PT Código para proporção de texto representa a porcentagem de texto real em uma página da web em comparação com a porcentagem de código HTML, e é usado pelos mecanismos de pesquisa para calcular a relevância de uma página da Web
"aceitar uma porcentagem" in Portugiesisch kann in die folgenden Englisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
PT Código para proporção de texto representa a porcentagem de texto real em uma página da web em comparação com a porcentagem de código HTML, e é usado pelos mecanismos de pesquisa para calcular a relevância de uma página da Web
EN Code to text ratio represents the percentage of actual text on a web page compared to the percentage of HTML code, and it is used by search engines to calculate the relevancy of a web page
PT Código para proporção de texto representa a porcentagem de texto real em uma página da web em comparação com a porcentagem de código HTML, e é usado pelos mecanismos de pesquisa para calcular a relevância de uma página da Web
EN Code to text ratio represents the percentage of actual text on a web page compared to the percentage of HTML code, and it is used by search engines to calculate the relevancy of a web page
PT A taxa de conversão é uma porcentagem. Divida o número de conversões pelo número total de pessoas que entraram no funil. Em seguida, multiplique por 100 para obter sua porcentagem.
EN The conversion rate is a percentage. Divide the number of conversions by the total number of people who entered the funnel. Then multiply by 100 to get your percentage.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
taxa | rate |
porcentagem | percentage |
pessoas | people |
funil | funnel |
PT Finalmente, e se você precisar, você pode adicionar mais marcas de gradiente. Coloque-as onde quiser. Lembre-se de verificar se o brilho tem uma porcentagem de 0% e modificar a porcentagem de transparência.
EN Finally, if you need to, you can add more gradient stops. Place it on the scale where you want. Remember to check that the brightness has a percentage of 0% and modify the transparency percentage.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
finalmente | finally |
gradiente | gradient |
onde | where |
brilho | brightness |
porcentagem | percentage |
modificar | modify |
transparência | transparency |
lembre | remember |
PT a porcentagem de desistência (porcentagem de visitantes que saíram de seu website depois de visualizar apenas uma página),
EN how big the bounce rate is (the percentage of visitors who navigate away from the site after viewing only one page),
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
porcentagem | percentage |
visitantes | visitors |
visualizar | viewing |
PT Este número é exibido como uma porcentagem e rastreia qual porcentagem dos usuários de mecanismos de busca vê seu site com base nas palavras-chave específicas que você está rastreando para o site
EN This number is displayed as a percentage and tracks what percent of search engine users see your site based on the specific keywords that you're tracking for the site
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
exibido | displayed |
rastreia | tracks |
usuários | users |
site | site |
específicas | specific |
PT Outra forma é analisar o envolvimento do usuário com porcentagem de navegação, porcentagem de vídeo, pop-ups e eventos.
EN Another way is to analyze user engagement with browse percentage, video Percentage, pop-ups, and events.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
outra | another |
forma | way |
é | is |
envolvimento | engagement |
usuário | user |
porcentagem | percentage |
navegação | browse |
vídeo | video |
eventos | events |
PT Suas pontuações de promotor e detrator são as mais importantes no cálculo da pontuação do Net Promoter. A equação em si é simples: subtraia a porcentagem de Detratores da porcentagem de Promotores.
EN Your Promoter and Detractor scores matter the most in Net Promoter Score calculation. The equation itself is simple: subtract the percentage of Detractors from the percentage of Promoters.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cálculo | calculation |
net | net |
equação | equation |
porcentagem | percentage |
promotores | promoters |
em si | itself |
PT Suas pontuações de promotor e detrator são as mais importantes no cálculo da pontuação do Net Promoter. A equação em si é simples: subtraia a porcentagem de Detratores da porcentagem de Promotores.
EN Your Promoter and Detractor scores matter the most in Net Promoter Score calculation. The equation itself is simple: subtract the percentage of Detractors from the percentage of Promoters.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cálculo | calculation |
net | net |
equação | equation |
porcentagem | percentage |
promotores | promoters |
em si | itself |
PT Sim, mas neste caso, eles podem estar dispostos a aceitar uma porcentagem das vendas feitas em seus sites
EN Yes, but in this case, they might be willing to take a percentage of sales sold on their sites
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
dispostos | willing |
aceitar | take |
porcentagem | percentage |
vendas | sales |
sites | sites |
PT Clique em Concordar e continuar para aceitar cookies e ir diretamente para o site ou clique em Mais informações para ver as descrições detalhadas dos tipos de cookies e escolher se deseja aceitar determinados cookies enquanto estiver no site.
EN Click Agree and Proceed to accept cookies and go directly to the site or click on More Information to see detailed descriptions of the types of cookies and choose whether to accept certain cookies while on the site.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cookies | cookies |
diretamente | directly |
site | site |
informações | information |
descrições | descriptions |
detalhadas | detailed |
escolher | choose |
determinados | certain |
PT seu navegador, alterando suas opções, para parar de aceitar cookies ou para avisá-lo antes de aceitar um cookie de sites que você visita.
EN your browser, by changing its options, to stop accepting cookies or to prompt you before accepting a cookie from websites you visit.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
navegador | browser |
alterando | changing |
opções | options |
aceitar | accepting |
ou | or |
sites | websites |
visita | visit |
PT Leia os termos de utilização e, se os aceitar, clique em 'Aceitar'
EN Read the terms and conditions, and if you agree, click ‘Accept’
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
os | you |
PT Você deve reconhecer e aceitar completamente que corre um grande risco de incorrer em perdas e danos como resultado da compra e/ou venda de qualquer instrumento financeiro e aceitar e confirmar que está preparado para assumir esse risco.
EN You should completely acknowledge and accept that you run a great risk of incurring losses and damages as a result of the purchase and/or sale of any financial instrument and accept and confirm that you are prepared to take on this risk.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
reconhecer | acknowledge |
grande | great |
risco | risk |
ou | or |
instrumento | instrument |
financeiro | financial |
confirmar | confirm |
preparado | prepared |
PT Você pode aceitar todos os cookies através do botão "Aceitar" ou pode configurar ou rejeitar seu uso clicando em "Configurar "
EN You can accept all cookies through the "Accept" button or you can configure or reject their use by clicking on "Configure"
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
aceitar | accept |
cookies | cookies |
botão | button |
ou | or |
configurar | configure |
rejeitar | reject |
uso | use |
PT Clique em Concordar e continuar para aceitar cookies e ir diretamente para o site ou clique em Mais informações para ver as descrições detalhadas dos tipos de cookies e escolher se deseja aceitar determinados cookies enquanto estiver no site.
EN Click Agree and Proceed to accept cookies and go directly to the site or click on More Information to see detailed descriptions of the types of cookies and choose whether to accept certain cookies while on the site.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cookies | cookies |
diretamente | directly |
site | site |
informações | information |
descrições | descriptions |
detalhadas | detailed |
escolher | choose |
determinados | certain |
PT Se você aceitar, receberá Tokens de Atenção Básica (BAT). Se não aceitar, tudo bem! O navegador Brave continuará sempre gratuito e privado.
EN If you do, you get rewarded with Basic Attention Tokens (BAT). If you don?t, that?s ok! The Brave Browser will always be free and private.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
atenção | attention |
básica | basic |
navegador | browser |
gratuito | free |
privado | private |
PT Você pode aceitar todos os cookies através do botão "Aceitar" ou pode configurar ou rejeitar seu uso clicando em "Configurar "
EN You can accept all cookies through the "Accept" button or you can configure or reject their use by clicking on "Configure"
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
aceitar | accept |
cookies | cookies |
botão | button |
ou | or |
configurar | configure |
rejeitar | reject |
uso | use |
PT seu navegador, alterando suas opções, para parar de aceitar cookies ou para avisá-lo antes de aceitar um cookie de sites que você visita.
EN your browser, by changing its options, to stop accepting cookies or to prompt you before accepting a cookie from websites you visit.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
navegador | browser |
alterando | changing |
opções | options |
aceitar | accepting |
ou | or |
sites | websites |
visita | visit |
PT Você, por sua vez, tem o direito de aceitar ou não aceitar qualquer projeto postado.
EN You, in turn, have the right to accept or not to accept any project posted.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
vez | turn |
direito | right |
ou | or |
projeto | project |
PT Se você aceitar novamente os cookies em algum momento, terá o controle para aceitar ou recusar e será preciso recusar novamente, caso queira
EN If you opt back in at any point, you control opt in/opt out and you would need to opt out again if you wish to do so
PT Você pode aceitar todos os cookies através do botão "Aceitar" ou pode configurar ou rejeitar seu uso clicando em "Configurar "
EN You can accept all cookies through the "Accept" button or you can configure or reject their use by clicking on "Configure"
PT Se você concorda com o uso de tecnologias para essas finalidades, clique em “Aceitar tudo” para aceitar todas as tecnologias
EN If you are happy for technologies to be used for these purposes, click on "Accept All" to accept all of the technologies
PT Você pode querer criar uma promoção bem sucedida para um produto específico e precisa saber o impacto de uma porcentagem de desconto, uma redução de preço ou BOGO em suas margens e projeções de vendas
EN You may want to create a successful promotion for a specific product and need to know the impact of a percentage off, a price decrease, or BOGO on your margins and sales projections
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
sucedida | successful |
específico | specific |
impacto | impact |
porcentagem | percentage |
redução | decrease |
preço | price |
ou | or |
margens | margins |
projeções | projections |
PT Quem precisa de uma casa de apostas que leva uma porcentagem do seu dinheiro? Esta seria uma casa de apostas sem comissões, segura e sem intermediários (descentralizada).
EN Who needs a sportsbook that takes a percentage of your money? This itself would be a betting house without commissions, safe and without intermediaries (decentralized).
PT O Smartsheet encara os números de uma coluna formatada com o tipo Porcentagem (por exemplo, uma coluna % concluído) como valores entre 0 e 1
EN Smartsheet looks at the numbers in a column formatted for percentage (for example, a % Complete column) as values between 0 and 1
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
coluna | column |
porcentagem | percentage |
PT Uma porcentagem da fibra utilizada provém de fornecedores externos – também certificados - e uma pequena proporção tem como origem os fornecedores não certificados
EN A small percentage of the timber used by CMPC is supplied by third parties, which are mostly certified, with only a small portion coming from non-certified suppliers
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
porcentagem | percentage |
utilizada | used |
fornecedores | suppliers |
certificados | certified |
pequena | small |
PT Sua taxa de referência é o volume de compras referidas como uma porcentagem do total de compras (então, se 10 em 100 compras forem provenientes de referências, então você tem uma taxa de referência de 10%.
EN Your referral rate is the volume of referred purchases as a percentage of total purchases (so if 10 out of 100 purchases stem from referrals, then you have a 10% referral rate.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
taxa | rate |
referência | referral |
volume | volume |
compras | purchases |
porcentagem | percentage |
total | total |
se | if |
referências | referrals |
PT Opcional: abaixo da lista de serviços, digite uma porcentagem ou uma Marcação de valor fixo para cobrar mais do que o custo estimado
EN Optional: Below the list of services, enter a percentage or flat amount Markup to charge more than the estimated cost
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
opcional | optional |
lista | list |
serviços | services |
digite | enter |
porcentagem | percentage |
ou | or |
marcação | markup |
estimado | estimated |
PT Uma porcentagem da fibra utilizada provém de fornecedores externos – também certificados - e uma pequena proporção tem como origem os fornecedores não certificados
EN A small percentage of the timber used by CMPC is supplied by third parties, which are mostly certified, with only a small portion coming from non-certified suppliers
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
porcentagem | percentage |
utilizada | used |
fornecedores | suppliers |
certificados | certified |
pequena | small |
PT Os fundos de um ETF devem ser 100% investidos em um mercado. Por outro lado, um fundo de índice deve manter uma porcentagem de seus fundos como uma seção de liquidez obrigatória.
EN The funds within an ETF must be invested 100% within a market. While on the other hand, an index fund must keep a percentage of its funds as a mandatory liquidity section.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
mercado | market |
índice | index |
manter | keep |
porcentagem | percentage |
liquidez | liquidity |
etf | etf |
PT Foi publicado na The Lancet, uma publicação médica britânica, uma análise preliminar do ensaio, que ratifica a porcentagem e não relata nenhum efeito secundário significativo.
EN An interim analysis of the trial has been published in the British medical publication The Lancet, which verifies the efficacy and the absence of any unusual side effects.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
publicado | published |
publicação | publication |
médica | medical |
britânica | british |
análise | analysis |
efeito | effects |
PT Uma maneira de garantir que você não esteja exagerando nas palavras-chave é avaliar a "densidade de palavras-chave" — a porcentagem de vezes que a palavra-chave aparece em uma página.
EN One way to ensure you're not keyword stuffing is to evaluate your "keyword density," which is the percentage of times that the keyword appears on a page.
PT Em outras palavras, de todas as visitas que começaram em uma determinada página, qual porcentagem foram visitas em uma só página?
EN In other words, of all the visits that started on a given page, what percentage were single page visits?
PT Você deve tratar uma taxa de transação com cartão de crédito como um custo variável, pois se baseia em uma porcentagem por valor da venda. A figura muda dependendo do preço de um item.
EN You should treat a credit card transaction fee as a variable cost since it’s based on a percentage per sale amount. The figure changes depending on the price of an item.
PT Taxa média de clickthrough - a porcentagem de impressões de uma palavra-chave que levou a um clique no site, ou (Cliques ÷ Impressões) x 100.
EN Avg. click through rate - The percentage of impressions for a keyword that led to a click to your site, or (clicks ÷ impressions) x 100.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
taxa | rate |
porcentagem | percentage |
impressões | impressions |
levou | led |
site | site |
ou | or |
x | x |
PT Somente uma pequena porcentagem dele vai converter.
EN Only a small percentage of them will actually convert.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
pequena | small |
porcentagem | percentage |
vai | will |
converter | convert |
PT P. Essas plataformas cobram uma porcentagem de seus ganhos?
EN Q. Do These Platforms Take a Percentage of Your Earnings?
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
plataformas | platforms |
porcentagem | percentage |
ganhos | earnings |
PT Link Density é uma medida de porcentagem do conteúdo circundante que é feito de outros links
EN Link Density is a measure of the percentage of surrounding content that is made up of other links
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
density | density |
medida | measure |
porcentagem | percentage |
conteúdo | content |
feito | made |
PT Somente para revenda de nuvem através da Lumen. É cobrado como uma porcentagem a mais do gasto total com nuvem.
EN Only for cloud resale through Lumen. Billed as a percentage uplift of total cloud spend.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
revenda | resale |
nuvem | cloud |
lumen | lumen |
cobrado | billed |
porcentagem | percentage |
gasto | spend |
total | total |
PT É cobrado como uma porcentagem a mais do gasto total com a nuvem
EN Billed as percentage uplift of total cloud spend
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cobrado | billed |
porcentagem | percentage |
gasto | spend |
total | total |
nuvem | cloud |
PT Lá, você pode visualizar as visitas à página por mês, o tempo médio que seus usuários passam no site e outras métricas úteis, como a porcentagem de visitantes que saem de um site sem visualizar uma segunda página
EN There you can view page visits per month, the average time your users spent on the site, and other useful metrics, like the percentage of visitors that leave a site without viewing a second page
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
médio | average |
usuários | users |
métricas | metrics |
úteis | useful |
porcentagem | percentage |
sem | without |
PT Alguns dos pares podem ser mais caros para trocar, como por exemplo MXN, RON ou SAR e TRY, que têm uma porcentagem de remarcação significativamente mais alta.
EN Some of the pairs may be more expensive to exchange, like, for example, MXN, RON or SAR, and TRY, which have a significantly higher percentage markup.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
pares | pairs |
caros | expensive |
ron | ron |
ou | or |
porcentagem | percentage |
significativamente | significantly |
mxn | mxn |
PT Ebates é um dos maiores sites de portal de compras de cashback, onde você recebe uma porcentagem de sua compra de volta
EN Ebates is one of the biggest cash back shopping portal site where you get a percent of your purchase back
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
maiores | biggest |
porcentagem | percent |
PT Um iPhone é um gadget da moda usado por uma porcentagem considerável da população
EN An iPhone is a trendy gadget that a considerable percentage of the population uses
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
iphone | iphone |
é | is |
usado | uses |
porcentagem | percentage |
considerável | considerable |
população | population |
PT Lar de uma grande porcentagem das florestas remanescentes do mundo, os 20 milhões de brasileiros que vivem em extrema pobreza provavelmente estão entre os mais afetados pelas mudanças climáticas.
EN Home to a large percentage of the world’s remaining forests, the 20 million Brazilians living in extreme poverty are likely to be among the worst affected by climate change.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
grande | large |
porcentagem | percentage |
florestas | forests |
brasileiros | brazilians |
vivem | living |
extrema | extreme |
pobreza | poverty |
afetados | affected |
mudanças | change |
PT Lar de uma grande porcentagem das florestas remanescentes do mundo, os 20 milhões de brasileiros que vivem em extrema pobreza provavelmente estão entre os mais afetados pelas mudanças climáticas
EN Home to a large percentage of the world’s remaining forests, the 20 million Brazilians living in extreme poverty are likely to be among the worst affected by climate change
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
grande | large |
porcentagem | percentage |
florestas | forests |
brasileiros | brazilians |
vivem | living |
extrema | extreme |
pobreza | poverty |
afetados | affected |
mudanças | change |
PT As mulheres estão trabalhando mais diretamente com os pacientes e representam uma porcentagem maior da força de trabalho de saúde do que os homens
EN Women are working more directly with patients and make up a higher percent of health workforce than men
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
mulheres | women |
diretamente | directly |
pacientes | patients |
porcentagem | percent |
saúde | health |
homens | men |
força de trabalho | workforce |
PT Nossos parceiros na Advanced Remarketing Services retornam uma porcentagem maior do que outras entidades de processamento de veículos
EN Our partners at Advanced Remarketing Services return a higher percentage than other vehicle processing entities
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
nossos | our |
parceiros | partners |
advanced | advanced |
remarketing | remarketing |
services | services |
uma | a |
porcentagem | percentage |
outras | other |
entidades | entities |
processamento | processing |
veículos | vehicle |
PT Colocar uma porcentagem fixa de lucro em perdas para se livrar de lances negativos.
EN Putting a fixed percentage of profit into losses to get rid of negative bids.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
colocar | putting |
porcentagem | percentage |
fixa | fixed |
lucro | profit |
perdas | losses |
livrar | rid |
lances | bids |
negativos | negative |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt