CS Vzhledem k tomu, že nastavení zabezpečení prohlížeče neumožňuje skriptům přístup k diskovým souborům a zobrazí varovná zpráva, používá červ, aby se tomu zabránilo
CS Vzhledem k tomu, že nastavení zabezpečení prohlížeče neumožňuje skriptům přístup k diskovým souborům a zobrazí varovná zpráva, používá červ, aby se tomu zabránilo
ES Debido a que la configuración de seguridad del navegador no permite que los scripts accedan a los archivos del disco y muestren un mensaje de advertencia, el gusano usa un truco para evitar eso
Czech | Spanish |
---|---|
prohlížeče | navegador |
souborů | archivos |
se | del |
CS Díky tomu můžeme firemním zákazníkům prostřednictvím e-mailu nabízet relevantní obsah, který (aby nedocházelo k pochybnostem) jim budeme zasílat pouze po jejich souhlasu
ES Al hacerlo, podemos proporcionarles a los visitantes comerciales contenido relevante por correo electrónico, el cual (para que no queden dudas) solo enviaremos luego de que el visitante comercial haya otorgado su consentimiento
Czech | Spanish |
---|---|
můžeme | podemos |
obsah | contenido |
k | al |
z | de |
jejich | su |
pouze | solo |
mailu | electrónico |
po | por |
aby | a |
CS Díky tomu můžeme zákazníkům nabízet relevantní obsah, se kterým lépe využijí naši službu
ES Al hacerlo, podemos proporcionarles a los clientes contenido relevante que les permita hacer un mejor uso de nuestro servicio
Czech | Spanish |
---|---|
můžeme | podemos |
obsah | contenido |
lépe | mejor |
naši | nuestro |
zákazníků | clientes |
k | al |
z | de |
službu | servicio |
CS Tyto informace použijeme k tomu, abychom vás mohli kontaktovat a ke zjištění vašich zájmů, abychom vaší společnosti mohli nabízet relevantní obsah
ES Usamos esta información para comunicarnos y entender en qué está interesado, de forma que podamos proporcionar contenido que sea relevante para su compañía
Czech | Spanish |
---|---|
informace | información |
obsah | contenido |
ke | a |
v | en |
a | y |
z | de |
Czech | Spanish |
---|---|
společnost | empresa |
veeam | veeam |
funguje | funciona |
poskytovatel | proveedor |
služeb | servicios |
jako | como |
na | tener |
CS U velkých fotografií, jako jsou například tapety, je třeba najít správnou rovnováhu mezi velikostí souboru a kvalitou. Jinými slovy, chcete zmenšit velikost souboru, ale zabránit tomu, aby byl obrázek rozpixelovaný.
ES Para las imágenes de gran tamaño, como los fondos de pantalla, hay que encontrar un buen equilibrio entre el tamaño del archivo y la calidad. En otras palabras, quieres reducir el tamaño del archivo pero evitar que la imagen se pixele.
Czech | Spanish |
---|---|
velikost | tamaño |
najít | encontrar |
souboru | archivo |
obrázek | imagen |
chcete | quieres |
ale | pero |
jako | como |
je | hay |
CS Naproti tomu dynamické bloky jsou takové, které odhalí svůj obsah až po zveřejnění příspěvku nebo stránky
ES Por el contrario, los bloques dinámicos son aquellos que muestran su contenido solo después de la publicación de un post o sitio
Czech | Spanish |
---|---|
bloky | bloques |
obsah | contenido |
nebo | o |
stránky | sitio |
po | después |
jsou | son |
a | un |
CS Ať již se potápíte pouze místně, nebo raději k vůli tomu jezdíte do zahraničí, zajistěte si dobré potápěčské pojištění od spolehlivé pojišťovny.
ES Aunque bucees localmente o prefieras bucear en el extranjero, asegúrate de disponer de un buen seguro de buceo, confiable, en tu lista de verificación.
Czech | Spanish |
---|---|
potápěčské | buceo |
v | en |
pojištění | seguro |
nebo | o |
a | un |
CS Naštěstí k tomu nedochází příliš často a díky určitým znalostem a dovednostem lze snížit nebezpečí ztracení se na moři na minimum.
ES Afortunadamente, esto no es frecuente y, con un poco de conocimiento y preparación, podrás reducir al mínimo la posibilidad de perderte.
Czech | Spanish |
---|---|
k | al |
z | de |
CS I když ponory v proudech (drift dives) mohou přinést krásné zážitky, je k tomu zapotřebí určité praxe nebo se potápět s někým, kdo má s tímto druhem potápění zkušenosti.
ES Las corrientes superficiales pueden imposibilitar el regreso a la orilla o a la embarcación sin vigilancia y el buceador es arrastrado lejos
Czech | Spanish |
---|---|
mohou | pueden |
nebo | o |
je | es |
i | y |
s | sin |
CS Tito medici (lékaři) pak školí personál z místních obyvatel, ale nemívají k tomu potřebný výukový program, ani vhodné studijní materiály
ES Este personal sanitario (Médicos) es quiénes forman al personal local, pero sin ningún programa de formación reglado ni materiales pedagógicos
Czech | Spanish |
---|---|
v | este |
k | al |
místní | local |
ale | pero |
program | programa |
z | de |
ani | ni |
materiály | materiales |
ES Y al permitir que los dispositivos se autoarreglen y se autoaseguren, y que los usuarios se autosirvan, usted pasará menos tiempo arreglando problemas y más tiempo creando valor.
Czech | Spanish |
---|---|
a | y |
více | más |
v | tiempo |
CS Cookie jsou malé textové soubory, které jsme nastavili na vašem zařízení a k nimž máme přístup z vašeho zařízení (ujistíme se, že k tomu máme váš souhlas tam, kde to vyžaduje zákon)
ES Las cookies son pequeños archivos de texto que configuramos y a los que accedemos desde su dispositivo (nos aseguraremos de tener su consentimiento para ello cuando sea legalmente necesario)
Czech | Spanish |
---|---|
cookie | cookies |
soubory | archivos |
souhlas | consentimiento |
z | de |
a | y |
jsou | son |
jsme | nos |
CS Vaše osobní údaje zpracováváme pouze v případě, že k tomu máme nějaký právní důvod
ES Diageo solo tratará sus datos personales cuando sea lícito hacerlo
Czech | Spanish |
---|---|
pouze | solo |
vaše | sus |
v | cuando |
CS Členství v bodovém programu Mybeauty Points můžeme odepřít, pokud se domníváme, že k tomu existuje dobrý důvod.
ES Si consideramos que existe un motivo para hacerlo, nos reservamos el derecho de rechazar la pertenencia al programa de puntos.
Czech | Spanish |
---|---|
programu | programa |
points | puntos |
pokud | si |
k | al |
se | para |
CS Spolehlivé teplo, když odpočíváte, jistíte nebo jste v extrémních výškách – přesně k tomu slouží zateplovací vrstva proti extrémnímu chladu.
ES Su función es ofrecer una calidez segura cuando se está parado, realizando maniobras de aseguramiento o a altitudes muy altas. En una palabra, es la barrera contra el frío más extremo.
Czech | Spanish |
---|---|
nebo | o |
v | en |
proti | contra |
k | una |
ES Tener información sobre dónde están sus activos, cuánto le cuestan y cómo rinden durante su ciclo de vida —durante todo el ciclo de vida— le proporciona la ventaja que necesita para hacer que sus activos trabajen para usted.
ES Observe de cerca lo que nos impulsa a cumplir nuestros objetivos y a mejorar cada día.
Czech | Spanish |
---|---|
která | que |
tomu | de |
CS I při velkém počtu simultánních přístupů na vaši stránku jsou časy přístupu k SSD diskům extrémně nízké. Díky tomu je SSD ideálním turbo boostem pro všechny vaše WordPress projekty.
ES Incluso con un gran número de accesos simultáneos a tu sitio, los tiempos de acceso son extremadamente bajos con los discos duros SSD. Esto hace que el SSD sea el Turbo Boost ideal para todos tus proyectos WordPress.
Czech | Spanish |
---|---|
stránku | sitio |
projekty | proyectos |
wordpress | wordpress |
i | incluso |
všechny | todos |
pro | para |
vaše | tu |
jsou | son |
CS Pokud k tomu přijdou ještě ty, stránky jsou dvakrát, třikrát nebo čtyřikrát rychlejší.
ES En caso estar incluidas, no es de extrañar que incluso las web funcionen dos, tres o hasta cuatro veces más rápido.
Czech | Spanish |
---|---|
stránky | web |
nebo | o |
je | es |
k | cuatro |
jsou | que |
CS K tomu buď zkopírujete data stránky ručně prostřednictvím FTP a správy databáze, nebo použijete plugin jako Migrate Guru.
ES Para ello, puedecopiar manualmente los datos tus sitio a través deFTP y la gestión de la base de datos o puede utilizar un Plugin como Migrate Guru.
Czech | Spanish |
---|---|
data | datos |
stránky | sitio |
nebo | o |
plugin | plugin |
jako | como |
CS Od základů jsme vyvinuli naši přístrojovou desku speciálně pro WordPress Vyvinut. Tá Řízení několika WordPress Díky tomu jsou webové stránky jednodušší než kdy jindy. Přesvědčte sami sebe!
ES Hemos desarrollado nuestro panel de control desde cero específicamente para WordPress . Hace que la gestión de varios sitios web WordPress sea más fácil que nunca. Compruébelo usted mismo.
Czech | Spanish |
---|---|
wordpress | wordpress |
jsme | hemos |
naši | nuestro |
z | de |
pro | para |
stránky | web |
CS K tomu někdy potřebujete více dovedností v oblasti koučování nebo dokonce psychologie než odborných znalostí v oblasti vývoje a designu.
ES Para ello, a veces se necesitan más conocimientos de coaching o incluso de psicología que de desarrollo y diseño.
Czech | Spanish |
---|---|
nebo | o |
vývoje | desarrollo |
designu | diseño |
a | y |
více | más |
CS Společnost D-EDGE věnovala mnoho času a úsilí tomu, aby skutečně pochopila podstatu naší značky, a proto úspěšně přizpůsobila webové stránky, které vytvářejí image naší značky a odrážejí její skutečnou identitu
ES D-EDGE invirtió mucho tiempo y esfuerzo para comprender verdaderamente la esencia de nuestra marca y, por lo tanto, personalizó con éxito una página web que proyecta nuestra imagen de marca y refleja la identidad de marca genuina
Czech | Spanish |
---|---|
značky | marca |
stránky | web |
mnoho | mucho |
a | y |
v | tiempo |
CS Získejte zdarma šablony webových stránek s kreativním konceptem návrhu cenového plánu, tvůrcem loga nemovitosti a využijte příležitosti k tomu, aby byl váš web interaktivnější a atraktivnější
ES Obtenga plantillas de sitios web gratuitas con un concepto de diseño de plan de precios creativo, creador de logotipos de bienes raíces y aproveche la oportunidad para hacer que su sitio sea más interactivo y atractivo
Czech | Spanish |
---|---|
získejte | obtenga |
zdarma | gratuitas |
návrhu | diseño |
loga | logotipos |
z | de |
webových | web |
stránek | sitios |
s | con |
CS Každý nezávislý webový designér může použít čistý a zábavný animovaný akordeon CSS k tomu, aby bezplatné webové stránky jquery HTML5 CSS3 byly živé a interaktivní
ES Cualquier diseñador web independiente puede usar un acordeón CSS animado puro y original para hacer que los sitios web jquery HTML5 CSS3 gratuitos sean activos e interactivos
Czech | Spanish |
---|---|
může | puede |
použít | usar |
css | css |
bezplatné | gratuitos |
a | y |
k | para |
webové | web |
CS Všechny procesní kroky od poradenství a sestavování nabídek přes dodávky až po servis přispívají k tomu, že naši partneři se u nás cítí dobře.
ES Todos los pasos de proceso, desde el asesoramiento y la elaboración de la oferta hasta el servicio técnico, contribuyen a que nuestros socios comerciales con nosotros se sientan en buenas manos.
Czech | Spanish |
---|---|
v | en |
a | y |
všechny | todos |
nás | nosotros |
od | de |
s | hasta |
CS Výrobky Spelsberg Made in Germany. Výroba probíhá výhradně v Německu v našich výrobních závodech Schalksmühle a Buttstädt.Více k tomu
ES Productos de Spelsberg: fabricación alemana. Nuestros procesos de fabricación se efectúan exclusivamente en Alemania en nuestras plantas de producción de Schalksmühle y Buttstädt.Más información
Czech | Spanish |
---|---|
spelsberg | spelsberg |
v | en |
z | de |
a | y |
výrobky | productos |
CS Střídavé stejnosměrné motory, známé také jako EC motory, jsou elektronicky komutovány a mají podstatně delší životnost a nižší interferenční záření díky tomu, že nemají uhlíkové kartáče
ES Los motores de corriente continua sin escobillas, denominados también motores EC, tienen conmutador electrónico y, debido a la ausencia de escobillas de carbono, su vida útil es notablemente superior y la emisión de interferencias es menor
Czech | Spanish |
---|---|
motory | motores |
z | de |
a | y |
Czech | Spanish |
---|---|
se | del |
Czech | Spanish |
---|---|
využíváme | utilizamos |
zkušenosti | experiencia |
pro | para |
a | y |
Czech | Spanish |
---|---|
využíváme | utilizamos |
zkušenosti | experiencia |
pro | para |
CS Vzhledem k tomu, že registrační číslo je porovnáváno pomocí kamer, nemusí být na čelní sklo a podobně nalepeno nic
ES Como la coincidencia de la matrícula se hace con las cámaras, no hay que pegar nada en el parabrisas o similar
Czech | Spanish |
---|---|
v | en |
nic | nada |
je | hay |
a | la |
pomocí | con |
CS Vzhledem k tomu, že registrační číslo je porovnáváno pomocí kamer, není třeba nic přilepovat k čelnímu sklu nebo podobně
ES Como el cotejo de la matrícula se hace por las cámaras, no hay que pegar nada en el parabrisas o similar
Czech | Spanish |
---|---|
nic | nada |
nebo | o |
v | en |
je | hay |
CS Pokud tomu tak není, protože vozidlo nemá filtr na částice nebo přes filtr na částice nesplňuje normu Euro 4 nebo 5, může být pro vozidlo požadováno osvobození
ES Si no es así porque el vehículo no tiene un filtro de partículas o no cumple la norma Euro 4 o 5 a pesar de tener un filtro de partículas, se puede aplicar una exención para el vehículo
Czech | Spanish |
---|---|
pokud | si |
protože | porque |
nebo | o |
může | puede |
pro | para |
tak | así |
CS Hlavní věc: jasně viditelná! Vzhledem k tomu, motocykly, jako je Pokud motocykl nemá čelní sklo, musí být nálepka nalepena na blatník zvenku pomocí nosné fólie.
ES Lo principal es: ¡claramente visible! Dado que las motocicletas, como las de motor, no tienen parabrisas, la etiqueta debe pegarse en el exterior del guardabarros con la ayuda de la película portadora.
Czech | Spanish |
---|---|
hlavní | principal |
pomoc | ayuda |
je | es |
v | en |
jako | como |
musí | debe |
na | del |
pomocí | con |
CS Vzhledem k tomu, že autonomní nervový systém není vědomě řízen, naše tělo také reaguje na hlukové znečištění v noci (6)
ES Como el sistema nervioso autónomo no está controlado conscientemente, nuestro cuerpo también reacciona a la contaminación acústica por la noche (6)
Czech | Spanish |
---|---|
systém | sistema |
naše | nuestro |
noci | noche |
i | como |
na | por |
CS Můžeme také přispět k tomu, aby náš vzduch byl čistší a chránil životní prostředí a klima každý den: Počet automobilů na našich silnicích stále roste
ES También podemos ayudar a que nuestro aire sea más limpio y a proteger el medio ambiente y el clima, todos los días: el número de coches en nuestras carreteras sigue aumentando
Czech | Spanish |
---|---|
můžeme | podemos |
vzduch | aire |
a | y |
na | que |
našich | nuestras |
počet | número |
CS Téměř každý ví, jak používat přihlašovací bariéru do administrativní oblasti pro WordPress lze dosáhnout ve výchozím nastavení. Vzhledem k tomu, že více než 34 procent všech webových stránek WordPress ...
ES Casi todo el mundo sabe cómo llegar a la barrera de acceso al área de administración en WordPress por defecto. Dado que más del 34% de los sitios web con WordPress ...
Czech | Spanish |
---|---|
wordpress | wordpress |
více | más |
k | al |
jak | cómo |
do | a |
v | en |
webových | web |
stránek | sitios |
CS Tomu byste se rozhodně měli vyhnout.
ES Esto deberías evitarlo definitivamente.
CS Média jsou dnes při optimalizaci pro vyhledávače důležitá. Kromě nadpisů jsou to téměř jediné prvky, které lze použít, aby se zabránilo tomu, že části textu budou příliš suché a zdlouhavé.
ES Los medios visuales han cobrado importancia en la optimización de los motores de búsqueda. Además de los titulares, son casi los únicos elementos que pueden utilizarse para evitar que las secciones de texto sean demasiado áridas y largas.
Czech | Spanish |
---|---|
textu | texto |
pro | para |
jsou | son |
a | y |
prvky | elementos |
CS K tomu musíte pouze vybrat obrazový soubor v přehledu médií a upravit ho podle níže uvedeného screenshotu
ES Para ello, solo tienes que seleccionar el archivo de imagen en la vista general de la galería y ajustarlo según la captura de pantalla que aparece a continuación
Czech | Spanish |
---|---|
soubor | archivo |
v | en |
podle | según |
a | y |
pouze | solo |
CS Meta description pro stránky a příspěvky můžete také předem zveřejnit. Ale to nedává moc smysl, protože byste je měli vždy přizpůsobovat. Ale k tomu za chvíli víc.
ES También puedes predefinir la metadescripción de páginas y entradas o posts. Pero esto no tiene mucho sentido porque siempre hay que personalizarlos individualmente. En un momento te contaré más al respecto.
Czech | Spanish |
---|---|
můžete | puedes |
stránky | páginas |
k | al |
protože | porque |
v | en |
vždy | siempre |
ale | pero |
je | hay |
CS Vzhledem k tomu, že se jedná o zábavné stránky, musela společnost Blizzard - co se týče stránky 404 - dostát vysokému standardu. "Chladný" design se sám o sobě stává klasikou:
ES Dado que se trata de un sitio con valor de entretenimiento, Blizzard tenía que cumplir con un alto estándar en términos de sitios 404. El diseño fresco se convierte en un clásico en sí mismo:
Czech | Spanish |
---|---|
o | o |
v | en |
z | de |
stránky | sitio |
design | diseño |
s | con |
vysoké | alto |
CS Pokud máte další dotazy nebo připomínky k tomu, jak nastavit stránky s nabídkami práce, nebo k funkcím nástěnky Plugins , budu rád, když mi je sdělíte.
ES Si tienes alguna otra pregunta o aportación sobre cómo configurar los sitios de empleo o las funciones de plugins tipo "Job Board", me encantaría leerte.
Czech | Spanish |
---|---|
pokud | si |
nebo | o |
stránky | sitios |
funkcí | funciones |
jak | cómo |
máte | tienes |
k | sobre |
CS Pro podporu zpracování vašeho kontaktu používáme systémy podpory (systémy rezervace schůzek, živé chaty, systémy ticketů nebo helpdesky atd.) a využíváme k tomu externí služby
ES Para apoyar la tramitación de su contacto, utilizamos sistemas de apoyo (sistemas de reserva de citas, chats en directo, sistemas de tickets o servicios de ayuda, etc.) y empleamos servicios externos para este fin
Czech | Spanish |
---|---|
systémy | sistemas |
atd | etc |
externí | externos |
služby | servicios |
v | en |
a | y |
používáme | utilizamos |
nebo | o |
CS Pokud zanecháte komentář prostřednictvím funkcí k tomu určených (u příspěvků na blogu, produktů atd.), zpracováváme vaše osobní údaje, abychom mohli vaše komentáře zobrazit a zabránit jejich zneužití.
ES Si deja comentarios a través de las funciones previstas para ello (en las entradas del blog, los productos, etc.), tratamos los datos personales de tu para poder mostrar los comentarios de tu y evitar cualquier uso indebido.
Czech | Spanish |
---|---|
pokud | si |
blogu | blog |
atd | etc |
vaše | tu |
v | en |
a | y |
CS Vzhledem k tomu, že WPBakery existuje již dlouhou dobu, najdete zde velké množství vestavěných rozvržení a stavebních bloků, jako jsou boxy, ikony, textové bloky a grafy, které můžete použít k návrhu obsahu
ES Debido a que WPBakery existe desde hace mucho tiempo, encontrarás muchos diseños integrados y elementos de construcción como cajas, iconos, bloques de texto y diagramas que podrás usar para diseñar tu contenido
Czech | Spanish |
---|---|
wpbakery | wpbakery |
najdete | encontrarás |
můžete | podrás |
použít | usar |
obsahu | contenido |
dobu | tiempo |
které | que |
tomu | de |
jako | como |
bloky | bloques |
CS Vzhledem k tomu, že v page builderu přetahujete prvky - což někdy funguje nepřesně - nabízí Divi wireframe režim
ES Debido a que arrastras y sueltas elementos en un page builder (que a veces no funciona demasiado bien), Divi ofrece un módulo tipo "wireframe" (esquema de página)
Czech | Spanish |
---|---|
prvky | elementos |
funguje | funciona |
z | de |
v | en |
CS Vzhledem k tomu, že Gutenberg pochází od tvůrců WordPressu, je otázkou, zda nakonec nahradí ostatní page buildery
ES Debido a que Gutenberg proviene de creadores WordPress, se plantea la cuestión de si eventualmente este reemplazará a otros page builders
Czech | Spanish |
---|---|
gutenberg | gutenberg |
wordpressu | wordpress |
zda | si |
page | page |
z | de |
Showing 50 of 50 translations