PT Tome melhores decisões de infraestrutura alocando capacidade de largura de banda para sites que não são atendidos pela Cloudflare.
PT Tome melhores decisões de infraestrutura alocando capacidade de largura de banda para sites que não são atendidos pela Cloudflare.
DE Treffen Sie bessere Infrastruktur-Entscheidungen durch Zuweisung von Bandbreitenkapazität an Standorte, die nicht von Cloudflare bedient werden.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
melhores | bessere |
decisões | entscheidungen |
infraestrutura | infrastruktur |
cloudflare | cloudflare |
sites | standorte |
PT Tome decisões mais embasadas e significativas e faça a pesquisa com base em um número maior de interações e conexões moleculares
DE Fördern Sie durchdachtere und bedeutendere Entscheidungen und forschen Sie mit mehr molekularen Interaktionen und Verbindungen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
e | und |
interações | interaktionen |
conexões | verbindungen |
a | sie |
PT Tome as melhores decisões com base em evidências
DE Treffen Sie die besten evidenzbasierten Entscheidungen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
PT Contribui para que você tome decisões mais rápidas, inteligentes e seguras sobre medicamentos.
DE Liefert die schnellsten, smartesten und sichersten Medikamentenentscheidungen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
seguras | sichersten |
PT Tome notas diretamente em cada negócio e registro de contato, para que toda a sua equipe de vendas fique atualizada.
DE Machen Sie sich direkt in jedem Geschäft und jeder Kontaktaufnahme Notizen, sodass sich Ihr gesamtes Verkaufsteam auf derselben Seite befindet.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
notas | notizen |
diretamente | direkt |
contato | kontaktaufnahme |
equipe de vendas | verkaufsteam |
PT Não apenas analise dados, mas tome medidas com base neles.
DE Es geht nicht nur darum, Daten zu analysieren, sondern auch darum, danach zu handeln.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
analise | analysieren |
dados | daten |
com | zu |
PT A Venngage permite que você tome o processo de criação de ebooks em suas próprias mãos, do manuscrito ao produto final
DE Mit Venngage haben Sie die Kontrolle über den Prozess der eBook Erstellung, vom Manuskript bis zum fertigen Produkt
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
processo | prozess |
criação | erstellung |
manuscrito | manuskript |
final | fertigen |
PT Não somos advogados e este não é um conselho jurídico, então não tome isso como tal
DE Wir sind keine Juristen und geben keine juristischen Ratschläge; der Artikel sollte nicht als solcher verstanden werden
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
conselho | ratschläge |
PT Ou simplesmente relaxe... Sente-se ao sol, tome um vinho em uma das vinícolas locais e deguste as famosas ostras de Nelson Bay.
DE Oder relaxe einfach... In der Sonne sitzen, an einem Wein der örtlichen Winzer nippen und die berühmten Muscheln der Nelson Bay schlemmen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
ou | oder |
simplesmente | einfach |
sol | sonne |
vinho | wein |
famosas | berühmten |
bay | bay |
locais | örtlichen |
nelson | nelson |
PT Tome ciência de problemas técnicos que influenciam as posições de seu site nas pesquisas
DE Erfahren Sie, welche technischen Probleme den Suchrängen Ihrer Website schaden
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
problemas | probleme |
site | website |
PT Tome decisões com base nos dados da Análise de tráfego
DE Treffen Sie Entscheidungen anhand von Traffic Analytics-Daten
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
análise | analytics |
tráfego | traffic |
PT Faça descobertas de medicamentos e tome decisões sobre o desenvolvimento com base em dados e simplifique o monitoramento da literatura para a farmacovigilância.
DE Treffen Sie datengesteuerte Entscheidungen zur Arzneimittelforschung und -entwicklung und optimieren Sie die Literaturüberwachung für die Pharmakovigilanz.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
desenvolvimento | entwicklung |
monitoramento | überwachung |
literatura | literatur |
dados | treffen |
PT Tome todas as suas decisões criativas e de marketing para o seu projeto
DE Auch wenn Sie Ihr Buch selbst verlegen, treffen Sie sämtliche Entscheidungen selbst, vom Layout bis hin zur Bewerbung Ihres Projekts
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
todas | sämtliche |
PT Se a equipe não conseguir concordar com algumas das funções ou responsabilidades, tome nota delas como itens de acompanhamento para trabalhar em reuniões menores mais tarde.
DE Wenn das Team bestimmten Rollen oder Zuständigkeiten nicht zustimmen kann, notiere diese für die Nachbesprechung, damit ihr euch später in kleineren Meetings mit ihnen befasst.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
equipe | team |
conseguir | kann |
concordar | zustimmen |
ou | oder |
responsabilidades | zuständigkeiten |
reuniões | meetings |
algumas | bestimmten |
mais tarde | später |
PT Tome um bourbon em uma destilaria e viaje pelas colinas e fazendas de cavalos de Kentucky, conhecido como o Estado do Bluegrass.
DE Der Bluegrass-Staat steht für erstklassigen Bourbon, blaugrüne Hügel und international renommierte Pferdegestüte.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
colinas | hügel |
estado | staat |
PT Tome um bourbon em uma destilaria e viaje pelas colinas e fazendas de cavalos de Kentucky, conhecido como o Estado do Bluegrass.
DE Der Bluegrass-Staat steht für erstklassigen Bourbon, blaugrüne Hügel und international renommierte Pferdegestüte.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
colinas | hügel |
estado | staat |
PT Organize trabalhos, automatize com bots, tome decisões inteligentes com regras e IA e forneça experiências fora de qualquer canal.
DE Koordinieren Sie Ihre Arbeitsabläufe, setzen Sie Bots für die Automatisierung ein, treffen Sie intelligente, KI-gestützte Entscheidungen und liefern Sie kanalübergreifende Kundenerlebnisse.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
automatize | automatisierung |
bots | bots |
decisões | entscheidungen |
inteligentes | intelligente |
qualquer | ein |
canal | kanal |
PT Descubra oportunidades e tome melhores decisões
DE Entdecken Sie Chancen und treffen Sie noch bessere Entscheidungen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
oportunidades | chancen |
e | und |
melhores | bessere |
decisões | entscheidungen |
PT Para de digitar um pouco e faça uma chamada de voz, seja em um canal ou em uma mensagem direta. Troque ideias, tome decisões ou bote o papo em dia, tudo isso com o toque de um botão.
DE Gönne dir eine Pause vom Tippen und starte eine Live-Sprachunterhaltung in einem Channel oder einer Direktnachricht. Brainstorming, wichtige Entscheidungen oder einfach alle auf den neuesten Stand bringen – das alles kannst du im Handumdrehen tun.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
canal | channel |
decisões | entscheidungen |
ideias | brainstorming |
PT Tome cuidado para não compartilhar dados pessoais, salvo se desejar que esses dados se tornem públicos
DE Achte darauf, keine personenbezogenen Daten weiterzugeben, wenn du nicht beabsichtigst, dass diese Daten öffentlich werden
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
dados | daten |
pessoais | personenbezogenen |
para | darauf |
públicos | öffentlich |
PT Viemos para São Tomé, com o programa Impacto, para implementar o nosso projeto de sustentabilidade ambiental, Luá Maxi Limpo, durante 6 semanas
DE Nach meinem Abitur wollte ich schon die Chance ergreifen über das Programm "Weltwärts" in ein Entwicklungsland zu reisen, um dort über ein Freiwilligendienst Menschen zu helfen
PT Os tokens TOTP são gerados a partir de um segredo compartilhado específico do dispositivo. Permitindo que você tome decisões de risco por dispositivo em comparação com os meios de autenticação independentes de dispositivo, como SMS e voz.
DE TOTP-Token werden aus einem gerätespezifischen gemeinsamen Geheimnis generiert. So können Sie Risikoentscheidungen pro Gerät treffen, statt sich auf geräteunabhängige Authentifizierungsmethoden wie SMS und Voice zu verlassen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
tokens | token |
gerados | generiert |
segredo | geheimnis |
compartilhado | gemeinsamen |
dispositivo | gerät |
sms | sms |
voz | voice |
PT Analise tentativas de acesso, verifique se há aplicativos do 1Password desatualizados e tome todas as medidas necessárias para proteger sua equipe.
DE Überprüfen Sie Anmeldeversuche, suchen Sie nach veralteten 1Password-Apps und handeln Sie dementsprechend, um Ihr Team zu schützen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
aplicativos | apps |
e | und |
proteger | schützen |
equipe | team |
PT Analise tentativas de acesso recém informadas, bloqueadas e malsucedidas e tome as medidas necessárias para proteger sua equipe.
DE Überprüfen Sie kürzlich gemeldete, blockierte oder fehlgeschlagene Anmeldeversuche und handeln Sie dementsprechend, um Ihr Team zu schützen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
e | und |
proteger | schützen |
equipe | team |
PT Monitore atividade mal-intencionada, encontre ameaças assim que possível e tome medidas imediatamente.
DE Halten Sie Ausschau nach bösartigen Aktivitäten, erkennen Sie Bedrohungen so schnell wie möglich und ergreifen Sie sofortige Maßnahmen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
atividade | aktivitäten |
ameaças | bedrohungen |
possível | möglich |
tome | ergreifen |
medidas | maßnahmen |
imediatamente | schnell |
encontre | erkennen |
PT Tome decisões embasadas nos dados do Automation Analytics.
DE Treffen Sie informierte Entscheidungen – mit Daten von Automation Analytics.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
automation | automation |
PT Esses eventos contêm informações sobre onde encontrar os dados solicitados no intervalo de um cliente, permitindo que o cliente tome uma decisão sobre quando e como usá-lo.
DE Diese Ereignisse enthalten Informationen darüber, wo die angeforderten Daten im Bucket eines Kunden zu finden sind, sodass der Kunde entscheiden kann, wann und wie sie verwendet werden sollen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
eventos | ereignisse |
encontrar | finden |
solicitados | angeforderten |
no | im |
contêm | enthalten |
PT Reúna as pessoas e as informações certas nos canais. Compartilhe ideias, tome decisões e avance com um objetivo e um local em comum.
DE Bringe die richtigen Personen und Informationen an einem zentralen Ort zusammen. Teie Ideen, triff Entscheidungen und bringe die Arbeit voran – mit einem gemeinsamen Ziel, an einem gemeinsamen Ort.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
pessoas | personen |
informações | informationen |
certas | richtigen |
ideias | ideen |
decisões | entscheidungen |
objetivo | ziel |
comum | gemeinsamen |
PT Mantenha a sintonia e tome decisões mais rápido reunindo toda a comunicação corporativa em um só local.
DE Sammele deine gesamte Kommunikation bei der Arbeit an einem zentralen Ort, damit alle Beteiligten immer auf dem neuesten Stand sind und schneller Entscheidungen getroffen werden können.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
comunicação | kommunikation |
PT Encontre respostas, veja o contexto e tome decisões melhores sem precisar correr atrás de pessoas ou informações.
DE Finde Antworten, verstehe Zusammenhänge und triff bessere Entscheidungen, ohne mühselig nach Personen oder Informationen suchen zu müssen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
melhores | bessere |
sem | ohne |
precisar | müssen |
pessoas | personen |
ou | oder |
informações | informationen |
PT Tome decisões rápidas, ganhe alinhamento e transforme o modo como a equipe trabalha em conjunto.
DE Treffe schnelle Entscheidungen, profitiere von besserer Koordination und optimiere die Zusammenarbeit deines Teams.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
PT Tome melhores decisões, mais rápido.
DE Triff schneller bessere Entscheidungen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
PT Tome medidas sobre o que é importante com as visualizações unificadas em sua atividade de código para commits, análises e comentários.
DE Durch die einheitliche Darstellung der Codeaktivitäten bei Commits, Reviews und Kommentaren siehst du direkt, wo ein Eingreifen erforderlich ist.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
análises | reviews |
comentários | kommentaren |
PT Mapeie dependências, acompanhe o progresso e tome decisões com rapidez com a visualização cronograma. Agora, todos podem acompanhar marcos importantes, sejam as partes interessadas, sejam os membros da equipe.
DE In unserer Zeitleisten-Ansicht kannst du Abhängigkeiten abbilden, Fortschritte erfassen und schnelle Entscheidungen treffen. Ob Stakeholder oder Teammitglieder, jetzt bleibt jeder über wichtige Meilensteine auf dem Laufenden.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
dependências | abhängigkeiten |
progresso | fortschritte |
e | und |
decisões | entscheidungen |
rapidez | schnelle |
visualização | ansicht |
agora | jetzt |
podem | kannst |
marcos | meilensteine |
importantes | wichtige |
sejam | ob |
partes interessadas | stakeholder |
PT Tome decisões rápidas e bem informadas com gráficos ilustrativos lúcidos, que mostram a dinâmica de repositório em termos de commits, solicitações pull, adições, exclusões ou linhas de código em diferentes intervalos de tempo
DE Übersichtliche und anschauliche Kurven und Diagramme zeigen die Dynamik deines Repositorys in Bezug auf Commits, Pull-Anfragen, Ergänzungen, Löschungen oder die Anzahl von Codezeilen in verschiedenen Zeitspannen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
gráficos | diagramme |
mostram | zeigen |
dinâmica | dynamik |
repositório | repositorys |
solicitações | anfragen |
ou | oder |
diferentes | verschiedenen |
PT Tome medidas no processo pós-incidente
DE Kümmere dich um einen sauberen Nachbearbeitungsprozess
PT Se você quiser panquecas, tome seu café da manhã no
DE Lust auf Pancakes, die größer sind als euer Teller? Dann solltet ihr zum Frühstück das
PT Se você quiser panquecas, tome seu café da manhã no
DE Lust auf Pancakes, die größer sind als euer Teller? Dann solltet ihr zum Frühstück das
PT Acompanhe o seu desempenho em todos os canais e regiões e tome decisões comerciais informadas.
DE Verfolgen Sie Ihre Performance über Kanäle und Regionen und treffen Sie datenbasierte Unternehmensentscheidungen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
acompanhe | verfolgen |
desempenho | performance |
canais | kanäle |
e | und |
regiões | regionen |
em | über |
PT Monitorize o seu desempenho em todos os canais e regiões e tome decisões fundamentadas que contribuem para o seu crescimento.
DE Verfolgen Sie Ihre Performance auf Ihren Verkaufskanälen und Absatzmärkten und treffen Sie datenbasierte Entscheidungen, die Ihr Wachstum vorantreiben.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
desempenho | performance |
decisões | entscheidungen |
crescimento | wachstum |
PT Tome decisões melhores com oo Customer Decision Hub
DE Bessere Entscheidungen treffen mit demCustomer Decision Hub
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
melhores | bessere |
hub | hub |
com | mit |
PT Recomendamos enfaticamente que você tome precauções e cuidados se decidir publicar dados pessoais ou qualquer outra informação em qualquer Comunidade Online
DE Wir raten Ihnen, bei der Offenlegung personenbezogener und anderer Daten über Online-Communitys grundsätzlich Sorgfalt und Vorsicht walten zu lassen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
recomendamos | wir raten |
você | ihnen |
outra | anderer |
comunidade | communitys |
online | online |
PT Ao vincular seus sistemas internos e dados, a Pega gerencia acordos de nível de serviço (SLAs), encaminhamentos, planejamento de peças e análises em tempo real, permitindo que você tome decisões seguindo a “Next-Best-Action”
DE Integriert mit den internen Systemen und Daten, verwaltet Pega SLAs, führt Eskalationsprozesse, Teileplanung sowie Echtzeitanalysen durch und ermöglicht Ihnen so, Ihre „Next Best Action“-Entscheidungen zu treffen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
sistemas | systemen |
gerencia | verwaltet |
permitindo | ermöglicht |
decisões | entscheidungen |
pega | pega |
action | action |
PT Tome decisões críticas com base em imagens que permanecem precisas e verdadeiras o dia todo
DE Treffen Sie wichtige Entscheidungen auf der Grundlage von Bildern, die den ganzen Tag über präzise und wahrheitsgetreu bleiben
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
base | grundlage |
imagens | bildern |
precisas | präzise |
dia | tag |
todo | ganzen |
PT Trabalhar com várias pessoas ao mesmo demanda do cliente. Tome notas sobre a conversa que não são visíveis para seus clientes. Então, sua equipe é sempre atualizado!
DE Die meisten Teams sind wie ein Puzzle: Jedes Mitglied ist etwas anders, mit einer eigenen Expertise. Um sicherzustellen das Ihr Kunde die beste Antwort erhält erlaubt es Casengo Ihnen jedem Teammitglied einen spezifischen Case zuzuordnen.
PT Tome um cocktail no WET deck, acomode-se bem em uma suíte cheia de estilo ou relaxe em uma das três deslumbrantes praias do W Algarve.
DE Genießen Sie einen Cocktail auf dem WET Deck, entspannen Sie sich in einer stilvollen Suite oder an einem der drei atemberaubenden Strände des W Algarve.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
cocktail | cocktail |
deck | deck |
suíte | suite |
ou | oder |
relaxe | entspannen |
praias | strände |
PT Depois, tome um bom banho com produtos de banho MUK.
DE Und mit unseren MUK Pflegeprodukten bleibst du rundum frisch.
PT O Associado Comercial concorda em comunicar à Entidade Coberta qualquer uso ou divulgação de PHI não previsto neste documento ou por qualquer contrato escrito de que tome conhecimento.
DE Der Geschäftspartner verpflichtet sich, der Betroffenen Rechtsperson jede Nutzung oder Offenlegung von PGI zu melden, die hierin oder in einer schriftlichen Vereinbarung nicht vorgesehen ist und von der er Kenntnis erhält.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
comunicar | melden |
uso | nutzung |
divulgação | offenlegung |
escrito | schriftlichen |
conhecimento | kenntnis |
PT Tome decisões fundamentadas em dados com mais insights sobre o nível de colaboração nos processos, programas e projetos mais críticos da sua organização, mapeando o fluxo de informações entre as partes interessadas.
DE Treffen Sie datengestützte Entscheidungen mit mehr Einblicken in die Zusammenarbeitsebene für die kritischsten Prozesse, Programme und Projekte Ihrer Organisation, indem Sie Diagramme zum Informationsfluss zwischen Entscheidungsträgern erstellen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
decisões | entscheidungen |
processos | prozesse |
programas | programme |
projetos | projekte |
organização | organisation |
dados | treffen |
insights | einblicken |
PT Tome uma atitude contra o crescimento das ameaças em dispositivos móveis para proteger sua instituição, aplicativos e usuários
DE Ergreifen Sie Maßnahmen gegen wachsende mobile Bedrohungen, um Ihre Einrichtungen, Anwendungen und Benutzer zu schützen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
tome | ergreifen |
crescimento | wachsende |
ameaças | bedrohungen |
móveis | mobile |
proteger | schützen |
e | und |
usuários | benutzer |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt