PT Esses novos banners atraentes criam um programa de afiliados VPN valioso e ainda mais valioso.
"valioso" in Portugiesisch kann in die folgenden Deutsch Wörter/Sätze übersetzt werden:
valioso | wertvoll wertvolle wertvollen wertvoller wertvolles |
PT Esses novos banners atraentes criam um programa de afiliados VPN valioso e ainda mais valioso.
DE Diese neuen auffälligen Banner bilden ein wertvolles VPN-Partnerprogramm, das noch wertvoller ist.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
novos | neuen |
banners | banner |
vpn | vpn |
PT Mas sem um arsenal de ferramentas poderosas e específicas que se alinham aos objetivos da sua organização, você não consegue criar ou compartilhar conteúdo valioso, atrair novos públicos ou promover uma interação significativa.
DE Gut gewappnet mit den passenden Funktionen können Sie wertvolle Inhalte erstellen und teilen, neue Zielgruppen anziehen und bedeutungsvolle Interaktionen fördern.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
e | und |
compartilhar | teilen |
conteúdo | inhalte |
valioso | wertvolle |
atrair | anziehen |
novos | neue |
interação | interaktionen |
PT Esteja você gerenciando o marketing de redes sociais de toda a instituição ou um único departamento de uma faculdade, esses são alguns dos objetivos que garantirão que você está causando um impacto valioso.
DE Ganz gleich, ob Sie das Social-Media-Marketing für Ihre gesamte Institution oder eine einzelne Abteilung innerhalb einer Hochschule verwalten, dies sind einige der Ziele, die sicherstellen, dass Sie einen nützlichen Einfluss ausüben.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
gerenciando | verwalten |
marketing | marketing |
instituição | institution |
ou | oder |
departamento | abteilung |
faculdade | hochschule |
objetivos | ziele |
impacto | einfluss |
garantir | sicherstellen |
PT Estamos sempre aqui para você se você precisar de alguma ajuda. Esperamos nos tornar um ativo valioso para você e sua empresa.
DE Wir sind immer für Sie da, wenn Sie überhaupt Unterstützung benötigen. Wir hoffen, Ihnen und Ihrem Geschäft ein wertvolles Gut zu werden.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
aqui | da |
se | wenn |
ajuda | unterstützung |
valioso | wertvolles |
e | und |
empresa | geschäft |
PT Nossas soluções personalizadas de recrutamento podem economizar um tempo valioso e simplificar as atividades
DE Unsere maßgeschneiderten Anwerbungslösungen können wertvolle Zeit sparen und die Bemühungen bündeln
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
podem | können |
economizar | sparen |
tempo | zeit |
valioso | wertvolle |
PT Você percebeu que a conversa ou a resposta poderiam ter sido mais eficientes? Não perca tempo valioso tentando fazer com que sua equipe de desenvolvimento encontre uma solução
DE Die Kommunikation mit dem Kunden hätte ein wenig reibungsloser verlaufen können? Verschwenden Sie keine Zeit damit, Ihre Entwickler mit der Lösung des Problems zu beauftragen
PT É por isso que nosso compromisso com você vai além de apenas ajudá-lo a fazer suas melhores apresentações. Isso protege o bem mais valioso (e vulnerável) de todos: suas informações pessoais.
DE Deshalb geht unser Engagement für Sie über die Unterstützung bei der Erstellung Ihrer besten Präsentationen hinaus. Es geht darum, das wertvollste (und verletzlichste) Gut von allen zu schützen: Ihre persönlichen Daten.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
compromisso | engagement |
apresentações | präsentationen |
protege | schützen |
informações | daten |
pessoais | persönlichen |
por isso | darum |
PT "Agradecemos sua participação. Seu feedback é valioso para nós. Portanto, manteremos a confidencialidade das suas respostas."
DE „Vielen Dank für Ihre Teilnahme. Wir schätzen Ihr Feedback sehr, und alle Ihre Antworten werden vertraulich behandelt.“
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
participação | teilnahme |
confidencialidade | vertraulich |
PT Solicitar informações de maneira neutra e direta é o melhor caminho para receber feedback sincero, ponderado e valioso
DE Fragen Sie auf neutrale, direkte Weise, dann erhalten Sie auch ehrliches, durchdachtes und nützliches Feedback
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
solicitar | fragen |
maneira | weise |
e | und |
direta | direkte |
receber | erhalten |
feedback | feedback |
PT O Documentum é um centro de gestão de documentos: robusto, escalável e com múltiplas funcionalidades, valioso em implementações em grande escala.
DE Documentum ist ein Alleskönner für das Dokumenten-Management: Robust, skalierbar, mit vielen Funktionen ausgestattet und besonders geeignet für groß angelegte Implementierungen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
um | ein |
gestão | management |
documentos | dokumenten |
robusto | robust |
escalável | skalierbar |
funcionalidades | funktionen |
implementações | implementierungen |
grande | groß |
PT Obrigado por fornecer seu feedback valioso!
DE Vielen Dank für Ihr wertvolles Feedback!
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
seu | ihr |
feedback | feedback |
valioso | wertvolles |
PT ● Obtenção de feedback aprofundado e valioso com insights abrangentes para agir e melhorar seus processos
DE ● Gewinnen Sie wertvolles, ausführliches Feedback inklusive umfassenden Erkenntnissen, um Maßnahmen ergreifen und Prozesse verbessern zu können.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
feedback | feedback |
e | und |
valioso | wertvolles |
insights | erkenntnissen |
abrangentes | umfassenden |
processos | prozesse |
PT Pedindo aos clientes para manterem o UPC atualizado e à mão, o agente de atendimento ao cliente economiza tempo valioso ao entrar em contato com o cliente.
DE Wenn Sie den Kunden außerdem bitten, den UPC und das Mindesthaltbarkeitsdatum bereitzuhalten, spart dies dem Kundendienstmitarbeiter wertvolle Zeit, wenn er sich mit dem Kunden in Verbindung setzt.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
pedindo | bitten |
economiza | spart |
valioso | wertvolle |
PT Eles fornecem um fluxo de trabalho incrivelmente fluido, permitindo dar vida às suas ideias e economizar tempo valioso no processo
DE Sie ermöglichen einen unglaublich flexiblen und schnellen Workflow, sodass Sie all Ihre kreativen Ideen umsetzen und dabei auch noch wertvolle Zeit sparen können
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
um | einen |
incrivelmente | unglaublich |
permitindo | ermöglichen |
ideias | ideen |
e | und |
economizar | sparen |
tempo | zeit |
valioso | wertvolle |
PT O software é o ativo mais valioso para o futuro da sua empresa. Ele é a principal maneira de você oferecer novas experiências aos seus clientes, entrar em novos mercados e adaptar-se às condições em constante mudança.
DE Das wichtigste Kapital für die Zukunft Ihres Unternehmens ist Ihre Software. Sie ist Ihr primäres Mittel, um Ihre Kunden zufriedenzustellen, neue Märkte zu erschließen und sich an veränderte Bedingungen anzupassen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
software | software |
ativo | kapital |
futuro | zukunft |
empresa | unternehmens |
clientes | kunden |
mercados | märkte |
condições | bedingungen |
adaptar | anzupassen |
PT Em um mundo onde o acesso a dados é cada vez mais valioso e desigual, concentrando-se nas mãos de um pequeno número de grandes empresas de tecnologia, o trabalho de Reincubate serve para democratizar o acesso a esses dados
DE In einer Welt, in der der Zugang zu Daten immer wertvoller und ungleicher wird und sich auf wenige große Technologieunternehmen konzentriert, dient Reincubate der Demokratisierung des Zugriffs auf diese Daten
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
mundo | welt |
dados | daten |
valioso | wertvoller |
reincubate | reincubate |
serve | dient |
PT Essas tarefas podem ser adicionadas a um projeto de sua escolha automaticamente, economizando um tempo valioso.
DE Diese Aufgaben können automatisch zu einem Projekt Ihrer Wahl hinzugefügt werden, wodurch Sie wertvolle Zeit sparen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
adicionadas | hinzugefügt |
escolha | wahl |
automaticamente | automatisch |
tempo | zeit |
valioso | wertvolle |
PT Os dados armazenados aqui por aplicativos podem ser compartilhados um pouco mais livremente no dispositivo. Muitos aplicativos armazenam uma pequena quantidade de dados aqui, mas raramente você verá um conteúdo valioso.
DE Hier von Apps gespeicherte Daten können etwas freier auf dem Gerät geteilt werden. Viele Anwendungen speichern hier eine kleine Datenmenge, aber selten sehen Sie wertvolle Inhalte.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
aqui | hier |
compartilhados | geteilt |
raramente | selten |
valioso | wertvolle |
PT Nossas integrações internas ampliam a plataforma da Adyen e automatizam processos manuais, economizando um tempo valioso para você.
DE Unsere intern entwickelten Integrationen erweitern die Adyen-Plattform und automatisieren manuelle Prozesse - das spart Ihnen wertvolle Zeit.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
integrações | integrationen |
plataforma | plattform |
adyen | adyen |
processos | prozesse |
manuais | manuelle |
tempo | zeit |
valioso | wertvolle |
PT Não perca tempo valioso com trabalho mecânico. A RPA mantém seus funcionários focados no cliente e deixa os bots cuidarem do resto.
DE Verschwenden Sie keine wertvolle Zeit mit Routinearbeit. Mit RPA können sich Ihre Mitarbeiter auf den Kunden konzentrieren – der Bot erledigt den Rest.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
valioso | wertvolle |
rpa | rpa |
funcionários | mitarbeiter |
cliente | kunden |
bots | bot |
resto | rest |
PT Um configurador de produtos de seguro pode ser um componente valioso em uma plataforma de software de seguros residenciais e de responsabilidade civil ou de software de seguro comercial.
DE Ein Produktkonfigurator kann ein wertvoller Bestandteil einer Schaden- & Unfallversicherungssoftware oder einer Gewerbeversicherungssoftware sein.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
componente | bestandteil |
valioso | wertvoller |
PT Como o tempo de produção é extremamente valioso, os cenários devem ser facilmente adaptáveis (durante a instalação e com o passar do tempo), pois a configuração de um estúdio evolui e a iluminação muda.
DE Da Produktionszeit in Fernsehstudios sehr teuer ist, sollten sich Hintergründe schnell anpassen lassen – beim Aufbau und auch später –, wenn das Setup im Studio verändert wird und sich damit die Lichtverhältnisse ändern.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
extremamente | sehr |
facilmente | schnell |
estúdio | studio |
PT A Outbrain tem sido um parceiro confiável e valioso durante anos e, a otimização automatizada, consolidou essa parceria estratégica
DE Outbrain ist seit Jahren ein vertrauenswürdiger sowie geschätzter Partner und hat jetzt mit seiner automatischen Optimierung unsere strategische Partnerschaft weiterhin gestärkt
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
otimização | optimierung |
automatizada | automatischen |
estratégica | strategische |
PT OneSpan é um valioso parceiro dos principais bancos, empresas e governos
DE OneSpan ist geschätzter Partner von führenden Banken, Unternehmen und Regierungen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
é | ist |
parceiro | partner |
dos | von |
principais | führenden |
bancos | banken |
empresas | unternehmen |
e | und |
governos | regierungen |
PT Fazemos isso tornando o banco digital acessível, seguro, fácil e valioso
DE Wir tun dies, indem wir Digital Banking zugänglich, sicher, einfach und wertvoll machen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
tornando | machen |
banco | banking |
digital | digital |
seguro | sicher |
e | und |
valioso | wertvoll |
PT Esta opção vai permitir que configure o acesso ao conteúdo que considera mais valioso
DE Mit dieser Option können Sie einen kostenpflichtigen Zugang zu Ihren wertvollen Inhalten einrichten
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
opção | option |
configure | einrichten |
acesso | zugang |
valioso | wertvollen |
o | sie |
PT Uma oportunidade de configurar Pay Walls em torno do seu conteúdo mais valioso e monetizar a rede social através das nossas novas opções de Acesso Pago e Donativo
DE Sie können Ihre wertvollen Inhalte hinter einer Pay Wall platzieren und außerdem über zahlungspflichtige Mitgliedschaften und Spenden Profite aus Ihrem sozialen Netzwerk generieren.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
conteúdo | inhalte |
valioso | wertvollen |
rede | netzwerk |
PT Revenda logotipos e outros designs para clientes e obtenha uma renda extra. Além disso, você poderá incluir um logo em um de seus planos existentes para torná-lo mais valioso para o cliente.
DE Verkaufen Sie Logos und andere Designs an Kunden weiter, für ein zusätzliches Einkommen. Es ist außerdem möglich ein Logo in eines der bestehenden Angebote aufzunehmen, um es wertvoller für den Kunden zu machen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
designs | designs |
renda | einkommen |
valioso | wertvoller |
PT Um senso de quando parar de buscar informações é tão valioso quanto sua sede de conhecimento
DE Ebenso wichtig wie der Wissensdurst dieser Menschen ist ihr Sinn dafür, wann die Suche nach bestimmten Informationen beendet werden sollte
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
senso | sinn |
PT É tão valioso se você prova um papel e prefiro deixar que uma ferramenta de fazer o seu trabalho.
DE Es ist genauso wertvoll, wenn Sie ein Papier sind Proofing und würde eher ein Werkzeug nicht Ihren Job lassen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
valioso | wertvoll |
papel | papier |
PT É hora de você dar uma chance para a nossa ferramenta para o seu correção ortográfica e deixe-nos saber de seu valioso feedback, para que pudéssemos fazer melhorias para a nossa ferramenta.
DE Es ist Zeit für Sie versuchen, unser Werkzeug für Ihre Rechtschreibkorrektur zu geben und lassen Sie uns wissen, Ihr wertvolles Feedback, so dass wir Verbesserungen an unser Tool machen könnten.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
hora | zeit |
saber | wissen |
valioso | wertvolles |
feedback | feedback |
melhorias | verbesserungen |
PT Veja como VALIOSO seus backlinks DEVEM sua presença na web!
DE Überprüfen Sie, wie wertvoll Ihre Backlinks auf Ihre Webpräsenz!
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
valioso | wertvoll |
backlinks | backlinks |
PT Como valioso são os backlinks que chegam ao seu site? Quais os benefícios que cada um contribuir para o seu sucesso online global?
DE Wie wertvoll kommen die Backlinks auf Ihre Website? Welche Vorteile bietet ein jeder zu Ihrem gesamten Online-Erfolg beitragen?
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
valioso | wertvoll |
backlinks | backlinks |
benefícios | vorteile |
contribuir | beitragen |
sucesso | erfolg |
PT análise backlink valioso é uma ferramenta online gratuita para analisar o valor de backlinks que chegam ao seu website.
DE Wertvolle Backlink-Analyse ist ein kostenloses Online-Tool, um den Wert der Backlinks zu analysieren kommen auf Ihre Website.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
valioso | wertvolle |
ferramenta | tool |
gratuita | kostenloses |
valor | wert |
backlinks | backlinks |
PT Um único backlink de um site de autoridade e relevante é muito mais valioso do que um monte de backlinks de sites de baixa qualidade.
DE Eine einzelne Backlink von einer autoritativen und entsprechenden Website ist viel mehr wert als ein Haufen von Backlinks von geringer Qualität Websites.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
e | und |
backlinks | backlinks |
baixa | geringer |
backlink | backlink |
PT Mas Valioso Link Checker não pára em apenas mostrando-lhe o valor de seus backlinks. Com esta ferramenta, você começa a:
DE Aber wertvolle Backlink Checker stoppt nicht nur Sie den Wert Ihrer Backlinks zeigt. Mit diesem Tool erhalten Sie:
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
valioso | wertvolle |
checker | checker |
backlinks | backlinks |
esta | diesem |
ferramenta | tool |
mostrando | zeigt |
PT O relatório inicial gerado com Checker Backlink valioso é muitas vezes limitada aos 100 melhores backlinks apontando para seu domínio ? onde mostra um link por domínio ? mas você pode clicar ainda mais para ver todos os links.
DE Der erste Bericht erzeugt mit wertvollen Backlink Checker wird häufig in den oberen 100 Backlinks beschränkt auf Ihre Domain zeigen ? wo es ein Link pro Domain zeigt ? aber Sie können weiterhin alle Links zu sehen, klicken.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
relatório | bericht |
inicial | erste |
checker | checker |
valioso | wertvollen |
limitada | beschränkt |
backlinks | backlinks |
domínio | domain |
clicar | klicken |
gerado | erzeugt |
backlink | backlink |
muitas vezes | häufig |
PT Eles podem ajudá-lo a atingir seu público-alvo e ganhar-lhe um link valioso no processo
DE Sie können Sie Ihre Zielgruppe helfen erreichen und verdienen Sie einen wertvollen Link in den Prozess
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
atingir | erreichen |
público-alvo | zielgruppe |
e | und |
um | einen |
link | link |
valioso | wertvollen |
no | in |
processo | prozess |
ganhar | verdienen |
PT Ao longo dos anos, a estrutura MITRE ATT&CK tornou-se um recurso valioso para empresas em todo o mundo que desejam compreender melhor as ameaças específicas que podem enfrentar.
DE Das MITRE ATT&CK-Framework hat sich im Laufe der Jahre als wertvolle Ressource für Unternehmen weltweit etabliert, die bestimmte sie betreffende Bedrohungen besser verstehen möchten.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
anos | jahre |
recurso | ressource |
valioso | wertvolle |
melhor | besser |
ameaças | bedrohungen |
específicas | bestimmte |
desejam | möchten |
PT Embora o Alexa Rank de um site não tem nada a ver com o seu SEO, eu ainda acho que é valioso para entender que tipo de tráfego meus sites e sites concorrentes estão recebendo e de onde está vindo
DE Obwohl der Alexa-Rang einer Website nichts mit seiner SEO zu tun hat, finde ich es immer noch wertvoll zu verstehen, welche Art von Traffic meine Websites und Konkurrenten Websites bekommen und woher sie kommen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
alexa | alexa |
valioso | wertvoll |
tráfego | traffic |
concorrentes | konkurrenten |
PT Isso é tudo. Acabei de descrever o passo-a-passo estratégia SEO chapéu branco que eu uso para meus próprios sites e para os meus clientes. Felizmente, você achou valioso e você agir sobre isso hoje.
DE Das ist alles. Ich habe gerade die Schritt-für-Schritt-White-Hat-SEO-Strategie beschrieben, die ich für meine eigenen Websites und für meine Kunden verwende. Hoffentlich haben Sie es wertvoll gefunden und handeln heute darauf.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
estratégia | strategie |
branco | white |
sites | websites |
valioso | wertvoll |
agir | handeln |
hoje | heute |
PT Isso tudo é para você apenas dar um feedback valioso.
DE Dies alles ist für Sie, geben Sie nur wertvolles Feedback.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
feedback | feedback |
valioso | wertvolles |
PT um Produto Final, em que a incorporação do Item é o que torna o produto fundamentalmente único e valioso, e é o principal fator determinante para a venda do Produto Final.
DE Ein Endprodukt, das erst durch die Verwendung des Artikels sein Alleinstellungsmerkmal und seinen Wert erhält und dessen Verkauf hauptsächlich durch den Artikel gefördert wird
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
venda | verkauf |
principal | hauptsächlich |
PT Usando o mecanismo de pesquisa avançado incorporado no Log Analyzer, você pode encontrar rapidamente as entradas de log de interesse e economizar um tempo valioso.
DE Mit dem leistungsstarken Suchmodul von Log Analyzer können Sie die gewünschten Protokolleinträge schnell finden und wertvolle Zeit sparen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
log | log |
encontrar | finden |
rapidamente | schnell |
economizar | sparen |
valioso | wertvolle |
PT O Assistente de Desempenho tem sido extremamente valioso para a equipe - qualquer consulta não indexada é capturada e alertada para nós, para que possamos adicionar um novo índice em minutos, se necessário.
DE Der Performance Advisor war für das Team sehr hilfreich. Alle nicht indizierten Abfragen werden erfasst und uns gemeldet, sodass wir bei Bedarf in wenigen Minuten einen neuen Index hinzufügen können.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
desempenho | performance |
equipe | team |
adicionar | hinzufügen |
novo | neuen |
índice | index |
minutos | minuten |
necessário | bedarf |
consulta | abfragen |
PT Com um alcance tão amplo, o Citizen Data Scientist desempenha um papel valioso no que o analista Howard Dresner chama de “democracia da informação”, garantindo que os dados e as informações sejam compartilhados por toda a empresa
DE Mit einer so großen Reichweite spielt der Citizen Data Scientist eine wertvolle Rolle dabei, was Analyst Howard Dresner als „Informationsdemokratie“ bezeichnet, und stellt sicher, dass Daten und Erkenntnisse im gesamten Unternehmen geteilt werden
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
alcance | reichweite |
papel | rolle |
valioso | wertvolle |
analista | analyst |
compartilhados | geteilt |
howard | howard |
PT Os dados são seu ativo mais valioso
DE Ihre Daten sind Ihr wertvollstes Kapital
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
ativo | kapital |
PT Saiba como nossa abordagem simplificada para gerenciar seus bancos de dados - seus mecanismos de inovação - abre caminho para o ativo mais valioso da sua empresa: seus dados.
DE Erfahren Sie, wie unser vereinfachter Ansatz zur Verwaltung Ihrer Datenbanken – Ihrer Innovationsmotoren – das wertvollste Kapital Ihres Unternehmens erschließen kann: Ihre Daten.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
saiba | erfahren |
abordagem | ansatz |
ativo | kapital |
bancos de dados | datenbanken |
PT Um achado valioso: Salões da Expiação
DE Wertvoller Fund: Hallen der Sühne
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
valioso | wertvoller |
PT Muitas pessoas escreveram para nos dizer como usam o Camo e o que o tornaria ainda mais valioso para eles, como usuários individuais ou em empresas
DE Viele Leute haben uns geschrieben, wie sie Camo verwenden und was es für sie noch wertvoller machen würde, entweder als einzelne Benutzer oder in Unternehmen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
pessoas | leute |
usam | verwenden |
camo | camo |
valioso | wertvoller |
usuários | benutzer |
empresas | unternehmen |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt