Translate "dieselbe" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "dieselbe" from German to Spanish

Translation of German to Spanish of dieselbe

German
Spanish

DE Das Display des XR20 ist im Wesentlichen dasselbe wie das der Modelle X10 und X20 - dieselbe Größe, dieselbe Auflösung, dieselbe Bildwiederholfrequenz, alles dasselbe - mit Ausnahme der oberen Schicht.

ES La pantalla del XR20 es esencialmente la misma que la de los modelos X10 y X20 -el mismo tamaño, la misma resolución, la misma tasa de refresco, el mismo todo- excepto la capa superior.

German Spanish
display pantalla
größe tamaño
auflösung resolución
schicht capa
im wesentlichen esencialmente
ausnahme excepto
alles todo
und y
modelle modelos
ist es
dieselbe la misma
oberen superior
dasselbe que

DE Unabhängig davon, wie Sie bereitstellen, bieten wir genau dasselbe Produkt, dieselbe Codebasis und dieselbe Benutzererfahrung, ohne Kompromisse bei Sicherheit oder Funktionalität einzugehen.

ES Independientemente de cómo se implemente, ofrecemos exactamente el mismo producto, la misma base de código y la misma experiencia de usuario sin comprometer la seguridad o la funcionalidad.

German Spanish
unabhängig independientemente
benutzererfahrung experiencia de usuario
sicherheit seguridad
funktionalität funcionalidad
bieten ofrecemos
und y
genau exactamente
ohne sin
produkt producto
oder o
dieselbe la misma
bei de

DE In diesem Fall werden Ihre überwiesene Coins automatisch in dieselbe Währung umgetauscht und an dieselbe Geldbörsenadresse überwiesen.

ES En este caso, sus monedas enviadas se cambiarán automáticamente a la misma moneda y se enviarán a la misma dirección de billetera.

German Spanish
automatisch automáticamente
coins monedas
und y
währung moneda
in en
diesem de
dieselbe la misma
an billetera
fall caso

DE Wichtig ist, dass Sie die gleiche Klarheit haben, die Dieselbe großartige Farbwiedergabe und dieselbe Helligkeit, die Reflexionen durchdringt, sodass Sie bei schlechten Lichtverhältnissen immer noch so viel Sonnenschein wie möglich sehen können.

ES Lo importante es que tenga la misma claridad, el la misma reproducción de color excelente y el mismo brillo que atravesará los reflejos para que pueda ver tan bien como la luz del sol en condiciones de poca luz.

German Spanish
wichtig importante
klarheit claridad
sonnenschein sol
helligkeit brillo
und y
großartige excelente
ist es
so tan
immer que
sodass para
bei de

DE Wenn Sie jeder Ressource dieselbe Aufgabe mit unterschiedlichen Zuordnungen zuordnen möchten, können Sie dieselbe Aufgabe in mehreren Zeilen in Ihrem Blatt auflisten und jeden der doppelten Aufgabeneinträge einer anderen Person zuordnen

ES Si desea asignar cada recurso a la misma tarea con diferentes asignaciones, puede enumerar la misma tarea en múltiples filas de su hoja y asignar cada tarea duplicada a una persona diferente

German Spanish
ressource recurso
zuordnungen asignaciones
zuordnen asignar
möchten desea
blatt hoja
aufgabe tarea
und y
können puede
unterschiedlichen diferentes
in en
anderen diferente
zeilen filas
person persona
dieselbe la misma
mehreren múltiples
wenn si
ihrem su

DE Mit Offlinekarten können Sie Ihre Tour auch im Flugzeugmodus navigieren oder sorglos in Gebieten ohne Mobilfunkempfang fahren. Sie erhalten dieselbe Navigation, denselben Anweisungszettel und dieselbe detaillierte Karte Ihrer Route.

ES Con los mapas sin conexión, puede realizar su viaje en modo avión o viajar con confianza en zonas sin servicios de datos. Obtendrá la misma navegación, archivo "cuesheet" y mapa detallado de su ruta.

German Spanish
flugzeugmodus modo avión
gebieten zonas
können puede
erhalten obtendrá
navigation navegación
und y
in en
detaillierte detallado
ohne sin
oder o
fahren viaje
dieselbe la misma
karte mapa
route ruta
mit de

DE Unabhängig davon, wie Sie bereitstellen, bieten wir genau dasselbe Produkt, dieselbe Codebasis und dieselbe Benutzererfahrung, ohne Kompromisse bei Sicherheit oder Funktionalität einzugehen.

ES Independientemente de cómo se implemente, ofrecemos exactamente el mismo producto, la misma base de código y la misma experiencia de usuario sin comprometer la seguridad o la funcionalidad.

German Spanish
unabhängig independientemente
benutzererfahrung experiencia de usuario
sicherheit seguridad
funktionalität funcionalidad
bieten ofrecemos
und y
genau exactamente
ohne sin
produkt producto
oder o
dieselbe la misma
bei de

DE In diesem Fall werden Ihre überwiesene Coins automatisch in dieselbe Währung umgetauscht und an dieselbe Geldbörsenadresse überwiesen.

ES En este caso, sus monedas enviadas se cambiarán automáticamente a la misma moneda y se enviarán a la misma dirección de billetera.

German Spanish
automatisch automáticamente
coins monedas
und y
währung moneda
in en
diesem de
dieselbe la misma
an billetera
fall caso

DE Mit Access können Sie mehrere Identitätsquellen nutzen, um verschiedenen Benutzergruppen Zugriff auf dieselbe Anwendung zu gewähren

ES Access te permite utilizar múltiples fuentes de identidad para que diferentes grupos de usuarios puedan tener acceso a la misma aplicación

German Spanish
verschiedenen diferentes
access access
zugriff acceso
nutzen utilizar
dieselbe la misma
anwendung aplicación
zu a
um para
mit de
sie la

DE Die Chancen stehen also gut, dass es einen Künstler auf Redbubble gibt, der genau auf dieselbe Sache steht wie sie.

ES Y como hay tantos y tantas artistas vendiendo sus cosas en Redbubble, es bastante probable que su cosa favorita sea la cosa favorita de un o una artista.

German Spanish
redbubble redbubble
künstler artistas
es hay
sache que
steht es
stehen su

DE Dieser Ansatz funktioniert nur, wenn dieselbe Telefonnummer und dasselbe iCloud-Konto verwendet werden

ES Este enfoque solo funciona cuando se usa el mismo número de teléfono y la cuenta de iCloud

German Spanish
ansatz enfoque
funktioniert funciona
verwendet usa
konto cuenta
und y
icloud icloud
nur solo
dieselbe el mismo
wenn cuando
dieser de

DE Statt eines einzigen Spenden-Links hast du dann mehrere, die alle auf dieselbe Zieladresse verweisen, und erhöhst dadurch die Chancen, dass wenigstens einer davon angeklickt wird

ES En lugar de tener un único enlace de donación tendrás varios, lo que aumentaría las probabilidades de que alguien haga clic, a pesar de que cada enlace apunte a la misma página web de destino

German Spanish
chancen probabilidades
links enlace
spenden donación
und las
mehrere varios
dieselbe la misma
statt en lugar de
dadurch que
einzigen un

DE Wir alle arbeiten im selben Tool und auf dieselbe Art und Weise … Wir verfügen jetzt über eine zentrale Informationsquelle, aus der wir Daten extrahieren und Berichte erstellen können

ES Ahora, contamos con un único lugar de confianza desde el que podemos extraer los datos y basar nuestros informes

German Spanish
extrahieren extraer
eine un
und y
können podemos
daten datos
jetzt ahora
berichte informes
wir contamos
der el

DE Senden Sie alle Besucher auf dieselbe Seite und personalisieren Sie diese, damit Ihre Botschaft jedes Mal ins Schwarze trifft.

ES Envía a todos a la misma página y personalízala para que tu mensaje le llegue a la persona indicada en cada ocasión.

German Spanish
seite página
und y
botschaft mensaje
alle todos
dieselbe la misma
mal para
senden a

DE Laden Sie Ihr Team ein, Sie bei der Beantwortung eingehender Nachrichten und der Suche nach neuen Konversationen zu unterstützen, ohne sich Gedanken darüber machen zu müssen, dass zwei Personen sich um dieselbe Aufgabe kümmern.

ES Invita a tu equipo a que te ayude a responder los mensajes entrantes y a encontrar conversaciones nuevas sin preocuparte por duplicar los esfuerzos.

German Spanish
team equipo
suche encontrar
neuen nuevas
kümmern preocuparte
unterstützen ayude
ohne sin
und y
konversationen conversaciones
nachrichten mensajes
zu a

DE Diese Sites funktionieren auf dieselbe Weise wie eine normale Torrent-Website, nur dass die Benutzer einen Benutzernamen und ein Passwort benötigen, um sich anzumelden

ES Estas webs funcionan de la misma forma que una web normal de torrents, solo que los usuarios necesitan un nombre de usuario y contraseña para entrar

German Spanish
weise forma
normale normal
passwort contraseña
benötigen necesitan
torrent torrents
benutzernamen nombre de usuario
und y
website web
funktionieren funcionan
benutzer usuarios
dieselbe la misma
nur solo
um para

DE Ja, von dem verwendeten redaktionellen System über den rigorosen Peer-Review-Prozess bis hin zur Qualität der Anforderungen werden die wissenschaftlichen Arbeiten für beide Zeitschriften auf dieselbe Weise behandelt

ES Sí, desde el sistema editorial que se utiliza hasta el riguroso proceso de revisión por pares, pasando por la calidad de los requisitos, los artículos para ambas revistas se tratarán de la misma manera

German Spanish
verwendeten utiliza
redaktionellen editorial
anforderungen requisitos
zeitschriften revistas
weise manera
prozess proceso
system sistema
werden pasando
dieselbe la misma
bis hasta
qualität calidad

DE Diese Funktion ist speziell für Dateien unter Versionskontrolle relevant, wo dieselbe Ursprungsdatei von zwei Benutzern bearbeitet wurde, sodass die Änderungen miteinander harmonisiert werden müssen.

ES Esta característica es muy práctica para trabajar con archivos gestionados con sistemas de control de código fuente, por ejemplo cuando dos usuarios trabajan con el mismo archivo de origen y realizan cambios que deben compaginarse.

German Spanish
funktion característica
benutzern usuarios
dieselbe el mismo
dateien archivos
ist es
unter de
bearbeitet cambios
sodass para
miteinander el

DE Mit Hilfe dieser Funktion lassen sich unterschiedliche Funktionalitäten konfigurieren, wenn ein und dieselbe App auf verschiedenen Servern, z.B. auf einem Test- und einem Produktionsserver, läuft.

ES Esta función permite configurar distintas funcionalidades cuando una misma aplicación se está ejecutando en varios servidores, por ejemplo, en un servidor de prueba y en uno de producción.

German Spanish
konfigurieren configurar
test prueba
funktion función
app aplicación
funktionalitäten funcionalidades
lassen permite
verschiedenen distintas
servern servidores
und y

DE Die Daten in dieser Seitenquelle können auf dieselbe Art und Weise wie andere Daten in anderen Seitenquellen verwendet werden.

ES Los datos de esta fuente de página se pueden usar igual que los datos de cualquier otra fuente de página.

German Spanish
verwendet usar
daten datos
können pueden

DE Du kannst dieselbe Taktik in einem Massenkommunikationsformat einsetzen

ES Puedes utilizar la misma táctica en un formato de comunicación masiva

German Spanish
in en
einsetzen utilizar
kannst puedes
dieselbe la misma

DE So oder so, diese eingebrannten Anzeigen sind dauerhaft. Ein Hörer, der Ihre Podcast-Episode in fünf Jahren herunterlädt, wird dieselbe Werbung hören, die Ihre Hörer heute hören.

ES De cualquier manera, estos anuncios horneados son permanentes. Un oyente que descargue su episodio de podcast dentro de cinco años escuchará el mismo anuncio que sus oyentes escuchan hoy.

German Spanish
hörer oyentes
heute hoy
episode episodio
podcast podcast
jahren años
in a
sind son
fünf de
werbung anuncios

DE Für mich war die oberste Liste bei der Suche nach "ATR2100 shock mount" eine Stoßdämpferhalterung von Audio-Technica (dieselbe Marke, die auch das Mikrofon herstellt), aber sie passt nicht wirklich zu diesem Mikrofon

ES Para mí, la lista de arriba cuando busqué "ATR2100 shock mount" era un shock mount de Audio-Technica (la misma marca que fabrica el micrófono) pero en realidad no encaja con este micrófono

German Spanish
passt encaja
mikrofon micrófono
aber pero
nicht no
dieselbe la misma
war era
marke marca

DE Data Center-Apps müssen für dieselbe Benutzerstufe wie die übergeordnete Data Center-Lizenz erworben werden

ES Las aplicaciones de Data Center deben comprarse con el mismo nivel de usuario que la licencia principal de Data Center

German Spanish
data data
apps aplicaciones
center center
lizenz licencia
dieselbe el mismo
für de

DE Die Umsetzung des agilen Ansatzes sollte sich an den individuellen Anforderungen und der jeweiligen Kultur eines Teams ausrichten. Tatsächlich verfolgt kein Team bei Atlassian dieselbe agile Methode.

ES La forma en la que cada equipo pone en práctica la metodología ágil debe ser única y dependiente solamente de sus necesidades y su cultura. De hecho, en Atlassian no hay dos equipos que ejerzan prácticas ágiles idénticas.

German Spanish
tatsächlich de hecho
atlassian atlassian
anforderungen necesidades
und y
an a
kultur cultura
teams equipos
agile ágil
team equipo
sollte debe
kein no

DE Acquia Interactive Queries verwendet dieselbe Datenquelle wie Acquia Analytics, sodass Sie ganz einfach zwischen beiden Anwendungen wechseln können.

ES Acquia Interactive Queries utiliza la misma fuente de datos que Acquia Analytics, lo que le permite alternar fácilmente entre ambas aplicaciones.

German Spanish
acquia acquia
einfach fácilmente
wechseln alternar
interactive interactive
verwendet utiliza
anwendungen aplicaciones
dieselbe la misma
analytics analytics
zwischen de

DE Dabei ist allerdings zu beachten, dass nicht alle Daten gleich sind oder auf dieselbe Weise geschützt werden müssen

ES Dicho esto, no todos los datos son iguales ni tampoco deben protegerse de la misma manera

German Spanish
weise manera
daten datos
nicht no
alle todos
dieselbe la misma
zu los
dass la
sind son
oder de
werden esto

DE Bei geteilten Bibliotheken, Protokollen oder Standards erhält die Schwachstelle nur dann eine gemeinsame CVE-Nummer, wenn die Verwendung des geteilten Codes in allen Fällen dieselbe Schwachstelle verursacht

ES En los casos de bibliotecas, protocolos o estándares compartidos, se asigna un solo CVE a la falla si no hay manera de utilizar el código compartido sin quedar expuesto al punto vulnerable

German Spanish
bibliotheken bibliotecas
standards estándares
codes código
oder o
nur solo
in en
bei de
gemeinsame compartidos
wenn si
verwendung utilizar
fällen casos

DE Danke für alles. Meine letzte Frage ist dieselbe wie meine erste. Ich bitte Sie zu glauben - nicht an meine Fähigkeit, Veränderungen herbeizuführen, sondern an Ihre.

ES Gracias por todo. Mi última pregunta es la misma que la primera. Te pido que creas, no en mi capacidad de crear cambios, sino en la tuya.

German Spanish
fähigkeit capacidad
letzte última
änderungen cambios
dieselbe la misma
nicht no
ist es
erste primera
ich mi
zu crear
für de
sondern sino
danke por
frage pregunta
alles en

DE Meistens fangen die besten Inhalte mit einer Frage an, auf die Du eine Antwort finden konntest. Denk mal über Folgendes nach: Wenn ich eine Frage habe, dann haben sich andere Leute vor mir sicher schon mal dieselbe Frage gestellt.

ES A veces, el mejor contenido comienza con una pregunta a la cual no puedes encontrar respuesta. Piénsalo: Si tengo esa respuesta, otra gente también debe tenerla.

German Spanish
inhalte contenido
leute gente
andere otra
finden encontrar
besten mejor
frage pregunta
wenn si
eine una
mal veces
antwort respuesta
dann a

DE Stellt man Dir immer und immer wieder dieselbe Frage, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass andere Besucher (die die Chat-Funkton nicht nützen) die gleichen Zweifel haben.

ES Si comienzas a recibir la misma pregunta una y otra vez, lo más probable es que otros visitantes (que no utilizan la ventana de chat) también se lo estén preguntando. 

German Spanish
besucher visitantes
nicht no
gleichen que
und y
chat chat
frage pregunta
ist es
dieselbe la misma
andere otros

DE Die erste App für die professionelle Fotobearbeitung die ihre komplette Leistung und eine 100 %-Dateikompatibilität auf Windows-PCs, Macs und iPads bietet, sodass Sie dieselbe Datei auf allen Geräten bearbeiten können.

ES La primera aplicación profesional de edición fotográfica con toda la potencia de edición y una compatibilidad de formato de archivo del 100 % en Windows, Mac e iPad, lo que le permite trabajar con el mismo archivo en cualquier dispositivo.

German Spanish
macs mac
ipads ipad
datei archivo
windows windows
app aplicación
bearbeiten edición
erste primera
allen en
und e
bietet del
professionelle profesional
sodass con
dieselbe el mismo
geräten dispositivo

DE „Die Antivirus-Technologie von F‑Secure wurde bereits zum fünften Mal mit dem Best Protection Award von AV‑TEST ausgezeichnet. Dieselbe Technologie kommt auch in F‑Secure Internet Security und F‑Secure SAFE zum Einsatz.“

ES «La tecnología de antivirus de F‑Secure ha recibido el Premio AV TEST a la Mejor Protección por quinta vez. Esta misma tecnología se usa en F‑Secure Internet Security y F‑Secure SAFE.»

DE Alle Squarespace-Websites verwenden dieselbe robots.txt-Datei, und Squarespace-Benutzer können auf diese Datei nicht zugreifen oder sie bearbeiten

ES Todos los sitios de Squarespace usan el mismo archivo robots.txt y los usuarios de Squarespace no pueden acceder a este ni editarlo

German Spanish
robots robots
können pueden
datei archivo
websites sitios
squarespace squarespace
txt txt
zugreifen acceder
und y
benutzer usuarios
nicht no
alle todos
verwenden usan
oder de

DE Sie sehen dieselbe Anzeige für Ihre Kontakte, wenn sie sich in der Nähe ihres Echo-Geräts befinden

ES Verá este mismo indicador para sus contactos si están cerca de su dispositivo Echo

German Spanish
kontakte contactos
geräts dispositivo
echo echo
wenn si
sehen verá
anzeige ver
in cerca

DE Dieselbe Vorgangsweise kann auch bei XML-basierten Daten angewendet werden.

ES Las técnicas utilizadas en este vídeo también sirven para trabajar con datos XML.

German Spanish
xml xml
auch también
daten datos
bei en

DE Erstellen Sie einen symbolischen Link, der darauf verweist - auf dieselbe Weise wie in den obigen Anweisungen beschrieben. Wenn Sie sich in diesem Stadium befinden, sollten Sie ein Terminal öffnen und folgendes tun:

ES Cree un enlace simbólico que apunte a él, de la misma manera que describen las instrucciones anteriores. Si está en esta etapa, debe abrir una Terminal y hacer esto:

German Spanish
link enlace
stadium etapa
terminal terminal
weise manera
anweisungen instrucciones
und y
öffnen abrir
in en
dieselbe la misma
wenn si

DE Im Lebenszyklus eines kooperativen Softwareprojekts ist es höchst wahrscheinlich, dass verschiedene Teammitglieder dieselbe Quellcodedatei zur selben Zeit bearbeiten müssen

ES Durante el ciclo de vida de un proyecto de software impulsado por equipos, es muy probable que los miembros del equipo tengan la necesidad de realizar cambios en el mismo archivo de código fuente al mismo tiempo

German Spanish
lebenszyklus ciclo de vida
wahrscheinlich probable
teammitglieder miembros del equipo
bearbeiten cambios
im en el
höchst muy
zeit tiempo
ist es
eines de

DE Falls die Richtlinien Ihres Unternehmens vorschreiben, dass der IT-Leiter oder Beschaffungsmanager der Inhaber des Admin-Kontos sein muss, gilt dieselbe Regel – auch er oder sie müsste sich zunächst für einen MeisterTask-Businessplan anmelden.

ES Si la política de tu empresa dicta que el Jefe de TI o el Gerente de Adquisiciones deben ser los titulares de la cuenta de administrador, se aplica la misma regla: en dicho caso ellos deberán registrarse primero en el plan MeisterTask Empresas.

German Spanish
richtlinien política
unternehmens empresa
inhaber titulares
kontos cuenta
admin administrador
gilt aplica
regel regla
anmelden registrarse
oder o
leiter jefe
zunächst primero
die la
dass que
der el
muss deben
sein ser

DE Wenn du dein Video-Vorschaubild ändern möchtest, musst du dein Video speichern und das Vorschaubild auf dieselbe Weise ändern wie bei jedem anderen Vimeo-Video im Video-Manager:

ES Si quieres cambiar la miniatura del video, tendrás que guardar el video y cambiar la miniatura de la misma manera que lo harías con cualquier otro video de Vimeo en el gestor de videos:

German Spanish
ändern cambiar
speichern guardar
vorschaubild miniatura
anderen otro
manager gestor
weise manera
im en el
und y
vimeo vimeo
musst tendrás
video video
dieselbe la misma
wenn si
dein la

DE Verwalte Projekte auf dieselbe Weise wie deinen Code – mit automatisierten Updates von Git-basierten Aktionen.

ES Gestiona proyectos de la misma manera que gestionas el código mediante actualizaciones automatizadas de acciones Git.

German Spanish
verwalte gestiona
projekte proyectos
weise manera
code código
updates actualizaciones
automatisierten automatizadas
aktionen acciones
git git
von de
mit mediante
wie misma

DE Danach erhältst du zusätzliche Minuten und zusätzlichen Speicher auf dieselbe Weise wie Benutzer des Bitbucket Standard- und Bitbucket Premium-Tarifs

ES Una vez que lo hayas hecho, obtendrás minutos y almacenamiento adicionales de la misma manera que los usuarios de los planes Bitbucket Standard y Bitbucket Premium

German Spanish
speicher almacenamiento
benutzer usuarios
bitbucket bitbucket
premium premium
minuten minutos
weise manera
und y
standard standard
du hayas
zusätzliche adicionales
dieselbe la misma

DE Deutschland hat Bundesländer, Kanada hat Provinzen und Territorien. Dieselbe Idee, nur in viel größeren Dimensionen.

ES México está formado por estados y Canadá está compuesto de provincias y territorios. Es la misma idea, sólo que más grande.

German Spanish
idee idea
und y
kanada canadá
provinzen provincias
territorien territorios
dieselbe la misma
viel más
nur sólo
größeren más grande
in por
hat de

DE Ihr Backup muss jedoch nicht unbedingt beschädigt sein, da dieselbe Fehlermeldung angezeigt wird, wenn Ihr iTunes-Backup nicht mit dem Gerät kompatibel ist, das wiederhergestellt wird

ES Sin embargo, su copia de seguridad no necesariamente está dañada, ya que se muestra el mismo mensaje de error cuando su copia de seguridad de iTunes no es compatible con el dispositivo que se está restaurando

German Spanish
beschädigt dañada
fehlermeldung mensaje de error
itunes itunes
dieselbe el mismo
gerät dispositivo
backup copia de seguridad
unbedingt necesariamente
jedoch sin embargo
nicht no
wenn cuando
angezeigt muestra
mit de

DE Das kannst du sicher. Wir haben eine Anleitung, wie Sie dies mit einem normalen iTunes-Backup tun können, und dieselbe Vorgehensweise kann mit einem iCloud-Backup und iPhone Backup Extractor angewendet werden.

ES Ciertamente puedes. Tenemos una guía sobre cómo hacerlo con una copia de seguridad regular de iTunes , y el mismo enfoque se puede utilizar con una copia de seguridad de iCloud y un iPhone Extractor de copia de seguridad.

German Spanish
normalen regular
vorgehensweise enfoque
iphone iphone
extractor extractor
itunes itunes
und y
icloud icloud
kannst puedes
backup copia de seguridad
anleitung guía
icloud-backup copia de seguridad de icloud

DE Auf diese Weise können Sie verschiedene E-Mail-Adressen vergeben, obwohl alle auf dieselbe Adresse verweisen

ES Eso le permite dar diferentes direcciones de correo electrónico, a pesar de que todos se vinculan a la misma dirección

German Spanish
adressen direcciones
adresse dirección
obwohl a pesar de
auf de
verschiedene diferentes
alle todos
e electrónico
dieselbe la misma
mail correo
sie la

DE Auf dem heutigen kundenfokussierten Markt kann man als Unternehmen nicht überleben, wenn man jedem unterschiedslos dieselbe Botschaft schickt

ES En el mercado actual centrado en el cliente, no se puede sobrevivir simplemente comunicando el mismo mensaje a todos

German Spanish
überleben sobrevivir
markt mercado
nicht no
botschaft mensaje
kann puede
jedem a

DE Solange Überschriften strukturiert und einheitlich sind, können Sie dieselbe Art von Überschrift mehrfach innerhalb einer Seite verwenden. Der folgende Screenshot dient als Beispiel.

ES Siempre que los encabezados se utilicen de forma estructurada y uniforme, puedes usar el mismo tipo de encabezado varias veces dentro de una página. Mira la captura de pantalla siguiente para ver un ejemplo.

German Spanish
strukturiert estructurada
einheitlich uniforme
screenshot captura de pantalla
seite página
beispiel ejemplo
und y
art tipo
mehrfach varias
verwenden utilicen
können sie puedes

DE Versuchen Sie, für dieselbe URL auf anderen Seiten Ihres Webs andere Ankertexte zu verwenden

ES Intenta usar diferentes textos de anclaje para el mismo URL en otras páginas de tu web

German Spanish
versuchen intenta
url url
dieselbe el mismo
verwenden usar
seiten páginas
webs web
für de
anderen otras

DE Kunden können dieselbe Website sicher gemeinsam nutzen, was im Forderungsmanagement bei komplexeren Fällen von unschätzbarem Wert ist.

ES De manera segura, los clientes pueden compartir la misma página web, lo cual es inestimable en la gestión de casos predeterminados más complejos.

German Spanish
fällen casos
website web
kunden clientes
können pueden
dieselbe la misma
ist es

Showing 50 of 50 translations