el uso que Usted hace de su tarjeta de crédito, por lo que deberá revisar dicho contrato, en lugar del presente Contrato, para conocer sus derechos y obligacio-nes como titular de dicha tarjeta
German | Spanish |
---|---|
rechte | derechos |
und | y |
müssen | deberá |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
nutzung | uso |
vertrag | contrato |
DE 13.7 Driftrock ist berechtigt, den Nutzen aus einem Vertrag in Bezug auf die Website und die Dienste abzutreten, ohne Sie davon in Kenntnis zu setzen, und ist berechtigt, seine Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag an Subunternehmer zu vergeben.
ES 13.7 Driftrock podrá ceder el beneficio de cualquier acuerdo en relación con el Sitio Web y los Servicios sin previo aviso y tiene derecho a subcontratar cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud del presente.
DE - um uns in die Lage zu versetzen, den Vertrag zwischen Ihnen und uns zu erfüllen (wenn Sie mit uns einen Vertrag über Dienstleistungen geschlossen haben);
ES - para permitirnos ejecutar el contrato entre usted y nosotros (si ha celebrado un contrato de Servicios con nosotros);
DE 7. Wie können Kunden ohne Enterprise-Vertrag sicherstellen, dass die Standardvertragsklauseln (SVK) bei Cloudflare angewendet werden?
ES 7. ¿Cómo pueden los clientes que no tienen un contrato Enterprise asegurarse de que Cloudflare aplica las cláusulas contractuales tipo?
German | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
angewendet | aplica |
vertrag | contrato |
enterprise | enterprise |
ohne | no |
können | pueden |
kunden | clientes |
sicherstellen | asegurarse |
bei | de |
wie | cómo |
DE Diese Endbenutzer-Lizenzvereinbarung und die AGBs (die „EULA“) ist ein bindender Vertrag zwischen Ihnen, einem einzelnem Nutzer („Sie“ oder „Ihr“) und TuneIn, Inc
ES El presente Contrato de licencia de usuario final (en lo sucesivo, «CLUF») y las Condiciones del servicio constituyen un contrato vinculante entre usted, como usuario individual («usted», «su» y sus variantes), y TuneIn, Inc
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
nutzer | usuario |
eula | cluf |
ein | un |
und | y |
die | lo |
zwischen | entre |
sie | usted |
DE Wenn Sie bereits ein Support- und Wartungspaket haben, so haben Sie die Gelegenheit, Ihren Vertrag zu verlängern, um weiterhin neue Software-Versionen zu erhalten
ES Si ya tiene un SMP, puede renovarlo por un plazo adicional y seguir recibiendo versiones nuevas del software
German | Spanish |
---|---|
neue | nuevas |
versionen | versiones |
software | software |
bereits | ya |
und | y |
erhalten | recibiendo |
wenn | si |
ein | un |
DE Dank mindestens sechs Cloud-Servern, die auf verschiedene Infomaniak-Rechenzentren verteilt sind, passt sich diese Technologie an Ihre Bedürfnisse an, wobei Ihre Anforderungen durch einen massgeschneiderten SLA-Vertrag gewährleistet werden.
ES Basada en un mínimo de seis servidores Cloud distribuidos en cinco centros de datos de Infomaniak, esta tecnología se adapta a sus necesidades y garantiza sus exigencias mediante un contrato SLA a medida.
German | Spanish |
---|---|
mindestens | mínimo |
verteilt | distribuidos |
technologie | tecnología |
servern | servidores |
cloud | cloud |
infomaniak | infomaniak |
vertrag | contrato |
sla | sla |
passt | adapta |
bedürfnisse | necesidades |
DE Aus vertraglicher Sicht basiert ein höchstverfügbares Cloud-Hosting auf einem SLA-Vertrag, dessen Modalitäten ausführlich besprochen und an Ihre Anforderungen angepasst werden
ES Contractualmente, un alojamiento Cloud de Disponibilidad Muy Elevada se basa en un contrato SLA cuyas modalidades se indican en detalle y se adaptan a sus exigencias
German | Spanish |
---|---|
modalitäten | modalidades |
ausführlich | detalle |
anforderungen | exigencias |
cloud | cloud |
vertrag | contrato |
sla | sla |
hosting | alojamiento |
und | y |
basiert | basa |
angepasst werden | adaptan |
DE Die Nichtausübung oder Nichtdurchsetzung eines durch diesen Vertrag gewährten Rechts durch eine Partei ist nicht als Verzicht auf jegliche andere Rechte aus ihm zu verstehen
ES Si alguna de las partes no llegara a ejercer en modo alguno algún derecho previsto en dichas Condiciones, ello no se considerará una renuncia de los otros derechos establecidos en este documento
German | Spanish |
---|---|
vertrag | documento |
verzicht | renuncia |
andere | otros |
nicht | no |
rechte | derechos |
zu | a |
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
und | y |
zeit | tiempo |
auf | de |
im | frente |
German | Spanish |
---|---|
abrechnung | facturación |
vertrag | contratos |
sehr | muy |
unterschiedliche | diferentes |
und | y |
zeit | tiempo |
gemäß | por |
einem | de |
sind | son |
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
ermöglicht | permite |
hingegen | en cambio |
genauen | exactos |
projekts | proyecto |
und | y |
ausführung | ejecución |
aufgabe | tarea |
in | en |
kosten | costes |
nicht | no |
zeit | tiempo |
rechnung | gastos |
oder | o |
zu | a |
ergebnis | resultado |
DE Ein Vertrag zwischen einem Anbieter und Abonnenten für Streaming-Services sowie synchronen Datenverkehr, der mehr Daten-Governance und weniger Fehler gewährleisten.
ES Contrato entre un editor y un suscriptor que regula la transmisión de datos y el tráfico sincrónico, lo cual proporciona mayor control sobre ellos y permite reducir los errores.
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
abonnenten | suscriptor |
weniger | reducir |
fehler | errores |
gewährleisten | permite |
streaming | transmisión |
daten | datos |
services | control |
und | y |
datenverkehr | el tráfico |
zwischen | de |
mehr | sobre |
DE Das heißt, dass Ihre IT-Entwicklungen eher Workarounds als Innovationen darstellen und dass der nächste Vertrag Sie komplett von einer Investition in Clouds, Container und die Automatisierung abhalten könnte
ES Esto implica que sus desarrollos de TI probablemente se conviertan en meras soluciones a los problemas, en lugar de ser innovaciones, y el próximo contrato podría impedirle que invierta en nubes, contenedores y automatización
German | Spanish |
---|---|
vertrag | contrato |
clouds | nubes |
container | contenedores |
automatisierung | automatización |
eher | en lugar de |
innovationen | innovaciones |
und | y |
it | ti |
in | en |
entwicklungen | desarrollos |
heißt | a |
sie | problemas |
könnte | podría |
German | Spanish |
---|---|
verlängerung | renovar |
für | de |
upgrade | actualización |
DE Das Telefonsystem von Ooma kostet 19,95 USD pro Monat, ohne Vertrag oder versteckte Kosten. Eine neue Rufnummer ist auf Wunsch kostenlos inbegriffen. Probiere Ooma am besten sofort aus.
ES El sistema telefónico de Ooma comienza en 19,95 dólares por usuario al mes. No hay contratos ni tarifas ocultas. Incluso puedes obtener un nuevo número de teléfono gratis. Prueba Ooma hoy.
German | Spanish |
---|---|
telefonsystem | sistema telefónico |
monat | mes |
vertrag | contratos |
versteckte | ocultas |
probiere | prueba |
kostenlos | gratis |
kosten | tarifas |
neue | nuevo |
ohne | no |
sofort | hoy |
Showing 50 of 50 translations