Translate "g einstufung" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "g einstufung" from German to Spanish

Translations of g einstufung

"g einstufung" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

einstufung clasificación

Translation of German to Spanish of g einstufung

German
Spanish

DE Die kabelgebundene Option hat eine IPX4-Einstufung , während die Batterieoption eine IP54-Einstufung hat.

ES La opción cableada tiene una clasificación IPX4 , mientras que la opción de batería tiene una clasificación IP54.

GermanSpanish
einstufungclasificación
optionopción
währendmientras

DE Gleichzeitig übermittelte die AGG der ECHA einen Vorschlag für eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung (CLH-Dossier), welcher der ECHA als Grundlage für ihre Einstufung diente.

ES Al mismo tiempo, el Grupo de evaluación del glifosato envió a la ECHA una propuesta de clasificación y etiquetado armonizados (expediente CLH), que servirá de base para la clasificación de la ECHA.

DE Parallel zu der von der EFSA geleiteten Bewertung prüfte die ECHA die Einstufung von Glyphosat gemäß der Verordnung über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung (CLP-Verordnung) der EU.

ES En paralelo a la evaluación dirigida por la EFSA, la ECHA revisó la clasificación del glifosato en el marco del Reglamento sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas (CLP) de la UE.

DE Als Basis für die Einstufung eines Pools als fehlerhaft dient ein umfangreicher Satz von Parametern, die der Benutzer selbst konfigurieren kann

ES La clasificación de un pool como no saludable se puede basar en un amplio conjunto de parámetros configurables por el usuario

GermanSpanish
einstufungclasificación
parameternparámetros
benutzerusuario
kannpuede

DE Obwohl die Faktoren, die Suchmaschinen wie Google, Bing und Yahoo zur Einstufung von Websites verwenden, grundsätzlich geheim sind und sich häufig ändern, bauen wir alle bekannten SEO-Verfahren in jede Squarespace-Website ein.

ES Mientras que los factores de motores de búsqueda que utilizan Google, Bing, Yahoo para clasificar los sitios no están disponibles totalmente y cambian con frecuencia, nosotros incorporamos todas las mejores conocidas de SEO en cada sitio Squarespace.

GermanSpanish
faktorenfactores
suchmaschinenmotores de búsqueda
yahooyahoo
änderncambian
bekanntenconocidas
bingbing
seoseo
squarespacesquarespace
googlegoogle
häufigfrecuencia
undy
inen
websitesitio
websitessitios
verwendenutilizan
vonde
alletodas

DE Was die Staub- und Wasserbeständigkeit angeht, haben beide die gleiche IP68-Einstufung , sodass sie so ziemlich alles überstehen

ES En cuanto a la resistencia al polvo y al agua, ambos tienen la misma clasificación IP68 , por lo que sobrevivirán prácticamente a todo

GermanSpanish
staubpolvo
einstufungclasificación
undy
sodassa
beideambos
gleichela misma
allesen

DE Je niedriger die G-Einstufung der Ausrüstung, desto höher der erforderliche Schutzgrad

ES Cuanto menor sea la calificación G del equipo, mayor es el nivel de protección necesario

GermanSpanish
ausrüstungequipo
erforderlichenecesario
gg
niedrigermenor

DE Zuverlässige Einstufung und Einhaltung von Konformitätsrichtlinien

ES Confianza en la evaluación y el cumplimiento de las normativas.

GermanSpanish
einhaltungcumplimiento
undy
vonde

DE Zuverlässige Einstufung und Einhaltung von Konformitätsrichtlinien

ES Confianza en la evaluación y el cumplimiento de las normativas.

GermanSpanish
einhaltungcumplimiento
undy
vonde

DE Es ist auch langlebiger als frühere Modelle, wobei die IPX6-Einstufung dafür sorgt, dass Staub aus dem Gehäuse ferngehalten wird, und jetzt auch schneller aufgeladen werden kann, um Ihnen auch schnelle Saftschübe zu bieten.

ES También es más duradero que los modelos anteriores, con la clasificación IPX6 que garantiza que el polvo se mantenga fuera de la carcasa, con una carga más rápida ahora disponible para brindarle rápidos aumentos de energía también.

GermanSpanish
sorgtgarantiza
staubpolvo
gehäusecarcasa
aufgeladencarga
einstufungclasificación
jetztahora
zua
modellemodelos
auchtambién
istes
schnellerápida
wobeique
demde
umpara

DE Es gibt jetzt einen USB-C-Anschluss zum Aufladen, wobei der Akku bis zu 10 Wochen halten soll - das sind 4 Wochen länger als beim älteren Paperwhite. Es ist wasserdicht mit einer IPX8-Einstufung.

ES Ahora hay un puerto USB-C para cargar, y se dice que la batería dura hasta 10 semanas, eso es 4 semanas más que el Paperwhite anterior. Es resistente al agua con una clasificación IPX8.

GermanSpanish
akkubatería
wochensemanas
wasserdichtresistente al agua
einstufungclasificación
jetztahora
zua
älterenanterior
istes
einenun
wobeique
eshay
mitcon
aufladencargar
bishasta

DE Die Wasserdichtigkeit hier ist nicht so hoch wie bei Jabras speziellen Sportkopfhörern (und wir würden erwarten, dass 2021 eine Active-Version folgt), aber die IPX4-Einstufung sollte ausreichen, um vor gelegentlichem Regenschauer zu schützen

ES La impermeabilidad aquí no es tan alta como la de los auriculares deportivos dedicados de Jabra (y esperaríamos que siguiera una versión activa en 2021), pero la clasificación IPX4 debería ser suficiente para proteger contra la lluvia ocasional

GermanSpanish
erwartenesperar
schützenproteger
activeactiva
einstufungclasificación
undy
versionversión
hieraquí
zua
ausreichensuficiente
aberpero
nichtno
sotan
solltedebería
istes
beide

DE Oftmals sehen Sie Produkte mit mehr als einer IP-Einstufung, und das liegt einfach daran, dass sie auf verschiedene Arten von Wasserdichtigkeit getestet wurden

ES A menudo, verá productos con más de una clasificación de IP, y eso es simplemente porque están probados para diferentes tipos de impermeabilización

GermanSpanish
artentipos
getestetprobados
einstufungclasificación
ipip
undy
oftmalsa menudo
sehenverá
verschiedenediferentes
mehrmás
liegtes

DE Einige Unternehmen bauen ihre Telefone gerne mit einer wasserabweisenden Nano-Beschichtung, bieten aber keine spezielle IP-Einstufung an

ES A algunas empresas les gusta fabricar sus teléfonos con un nano-revestimiento repelente al agua, pero no ofrecen una clasificación IP específica

GermanSpanish
telefoneteléfonos
bietenofrecen
einstufungclasificación
ipip
unternehmenempresas
aberpero
keineno
einigealgunas
ihresus
mitcon
einerun

DE Obwohl einige Smartwatches eine IP-Einstufung aufweisen, werden Sie in den meisten Fällen eine wasserdichte Funktion finden, die durch ATM gekennzeichnet ist, zumindest bei Uhren, die für Sport- oder Outdoor-Aktivitäten entwickelt wurden

ES Aunque algunos relojes inteligentes incluirán una clasificación de IP, la mayoría de las veces encontrará capacidades a prueba de agua indicadas por ATM, al menos con relojes diseñados para deportes o actividades al aire libre

GermanSpanish
uhrenrelojes
einstufungclasificación
ipip
sportdeportes
aktivitätenactividades
zumindestal menos
einigealgunos
findenencontrará
odero
gekennzeichnetcon
obwohlaunque

DE Entdecken Sie die Einstufung in Moodle, einschließlich Quiz, Aufgaben und H5P

ES Explore la calificación en Moodle, incluidos cuestionarios, tareas y H5P

GermanSpanish
entdeckenexplore
moodlemoodle
einschließlichincluidos
quizcuestionarios
aufgabentareas
inen
undy

DE Dies ist nicht verwunderlich, da Google in erster Linie die User Experience bei der Einstufung einer Seite berücksichtigt

ES Esto no es sorprendente, ya que, ante todo, Google tiene en cuenta la experiencia del usuario a la hora de clasificar una página

GermanSpanish
googlegoogle
userusuario
experiencela experiencia
nichtno
inen
seitepágina
istes
ersteruna
beide

DE Responsive Websites verbessern das Nutzererlebnis (UX) erheblich, weshalb Google dies bei der Einstufung Ihrer Website berücksichtigt.

ES Los sitios web receptivos mejoran considerablemente la experiencia del usuario (UX), por lo que es algo que Google tiene en cuenta al clasificar tu sitio.

GermanSpanish
verbessernmejoran
erheblichconsiderablemente
googlegoogle
uxux
websitessitios
beien

DE SEO-Einstufung und Zertifizierung: Dieses Tool ist nicht nur ein SEO-Site-Checker, wie wir bereits gesagt haben

ES Clasificación y certificación SEO: esta herramienta no es solo un comprobador de sitios SEO como hemos dicho

GermanSpanish
zertifizierungcertificación
toolherramienta
gesagtdicho
einstufungclasificación
seoseo
checkercomprobador
sitesitios
undy
nichtno
istes
nursolo
wiecomo

DE Basierend auf der Einstufung Ihrer Website erstellt Website SEO Checker automatisch sowohl große als auch kleine SEO-Zertifizierungszertifikate, die Sie nach Belieben auf Ihrer Website anzeigen können, um Vertrauen bei Ihrem Publikum aufzubauen

ES Basado en la calificación de tu sitio web, el comprobador SEO de sitio web creará automáticamente certificados de calificación de SEO grandes y pequeños para que los muestres en tu sitio web a fin de generar confianza a tus visitantes

GermanSpanish
seoseo
checkercomprobador
automatischautomáticamente
kleinepequeños
vertrauenconfianza
erstelltcreará
großegrandes
aufzubauencrear
umpara
beide

DE Transparenz bezüglich der Einstufung der Suchergebnisse

ES Transparencia en la clasificación de resultados

GermanSpanish
transparenztransparencia
einstufungclasificación
suchergebnisseresultados
bezüglichde

DE Die IPX4-Einstufung gilt sowohl für die Kopfhörer selbst als auch für das Ladeetui.

ES La clasificación IPX4 se aplica a los propios auriculares, así como al estuche de carga.

GermanSpanish
kopfhörerauriculares
einstufungclasificación
giltaplica
sowohla
fürde

DE Die Einstufung als PADI Master Scuba Diver ist eine Leistung im Sporttauchen

ES Un nivel de PADI Master Scuba Diver es un logro en el buceo recreativo

GermanSpanish
padipadi
mastermaster
leistunglogro
imen el
diverbuceo
istes
alsen

DE Barcode-Verifizierung ist der Prozess der Einstufung der Qualität von 1D-, 2D- und DPM-Codes (Direct Part Mark)

ES La verificación de códigos de barras es el proceso de clasificación de la calidad de los códigos 1D, 2D y de Marcado Directo de Piezas (DPM)

GermanSpanish
einstufungclasificación
directdirecto
verifizierungverificación
codescódigos
undy
istes
prozessproceso
qualitätcalidad

DE Unter Barcode-Verifizierung versteht man den Prozess der Einstufung der Barcode-Qualität

ES La verificación de códigos de barras es el proceso de clasificar la calidad de los códigos de barras

GermanSpanish
verifizierungverificación
qualitätcalidad
prozessproceso
unterde

DE Mehrere Optionen zur Einstufung von Codes auf unterschiedlichen Oberflächen

ES Múltiples opciones para la verificación de códigos de barras en todas las superficies

GermanSpanish
mehreremúltiples
optionenopciones
codescódigos
oberflächensuperficies
vonde

DE Dieses Modell erfüllt die Anforderungen der Internationalen Organisation für Normung (ISO) durch die korrekte Einstufung von 1D- und 2D-Codes gemäß dem ISO-Standard 15415

ES Este modelo cumple con las normas de la Organización Internacional de Normalización (ISO), lo que permite clasificar a los códigos 1D y 2D según la norma ISO 15415

GermanSpanish
modellmodelo
internationaleninternacional
codescódigos
isoiso
undy
organisationorganización
standardnorma
gemäßcon
anforderungennormas

DE Der Hintergrund zur Einstufung von Chr. Hansen auf dem zweiten Rang der weltweit nachhaltigsten Unternehmen 2020:

ES Bases para clasificar a Chr. Hansen como la segunda empresa más sostenible del mundo en 2020:

GermanSpanish
weltweitmundo
unternehmenempresa
hansenhansen
zweitensegunda
derla
aufen

DE Obwohl es nicht durch die DCMA gesetzlich verlangt wird, wird mit dem Wort "Urheberrechtsverletzung" in der Betreffzeile Ihr DCMA Hinweis gekennzeichnet und kann so einer Einstufung als Spam mit Sicherheit entgehen.

ES Si bien no es requerido por la DMCA, al incluir "violación de derechos de autor" en la línea de asunto, su mensaje de e-mail marcará su Aviso DMCA y evitará que sea categorizado como correo no deseado (spam).

GermanSpanish
gesetzlichderechos
betreffzeilelínea de asunto
entgehenevitar
spamspam
undy
inen
wortque
hinweisno
obwohlsi bien

DE Sobald Ihr Live-Handelskonto bestätigt und aktiviert wurde, befolgen Sie einfach diese Schritte, um eine Einstufung als professioneller Kunde zu beantragen:

ES Una vez que su cuenta de trading en vivo esté lista y activa, simplemente siga estos pasos para solicitar una categorización de estado profesional:

GermanSpanish
aktiviertactiva
befolgensiga
livevivo
undy
sobalduna vez
schrittepasos
alsen
ihrde
einelista

DE Stellen Sie alle zur Überprüfung der Einstufung benötigten Dokumente zur Verfügung, indem Sie auf die E-Mail antworten, welche Sie von unserem Kundenservice-Team erhalten werden.

ES Proporcione todos los documentos necesarios necesarios como evidencia de la categorización como respuesta al correo electrónico que recibirá de nuestro equipo de Servicio al Cliente.

GermanSpanish
benötigtennecesarios
dokumentedocumentos
kundenserviceservicio
teamequipo
alletodos
eelectrónico
erhaltenrecibirá
mailcorreo
sierespuesta
indemde

DE Bevor Sie eine Einstufung als professioneller Kunde beantragen, ist es wichtig, dass Sie alle damit einhergehenden Beschränkungen verstehen

ES Antes de solicitar un estado de cliente profesional, es importante comprender completamente todas las limitaciones involucradas

GermanSpanish
professionellerprofesional
kundecliente
wichtigimportante
beschränkungenlimitaciones
verstehencomprender
istes
alletodas

DE Er ist auch klein genug, um in Ihre Handfläche zu passen, und ist wie andere Lautsprecher der Serie dank seines Gummigehäuses und der IP67-Einstufung gegen Stöße, Stöße, Stürze und Spritzer geschützt.

ES También es lo suficientemente pequeño como para caber dentro de la palma de la mano y, al igual que otros altavoces de la gama, está protegido contra golpes, golpes, caídas y salpicaduras gracias a su carcasa de goma y su clasificación IP67.

GermanSpanish
kleinpequeño
genugsuficientemente
passencaber
lautsprecheraltavoces
seriegama
stürzecaídas
geschütztprotegido
einstufungclasificación
undy
auchtambién
andereotros
handflächemano
seinessu
indentro
zua
gegende

DE Je niedriger die G-Einstufung der Ausrüstung, desto höher der erforderliche Schutzgrad

ES Cuanto menor sea la calificación G del equipo, mayor es el nivel de protección necesario

GermanSpanish
ausrüstungequipo
erforderlichenecesario
gg
niedrigermenor

DE Transparenz bezüglich der Einstufung der Suchergebnisse

ES Transparencia en la clasificación de resultados

GermanSpanish
transparenztransparencia
einstufungclasificación
suchergebnisseresultados
bezüglichde

DE Die Wasserdichtigkeit hier ist nicht so hoch wie bei Jabras speziellen Sportkopfhörern (und wir würden erwarten, dass 2021 eine Active-Version folgt), aber die IPX4-Einstufung sollte ausreichen, um vor gelegentlichem Regenschauer zu schützen

ES La impermeabilidad aquí no es tan alta como la de los auriculares deportivos dedicados de Jabra (y esperaríamos que siguiera una versión activa en 2021), pero la clasificación IPX4 debería ser suficiente para proteger contra la lluvia ocasional

GermanSpanish
erwartenesperar
schützenproteger
activeactiva
einstufungclasificación
undy
versionversión
hieraquí
zua
ausreichensuficiente
aberpero
nichtno
sotan
solltedebería
istes
beide

DE Oftmals sehen Sie Produkte mit mehr als einer IP-Einstufung, und das liegt einfach daran, dass sie auf verschiedene Arten von Wasserdichtigkeit getestet wurden

ES A menudo, verá productos con más de una clasificación de IP, y eso es simplemente porque están probados para diferentes tipos de impermeabilización

GermanSpanish
artentipos
getestetprobados
einstufungclasificación
ipip
undy
oftmalsa menudo
sehenverá
verschiedenediferentes
mehrmás
liegtes

DE Einige Unternehmen bauen ihre Telefone gerne mit einer wasserabweisenden Nano-Beschichtung, bieten aber keine spezielle IP-Einstufung an

ES A algunas empresas les gusta fabricar sus teléfonos con un nano-revestimiento repelente al agua, pero no ofrecen una clasificación IP específica

GermanSpanish
telefoneteléfonos
bietenofrecen
einstufungclasificación
ipip
unternehmenempresas
aberpero
keineno
einigealgunas
ihresus
mitcon
einerun

DE Obwohl einige Smartwatches eine IP-Einstufung aufweisen, werden Sie in den meisten Fällen eine wasserdichte Funktion finden, die durch ATM gekennzeichnet ist, zumindest bei Uhren, die für Sport- oder Outdoor-Aktivitäten entwickelt wurden

ES Aunque algunos relojes inteligentes incluirán una clasificación de IP, la mayoría de las veces encontrará capacidades a prueba de agua indicadas por ATM, al menos con relojes diseñados para deportes o actividades al aire libre

GermanSpanish
uhrenrelojes
einstufungclasificación
ipip
sportdeportes
aktivitätenactividades
zumindestal menos
einigealgunos
findenencontrará
odero
gekennzeichnetcon
obwohlaunque

DE Bei der Einstufung der besten Laufuhren haben wir viel Zeit damit verbracht, die oben genannten Optionen zu tragen und zu trainieren

ES En el proceso de clasificación de los mejores relojes para correr, dedicamos mucho tiempo a usar y hacer ejercicio con las opciones anteriores

GermanSpanish
einstufungclasificación
tragenusar
zeittiempo
undy
optionenopciones
bestenmejores
trainierenejercicio
vielmucho
obenen
zua

DE Die IPX4-Einstufung gilt sowohl für die Kopfhörer selbst als auch für das Ladeetui.

ES La clasificación IPX4 se aplica a los propios auriculares, así como al estuche de carga.

GermanSpanish
kopfhörerauriculares
einstufungclasificación
giltaplica
sowohla
fürde

DE Nach der Entfernung durch Bittrex wehrt sich Dash gegen die Einstufung als Datenschutz-Kryptowährung.

ES Los venezolanos ahora contarán con soporte en el mercado entre pares (P2P) para la adquisición, compra y venta de DASH.

GermanSpanish
dashdash
gegende

DE Mit anderen Worten: Wenn Sie irgendwo IP68 sehen, wissen Sie, dass es die höchste IP-Einstufung für Staub- und Wasserbeständigkeit bietet. Zumindest, wenn es um die IP-Zertifizierung geht.

ES En otras palabras, si ve IP68 en alguna parte, sabe que ofrece la clasificación IP más alta para resistencia al polvo y al agua. Al menos, cuando se trata de la certificación de calificación IP.

GermanSpanish
ipip
höchstealta
bietetofrece
einstufungclasificación
staubpolvo
zertifizierungcertificación
wortenpalabras
undy
zumindestal menos
wissen siesabe
anderenotras
mitde
wennsi

DE Oft gibt es Produkte mit mehr als einer IP-Einstufung, und das liegt einfach daran, dass sie auf verschiedene Arten von Wasserdichtigkeit getestet werden

ES A menudo, verá productos con más de una clasificación de IP, y eso es simplemente porque se prueban para diferentes tipos de impermeabilización

GermanSpanish
artentipos
einstufungclasificación
ipip
undy
liegtes
verschiedenediferentes
mehrmás

DE Wie bei jeder anderen Einstufung mit einer 7 am Ende bedeutet dies, dass das Gerät bis zu einer halben Stunde in bis zu 1 Meter tiefem Wasser überleben kann.

ES Como cualquier otra calificación con 7 al final, significa que puede durar hasta media hora en agua hasta 1 metro de profundidad.

GermanSpanish
anderenotra
endefinal
halbenmedia
metermetro
wasseragua
bedeutetsignifica
stundehora
inen
kannpuede
wiecomo
bishasta

DE Lesen Sie diese umfassende Bewertung verschiedener intelligenter Assistenten mit Schwerpunkt auf Anbietern von Enterprise-Lösungen und deren Einstufung in vier Kernbereiche:

ES Descargue el informe para obtener una evaluación completa del panorama de los asistentes inteligentes, con especial atención a las empresas que ofrecen soluciones de clase empresarial y su clasificación en cuatro áreas clave:

GermanSpanish
umfassendecompleta
intelligenterinteligentes
assistentenasistentes
schwerpunktatención
anbieternofrecen
lösungensoluciones
undy
enterpriseempresarial
bewertungevaluación
inen
einstufungclasificación

DE EU-Pläne zur Einstufung von Atomkraft und Erdgas als nachhaltig werden Anleger nicht umstimmen

ES Los planes de la UE de clasificar la generación por gas y la energía nuclear como verdes no van a cambiar la opinión de los inversores

GermanSpanish
anlegerinversores
pläneplanes
euue
undy
nichtno
vonde
werdenvan

DE Die Einstufung als "rot", "gelb" oder "grün" ist für dein Team ganz individuell. Verlasst euch auf eure Intuition und macht euch keine Gedanken darüber, standardisierte Kriterien für jede Farbe aufzustellen. Das lenkt nur von der Diskussion ab.

ES Tu noción de rojo, amarillo y verde debe ser única para todo tu equipo. Usa tu intuición y no te preocupes por establecer un criterio estandarizado para cada color, ya que eso solo hará que se preste menos atención al debate.

GermanSpanish
intuitionintuición
kriteriencriterio
diskussiondebate
teamequipo
undy
machthará
keineno
rotrojo
gelbamarillo
grünverde
farbecolor
nursolo
überusa

DE Hole am Checkpoint wieder das Raster für den Gesundheitscheck hervor. Lasse das gesamte Team im Hinblick auf die acht Attribute eine erneute Einstufung in "rot", "gelb" und "grün" vornehmen.

ES Para el control, saca tu cuadrícula del Monitor de estado. Pídele a todo el equipo que evalúe su rendimiento en cada atributo mediante las mismas valoraciones en rojo, amarillo o verde.

GermanSpanish
rastercuadrícula
attributeatributo
teamequipo
inen
gelbamarillo
rotrojo
grünverde
undlas
achtde
vornehmenque

DE Die Einstufung als PADI Master Scuba Diver ist eine Leistung im Sporttauchen

ES Un nivel de PADI Master Scuba Diver es un logro en el buceo recreativo

GermanSpanish
padipadi
mastermaster
leistunglogro
imen el
diverbuceo
istes
alsen

Showing 50 of 50 translations