Translate "quelldateien mitglieder" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "quelldateien mitglieder" from German to Spanish

Translations of quelldateien mitglieder

"quelldateien mitglieder" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

quelldateien archivos fuente
mitglieder a afiliados clientes compartir comunidad con cualquier de del equipo miembro miembros no personas por que sin sitio socios usuario usuarios

Translation of German to Spanish of quelldateien mitglieder

German
Spanish

DE Das Herunterladen Quelldateien Wenn du deine Quelldateien speicherst, kannst du diese jederzeit herunterladen

ES Cómo descargar archivos fuente Si almacenas tus archivos fuente, podrás descargarlos en cualquier momento

German Spanish
quelldateien archivos fuente
herunterladen descargar
kannst podrás
jederzeit cualquier momento
wenn si
deine tus

DE Übersetzungen bei ICanLocalize in Auftrag zu geben dauert nur wenige Minuten. Laden Sie die Quelldateien hoch, zahlen Sie für die Übersetzung und laden Sie die übersetzten Quelldateien herunter, bereit für Xcode.

ES Solo unos minutos bastan para poder crear tu primer proyecto de traducción con ICanLocalize. Sube el archivo de cadenas, realiza el pago y descarga los archivos traducidos listos para Xcode.

German Spanish
auftrag proyecto
minuten minutos
laden descarga
bereit listos
und y
nur solo
zu sube
geben para
bei de

DE Unser Software-Lokalisierungs-System bearbeitet Ihre Quelldateien. Professionelle Übersetzer übersetzen nur die Texte und das System erstellt die übersetzten Quelldateien.

ES Nuestro sistema de localización de software procesará tus archivos de recursos. Traductores profesionales traducirán solo el texto y nuestro sistema generará los archivos de recursos traducidos.

German Spanish
professionelle profesionales
erstellt generar
lokalisierungs localización
system sistema
software software
und y
nur solo
bearbeitet procesar
unser nuestro
übersetzen traducir
die de

DE Unser System parst Ihre Quelldateien, extrahiert alle Texte und erstellt dann die übersetzten Quelldateien, die bereit für den Einsatz in Android sind.

ES Nuestro sistema analiza los archivos de recursos, extrae todo el texto y luego crea los archivos de recursos traducidos, listos para ser utilizados en Android.

German Spanish
erstellt crea
android android
system sistema
und y
in en
unser nuestro

DE Das Herunterladen Quelldateien Wenn du deine Quelldateien speicherst, kannst du diese jederzeit herunterladen

ES Cómo descargar archivos fuente Si almacenas tus archivos fuente, podrás descargarlos en cualquier momento

German Spanish
quelldateien archivos fuente
herunterladen descargar
kannst podrás
jederzeit cualquier momento
wenn si
deine tus

DE Du musst deine kostenpflichtige Mitgliedschaft außerdem aufrechterhalten, um deine Quelldateien zu behalten. Wenn deine kostenpflichtige Mitgliedschaft abläuft, werden deine Quelldateien nach 60 Tagen gelöscht. 

ES También debes mantener tu membresía paga para conservar tus archivos de origen. Si tu membresía paga caduca, tus archivos de origen se eliminarán después de 60 días. 

German Spanish
kostenpflichtige paga
mitgliedschaft membresía
abläuft caduca
zu a
tagen días
musst debes
wenn si
um para
deine tu
behalten conservar
du tus
außerdem de

DE Übersetzungen bei ICanLocalize in Auftrag zu geben dauert nur wenige Minuten. Laden Sie die Quelldateien hoch, zahlen Sie für die Übersetzung und laden Sie die übersetzten Quelldateien herunter, bereit für Xcode.

ES Solo unos minutos bastan para poder crear tu primer proyecto de traducción con ICanLocalize. Sube el archivo de cadenas, realiza el pago y descarga los archivos traducidos listos para Xcode.

German Spanish
auftrag proyecto
minuten minutos
laden descarga
bereit listos
und y
nur solo
zu sube
geben para
bei de

DE Unser Software-Lokalisierungs-System bearbeitet Ihre Quelldateien. Professionelle Übersetzer übersetzen nur die Texte und das System erstellt die übersetzten Quelldateien.

ES Nuestro sistema de localización de software procesará tus archivos de recursos. Traductores profesionales traducirán solo el texto y nuestro sistema generará los archivos de recursos traducidos.

German Spanish
professionelle profesionales
erstellt generar
lokalisierungs localización
system sistema
software software
und y
nur solo
bearbeitet procesar
unser nuestro
übersetzen traducir
die de

DE Unser System parst Ihre Quelldateien, extrahiert alle Texte und erstellt dann die übersetzten Quelldateien, die bereit für den Einsatz in Android sind.

ES Nuestro sistema analiza los archivos de recursos, extrae todo el texto y luego crea los archivos de recursos traducidos, listos para ser utilizados en Android.

German Spanish
erstellt crea
android android
system sistema
und y
in en
unser nuestro

DE Du musst deine kostenpflichtige Mitgliedschaft außerdem aufrechterhalten, um deine Quelldateien zu behalten. Wenn deine kostenpflichtige Mitgliedschaft abläuft, werden deine Quelldateien nach 60 Tagen gelöscht. 

ES También debes mantener tu membresía paga para conservar tus archivos de origen. Si tu membresía paga caduca, tus archivos de origen se eliminarán después de 60 días. 

German Spanish
kostenpflichtige paga
mitgliedschaft membresía
abläuft caduca
zu a
tagen días
musst debes
wenn si
um para
deine tu
behalten conservar
du tus
außerdem de

DE Du kannst verknüpfte Smartobjekte so in einem Photoshop-Dokument verpacken, dass die Quelldateien in einem Ordner auf deinem Computer gespeichert werden. Eine Kopie des Photoshop-Dokuments wird zusammen mit den Quelldateien im Ordner gespeichert.

ES Puede empaquetar los objetos inteligentes enlazados en un documento de Photoshop, de manera que los archivos de origen se guarden en una carpeta del equipo. Se guarda una copia del documento de Photoshop junto con los archivos de origen en la carpeta.

DE Plus-, PRO-, Business- und Premium-Mitglieder können ihre Quelldateien auf Vimeo speichern. 

ES Los miembros Pro, Business y Premium pueden elegir almacenar sus archivos fuente en Vimeo. 

German Spanish
können pueden
quelldateien archivos fuente
vimeo vimeo
mitglieder miembros
business business
und y
pro pro
premium premium
speichern almacenar
ihre sus
auf en

DE Plus-, PRO-, Business- und Premium-Mitglieder können ihre Quelldateien auf Vimeo speichern. 

ES Los miembros Pro, Business y Premium pueden elegir almacenar sus archivos fuente en Vimeo. 

German Spanish
können pueden
quelldateien archivos fuente
vimeo vimeo
mitglieder miembros
business business
und y
pro pro
premium premium
speichern almacenar
ihre sus
auf en

DE Wenn die Website, die du duplizieren möchtest, Mitglieder-Websites aktiviert hat, werden Mitglieder-Websites auf der duplizierten Website deaktiviert und das Seiten-Menü enthält keinen Abschnitt für Mitglieder-Websites.

ES Si el sitio que estás duplicando tiene los Sitios para miembros habilitados, los Sitios para miembros se deshabilitarán en el sitio duplicado y el panel Páginas no incluirá una sección de Sitios para miembros.

DE Um deine Mitglieder-Websites neu zu erstellen, erwirb ein Abonnement, das Mitglieder-Websites auf der duplizierten Website enthält, und aktiviere Mitglieder-Websites auf der duplizierten Website

ES Para recrear tus sitios para miembros, suscríbete a un plan que incluya Sitios para miembros en el sitio duplicado y habilita Sitios para miembros en el sitio duplicado

DE In PXF-Dateien sind SPS-Stylesheets mit den dazugehörigen Dateien wie XML-Schemas, XML-Quelldateien, im Design verwendeten Bilddateien und XSLT-Dateien zur Transformation in Ausgabeformate verpackt

ES Los archivos PXF son paquetes de hojas de estilos SPS y otros archivos relacionados, como esquemas XML, archivos XML de origen, imágenes usadas en el diseño y archivos XSLT necesarios para transformar los formatos de salida

German Spanish
verwendeten usadas
pxf pxf
sps sps
schemas esquemas
xml xml
xslt xslt
dateien archivos
im en el
und y
design diseño
in en
transformation transformar
sind son
wie como

DE Unterstützung für Inline XBRL-Dateien als Mapping-Quelldateien

ES Archivos Inline XBRL como fuente de la asignación

German Spanish
dateien archivos
xbrl xbrl
für de
als la

DE Ihre Quelldateien werden gespeichert

ES Los archivos de origen se conservan

German Spanish
ihre de

DE Testen und wiederholen Sie so oft wie Sie wollen; Ihre Quelldateien sind vor jeglichen Verlusten geschützt.

ES Prueba y vuelve a probar todas las veces que quieras; tus ficheros fuente están protegidos contra cualquier pérdida.

German Spanish
geschützt protegidos
und y
testen probar
vor a
sie quieras
ihre tus

DE Erhalte dir die ursprünglichen Quelldateien deiner Videos – die Dateien von Standard-Mitgliedern werden nach einer Woche gelöscht, weshalb nur noch die transkodierten Vimeo-Versionen übrig bleiben.

ES Conserva tus archivos fuente de video: los archivos de los miembros de Basic se eliminan después de una semana y solo quedan las versiones codificadas de Vimeo.

German Spanish
dateien archivos
mitgliedern miembros
woche semana
vimeo vimeo
versionen versiones
nach después
nur solo
die de
werden quedan

DE Eine exzellente Ressource für Designer. Ich komme häufig hierher, um mich inspirieren zu lassen und Quelldateien zu finden.

ES Un excelente recurso para diseñadores. Vengo aquí con frecuencia, en busca de inspiración y archivos fuente.

German Spanish
exzellente excelente
ressource recurso
designer diseñadores
inspirieren inspiración
quelldateien archivos fuente
finden busca
häufig frecuencia
und y
ich con
für de

DE Quelldateien auf Vimeo speichern

ES Cómo almacenar en Vimeo los archivos fuente

German Spanish
quelldateien archivos fuente
auf en
vimeo vimeo
speichern almacenar

DE Erhalte dir die ursprünglichen Quelldateien deiner Videos – die Dateien von Standard-Mitgliedern werden nach einer Woche gelöscht, weshalb nur noch die transkodierten Vimeo-Versionen übrig bleiben.

ES Conserva tus archivos fuente de video: los archivos de los miembros de Basic se eliminan después de una semana y solo quedan las versiones codificadas de Vimeo.

German Spanish
dateien archivos
mitgliedern miembros
woche semana
vimeo vimeo
versionen versiones
nach después
nur solo
die de
werden quedan

DE Quelldateien auf Vimeo speichern ? Hilfecenter

ES Cómo almacenar en Vimeo los archivos fuente ? Centro de ayuda

German Spanish
quelldateien archivos fuente
vimeo vimeo
speichern almacenar

DE Quelldateien auf Vimeo speichern

ES Cómo almacenar en Vimeo los archivos fuente

German Spanish
quelldateien archivos fuente
auf en
vimeo vimeo
speichern almacenar

DE Die Speicherung von Quelldateien aktivierenKlicke in deinen Kontoeinstellungen auf die Registerkarte "Videos" und wähle dann die Standardeinstellungen zum Hochladen aus

ES Cómo activar el almacenamiento de archivos fuenteEn Configuración de la cuenta, haz clic en la ficha Videos y, a continuación, selecciona Cargar valores predeterminados

German Spanish
speicherung almacenamiento
registerkarte ficha
hochladen cargar
videos videos
wähle selecciona
und y
in en

DE Dort siehst du unter der Überschrift "Videoeinstellungen" ein Kontrollkästchen namens "Quellvideodateien behalten", das deine Quelldateien bei allen zukünftigen Uploads speichert

ES Allí, bajo el título "Preferencias de video", verás una casilla de verificación llamada "Guardar archivos de video fuente", una vez marcada, tus archivos fuente se almacenarán en cualquier carga que hagas en el futuro

German Spanish
kontrollkästchen casilla de verificación
namens llamada
quelldateien archivos fuente
siehst du verás
zukünftigen el futuro
speichert almacenar
behalten guardar
allen en

DE Die Vimeo HD-Versionen deiner Videos sind oft kleiner als deine Quelldateien, auch wenn sich die Qualität nicht spürbar unterscheidet

ES Las versiones Vimeo HD de tus videos suelen ser más pequeñas que los archivos fuente, aunque la calidad no sea muy diferente

German Spanish
kleiner pequeñas
quelldateien archivos fuente
unterscheidet diferente
versionen versiones
hd hd
vimeo vimeo
videos videos
nicht no
oft de
qualität calidad

DE Da es kostspielig ist, Quelldateien zu speichern, bieten wir diesen Service nur Mitgliedern mit kostenpflichtigen Plänen an

ES Debido a que es costoso almacenar archivos de origen, sólo ofrecemos ese servicio a los miembros pagos

German Spanish
kostspielig costoso
bieten ofrecemos
service servicio
mitgliedern miembros
speichern almacenar
es lo
da debido
ist es
mit de
zu a

DE Wenn deine kostenpflichtige Mitgliedschaft auf den Basic-Plan zurückgestuft wird, werden alle Quelldateien, die auf Vimeo gespeichert wurden, nach 60 Tagen unwiderruflich gelöscht

ES Si tu membresía paga pasa a ser básica, cualquier archivo fuente que se haya almacenado en Vimeo será eliminado después de 60 días y no podrá ser recuperado

German Spanish
kostenpflichtige paga
mitgliedschaft membresía
vimeo vimeo
gespeichert almacenado
gelöscht eliminado
basic básica
deine tu
werden podrá
wenn si
den de

DE Speichern und Herunterladen deiner Quelldateien

ES Almacenamiento y descarga de los archivos fuente

German Spanish
herunterladen descarga
quelldateien archivos fuente
und y
deiner los
speichern almacenamiento

DE haben die Möglichkeit, ihre ursprünglichen, unverschlüsselten Quelldateien direkt hier auf Vimeo zu speichern

ES tienen la posibilidad de almacenar sus archivos originales, sin codificar, aquí mismo en Vimeo

German Spanish
möglichkeit posibilidad
ursprünglichen originales
vimeo vimeo
hier aquí
speichern almacenar
zu tienen

DE Weitere Informationen über die Aktivierung der Speicherung von Quelldateien für dein Konto findest du hier. 

ES Obtén más información sobre cómo habilitar el almacenamiento de archivos de origen para tu cuenta aquí. 

German Spanish
aktivierung habilitar
speicherung almacenamiento
konto cuenta
findest más información
informationen información
hier aquí

DE Es können nur transkodierte Dateien für Videos auf deinem eigenen Konto heruntergeladen werden. Originale Quelldateien sind nicht zum Herunterladen verfügbar.

ES Solo se pueden descargar los archivos transcodificados de los videos de tu propia cuenta. Los archivos originales no están disponibles para la descarga.

German Spanish
konto cuenta
originale originales
dateien archivos
videos videos
nur solo
deinem tu
nicht no
herunterladen descargar
verfügbar disponibles
können pueden

DE Um mehrsprachige Android-Apps zu erstellen, müssen Sie die Texte in Quelldateien sammeln und übersetzen.

ES Para crear aplicaciones multilingües Android necesitarás recopilar los textos en archivos de recursos y traducirlos.

German Spanish
mehrsprachige multilingües
android android
in en
und y
apps aplicaciones
texte textos
die de

DE Sobald Sie die Übersetzung angeben, wählt Android OS die Quelldateien entsprechend des Gebietsschemas des Benutzers aus. Wenn Ihre Anwendung in mehreren Sprachen verfügbar ist, wird Android die Sprache auswählen, die das Gerät benutzt.

ES Una vez lista la traducción, el sistema operativo Android elegirá los recursos que coincidan con la configuración regional del usuario. Si tu aplicación está disponible en varios idiomas, Android seleccionará el idioma que utiliza el dispositivo.

German Spanish
android android
os sistema operativo
sprachen idiomas
verfügbar disponible
benutzt utiliza
gerät dispositivo
entsprechend con
benutzers usuario
anwendung aplicación
in en
sobald una vez
die lista
ist está
sprache idioma
wenn si

DE Für Quelldateien wird ein konkretes Format benötigt. Unser System verarbeitet Ihre Dateien, extrahiert die zu übersetzenden Texte und erstellt das Übersetzungswörterbuch. Die Übersetzer bearbeiten nur die Strings, die übersetzt werden müssen.

ES Los archivos de recursos tienen formatos específicos. Nuestro sistema procesará tus archivos, extraerá el texto a traducir y generará el diccionario de traducción. Nuestros traductores solo traducirán lo que necesite traducción.

German Spanish
system sistema
extrahiert extraer
erstellt generar
verarbeitet procesar
dateien archivos
und y
format formatos
nur solo
zu a
unser nuestro

DE Wenn die Übersetzung fertig ist, erstellen wir Ihre übersetzten Quelldateien – bereit zur Nutzung in Ihrer Anwendung.

ES Cuando las traducciones estén listas, generaremos los archivos de recursos traducidos y listos para cargar en tu aplicación.

German Spanish
anwendung aplicación
in en
die de
bereit listos
wenn cuando
ihre tu
ist estén

DE Die Übersetzung muss erstklassig sein, noch dazu müssen die Quelldateien Ihrer Anwendung technisch korrekt sein.

ES Las traducciones deben ser de excelente calidad, pero además, los archivos de cadenas también deben estar técnicamente correctos.

German Spanish
technisch técnicamente
korrekt correctos
noch pero
sein ser
ihrer de

DE Immer valide übersetzte Quelldateien. Alle Sonderzeichen werden korrekt kodiert und maskiert.

ES Validación de los archivos de recursos traducidos. Todos los caracteres especiales son codificados correctamente.

German Spanish
übersetzte traducidos
korrekt correctamente
und los
alle todos
werden son

DE Für eine mehrsprachige Android-App müssen Sie Android die lokalisierten Quelldateien bereitstellen.

ES Para poder lograr una aplicación Android multilingüe, necesitas proporcionar los archivos de recursos localizados a Android.

German Spanish
mehrsprachige multilingüe
android android
bereitstellen proporcionar
app aplicación
für de

DE Tabelle 2 zeigt die Pfade zu den verschiedenen Quelldateien und welche für welches Gebietsschema benutzt werden.

ES En la tabla 2 se muestran las rutas a los distintos archivos de recursos y cuáles se utilizan para la configuración regional.

German Spanish
tabelle tabla
pfade rutas
verschiedenen distintos
benutzt utilizan
zeigt muestran
und y
zu a

DE Die Anwendung wählt die Quelldateien aus, die während der Ausführungszeit geladen werden sollen, auf Basis des Gebietsschemas des Handys

ES La aplicación selecciona los archivos de recursos para cargar en tiempo de ejecución, de acuerdo a la configuración regional del teléfono

German Spanish
wählt selecciona
handys teléfono
geladen cargar
anwendung aplicación

DE Wenn es diesen nicht finden kann, sucht es nach fr, und sollte es dies auch nicht finden, lädt es die Quelldateien für die Standardsprache.

ES Si no puede encontrarla, busca fr y si eso tampoco lo encuentra, carga los archivos de recursos del idioma predeterminado.

German Spanish
lädt carga
und y
finden encuentra
kann puede
sucht busca
wenn si
nicht no
es lo
fr de

DE Legen Sie Ihre lokalisierten Quelldateien in den entsprechenden Verzeichnissen unter ?res/? ab.

ES Ubica tus recursos localizados en los directorios correspondientes bajo ? res/?.

German Spanish
entsprechenden correspondientes
verzeichnissen directorios
ihre tus
in en
unter bajo

DE Nachdem Sie überprüft haben, dass Ihr System alle erforderlichen Systemanforderungen erfüllt, können Sie die neuesten JMeter-Binärdateien oder Quelldateien herunterladen, je nach Umgebung oder Anforderungen

ES Una vez que haya comprobado que su sistema cumple con todos los requisitos necesarios del sistema, puede descargar los últimos archivos binarios o archivos de origen JMeter, en función de su entorno o requisitos específicos

German Spanish
überprüft comprobado
system sistema
umgebung entorno
neuesten últimos
jmeter jmeter
erforderlichen necesarios
können puede
anforderungen requisitos
herunterladen descargar
alle todos
oder o
sie haya
ihr de

DE Auf der anderen Seite können Quelldateien ohne Verwendung eines Paket-Managers installiert werden, so dass Entwickler oder Teams das Programm selbst konfigurieren und kompilieren und mehr Kontrolle über die installierten Programme haben

ES Por otro lado, los archivos de origen se pueden instalar sin utilizar un administrador de paquetes, lo que permite a los desarrolladores o equipos configurar y compilar el programa ellos mismos y tener más control sobre los programas instalados

German Spanish
entwickler desarrolladores
teams equipos
kompilieren compilar
verwendung utilizar
konfigurieren configurar
und y
programm programa
kontrolle control
programme programas
seite lado
können pueden
oder o
installierten instalados
anderen otro
ohne sin

DE JMeter bietet ein paar verschiedene Binär- und Quelldateien für Benutzer zur Auswahl.

ES JMeter proporciona un par de archivos binarios y de origen diferentes para que los usuarios elijan.

German Spanish
bietet proporciona
benutzer usuarios
jmeter jmeter
auswahl elijan
und y
verschiedene diferentes
paar de

DE * Die Quelldateien des Songs wurden in Pro Tools | Ultimate mit 96 kHz und einer 24-Bit-Auflösung aufgenommen und enthalten alle akustischen Instrumente, Stimmen und ein einzelnes virtuelles Instrument, Xpand!

ES * Los archivos fuente de la canción se grabaron Pro Tools | Ultimate a una resolución de 96 kHz/24 bits, e incluyen todos los instrumentos acústicos, voces y un instrumento virtual: Xpand!

German Spanish
quelldateien archivos fuente
ultimate ultimate
khz khz
stimmen voces
virtuelles virtual
instrument instrumento
songs canción
auflösung resolución
bit bits
instrumente instrumentos
tools tools
alle todos
und e

DE Du darfst den Artikel nicht als Stock-Material, in Tools und Vorlagen oder mit Quelldateien weitergeben

ES No puedes redistribuir el Artículo como archivo, en una herramienta o una plantilla, ni a través de archivos fuente

German Spanish
tools herramienta
vorlagen plantilla
quelldateien archivos fuente
in en
nicht no
oder o
artikel artículo
weitergeben una

Showing 50 of 50 translations