Μετάφραση "tarde segunda" σε Αγγλικά

Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεις της φράσης "tarde segunda" από Πορτογαλικά σε Αγγλικά

Μεταφράσεις του tarde segunda

Το "tarde segunda" στο Πορτογαλικά μπορεί να μεταφραστεί στις ακόλουθες Αγγλικά λέξεις/φράσεις:

tarde a afternoon evening for just late new one then when
segunda 2nd a about after all also an and and the are as at at the be best but by by the day do double during every first for for the four friday from get has have high home how if in in the into is it its largest like many monday more most new not of of the on on the one only open or other our out saturday second second time since single so that the the first the most the second their them they this through time to to be to the two until up was we week well were when where which who will will be with without year you your

Μετάφραση του Πορτογαλικά σε Αγγλικά του tarde segunda

Πορτογαλικά
Αγγλικά

PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.

EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
segunda second
base baseman
error error

PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.

EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.

Πορτογαλικά Αγγλικά
phillips phillips
opção choice
segunda second
base baseman
erro error
terceira third
odor odor

PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.

EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.

Πορτογαλικά Αγγλικά
margot margot
linha lined
segunda second
base baseman
erro error
odor odor

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.

EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
segunda second
anotou scored
base baseman
erro error
pinder pinder
marte marte

PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.

EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.

Πορτογαλικά Αγγλικά
freeman freeman
base baseman
anotou scored
erro error
segunda second
terceira third
marte marte

PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.

EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
segunda second
anotou scored
base baseman
error error
w w
castro castro
hernandez hernandez

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT 2. Consiga uma segunda residência e uma segunda cidadania para aumentar sua liberdade e opções. Isso inclui segunda residência, dupla cidadania e residência fiscal.

EN 2. Obtain a second residency and second citizenship to enhance your freedom and options. This includes second residencies, dual citizenship, and tax residency.

PT Você pode configurar a integração para enviar outro lembrete mais tarde, para que você possa revisá-lo posteriormente. Clique em Lembrar-me mais tarde e selecione o horário desejado.

EN You can have the integration send you another reminder so that you can review it at a later time. Click Remind me Later and then select a desired time.

Πορτογαλικά Αγγλικά
você you
integração integration
lembrete reminder
horário time
desejado desired
lembrar remind

PT Uma tarde em um Nationals Spring Training jogo em The Palm Beaches é uma tarde no paraíso tropical

EN An afternoon at a Nationals Spring Training game in The Palm Beaches is an afternoon in tropical paradise

Πορτογαλικά Αγγλικά
tarde afternoon
spring spring
training training
jogo game
é is
paraíso paradise
tropical tropical

PT Você pode configurar a integração para enviar outro lembrete mais tarde, para que você possa revisá-lo posteriormente. Clique em Lembre-me mais tarde e selecione o horário desejado.

EN You can have the integration send you another reminder so that you can review it at a later time. Click Remind me Later and then select a desired time.

PT Durante o dia, o Scribe & Cie, que é parte boutique elegante e parte bar parisiense, abre cedo para quem adora café, chá e doces deliciosos. À tarde, vá até o Channel para tomar nosso chá da tarde!

EN During the day, Scribe & Cie., part elegant boutique and part Parisian bar, opens early for those who love coffee, tea and tasty pastries. In the afternoon, head across the Channel for our afternoon tea!

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT Selecione "Enviar depois..." para escolher um horário pré-definido (na próxima segunda-feira de manhã, amanhã de manhã ou amanhã à tarde) ou definir um horário personalizado. Os horários são exibidos no seu fuso atual.

EN If you want to review or cancel scheduled emails, you can find them in your Outbox, where it takes just a few clicks to delete them.

Πορτογαλικά Αγγλικά
ou or

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT Por Andre Romani SÃO PAULO (Reuters) – O Ibovespa caía na tarde desta quarta-feira, caminhando para sua segunda queda seguida, em sessão volátil por conta da baixa liquidez e diante de desempenho misto das bolsas no exterior.

EN By Hyunjoo Jin SAN FRANCISCO (Reuters) – Vietnamese car maker VinFast plans to build electric vehicle battery cells and packs in its planned U.S. manufacturing complex, its global chief executive told Reuters on Wednesday.

Πορτογαλικά Αγγλικά
quarta-feira wednesday
s s

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
roma rome
abre open
segunda monday
sábado saturday
ruas streets
mais tarde later

PT 3º: Cain eliminado por strike out com swing, Urías pego roubando base segunda, catcher para a segunda.

EN 3rd: Cain struck out swinging, Urías caught stealing second, catcher to second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
pego caught
segunda second

PT 6°: Cronenworth em base com rebatida simples no infield para a segunda, Tatis Jr. para a segunda.

EN 6th: Cronenworth reached on infield single to second, Tatis Jr. to second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
simples single
segunda second
tatis tatis

PT 3º: Suzuki eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Ohtani out na segunda base.

EN 3rd: Suzuki grounded into double play, shortstop to second to first, Ohtani out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
primeira first
ohtani ohtani

PT 1º: France eliminador por bola rasteira em queimada dupla, terceira para a segunda para a primeira, Crawford out na segunda base.

EN 1st: France grounded into double play, third to second to first, Crawford out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
france france
terceira third
crawford crawford

PT 3º: France eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Crawford out na segunda base.

EN 3rd: France grounded into double play, second to shortstop to first, Crawford out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
france france
primeira first
crawford crawford

PT 7°: Margot eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Díaz out na segunda base.

EN 7th: Margot grounded into double play, shortstop to second to first, Díaz out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
margot margot
primeira first

PT 8°: Dalbec eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Renfroe out na segunda base.

EN 8th: Dalbec grounded into fielder's choice to second, Renfroe out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
segunda second

PT 5°: Rodriguez eliminado em queimada dupla com bunt, arremessador para o shortstop para a segunda, Vázquez out na segunda base.

EN 5th: Rodriguez bunted into double play, pitcher to shortstop to second, Vázquez out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
rodriguez rodriguez

PT 4º: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Lowe out na segunda base.

EN 4th: Franco grounded into fielder's choice to second, Lowe out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
segunda second

PT 9°: Cruz eliminador por bola rasteira em queimada dupla, primeira para a segunda para o arremessador, Franco out na segunda base, Arozarena para a terceira.

EN 9th: Cruz grounded into double play, first to second to pitcher, Franco out at second, Arozarena to third.

Πορτογαλικά Αγγλικά
primeira first
terceira third
cruz cruz

PT 6°: Zunino eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Choi out na segunda base.

EN 6th: Zunino grounded into fielder's choice to second, Choi out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
segunda second
choi choi

PT 7°: Riley eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Freeman out na segunda base.

EN 7th: Riley grounded into double play, second to shortstop to first, Freeman out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
riley riley
primeira first
freeman freeman

PT 4º: Vogelbach eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, García out na segunda base.

EN 4th: Vogelbach grounded into fielder's choice to second, García out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opção choice
segunda second
vogelbach vogelbach

PT Cain eliminado por strike out com swing, Urías pego roubando base segunda, catcher para a segunda.

EN Cain struck out swinging, Urías caught stealing second, catcher to second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
pego caught
segunda second

PT 1º: T. Turner eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Seager out na segunda base.

EN 1st: T. Turner grounded into double play, shortstop to second to first, Seager out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
t t
turner turner
seager seager

PT 9°: Cain eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Taylor out na segunda base.

EN 9th: Cain grounded into double play, shortstop to second to first, Taylor out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
primeira first
taylor taylor

PT 3º: T. Turner eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Seager out na segunda base.

EN 3rd: T. Turner grounded into double play, shortstop to second to first, Seager out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
t t
turner turner
primeira first
seager seager

PT Cain eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Taylor out na segunda base.

EN Cain grounded into double play, shortstop to second to first, Taylor out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
primeira first
taylor taylor

PT 2º: Pollock eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Beaty out na segunda base.

EN 2nd: Pollock grounded into double play, second to shortstop to first, Beaty out at second.

Πορτογαλικά Αγγλικά
primeira first

Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεων