DE Die Unterseite des 4-Zoll-Quadrat-Pads hat rutschfeste Pads, während eine blaue LED anzeigt, dass der Ladevorgang läuft – sie blinkt rot, wenn ein schlechter Kontakt hergestellt wird oder etwas anderes auf dem Pad platziert wird.
"ladevorgang läuft" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Die Unterseite des 4-Zoll-Quadrat-Pads hat rutschfeste Pads, während eine blaue LED anzeigt, dass der Ladevorgang läuft – sie blinkt rot, wenn ein schlechter Kontakt hergestellt wird oder etwas anderes auf dem Pad platziert wird.
ES La parte inferior de la almohadilla cuadrada de 4 pulgadas tiene almohadillas antideslizantes, mientras que hay un LED azul que indica que la carga está en curso; parpadea en rojo si se hace un mal contacto o si se coloca algo más en la almohadilla.
German | Spanish |
---|---|
pad | almohadilla |
zoll | pulgadas |
pads | almohadillas |
led | led |
anzeigt | indica |
schlechter | mal |
kontakt | contacto |
wenn | si |
oder | o |
unterseite | inferior |
auf | en |
rot | rojo |
die | la |
etwas | algo |
während | mientras |
dass | que |
der | azul |
hat | tiene |
ein | un |
DE Wenn's läuft - dann läuft's! 000webhost hat ein engagiertes Admin-Team, das dafür sorgt, dass alles mit Vollgas läuft
ES ¡Configúralo una vez y quédate para siempre! 000webhost tiene un equipo de administración dedicado que se asegura de que todo funcione a toda velocidad
DE Wenn die JavaScript-Dateien als erstes geladen werden ? noch vor dem Seiteninhalt ? müssen sich Deine Besucher gedulden, bis der Ladevorgang abgeschlossen ist.
ES Por ejemplo, si intenta cargar primero estos elementos ? antes que cualquier otro contenido del sitio ? forzará a tus visitantes a esperar y esperar hasta que haya terminado.
German | Spanish |
---|---|
seiteninhalt | contenido |
besucher | visitantes |
bis | hasta |
abgeschlossen | terminado |
wenn | si |
geladen | cargar |
ist | haya |
deine | tus |
vor | a |
der | y |
DE Eine Lösung, um den Ladevorgang zu verlangsamen, ist die Verwendung eines kabellosen Ladegeräts
ES Una solución para ralentizar la carga es utilizar un cargador inalámbrico
German | Spanish |
---|---|
lösung | solución |
kabellosen | inalámbrico |
verwendung | utilizar |
ist | es |
eine | una |
den | la |
zu | para |
eines | un |
DE Darunter befinden sich ein microSD-Kartensteckplatz und ein Micro-USB-Anschluss. Es ist ein wenig enttäuschend, dass dieser Anschluss kein USB-C ist, da der Ladevorgang angesichts des aktuellen Anschlusses langsamer ist.
ES Debajo, hay una ranura para tarjeta microSD y un puerto micro USB. Es un poco decepcionante que este puerto no sea USB-C, ya que es más lento de cargar dado el puerto actual.
German | Spanish |
---|---|
angesichts | dado |
usb | usb |
und | y |
darunter | para |
langsamer | más lento |
es | hay |
aktuellen | actual |
ist | es |
wenig | un |
DE Wenn Ihr Telefon über ein Kabel aufgeladen wird, können Sie es trotzdem halten und wie gewohnt verwenden. Wenn Sie Ihr Telefon von einem kabellosen Ladepad nehmen, um es zu verwenden, wird der Ladevorgang beendet.
ES Si tiene su teléfono cargando a través de un cable, aún puede sostenerlo y usarlo normalmente. Si quita el teléfono de una plataforma de carga inalámbrica para usarlo, deja de cargarse.
German | Spanish |
---|---|
telefon | teléfono |
kabel | cable |
aufgeladen | carga |
kabellosen | inalámbrica |
und | y |
wenn | si |
können | puede |
verwenden | usarlo |
zu | a |
DE Das lange und kurze daran: Dieses Telefon ist sehr schnell, kann auch an den anspruchsvollsten Tagen mithalten und der Ladevorgang ist superschnell.
ES En resumen: este teléfono es realmente rápido, puede seguirle el ritmo incluso en los días más exigentes y la carga es súper rápida.
German | Spanish |
---|---|
telefon | teléfono |
und | y |
tagen | días |
ist | es |
schnell | rápido |
kann | puede |
DE Der Ladevorgang ist langsamer als über eine Kabelverbindung, aber zur Vereinfachung gibt es viel zu sagen
ES La carga es más lenta que a través de una conexión por cable, pero hay mucho que decir para mayor facilidad
German | Spanish |
---|---|
langsamer | lenta |
aber | pero |
ist | es |
sagen | decir |
es | hay |
zu | a |
viel | mucho |
DE Falls der Ladevorgang des Videos einige Sekunden dauert, kann es sein, dass das Ersatzbild für Mobilgeräte angezeigt wird
ES Si el video tarda unos segundos en cargarse, es posible que se muestre la imagen de reserva para dispositivos móviles
German | Spanish |
---|---|
sekunden | segundos |
angezeigt | muestre |
videos | video |
DE Wenn das Auto den Ladevorgang verwaltet, sinkt die Laderate beim Befüllen, sodass die letzten 20 Prozent viel länger dauern
ES A medida que el automóvil gestiona el proceso de carga, la tasa de carga disminuye a medida que se llena, por lo que el último 20 por ciento llevará mucho más tiempo
German | Spanish |
---|---|
verwaltet | gestiona |
sinkt | disminuye |
prozent | por ciento |
dauern | más |
viel | mucho |
sodass | a |
DE Auf diese Weise können Sie den Ladevorgang starten und stoppen und sich um die Abrechnung kümmern
ES Esto le permitirá iniciar y detener la carga y encargarse de la facturación
German | Spanish |
---|---|
stoppen | detener |
abrechnung | facturación |
und | y |
den | de |
starten | iniciar |
German | Spanish |
---|---|
anderen | otro |
bietet | ofrece |
akku | batería |
schnellen | rápida |
seite | lado |
einen | de |
DE Der DaVinci IQ2 verfügt über einen austauschbaren und wiederaufladbaren 18650-Akku, dessen vollständiger Ladevorgang ca. 6 Stunden dauert. Der Akku hat genug Saft für eine Stunde, was mehr als genug ist für mehrere Sitzungen.
ES El DaVinci IQ2 dispone de una batería 18650 extraíble y recargable que tarda unas 6 horas en cargarse completamente. Esta batería dura una hora, más que suficiente para varias sesiones.
German | Spanish |
---|---|
sitzungen | sesiones |
stunden | horas |
und | y |
akku | batería |
wiederaufladbaren | recargable |
dauert | dura |
ist | dispone |
einen | de |
genug | suficiente |
DE Die rote Privatsphären-LED-Benachrichtigungsanzeige zeigt die Kameraaktivität an. Die RGB-LED zeigt entweder den Ladevorgang, den voll aufgeladenen Zustand oder den Bluetooth Anschluss-Standby-Modus an
ES Luz roja de notificación LED para indicar la activación de la cámara y RGB LED para indicar modo de carga, carga completa y suspensión de conectividad Bluetooth respectivamente.
German | Spanish |
---|---|
voll | completa |
bluetooth | bluetooth |
rgb | rgb |
modus | modo |
anschluss | conectividad |
led | led |
rote | roja |
DE Die rote Privatsphären-LED-Benachrichtigungsanzeige zeigt die Kameraaktivität an. Die RGB-LED zeigt entweder den Ladevorgang, den voll aufgeladenen Zustand oder den Bluetooth Anschluss-Standby-Modus an
ES Luz roja de notificación LED para indicar la activación de la cámara y RGB LED para indicar modo de carga, carga completa y suspensión de conectividad Bluetooth respectivamente.
German | Spanish |
---|---|
voll | completa |
bluetooth | bluetooth |
rgb | rgb |
modus | modo |
anschluss | conectividad |
led | led |
rote | roja |
DE Das lange und kurze daran: Dieses Telefon ist sehr schnell, kann auch an den anspruchsvollsten Tagen mithalten und der Ladevorgang ist superschnell.
ES En resumen: este teléfono es realmente rápido, puede seguirle el ritmo incluso en los días más exigentes y la carga es súper rápida.
German | Spanish |
---|---|
telefon | teléfono |
und | y |
tagen | días |
ist | es |
schnell | rápido |
kann | puede |
DE Die Stifte an der Unterseite des HR müssen an den Stiften an der Ladestation ausgerichtet sein, damit der Ladevorgang stattfinden kann
ES Los pines en la parte inferior del HR deberán estar alineados con los pines en la base de carga para que se realice la carga
German | Spanish |
---|---|
ausgerichtet | alineados |
an | realice |
müssen | deberán |
unterseite | base |
DE Wenn das Auto den Ladevorgang verwaltet, sinkt die Laderate beim Befüllen, sodass die letzten 20 Prozent viel länger dauern
ES A medida que el automóvil gestiona el proceso de carga, la tasa de carga disminuye a medida que se llena, por lo que el último 20 por ciento llevará mucho más tiempo
German | Spanish |
---|---|
verwaltet | gestiona |
sinkt | disminuye |
prozent | por ciento |
dauern | más |
viel | mucho |
sodass | a |
DE Auf diese Weise können Sie den Ladevorgang starten und stoppen und sich um die Abrechnung kümmern
ES Esto le permitirá iniciar y detener la carga y encargarse de la facturación
German | Spanish |
---|---|
stoppen | detener |
abrechnung | facturación |
und | y |
den | de |
starten | iniciar |
DE Durchgängige Lösung für den EV-Ladevorgang und das Energiemanagement für Betreiber von Ladepunktnetzwerken.
ES Solución de recarga de vehículos eléctricos y gestión energética de punta a punta para operadores de redes de puntos de recarga
German | Spanish |
---|---|
lösung | solución |
betreiber | operadores |
und | y |
DE Kontrollieren Sie Ihren Ladevorgang und Ihre Kosten.
ES Descubre tus procesos y costes de recarga.
German | Spanish |
---|---|
kosten | costes |
und | y |
ihren | de |
DE Sie erfahren auch, wie viel Solarenergie Sie für Ihren Ladevorgang verbraucht haben.
ES También podrás saber cuánta energía solar has utilizado durante tu sesión de recarga.
German | Spanish |
---|---|
auch | también |
erfahren | saber |
für | de |
DE Beim Vorgang „Einstecken und laden“ wird der Stecker einfach in das EV gesteckt, um den Ladevorgang zu starten, und abgezogen, um ihn zu beenden
ES Con el método «enchufa y carga», basta introducir el conector en el VE para iniciar el proceso de recarga y desconectar para detenerlo
German | Spanish |
---|---|
stecker | conector |
starten | iniciar |
vorgang | proceso |
in | en |
und | y |
laden | recarga |
zu | basta |
um | para |
der | el |
DE Beim „Durchziehen und laden“ stecken Sie den Stecker ein, ziehen Ihre Karte vor der LED-Leuchte durch (oder umgekehrt) und starten den Ladevorgang
ES Con el sistema «desliza y carga», introduce el conector, desliza tu tarjeta (o viceversa) delante de la luz LED e inicia la recarga
German | Spanish |
---|---|
stecker | conector |
karte | tarjeta |
oder | o |
umgekehrt | viceversa |
starten | inicia |
vor | delante |
led | led |
der | el |
laden | recarga |
und | e |
DE Schließen Sie Ihr Auto an, scannen Sie den QR-Code oder ziehen Sie die RFID-Ausweis durch, um den Ladevorgang zu starten
ES Conecta el vehículo, pasa la ficha RFID o escanea el código QR para empezar la recarga
German | Spanish |
---|---|
scannen | escanea |
rfid | rfid |
code | código |
qr | qr |
oder | o |
zu | empezar |
an | pasa |
um | para |
den | la |
die | vehículo |
DE Zusätzlich erhalten Sie über die Smappee App Einblick in Ihrem Ladevorgang und Ladedaten in Echtzeit.
ES Además de eso, ofrece información en tiempo real sobre tus tu proceso de carga y los datos a través de la Smappee App.
German | Spanish |
---|---|
smappee | smappee |
app | app |
und | y |
in | en |
echtzeit | tiempo real |
einblick | información |
über | de |
DE Daher bietet Smappee eine Lösung, die für jeden Ladevorgang die Nutzung von erneuerbaren Energien und Energie in den Schwachlastzeiten des Tages maximiert
ES Por ese motivo, Smappee ofrece una solución que maximiza el uso de energía renovable y de energía fuera de la hora punta para cada sesión de carga
German | Spanish |
---|---|
bietet | ofrece |
smappee | smappee |
lösung | solución |
erneuerbaren | renovable |
tages | hora |
und | y |
energie | energía |
in | a |
nutzung | uso |
daher | que |
DE Durch den Kauf einer Smappee EV Line Ladestation erhalten Sie in der Smappee App und im Dashboard einen Echtzeit-Überblick zum Ladevorgang und eine Übersicht der Ladekosten
ES Al comprar una estación de recarga Smappee EV Line, tendrás información en tiempo real del proceso de carga y de los costes de carga en la Smappee App y el tablero
German | Spanish |
---|---|
smappee | smappee |
dashboard | tablero |
line | line |
kauf | comprar |
app | app |
und | y |
in | en |
einen | de |
DE Darüber hinaus können Sie auch perfekt überprüfen, inwieweit Ihr Ladevorgang den selbst erzeugten Solarstrom genutzt hat
ES También podrás comprobar qué porcentaje de la carga ha utilizado la energía solar producida por ti
German | Spanish |
---|---|
überprüfen | comprobar |
genutzt | utilizado |
hinaus | de |
können | podrá |
auch | también |
DE Die EV Line bietet jedem Benutzer mehrere Möglichkeiten, einen Ladevorgang zu starten und zu bezahlen:
ES La EV Line ofrece al usuario diferente opciones para iniciar y para pagar una sesión de carga:
German | Spanish |
---|---|
bietet | ofrece |
benutzer | usuario |
möglichkeiten | opciones |
starten | iniciar |
bezahlen | pagar |
line | line |
und | y |
zu | para |
einen | de |
DE Scannen und laden (QR-Code)Scannen Sie den QR-Code, um mit dem Laden zu beginnen, und bezahlen Sie sofort über die Smappee App für Ihren Ladevorgang
ES Escanea y carga (código QR)Escanea el código QR para empezar a cargar y paga tu sesión de carga inmediatamente a través de la Smappee App
German | Spanish |
---|---|
scannen | escanea |
bezahlen | paga |
smappee | smappee |
qr | qr |
app | app |
und | y |
code | código |
laden | cargar |
zu | a |
sofort | inmediatamente |
DE Dieses Sub-Flaggschiff vereint einige starke Spezifikationen in einem gut funktionierenden Paket mit einem schönen Bildschirm und einem superschnellen Ladevorgang, der sich sehen lassen kann
ES Este buque insignia de gama baja reúne unas especificaciones muy potentes en un paquete de buen rendimiento, con una pantalla encantadora y una carga superrápida de la que presumir
German | Spanish |
---|---|
spezifikationen | especificaciones |
paket | paquete |
und | y |
in | en |
bildschirm | pantalla |
gut | muy |
kann | rendimiento |
starke | potentes |
DE Eine Lösung, um den Ladevorgang zu verlangsamen, ist die Verwendung eines kabellosen Ladegeräts
ES Una solución para ralentizar la carga es utilizar un cargador inalámbrico
German | Spanish |
---|---|
lösung | solución |
kabellosen | inalámbrico |
verwendung | utilizar |
ist | es |
eine | una |
den | la |
zu | para |
eines | un |
German | Spanish |
---|---|
merkmale | características |
data | datos |
warehouse | almacén |
ziels | destino |
beeinflussen | afectar |
kapazität | capacidad |
und | y |
geschwindigkeit | velocidad |
ebenfalls | por |
den | de |
werden | en |
DE Der Ladevorgang ist langsamer als über eine Kabelverbindung, aber zur Vereinfachung gibt es viel zu sagen
ES La carga es más lenta que a través de una conexión por cable, pero hay mucho que decir para mayor facilidad
German | Spanish |
---|---|
langsamer | lenta |
aber | pero |
ist | es |
sagen | decir |
es | hay |
zu | a |
viel | mucho |
DE Wir überwachen, während Ihr Lieferant die Ware in den Container lädt. Sie erhalten Bilder und Videos, nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist. Sehen Sie sich unsere Fallstudie an. Fallstudie prüfen
ES Brindamos supervisión mientras su proveedor carga la mercancía en el contenedor. Recibirá imágenes y videos una vez que finalice la carga. Consulte nuestro caso de estudio. Ver caso de estudio
German | Spanish |
---|---|
lieferant | proveedor |
container | contenedor |
lädt | carga |
bilder | imágenes |
videos | videos |
ware | mercancía |
und | y |
überwachen | supervisión |
erhalten | recibirá |
DE Falls der Ladevorgang des Videos einige Sekunden dauert, kann es sein, dass das Ersatzbild für Mobilgeräte angezeigt wird
ES Si el video tarda unos segundos en cargarse, es posible que se muestre la imagen de reserva para dispositivos móviles
DE Der Ladevorgang selbst wurde für alle von einem einzigen Standort in Vancouver, Kanada, durchgeführt, obwohl die Standorte in separaten Rechenzentren betrieben wurden.
ES El proceso de carga en sí mismo para todos ellos se realizó desde una sola ubicación en Vancouver, Canadá, a pesar de que los sitios se realizaron en centros de datos separados.
DE Man merkt es eigentlich gar nicht, wenn ein Scan läuft oder wenn im Hintergrund der Echtzeit-Malware-Schutz läuft
ES En realidad ni te darás cuenta de cuando se está realizando un análisis o cuando la protección en tiempo real contra malware se está ejecutando en segundo plano
German | Spanish |
---|---|
eigentlich | en realidad |
scan | análisis |
schutz | protección |
malware | malware |
oder | o |
wenn | en |
DE Nur über Https-Domain Senden => „.facebook.com“ Läuft Ungefähr In 3 Monaten Ab Dem Erstellungsdatum Ab (wenn Die Option „Erinnern An Mich“ Aktiviert Ist) / Läuft Ab, Wenn Die Browsersitzung Endet.
ES Enviar Solo Https Dominio => ".facebook.com" Caduca Aproximadamente En 3 Meses A Partir De La Fecha De Creación (si Está Configurada La Opción Recordarme) / Caduca Cuando Finaliza La Sesión Del Navegador.
German | Spanish |
---|---|
senden | enviar |
https | https |
domain | dominio |
gt | gt |
option | opción |
endet | finaliza |
in | en |
monaten | meses |
wenn | si |
ungefähr | aproximadamente |
nur | solo |
die | la |
ist | está |
DE Das iPad 10.2 (9. Generation) läuft auf dem A13 Bionic-Chip mit Neural Engine, während das iPad 10.2 (8. Gen) auf dem A12 Bionic-Chip mit Neural Engine läuft, sodass das neueste Modell etwas schneller und leistungsfähiger ist.
ES El iPad 10.2 (novena generación) se ejecuta en el chip A13 Bionic con Neural Engine, mientras que el iPad 10.2 (octava generación) se ejecuta en el chip A12 Bionic con Neural Engine, por lo que el último modelo es un poco más rápido y más capaz.
German | Spanish |
---|---|
ipad | ipad |
neural | neural |
engine | engine |
modell | modelo |
chip | chip |
generation | generación |
und | y |
a | un |
ist | es |
sodass | con |
schneller | rápido |
läuft | ejecuta |
auf | en |
DE Nachdem wir das Telefon als unser eigenes benutzt haben, haben wir dies auch in Aktion gesehen. South Park: Phone Destroyer läuft ohne Verzögerung, Gelegenheitsspiele sind ebenfalls angesagt , während PUBG: Mobile seidenweich läuft.
ES Habiendo usado el teléfono como propio, también lo hemos visto en acción. South Park: Phone Destroyer se ejecuta sin demora, los juegos casuales también están en el punto, mientras que PUBG: Mobile funciona sin problemas.
German | Spanish |
---|---|
benutzt | usado |
aktion | acción |
gesehen | visto |
south | south |
park | park |
verzögerung | demora |
läuft | ejecuta |
mobile | mobile |
telefon | teléfono |
auch | también |
phone | phone |
in | en |
ohne | sin |
haben | habiendo |
DE Dieses ist sehr einfach, wenn das Spiel auf Ihrem PC läuft, dann läuft es auch auf Ihrem Quest, sobald Sie über die Oculus-Verbindung mit dem PC verbunden sind. Nichts allzu Ausgefallenes hier!
ES Este es muy simple, si el juego se ejecuta en tu PC entonces se ejecutará en tu Quest, también una vez que te conectes al PC a través del Oculus Link. ¡Nada demasiado elegante aquí!
German | Spanish |
---|---|
verbindung | link |
spiel | juego |
hier | aquí |
auch | también |
sehr | muy |
sobald | una vez |
allzu | demasiado |
ist | es |
dann | a |
wenn | si |
nichts | nada |
DE Es läuft nicht unter MacOS und läuft nicht ohne weiterem Zutun mit Oculus Quest (-> Leitfaden für einfache Pornos)
ES No funciona en MacOS, y no funciona de forma nativa en Oculus Quest (-> Guía de Porno Fácil)
German | Spanish |
---|---|
läuft | funciona |
macos | macos |
leitfaden | guía |
einfache | fácil |
pornos | porno |
gt | gt |
und | y |
nicht | no |
DE Es läuft flüssig, es läuft ohne Probleme, aber der 778 ist nicht der Snapdragon-Chipsatz der Spitzenklasse
ES Funciona sin problemas, no tiene problemas, pero el 778 no es el conjunto de chips Snapdragon de primer nivel
German | Spanish |
---|---|
läuft | funciona |
probleme | problemas |
snapdragon | snapdragon |
aber | pero |
ist | es |
nicht | no |
DE Sie sollten jetzt Zugriff auf die App haben, die auf dem definierten Anschluss läuft, indem Sie mit dem Surfen auf den definierten Port läuft domain-tld. wie in der zuvor erstellten Nginx-Konfigurationsdatei dargestellt.
ES Ahora debería tener acceso a la aplicación que se ejecuta en el puerto definido navegando a la dominio-tld como se muestra en el archivo de configuración de Nginx creado anteriormente.
German | Spanish |
---|---|
definierten | definido |
surfen | navegando |
port | puerto |
erstellten | creado |
nginx | nginx |
jetzt | ahora |
zugriff | acceso |
in | en |
app | aplicación |
sollten | debería |
dargestellt | se muestra |
German | Spanish |
---|---|
heißt | significa |
läuft | ejecuta |
service | servicio |
langsamer | más lento |
oder | o |
wenn | si |
ein | un |
nicht | no |
reagiert | responde |
der | el |
DE Cloudflare hat auch daran gearbeitet, die Leistung von OpenSSL zu verbessern. Wir haben die ChaCha20-Poly1305 implementiert, eine Cipher Suite, die auf mobilen Geräten 3-mal schneller als AES-128-GCM läuft. Performance ist uns wichtig.
ES Cloudflare se ha esforzado incluso en mejorar el rendimiento de OpenSSL. Implementamos ChaCha20-Poly1305, un conjunto de cifrado que se ejecuta tres veces más rápido que AES-128-GCM en dispositivos móviles. Nos preocupamos por el rendimiento.
German | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
openssl | openssl |
mobilen | móviles |
geräten | dispositivos |
verbessern | mejorar |
mal | veces |
schneller | rápido |
leistung | rendimiento |
von | de |
uns | nos |
zu | conjunto |
DE Cloudflare Browser Isolation ist ein Zero Trust-Browsing-Service, der in der Cloud fernab von Ihren Netzwerken und Endpunkten läuft, sodass die Endgeräte bei Angriffen gar nicht erst ins Visier geraten.
ES Cloudflare Browser Isolation es un servicio de navegación con un enfoque de seguridad Zero Trust. Se ejecuta en la nube lejos de tus redes y puntos de conexión, de forma que aísla los dispositivos de los ataques.
German | Spanish |
---|---|
angriffen | ataques |
cloudflare | cloudflare |
zero | zero |
cloud | nube |
netzwerken | redes |
service | servicio |
und | y |
trust | trust |
ist | es |
browsing | navegación |
in | a |
DE Jeder Cloudflare One-Service läuft in jeder unserer 250+ Städte auf der ganzen Welt. Keine Notwendigkeit zur manuellen Integration mehrerer Einzellösungen bei der Umstellung auf ein SASE-Modell.
ES Todos los servicios de Cloudflare One se ejecutan en cada una de nuestras más de 250 ciudades de todo el mundo. No hay que integrar manualmente diferentes productos específicos a medida que avanzas al modelo SASE.
German | Spanish |
---|---|
städte | ciudades |
welt | mundo |
manuellen | manualmente |
integration | integrar |
service | servicios |
modell | modelo |
one | one |
cloudflare | cloudflare |
keine | no |
in | en |
bei | de |
Showing 50 of 50 translations