PT Você está cansada de ser criticada por não ser uma adolescente normal? Você quer saber como ser uma adolescente normal? Este artigo vai te mostrar como.
"ra normal" in Portugiesisch kann in die folgenden Spanisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
PT Você está cansada de ser criticada por não ser uma adolescente normal? Você quer saber como ser uma adolescente normal? Este artigo vai te mostrar como.
ES ¿Estás cansada de ser criticada por no ser una adolescente normal? ¿Quieres saber cómo ser una adolescente normal? ¡Este artículo te enseñará cómo ser una adolescente normal!
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
adolescente | adolescente |
normal | normal |
saber | saber |
PT Saiba que não existe uma "atitude" específica. Apenas siga em frente e seja você mesma. O normal não existe; o normal neste contexto (wikiHow) significa se encaixar bem na sociedade.
ES Ten en cuenta que no hay una “actitud” específica. Sólo sigue la corriente y sé tú misma. No hay tal cosa como “normal”; normal en este contexto (wikiHow) significa encajar bien en la sociedad.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
atitude | actitud |
específica | específica |
siga | sigue |
normal | normal |
contexto | contexto |
significa | significa |
encaixar | encajar |
sociedade | sociedad |
PT Embora algumas pessoas possam dizer que eles não são laptops, um dispositivo 2 em 1 que permite que você o use como um laptop normal ou como um tablet está se tornando uma visão cada vez mais normal
ES Si bien algunas personas pueden decir que no son computadoras portátiles, un dispositivo 2 en 1 que le permite usarlo como una computadora portátil normal o darle la vuelta y usarlo como una tableta se está convirtiendo en algo cada vez más normal
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
pessoas | personas |
dispositivo | dispositivo |
permite | permite |
normal | normal |
tablet | tableta |
use | usarlo |
PT Embora algumas pessoas possam dizer que eles não são laptops, um dispositivo 2 em 1 que permite que você o use como um laptop normal ou como um tablet está se tornando uma visão cada vez mais normal
ES Si bien algunas personas pueden decir que no son computadoras portátiles, un dispositivo 2 en 1 que le permite usarlo como una computadora portátil normal o darle la vuelta y usarlo como una tableta se está convirtiendo en algo cada vez más normal
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
pessoas | personas |
dispositivo | dispositivo |
permite | permite |
normal | normal |
tablet | tableta |
use | usarlo |
PT Seu Novo Normal é Nosso Novo Normal
ES Su nueva normalidad es nuestra nueva normalidad.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
novo | nueva |
normal | normalidad |
é | es |
PT Embora algumas pessoas possam dizer que não são laptops, um dispositivo 2-em-1 que permite usá-lo como um laptop normal ou virá-lo para cima e usá-lo como um tablet está se tornando uma visão cada vez mais normal
ES Aunque algunos digan que no son portátiles, un dispositivo 2 en 1 que te permite usarlo como un portátil normal o darle la vuelta y usarlo como una tableta es algo cada vez más normal
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
permite | permite |
usá-lo | usarlo |
normal | normal |
ou | o |
tablet | tableta |
PT No modo Não Supervisionado, a ferramenta aprende a condição normal e identifica áreas das imagens que se afastam dessa aparência normal.
ES Con el modo no supervisado, la herramienta aprende la condición normal e identifica las áreas de las imágenes que se apartan de su apariencia normal.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
modo | modo |
aprende | aprende |
condição | condición |
normal | normal |
identifica | identifica |
PT A garantia cobre somente defeitos decorrentes do uso normal. O uso fora do normal pretendido deve incluir, entre outros, a “MINERAÇÃO”.
ES La garantía únicamente cubre los defectos derivados del uso normal. El uso distinto a aquel previsto como normal, incluirá pero no se limitará a la "CRIPTOMINERÍA".
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
garantia | garantía |
cobre | cubre |
defeitos | defectos |
normal | normal |
deve | no |
incluir | incluir |
somente | únicamente |
PT Diferencie o tráfego de ataque do tráfego normal e obtenha proteção ilimitada com uma abordagem multicamada para abranger todos os seus vetores de ataque.
ES Distingue el tráfico de ataque del normal y obtén protección ilimitada con un enfoque multicapa que abarque todos los vectores de ataque.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
ataque | ataque |
normal | normal |
e | y |
proteção | protección |
ilimitada | ilimitada |
abordagem | enfoque |
vetores | vectores |
PT Basicamente, funciona assim. Você cria uma postagem orgânica normal no Facebook. Quando as pessoas comentam, automaticamente as convida a se tornarem um contato do Messenger.
ES Básicamente, cómo funciona es así. Creas una publicación orgánica normal en Facebook. Cuando las personas comentan, automáticamente las invita a convertirse en un contacto de Messenger.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
basicamente | básicamente |
postagem | publicación |
orgânica | orgánica |
normal | normal |
pessoas | personas |
automaticamente | automáticamente |
convida | invita |
tornarem | convertirse |
contato | contacto |
PT Dessa forma, o uso direto de backups do WhatsApp é melhor usado na transferência de mensagens para um novo iPhone, se as mensagens do WhatsApp não forem migradas com o processo normal de backup e restauração do iPhone.
ES Como tal, usar las copias de seguridad de WhatsApp directamente se usa mejor cuando se transfieren mensajes a un nuevo iPhone, si los mensajes de WhatsApp no se migraron con el proceso habitual de copia de seguridad y restauración de iPhone.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
direto | directamente |
melhor | mejor |
novo | nuevo |
iphone | iphone |
processo | proceso |
restauração | restauración |
PT Com jogos também foi tranquilo: pode ter levado um pouco mais de tempo que o normal para carregar gráficos e páginas, mas o jogo funcionou como deveria
ES Los juegos también funcionaron bien: cargar las páginas y gráficos correctos puede haber tardado un poco más de lo habitual, pero después de eso, el juego funcionó como debería
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
normal | habitual |
carregar | cargar |
gráficos | gráficos |
páginas | páginas |
funcionou | funcionó |
PT Durante a navegação normal, assistindo YouTube e baixando, não percebemos qualquer alteração na velocidade
ES Durante una navegación normal, viendo YouTube y descargando, no pudimos notar ningún cambio en la velocidad
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
durante | durante |
navegação | navegación |
normal | normal |
assistindo | viendo |
youtube | youtube |
e | y |
baixando | descargando |
alteração | cambio |
na | en |
velocidade | velocidad |
PT Ao fazer com que seus dados criptografados pareçam tráfego normal com o GhostBear, ninguém suspeitará que você está usando uma VPN.
ES Al hacer que los datos cifrados se vean como tráfico normal con GhostBear, nadie sospechará que estás usando una VPN.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
criptografados | cifrados |
tráfego | tráfico |
normal | normal |
ninguém | nadie |
vpn | vpn |
PT Assim como acontece com seu tráfego de internet normal, você também pode assistir pornô completamente anônimo
ES Tal y como en el caso de tu tráfico habitual de Internet, es posible que quieras ver pornografía de forma completamente anónima
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
tráfego | tráfico |
internet | internet |
normal | habitual |
completamente | completamente |
anônimo | anónima |
PT Assistir conteúdo erótico é normal
ES Ver contenido erótico no es algo malo en absoluto
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
assistir | ver |
conteúdo | contenido |
é | es |
PT Esses sites funcionam da mesma maneira que um site normal de torrent, mas os usuários precisam de um nome de usuário e uma senha para fazer o login
ES Estas webs funcionan de la misma forma que una web normal de torrents, solo que los usuarios necesitan un nombre de usuario y contraseña para entrar
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
maneira | forma |
torrent | torrents |
e | y |
senha | contraseña |
PT Se você acredita que usará mais dados que o normal e não será possível conseguir uma internet fixa em um futuro próximo, talvez seja bom aumentar seu pacote de dados para o próximo mês.
ES Si crees que usarás más datos de lo habitual, y no preveés poder usar una conexión fija a corto plazo, puede ser conveniente aumentar la cantidad de datos durante el próximo mes más o menos.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
dados | datos |
e | y |
internet | conexión |
fixa | fija |
mês | mes |
usar | usar |
PT O poder de processamento do seu hardware é usado para minerar criptomoedas, o que torna o seu hardware muito mais lento do que o normal
ES La potencia de proceso de tu hardware se usa para minar criptomonedas lo que provoca que tu hardware vaya mucho más lento de lo normal
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
processamento | proceso |
hardware | hardware |
usado | usa |
criptomoedas | criptomonedas |
lento | lento |
normal | normal |
PT Um computador muito mais lento do que o normal
ES Un ordenador que es mucho más lento de lo habitual
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
computador | ordenador |
lento | lento |
normal | habitual |
PT Um computador superaquecido ou um ventilador muito mais alto do que o normal
ES Un ordenador que se calienta de forma excesiva o un ventilador mucho más ruidoso de lo normal
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
computador | ordenador |
ventilador | ventilador |
normal | normal |
PT Tor é uma porta de entrada para a chamada ?dark web?. Existem muitos sites na dark web que você não pode visitar com um navegador normal. As pessoas usam o Tor e a dark web porque não encontram nenhuma censura aqui.
ES Tor es una puerta de entrada a la llamada «dark web«. Hay muchas webs en la dark web que no puedes visitar con un navegador normal. La gente usa Tor y la dark web por qué no experimentan ningún tipo de censura allí.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
chamada | llamada |
pode | puedes |
normal | normal |
e | y |
censura | censura |
tor | tor |
PT Se você estiver visualizando o relatório para um e-mail normal, e-mail RSS ou automação clássica, clique em View Click Map (Exibir Mapa de cliques) para ver uma representação visual do desempenho de cada link
ES Si estás viendo el informe de un correo electrónico estándar, correo electrónico RSS o automatización clásica, haz clic en View Click Map (Ver mapa de clics) para ver una representación visual del rendimiento de cada enlace
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
relatório | informe |
normal | estándar |
rss | rss |
representação | representación |
desempenho | rendimiento |
link | enlace |
PT Prepare sua organização para o novo normal
ES Prepare a su organización para la nueva normalidad
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
prepare | prepare |
sua | su |
organização | organización |
normal | normalidad |
PT Se você estiver trabalhando com uma campanha de e-mail normal, estes blocos de conteúdo estarão disponíveis apenas no criador clássico
ES Si estás trabajando con una campaña de correo electrónico estándar, estos bloques de contenido están disponibles solo en el creador clásico
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
campanha | campaña |
blocos | bloques |
conteúdo | contenido |
disponíveis | disponibles |
criador | creador |
clássico | clásico |
PT Senha normal. Poderia ser melhor.
ES Contraseña normal. Aún podría ser mejor.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
senha | contraseña |
normal | normal |
ser | ser |
melhor | mejor |
PT Um novo normal para operações médicas: UNC Health identifica mudanças a longo prazo com sua resposta à COVID-19
ES La nueva normalidad de las operaciones clínicas: UNC Health identifica cambios a largo plazo de su respuesta ante la COVID-19
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
novo | nueva |
normal | normalidad |
operações | operaciones |
health | health |
identifica | identifica |
mudanças | cambios |
prazo | plazo |
sua | su |
PT É normal que os melhores provedores de VPN frequentemente disputem cabeça-a-cabeça em uma disputa. Tanto o Surfshark quanto o ExpressVPN são excelentes opções, mas se você quer apenas o preço mais baixo, provavelmente deve escolher o Surfshark.
ES Suele ocurrir que los mejores proveedores de VPN están frecuentemente a la par. Tanto Surfshark como ExpressVPN son excelentes elecciones, pero si solo quieres el precio más bajo, entonces probablemente deberías ir a por Surfshark.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
provedores | proveedores |
vpn | vpn |
surfshark | surfshark |
expressvpn | expressvpn |
provavelmente | probablemente |
PT O Firefox agora usará as configurações do modo de navegação privada por padrão. A interface normal do navegador será exibida e você não verá nenhuma diferença na janela do navegador Firefox.
ES Firefox usará ahora el modo de navegación privada por defecto. La interfaz normal del navegador se mostrará y no verás ninguna diferencia en la ventana de navegador Firefox.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
firefox | firefox |
agora | ahora |
privada | privada |
interface | interfaz |
normal | normal |
e | y |
diferença | diferencia |
janela | ventana |
usar | usará |
PT Em vez de digitar no teclado normal, você simplesmente usa o da tela para inserir informações confidenciais com segurança, como os detalhes de login de seu banco online.
ES En vez de escribir en tu teclado normal, simplemente usas el de la pantalla para introducir de forma segura información sensible, como tus datos de inicio de sesión de tu cuenta de banca en línea.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
vez | vez |
normal | normal |
simplesmente | simplemente |
usa | usas |
tela | pantalla |
login | cuenta |
banco | banca |
online | en línea |
PT Saiba como criar um e-mail normal no Mailchimp.
ES Descubre cómo crear un correo electrónico estándar en Mailchimp.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
como | cómo |
criar | crear |
normal | estándar |
no | en |
mailchimp | mailchimp |
PT Em caso de ataque, seu Centro de Comando OTRS personalizado entra em ação, permitindo que sua equipe tome as medidas certas para reduzir os riscos e restaure a operação normal dos negócios
ES Cuando se presente algún ataque, su Centro de Comando de OTRS personalizado entrará en acción, permitiendo a su equipo tomar los pasos correctos para reducir el riesgo y restablecer la operación normal de su negocio
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
ataque | ataque |
ação | acción |
permitindo | permitiendo |
tome | tomar |
certas | correctos |
riscos | riesgo |
e | y |
normal | normal |
PT Este é o momento de refletir sobre o que o seu negócio tem feito, de priorizar, adaptar e criar resiliência para responder ao próximo normal.
ES Ahora es el momento de reflexionar sobre lo que está haciendo tu compañía, de priorizar, adaptar y crear resiliencia en respuesta a la próxima normalidad.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
refletir | reflexionar |
priorizar | priorizar |
e | y |
resiliência | resiliencia |
responder | respuesta |
próximo | próxima |
normal | normalidad |
negócio | compañía |
PT Criando sua história no novo normal
ES Trabajo remoto, una perspectiva de empresa y de equipos: Parte 1
PT Uma equipe onde ser diferente é o normal
ES Un equipo donde la diferencia es normal
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
uma | un |
equipe | equipo |
diferente | diferencia |
normal | normal |
PT “Nosso tráfego cresceu 25 vezes em relação ao normal e conseguimos cadastrar 100 mil usuários em apenas dois dias
ES “El tráfico creció 25 veces más de lo que estábamos acostumbrados, y logramos registrar a 100,000 usuarios en apenas dos días
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
em | en |
e | y |
cadastrar | registrar |
usuários | usuarios |
dias | días |
cresceu | creció |
apenas | apenas |
PT Isso é completamente normal, e você pode ignorar a mensagem
ES Esto es completamente normal, y puedes ignorar el mensaje
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
completamente | completamente |
normal | normal |
e | y |
ignorar | ignorar |
mensagem | mensaje |
PT Para recuperar contatos excluídos, você pode usar o processo normal mostrado acima. Mas verifique se a opção "Mostrar dados excluídos" foi marcada no menu "Utilitários" do aplicativo.
ES Para recuperar contactos eliminados, puede usar el proceso normal que se muestra arriba. Pero asegúrese de que la opción "Mostrar datos eliminados" se haya marcado en el menú "Utilidades" de la aplicación.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
contatos | contactos |
processo | proceso |
normal | normal |
dados | datos |
marcada | marcado |
menu | menú |
PT A API pode fornecer registros de chamadas de qualquer chamada normal ou FaceTime feita em um dispositivo iOS, bem como de aplicativos de terceiros compatíveis com o CallKit, incluindo WhatsApp, Skype, FaceTime e muitos outros.
ES La API puede proporcionar registros de llamadas de cualquier llamada normal o llamada de FaceTime realizada en un dispositivo iOS, así como de cualquier aplicación de terceros que admita CallKit, incluidos WhatsApp, Skype, FaceTime y muchos otros.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
fornecer | proporcionar |
registros | registros |
normal | normal |
ios | ios |
terceiros | terceros |
incluindo | incluidos |
skype | skype |
muitos | muchos |
outros | otros |
facetime | facetime |
feita | realizada |
PT Continue como normal . Os dados excluídos serão incluídos em todas as exportações e visualizações.
ES Proceda como de costumbre . Los datos eliminados se incluirán en todas las exportaciones y vistas previas.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
visualizações | vistas |
PT Clique duas vezes e visualize-o com o seu visualizador de Zip normal
ES Haga doble clic en él y véalo con su visor Zip normal
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
clique | clic |
duas | doble |
e | y |
seu | su |
visualizador | visor |
zip | zip |
normal | normal |
PT "No Slack, é muito mais rápido obter uma aprovação. E no nosso setor, ser mais rápido significa colocar um produto da moda no mercado mais rápido que o normal."
ES "Obtener aprobaciones es mucho más rápido con Slack. Y en nuestro sector, ser más rápido significa comercializar un producto de última moda mucho más rápido de lo normal".
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
significa | significa |
moda | moda |
normal | normal |
PT Gravidez normal e cuidados pré‑natais
ES Embarazo y atención prenatal normales
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
gravidez | embarazo |
e | y |
cuidados | atención |
normal | normales |
PT Em maio de 2021, tivemos um vislumbre da colaboração do Acer SpatialLabs - um monitor capaz de alternar entre o modo normal e o modo 3D estereoscópico...
ES En mayo de 2021 pudimos ver un vistazo de la colaboración de Acer SpatialLabs: un monitor capaz de alternar entre el modo normal y el modo 3D estereos...
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
maio | mayo |
vislumbre | vistazo |
colaboração | colaboración |
acer | acer |
monitor | monitor |
alternar | alternar |
modo | modo |
normal | normal |
e | y |
PT Ele vem com uma garantia gigantesca de cinco anos sem nenhum custo adicional, a fim de incentivar os clientes a segurar o dispositivo por mais tempo do que o normal
ES Viene con una garantía gigantesca de cinco años sin costo adicional, para alentar a los clientes a mantener el dispositivo durante más tiempo de lo habitual
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
vem | viene |
garantia | garantía |
custo | costo |
incentivar | alentar |
segurar | mantener |
normal | habitual |
PT Quer você esteja interessado no iPhone 11 normal, no iPhone 11 Pro ou no iPhone 11 Pro Max, esses smartphones ainda são excelentes que oferecem muito da mesma experiência dos modelos mais novos e brilhantes.
ES Ya sea que esté interesado en el iPhone 11 normal, el iPhone 11 Pro o el iPhone 11 Pro Max, estos siguen siendo excelentes teléfonos inteligentes que brindan la misma experiencia que los modelos más nuevos y brillantes.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
interessado | interesado |
iphone | iphone |
normal | normal |
smartphones | teléfonos inteligentes |
excelentes | excelentes |
oferecem | brindan |
experiência | experiencia |
modelos | modelos |
novos | nuevos |
e | y |
brilhantes | brillantes |
max | max |
PT O iPhone 11 Pro Max pega tudo o que o modelo Pro normal faz e coloca em um pacote maior, completo com um conjunto ainda impressionante de três câmeras.
ES El iPhone 11 Pro Max toma todo lo que hace el modelo Pro normal y lo coloca en un paquete más grande, completo con un conjunto de tres cámaras aún impresionante.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
iphone | iphone |
pega | toma |
modelo | modelo |
normal | normal |
e | y |
câmeras | cámaras |
max | max |
PT O trabalho remoto é o novo normal
ES El trabajo remoto es la próxima normalidad
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
remoto | remoto |
é | es |
normal | normalidad |
PT Se detectarmos padrões fora do normal em sua conta, enviaremos uma mensagem de texto contendo um código de verificação para você fazer login
ES Si vemos conductas que parecen inusuales para tu cuenta, te enviaremos un mensaje de texto con un código de verificación antes de que puedas iniciar la sesión
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
enviaremos | enviaremos |
código | código |
verificação | verificación |
PT Você pode editar o título do seu clipe de arquivo em suas configurações assim como qualquer outro vídeo, mas não poderá alterar a privacidade e as configurações incorporadas como faria em um vídeo normal em sua conta
ES Puedes editar el título de tu video de archivo en la configuración como cualquier otro video, pero no podrás cambiar la configuración de privacidad e inserción como lo harías para un video normal en tu cuenta
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
título | título |
configurações | configuración |
qualquer | cualquier |
outro | otro |
privacidade | privacidad |
faria | harías |
normal | normal |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt