DE Kontext ist wichtig, wobei dokumentarische oder journalistische Videos mehr Spielraum haben, wenn es darum geht, Gewalt oder die Folgen von Gewalt darzustellen.
DE Kontext ist wichtig, wobei dokumentarische oder journalistische Videos mehr Spielraum haben, wenn es darum geht, Gewalt oder die Folgen von Gewalt darzustellen.
ES El contexto es importante y los videos periodísticos o documentales tienen una mayor tolerancia cuando se trata de mostrar violencia o las consecuencias de la violencia.
German | Spanish |
---|---|
kontext | contexto |
videos | videos |
folgen | consecuencias |
wichtig | importante |
gewalt | violencia |
darum | el |
ist | es |
oder | o |
wenn | cuando |
von | de |
DE Implizite Gewalt, Gemäßigte Gewalt
ES Violencia implícita, Violencia leve
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
DE 3,675 Kinder, die von familiärer Gewalt betroffen waren, erhielten über Traumata informierte Dienste, die die Zyklen von Armut und Gewalt für die kommenden Jahre unterbrechen,
ES 3,675 Los niños afectados por la violencia familiar recibieron servicios informados sobre el trauma que interrumpieron los ciclos de pobreza y violencia en los años venideros.
German | Spanish |
---|---|
kinder | niños |
gewalt | violencia |
betroffen | afectados |
erhielten | recibieron |
zyklen | ciclos |
armut | pobreza |
und | y |
dienste | servicios |
jahre | años |
DE 2002 Mit Mitteln des Büros für Gewalt gegen Frauen eröffnet der YWCA ein Zentrum für zivile Rechtshilfe für Opfer häuslicher Gewalt.
ES 2002 Con fondos de la oficina de Violencia contra la Mujer, la YWCA inicia un Centro de Asistencia Legal Civil para víctimas de violencia doméstica.
German | Spanish |
---|---|
büros | oficina |
gewalt | violencia |
frauen | mujer |
ywca | ywca |
opfer | víctimas |
zentrum | centro de |
DE Ja, unsere Dienste stehen allen Überlebenden von häuslicher Gewalt in der Partnerschaft offen, unabhängig von der Art der Gewalt, die ein Überlebender erlebt hat
ES Sí, nuestros servicios están disponibles para todos los sobrevivientes de violencia doméstica de pareja íntima, independientemente del tipo de violencia que haya experimentado el sobreviviente
German | Spanish |
---|---|
dienste | servicios |
gewalt | violencia |
unabhängig | independientemente |
art | tipo |
erlebt | experimentado |
stehen | está |
DE Häusliche Gewalt und Gewalt in der Partnerschaft bedeuten für verschiedene Menschen unterschiedliche Dinge
ES La violencia doméstica y la violencia de pareja íntima significan cosas diferentes para diferentes personas
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
bedeuten | significan |
menschen | personas |
dinge | cosas |
und | y |
verschiedene | diferentes |
DE Unser vertraulicher Schutzraum für häusliche Gewalt und unsere Hotline-Dienste für häusliche Gewalt stehen 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche zur Verfügung
ES Nuestro refugio seguro confidencial para casos de violencia doméstica y los servicios de la línea de ayuda para casos de violencia doméstica permanecen disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
verfügung | disponibles |
dienste | servicios |
und | y |
woche | semana |
tage | días |
die | confidencial |
unser | nuestro |
stunden | horas |
DE Obwohl YWCA Spokane häusliche Gewalt durch die größere, umfassendere Linse von „Macht und Kontrolle“ betrachtet, ist es in Bezug auf rechtliche Angelegenheiten wichtig, die rechtliche Definition von häuslicher Gewalt anzuerkennen:
ES Aunque la YWCA Spokane ve la violencia doméstica a través del lente más amplio y completo de "Poder y control", en relación con los asuntos legales, es importante reconocer la definición legal de violencia doméstica:
German | Spanish |
---|---|
ywca | ywca |
spokane | spokane |
gewalt | violencia |
linse | lente |
kontrolle | control |
bezug | relación |
angelegenheiten | asuntos |
wichtig | importante |
definition | definición |
und | y |
in | en |
ist | es |
rechtliche | legales |
obwohl | aunque |
die | la |
DE Im Jahr 2015 starben im Bundesstaat Washington 54 Menschen an den Folgen häuslicher Gewalt (Koalition des Bundesstaates Washington gegen häusliche Gewalt)
ES En 2015, 54 personas murieron en el estado de Washington como resultado de la violencia doméstica (Coalición del Estado de Washington contra la Violencia Doméstica)
German | Spanish |
---|---|
washington | washington |
menschen | personas |
gewalt | violencia |
im | en el |
bundesstaates | estado |
gegen | de |
DE Im Bundesstaat Washington gab es zwischen dem 1. Januar 1997 und dem 31. Dezember 2015 1052 Todesfälle im Zusammenhang mit häuslicher Gewalt (Washington StateCoalition gegen häusliche Gewalt)
ES El estado de Washington ha tenido 1052 muertes relacionadas con violencia doméstica entre el 1 de enero de 1997 y el 31 de diciembre de 2015 (Coalición del Estado de Washington contra la Violencia Doméstica)
German | Spanish |
---|---|
bundesstaat | estado |
washington | washington |
todesfälle | muertes |
gewalt | violencia |
dezember | diciembre |
und | y |
januar | enero |
zwischen | de |
DE In Spokane County ist häusliche Gewalt eine der obersten Prioritäten der Gemeinschaft, zum Teil aufgrund der Art und Weise, wie häusliche Gewalt Kinder betrifft
ES En el condado de Spokane, la violencia doméstica es una de las principales prioridades de la comunidad, en parte debido a las formas en que la violencia doméstica afecta a los niños
German | Spanish |
---|---|
spokane | spokane |
county | condado |
gewalt | violencia |
prioritäten | prioridades |
gemeinschaft | comunidad |
kinder | niños |
betrifft | afecta |
weise | formas |
in | en |
ist | es |
und | las |
DE Hier sind die Fakten über häusliche Gewalt in Spokane County, so die Regionaler Gesundheitsbezirk Spokane und Koalition für häusliche Gewalt in der Region Spokane.
ES Estos son los hechos sobre la violencia doméstica en el condado de Spokane, según el Distrito de Salud Regional de Spokane y Coalición Regional de Violencia Doméstica de Spokane.
German | Spanish |
---|---|
fakten | hechos |
gewalt | violencia |
spokane | spokane |
county | condado |
und | y |
regionaler | regional |
in | en |
region | distrito |
sind | son |
DE In Spokane haben wir die höchste Rate an häuslicher Gewalt im Bundesstaat Washington, wobei 1 von 3 Frauen und 1 von 10 Männern von häuslicher Gewalt betroffen sind.
ES En Spokane, tenemos la tasa más alta de violencia doméstica en el estado de Washington con 1 de cada 3 mujeres y 1 de cada 10 hombres afectados por la violencia doméstica.
German | Spanish |
---|---|
spokane | spokane |
höchste | alta |
rate | tasa |
gewalt | violencia |
washington | washington |
frauen | mujeres |
männern | hombres |
betroffen | afectados |
im | en el |
und | y |
in | en |
wobei | con |
bundesstaat | estado |
von | de |
DE 1 von 15 Kindern ist jedes Jahr Gewalt in der Partnerschaft ausgesetzt, und 90% dieser Kinder sind Augenzeugen dieser Gewalt.5
ES 1 de cada 15 niños está expuesto a la violencia de la pareja íntima cada año, y el 90% de estos niños son testigos presenciales de esta violencia.5
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
ausgesetzt | expuesto |
und | y |
kinder | niños |
ist | está |
jahr | año |
sind | son |
DE Seit über 20 Jahren, YWCA USA hat im Oktober eine Woche, genannt die, beiseite gelegt Woche ohne Gewalt als Teil einer globalen Bewegung mit dem Welt YWCA Gewalt gegen Frauen und Mädchen zu beenden.
ES Durante más de 20 años, YWCA EE. UU. ha reservado una semana durante octubre llamado el Semana sin violencia como parte de un movimiento global con el YWCA Mundial para poner fin a la violencia contra las mujeres y las niñas.
German | Spanish |
---|---|
ywca | ywca |
usa | ee. uu |
oktober | octubre |
woche | semana |
genannt | llamado |
gewalt | violencia |
bewegung | movimiento |
frauen | mujeres |
und | y |
jahren | años |
globalen | global |
beenden | para |
mädchen | niñas |
welt | mundial |
seit | de |
ohne | sin |
zu | a |
DE Vielen Dank an lokale Spokane-Unternehmen, Institutionen und Gemeindeorganisationen, die sich mit YWCA Spokane gegen häusliche Gewalt ausgesprochen haben. Es wird uns alle brauchen, um das Schweigen mit häuslicher Gewalt zu beenden.
ES Gracias a las empresas, instituciones y organizaciones comunitarias locales de Spokane por hablar y hablar con YWCA Spokane contra la violencia doméstica. Nos tomará a todos poner fin al silencio con violencia doméstica.
German | Spanish |
---|---|
lokale | locales |
ywca | ywca |
spokane | spokane |
gewalt | violencia |
schweigen | silencio |
und | y |
institutionen | instituciones |
alle | todos |
zu | a |
unternehmen | empresas |
um | poner |
DE KXLY News4Now – „Sie ist völlig isoliert“: Lokale Befürworter häuslicher Gewalt befassen sich mit dem Fall Petito und Gewalt in der Gemeinschaft
ES KXLY News4Now - 'Está completamente aislada': defensores locales de la violencia doméstica opinan sobre el caso Petito, violencia en la comunidad
German | Spanish |
---|---|
völlig | completamente |
isoliert | aislada |
lokale | locales |
gewalt | violencia |
fall | caso |
gemeinschaft | comunidad |
in | en |
mit | sobre |
der | el |
ist | está |
DE Bei YWCA Spokane arbeiten die Anwälte zur Unterstützung häuslicher Gewalt mit Überlebenden häuslicher Gewalt in der Partnerschaft
ES En YWCA Spokane, los defensores de apoyo a la violencia doméstica trabajan con sobrevivientes de violencia doméstica de pareja íntima
German | Spanish |
---|---|
ywca | ywca |
spokane | spokane |
arbeiten | trabajan |
unterstützung | apoyo |
gewalt | violencia |
in | en |
DE Wir wissen, dass viele Kinder, die in Heimen mit häuslicher Gewalt leben, sich der Gewalt bewusst sind
ES Sabemos que muchos niños que viven en hogares con violencia doméstica son conscientes de la violencia
German | Spanish |
---|---|
viele | muchos |
kinder | niños |
gewalt | violencia |
leben | viven |
wir wissen | sabemos |
in | en |
bewusst | conscientes |
sind | son |
DE Körperliche und sexuelle Gewalt halten alles zusammen – diese Gewalt ist der Rand des Rades.
ES La violencia física y sexual lo mantiene todo unido: esta violencia es el borde de la rueda.
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
körperliche | física |
sexuelle | sexual |
halten | mantiene |
rand | borde |
und | y |
ist | es |
alles | todo |
der | el |
diese | esta |
des | la |
DE Wenn Frauen in einer intimen Beziehung Gewalt anwenden, unterscheidet sich der Kontext dieser Gewalt tendenziell von dem von Männern
ES Cuando las mujeres usan la violencia en una relación íntima, el contexto de esa violencia tiende a diferir del de los hombres
German | Spanish |
---|---|
frauen | mujeres |
beziehung | relación |
gewalt | violencia |
kontext | contexto |
männern | hombres |
in | en |
DE Ihre Gewalt wird in erster Linie verwendet, um auf die kontrollierende Gewalt, die gegen sie angewendet wird, zu reagieren und sich dagegen zu wehren
ES Su violencia se usa principalmente para responder y resistir la violencia controladora que se usa contra ellos
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
verwendet | usa |
und | y |
in erster linie | principalmente |
erster | para |
gegen | que |
DE Auf gesellschaftlicher Ebene hat die Gewalt von Frauen gegen Männer eine triviale Wirkung auf Männer im Vergleich zu den verheerenden Auswirkungen der Gewalt von Männern gegen Frauen.
ES A nivel social, la violencia de las mujeres contra los hombres tiene un efecto trivial en los hombres en comparación con el efecto devastador de la violencia de los hombres contra las mujeres.
German | Spanish |
---|---|
ebene | nivel |
gewalt | violencia |
frauen | mujeres |
wirkung | efecto |
männer | hombres |
vergleich | comparación |
zu | a |
DE Weitere Informationen darüber, wie häusliche Gewalt insbesondere Frauen ohne Cis-Gender betrifft, finden Sie unter „Gewalt gegen alle Frauen beenden“
ES Para obtener más información sobre cómo la violencia doméstica afecta particularmente a las mujeres no cisgénero, visite "Poner fin a la violencia contra todas las mujeres"
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
betrifft | afecta |
insbesondere | particularmente |
gegen | contra |
frauen | mujeres |
informationen | información |
wie | cómo |
alle | todas |
DE Implizite Gewalt, Gemäßigte Gewalt
ES Violencia implícita, Violencia leve
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
DE Kontext ist wichtig, wobei dokumentarische oder journalistische Videos mehr Spielraum haben, wenn es darum geht, Gewalt oder die Folgen von Gewalt darzustellen.
ES El contexto es importante y los videos periodísticos o documentales tienen una mayor tolerancia cuando se trata de mostrar violencia o las consecuencias de la violencia.
German | Spanish |
---|---|
kontext | contexto |
videos | videos |
folgen | consecuencias |
wichtig | importante |
gewalt | violencia |
darum | el |
ist | es |
oder | o |
wenn | cuando |
von | de |
DE So beenden Sie ein Programm unter Windows mit Gewalt oder schließen es mit Gewalt
ES Cómo forzar el cierre de un programa en Windows
German | Spanish |
---|---|
programm | programa |
windows | windows |
schließen | cierre |
so | cómo |
DE Inhalte, die Gewalt gegen eine Einzelperson oder eine Gruppe von Menschen androhen oder Gewalt verherrlichen, wenn Menschen aufgrund ihrer Zugehörigkeit zu einer geschützten Gruppe oder die Täter solcher Taten ins Visier genommen wurden
ES Contenido que implica amenazas de violencia contra un individuo o un grupo de personas, o que glorifica la violencia contra personas que fueron atacadas debido a su pertenencia a un grupo protegido, o a los autores de tales actos
German | Spanish |
---|---|
inhalte | contenido |
gewalt | violencia |
einzelperson | individuo |
geschützten | protegido |
wurden | fueron |
oder | o |
gruppe | grupo |
menschen | personas |
aufgrund | de |
zu | a |
DE Bei den Anti-Gewalt-Protesten in Serbien wird zunehmend auch der Rücktritt von Präsident Aleksandar Vucic gefordert. Ihm wird vorgeworfen, die Verbreitung von Hass und Gewalt zu tolerieren. Ein Amtsverzicht kommt für Vucic allerdings nicht in Frage.
ES Los manifestantes acusan al Gobierno de promover la violencia y el discurso del odio que provocaron los dos tiroteos masivos que dejaron 18 muertos el mes pasado.
DE Bei den Anti-Gewalt-Protesten in Serbien wird zunehmend auch der Rücktritt von Präsident Aleksandar Vucic gefordert. Ihm wird vorgeworfen, die Verbreitung von Hass und Gewalt zu tolerieren. Ein Amtsverzicht kommt für Vucic allerdings nicht in Frage.
ES Los manifestantes acusan al Gobierno de promover la violencia y el discurso del odio que provocaron los dos tiroteos masivos que dejaron 18 muertos el mes pasado.
DE Gewalt durch die Polizei | euronews - internationale Nachrichten zum Thema Gewalt durch die Polizei
ES Violencia policial | euronews - información internacional sobre Violencia policial
DE Gewalt und Anstiftung zu Gewalt seien inakzeptabel, erklärte ein Sprecher des EU-Außenbeauftragten Josep Borrell.
ES Apodado 'el trato del siglo', de forma irónica, por los palestinos, el plan presentado por el presidente estadounidense a finales de enero prevé convertir a Jerusalén en la capital indivisible de Israel.
DE Bei den Anti-Gewalt-Protesten in Serbien wird zunehmend auch der Rücktritt von Präsident Aleksandar Vucic gefordert. Ihm wird vorgeworfen, die Verbreitung von Hass und Gewalt zu tolerieren. Ein Amtsverzicht kommt für Vucic allerdings nicht in Frage.
ES El Foro de Diálogo de Prespa reúne a líderes de la región en Macedonia del Norte, mientras la atención se centra en la tensa situación entre Kósovo y Serbia, y el llamado a negociaciones para encontrar una solución.
DE uhrwerk, orange, brett66, alex, stanley, kubrick, symbol, uhrwerk orange, droggs, ultra, gewalt, bürger, milkplus, moloko, vellocet, malcolm, mcdowell, uhrwerk orange
ES bob esponja, patricio, estrella, sorprendido, animal, friki, broma, gracioso, dibujos animados, televisión, espectáculo, película, adorable, kawaii
DE Der Schlüssel und das Salz werden von Ihrer PIN mit PBKDF2 abgeleitet und lassen sich mit roher Gewalt relativ leicht entschlüsseln. Es gibt nur 10.000 Kombinationen!
ES La clave y la sal se derivan de su PIN con PBKDF2 , y son relativamente fáciles de descifrar con fuerza bruta. ¡Solo hay 10,000 combinaciones!
German | Spanish |
---|---|
schlüssel | clave |
salz | sal |
gewalt | fuerza |
relativ | relativamente |
entschlüsseln | descifrar |
kombinationen | combinaciones |
und | y |
leicht | fáciles |
nur | solo |
es | hay |
DE Wie geht Vimeo mit Inhalten mit Gewalt um?
ES ¿Cómo maneja Vimeo el contenido violento?
German | Spanish |
---|---|
vimeo | vimeo |
inhalten | contenido |
DE Förderung von oder Anstachelung zu Hass, Gewalt oder Schikane gegenüber Einzelpersonen oder Gruppen
ES Promover o alentar el odio, la violencia ni el abuso de personas o grupos
German | Spanish |
---|---|
hass | odio |
einzelpersonen | personas |
gruppen | grupos |
förderung | promover |
gewalt | violencia |
oder | o |
von | de |
DE Die Glühwürmchen Höhlen am Westufer des Lake Te Anau sind ein Meisterwerk der Natur, das durch der Gewalt des Flusses über 12.000 Jahre hinweg geformt wurde
ES Ubicadas en la costa oeste del lago Te Anau, las cuevas de gusanos luminosos son un trabajo en curso de la naturaleza, talladas continuamente por la fuerza del río a lo largo de más de 12.000 años
German | Spanish |
---|---|
höhlen | cuevas |
te | te |
gewalt | fuerza |
flusses | río |
anau | anau |
hinweg | en |
jahre | años |
lake | más |
natur | naturaleza |
sind | son |
DE Für sehr wenig Geld kann sich ein Hacker Cloud-Computer mieten und Ihr Netzwerkpasswort meist in Minutenschnelle erraten, indem er mit roher Gewalt und einem leistungsstarken Computer viele Passwortkombinationen durchprobiert
ES Por muy poco dinero, un hacker puede alquilar un equipo en la nube y, muy a menudo, adivinar la contraseña de su red en cuestión de minutos a la fuerza o a través de un ordenador potente para probar muchas combinaciones de su contraseña
German | Spanish |
---|---|
hacker | hacker |
mieten | alquilar |
netz | red |
pass | contraseña |
minuten | minutos |
erraten | adivinar |
computer | ordenador |
kombinationen | combinaciones |
cloud | nube |
und | y |
geld | dinero |
kann | puede |
in | en |
gewalt | fuerza |
sehr | muy |
meist | menudo |
DE Während des Kalten Krieges an einem Ort des Misstrauens, der Angst und der Gewalt werden Sie in eine Welt gedrängt, in der Menschen Gehirnwäsche und Gedankenkontrolle ausgesetzt sind
ES Ambientado durante la Guerra Fría en un lugar de desconfianza, miedo y violencia, te ves empujado a un mundo donde las personas están siendo sometidas a lavado de cerebro y control mental
German | Spanish |
---|---|
kalten | fría |
krieges | guerra |
ort | lugar |
angst | miedo |
gewalt | violencia |
welt | mundo |
und | y |
in | en |
menschen | personas |
sind | siendo |
DE Bei Inhaltsbewertungen bitten wir Autoren, uns mitzuteilen, ob in ihren VOD-Werken nackte Tatsachen, Gewalt, Obszönität oder Drogen/Alkohol vorkommen
ES En las calificaciones de contenido les solicitamos a los creadores que especifiquen si sus obras de VOD contienen desnudos, violencia, lenguaje soez o referencias al consumo de drogas o alcohol
German | Spanish |
---|---|
autoren | creadores |
gewalt | violencia |
drogen | drogas |
alkohol | alcohol |
vod | vod |
ob | si |
in | en |
vorkommen | a |
oder | o |
bei | de |
DE Wie geht Vimeo mit Inhalten mit Gewalt um? ? Hilfecenter
ES ¿Cómo maneja Vimeo el contenido violento? ? Centro de ayuda
German | Spanish |
---|---|
vimeo | vimeo |
mit | de |
DE Videos, die für terroristische Organisationen rekrutieren oder für solche Propaganda betreiben, sind unter keinen Umständen erlaubt, egal ob sie Gewalt zeigen oder nicht.
ES Quedan prohibidos los videos que reclutan o realizan propaganda de organizaciones terroristas, independientemente de que muestren violencia real o no.
German | Spanish |
---|---|
videos | videos |
organisationen | organizaciones |
propaganda | propaganda |
gewalt | violencia |
zeigen | muestren |
sind | quedan |
nicht | no |
oder | o |
unter | de |
DE Gewalt in Kolumbien: Indigene fliehen in die Hauptstadt | Euronews
ES Prosigue la protesta de los indios emberá en Bogotá | Euronews
German | Spanish |
---|---|
in | en |
DE Gewalt in Kolumbien: Indigene fliehen in die Hauptstadt
ES Prosigue la protesta de los indios emberá en Bogotá
German | Spanish |
---|---|
in | en |
DE Der Schlüssel und das Salt werden mit PBKDF2 aus dem Benutzerpasscode abgeleitet und können relativ leicht mit brachialer Gewalt entschlüsselt werden
ES La clave y la sal se derivan del código de acceso del usuario con PBKDF2 , y son relativamente fáciles de descifrar con fuerza bruta
German | Spanish |
---|---|
schlüssel | clave |
relativ | relativamente |
und | y |
leicht | fáciles |
können | fuerza |
DE Häusliche Gewalt und Vergewaltigung
ES Violencia doméstica y violación
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
und | y |
DE Auswirkungen von häuslicher Gewalt
ES Efectos de la violencia doméstica
German | Spanish |
---|---|
auswirkungen | efectos |
gewalt | violencia |
von | de |
DE Aufforderung, Verherrlichung, Anstiftung oder Aufruf zu Gewalt oder Körperverletzung gegen Personen, Orte oder Tiere.
ES Alentar, glorificar, instigar o promover la violencia o los ataques físicos contra personas, lugares o animales.
German | Spanish |
---|---|
gewalt | violencia |
orte | lugares |
tiere | animales |
oder | o |
personen | personas |
zu | contra |
DE Verunglimpfung, Demütigung, Belästigung, Unterstützung identitätsbasierter Angriffe,Hetze oder Androhung von Gewalt gegen marginalisierte oder gefährdete Gruppen.
ES Denigrar, humillar, acosar, promover ataques basados en la identidad, promover el odio o amenazar con recurrir a la violencia contra grupos marginados o vulnerables.
German | Spanish |
---|---|
angriffe | ataques |
gewalt | violencia |
gefährdete | vulnerables |
gruppen | grupos |
unterstützung | promover |
oder | o |
von | la |
Showing 50 of 50 translations