PT O grupo de condições usa a lógica any (qualquer) e procura contatos inscritos que tenham uma avaliação do membro alta ou tenham feito uma compra no e-commerce.
"tenham" in Portugiesisch kann in die folgenden Deutsch Wörter/Sätze übersetzt werden:
PT O grupo de condições usa a lógica any (qualquer) e procura contatos inscritos que tenham uma avaliação do membro alta ou tenham feito uma compra no e-commerce.
DE Die Bedingungsgruppe verwendet die Logik any (beliebig viele) und sucht nach abonnierten Kontakten, die entweder eine hohe Mitgliederbewertung aufweisen oder einen E-Commerce-Kauf getätigt haben.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
lógica | logik |
procura | sucht |
contatos | kontakten |
alta | hohe |
e-commerce | e-commerce |
PT Adicionar contatos à jornada Adicione manualmente contatos à sua jornada que não tenham sido adicionados por meio de um ponto de partida ou que tenham sido removidos anteriormente. Você pode editar essa configuração somente em jornadas ativas.
DE Kontakte zu Journey hinzufügen Füge manuell Kontakte zu deiner Journey hinzu, die nicht über einen Startpunkt hinzugefügt wurden, oder die zuvor entfernt wurden. Du kannst diese Einstellung nur bei aktiven Journeys bearbeiten.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
contatos | kontakte |
jornada | journey |
manualmente | manuell |
ou | oder |
editar | bearbeiten |
configuração | einstellung |
ativas | aktiven |
jornadas | journeys |
PT Gozar com pessoas que tenham passado por atos de automutilação, que tenham tentado suicidar-se ou morrido por suicídio
DE Verspotten von Menschen, die sich selbst verletzen, die einen Selbstmordversuch unternommen haben oder durch Selbstmord gestorben sind
PT Por meio do Projeto Galileu, oferecemos serviços a todos os destinatários propostos, desde que nos sejam apresentados ou tenham sido aprovados por qualquer um de nossos parceiros confiáveis
DE Mit Projekt Galileo stellen wir diese Dienste jedem bereit, der uns von einem unserer vertrauenswürdigen Partner vorgeschlagen oder von diesen anerkannt wird
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
projeto | projekt |
serviços | dienste |
parceiros | partner |
PT Os clientes Enterprise que tenham um contrato personalizado com a Cloudflare e tiverem dúvidas a respeito do seu DPA devem entrar em contato com o gerente de Sucesso do Cliente.
DE Enterprise-Kunden, die eine kundenspezifische Vereinbarung mit Cloudflare abgeschlossen haben, sollten ihren Customer Success Manager kontaktieren, wenn sie Fragen zu ihrem DPA haben.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
enterprise | enterprise |
contrato | vereinbarung |
personalizado | kundenspezifische |
cloudflare | cloudflare |
dpa | dpa |
devem | sollten |
gerente | manager |
sucesso | success |
PT A Cloudflare tem parceria com provedores de SaaS para facilitar a criptografia, para que seus clientes tenham mais confiança do que nunca em seu serviço, sabendo que seus dados estão seguros.
DE Cloudflare arbeitet mit SaaS-Anbietern zusammen, um die Verschlüsselung zu vereinfachen. So haben Ihre Kunden mehr Vertrauen denn je in Ihren Service und wissen, dass ihre Daten sicher sind.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
provedores | anbietern |
saas | saas |
facilitar | vereinfachen |
criptografia | verschlüsselung |
clientes | kunden |
nunca | je |
PT Na Cloudflare, nossa missão é ajudar a construir uma internet melhor. Parte disso consiste em fornecer análise de dados da web essenciais a todos que tenham um site, sem comprometer a privacidade do usuário. Sem pagar nada por isso.
DE Cloudflare möchte ein besseres Internet aufbauen – und dazu gehört auch, für alle Website-Eigentümer unentbehrliche Web Analytics bereitzustellen, ohne dabei den Datenschutz für ihre Nutzer zu zu schwächen. Kostenlos.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
construir | aufbauen |
melhor | besseres |
fornecer | bereitzustellen |
privacidade | datenschutz |
usuário | nutzer |
PT A Elsevier permite que assinantes e o público em geral tenham acesso gratuito a materiais arquivados em 140 revistas da Elsevier
DE Elsevier ermöglicht es Abonnenten und der allgemeinen Öffentlichkeit, freien Zugang zu archiviertem Material in 140 Zeitschriften von Elsevier zu haben
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
elsevier | elsevier |
permite | ermöglicht |
acesso | zugang |
gratuito | freien |
materiais | material |
revistas | zeitschriften |
PT Com o ClinicalKey da Elsevier, você poderá garantir que suas equipes de atendimento tenham acesso a informações baseadas em evidências para que possam esclarecer dúvidas complexas relacionadas às doenças dos seus pacientes
DE Mit ClinicalKey von Elsevier stellen Sie sicher, dass Ihre Versorgungsteams Zugang zu evidenzbasierten Informationen haben, damit Sie komplexe Fragen zu den Beschwerden ihrer Patienten beantworten können
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
elsevier | elsevier |
garantir | sicher |
acesso | zugang |
informações | informationen |
complexas | komplexe |
pacientes | patienten |
PT Pesquisadores em estágio avançado de suas carreiras: para pesquisadores excepcionais que estiverem no meio de suas carreiras, sejam líderes em suas áreas e tenham um histórico de publicações de pelo menos dez anos
DE Erfahrene Wissenschaftler: Für herausragende Wissenschaftler, die sich in der Mitte ihrer beruflichen Laufbahn befinden, und die in ihrer Branche führend sind und seit mindestens zehn Jahren veröffentlichen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
pesquisadores | wissenschaftler |
excepcionais | herausragende |
meio | mitte |
PT Os ZTNAs permitem que usuários técnicos com privilégios acessem sua infraestrutura crítica remotamente, sem que para isso tenham que abrir mão de outros fatores.
DE ZTNAs ermöglichen berechtigten technischen Benutzern den Fernzugriff auf Ihre kritische Infrastruktur – ohne Kompromisse.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
permitem | ermöglichen |
usuários | benutzern |
infraestrutura | infrastruktur |
sem | ohne |
PT Garanta que seus hóspedes tenham todas as informações que precisam antes e depois da visita. Use automações para agendar a comunicação com antecedência e personalizar o serviço para cada hóspede.
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Gäste vor und nach ihrem Besuch über alle benötigten Informationen verfügen. Planen Sie mit Automatisierungen Kommunikation im Voraus und personalisieren Sie für jeden Gast.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
informações | informationen |
e | und |
visita | besuch |
automações | automatisierungen |
agendar | planen |
PT Certifique-se de que os inscritos e participantes tenham as informações de que precisam antes ou depois de um evento. Programe facilmente a comunicação com antecedência e personalize para cada participante.
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Kunden-Pipeline immer berücksichtigt und auf dem neuesten Stand ist und Ihnen zur Verfügung steht. Keine verlorenen Leads, unterlassene Nachfassaktionen oder Informationslücken mehr.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
ou | oder |
certifique-se de | sicher |
informações | neuesten |
PT Buscamos firmar parcerias com empresas do mundo todo para criar, verificar e distribuir notícias, de forma que mais pessoas tenham acesso a informações confiáveis
DE Wir arbeiten unermüdlich daran, überall Partnerschaften mit Unternehmen aufzubauen, um Nachrichten zu erstellen, verifizieren und zu verbreiten, damit mehr Menschen Zugang zu zuverlässigen Informationen haben
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
parcerias | partnerschaften |
verificar | verifizieren |
e | und |
distribuir | verbreiten |
mais | mehr |
pessoas | menschen |
acesso | zugang |
confiáveis | zuverlässigen |
PT Embora seus negócios tenham enorme reconhecimento de marca no setor, eles ainda têm uma equipe menor em relação aos seus pares no setor de SaaS.
DE Obwohl das Unternehmen eine enorme Markenbekanntheit in diesem Bereich hat, hat es noch immer ein eher kleines Team im Vergleich zu seinen Wettbewerbern im SaaS-Bereich.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
enorme | enorme |
setor | bereich |
equipe | team |
saas | saas |
PT As soluções de listening social permitem que os profissionais de marketing descubram tópicos de interesse e hashtags de tendências e tenham uma ideia sobre o sentimento da marca.
DE Social-Listening-Lösungen ermöglichen es Marketern, interessante Themen und beliebte Hashtags zu identifizieren und Einblicke in die Stimmung der Verbraucher in Bezug auf ihre Marke zu gewinnen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
soluções | lösungen |
social | social |
permitem | ermöglichen |
tópicos | themen |
hashtags | hashtags |
sentimento | stimmung |
os | ihre |
PT Criamos uma abundância de pacotes que oferecemos para garantir que nossos clientes tenham muitas escolhas e são seguras e bem-sucedidas, não importa o quê.
DE Wir haben eine Fülle von Paketen erstellt, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass unsere Kunden viele Möglichkeiten haben und sicher und erfolgreich sind, egal was.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
pacotes | paketen |
clientes | kunden |
sucedidas | erfolgreich |
PT Nós sempre garantimos que todos os nossos ambientes de hospedagem de negócios tenham acesso às últimas versões de PHP. Isso mantém seu site protegido contra vulnerabilidades de segurança e carregamento rápido.
DE Wir stellen sicher, dass alle unsere Business-Hosting-Umgebungen Zugriff auf die neuesten Versionen von haben PHP. Dadurch wird Ihre Website vor Sicherheitsanfälligkeiten geschützt und schnell geladen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
ambientes | umgebungen |
hospedagem | hosting |
negócios | business |
acesso | zugriff |
últimas | neuesten |
versões | versionen |
php | php |
rápido | schnell |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
DE Schaffen Sie vernetzte, ansprechende Mitarbeiter-Experiences. Motivieren Sie Ihre Mitarbeiter und erleichtern Sie den Ressourcenzugriff – zu jeder Zeit und von überall.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
crie | schaffen |
experiências | experiences |
e | und |
facilite | erleichtern |
PT Permita que os funcionários tenham fácil acesso ao que precisarem e quando precisarem. Integre inteligência em cada interação para gerar experiências que removem silos e promovem a produtividade.
DE Machen Sie es Ihren Mitarbeitern leicht, immer und überall auf erforderliche Ressourcen zuzugreifen. Mit eingebetteter Intelligenz bei jeder Interaktion schaffen Sie bessere Experiences, brechen Datensilos auf und setzen Produktivität frei.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
funcionários | mitarbeitern |
fácil | leicht |
acesso | zuzugreifen |
inteligência | intelligenz |
cada | jeder |
interação | interaktion |
experiências | experiences |
produtividade | produktivität |
PT Embora a velocidade de seus servidores tenham sofrido um pouco por causa do alto nível de criptografia, isso já é coisa do passado
DE Obwohl die Geschwindigkeit ihrer Server in der Vergangenheit unter dem hohen Verschlüsselungsgrad litt, ist dies heute kein Problem mehr
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
embora | obwohl |
velocidade | geschwindigkeit |
servidores | server |
passado | vergangenheit |
PT Se você mora em um país onde o uso de PrimeWire é permitido, fique seguro seguindo algumas etapas que as pessoas realizam para garantir que tenham a experiência PrimeWire mais segura:
DE Wenn Sie zufällig in einem Land leben, in dem die Nutzung von PrimeWire erlaubt ist, können Sie PrimeWire geschützt verwenden, indem Sie die folgenden Schritte befolgen:
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
mora | leben |
país | land |
permitido | erlaubt |
seguindo | folgenden |
PT Obs.: embora os nossos guias mais acessados tenham sido traduzidos para o português, outros guias estão disponíveis apenas em inglês.
DE Hinweis: Während unsere beliebtesten Anleitungen ins Deutsche übersetzt wurden, sind einige Anleitungen nur auf Englisch verfügbar.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
nossos | unsere |
guias | anleitungen |
inglês | englisch |
PT Total de impressões - o número de pessoas que viram o site nos resultados de busca com uma determinada palavra-chave, mesmo que não tenham clicado no link.
DE Gesamte Impressionen – Die Anzahl der Personen, die deine Website in den Suchergebnissen für ein bestimmtes Keyword gesehen haben, selbst wen nicht auf den Link geklickt haben.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
impressões | impressionen |
pessoas | personen |
viram | gesehen |
site | website |
link | link |
determinada | bestimmtes |
PT "Esperamos expandir para mais varejistas, então vamos alcançar ainda mais clientes em potencial que talvez ainda não tenham ouvido falar sobre nós", diz Jackie.
DE „Wir hoffen, dass wir zu mehr Einzelhändlern expandieren können“, sagt Jackie, „so werden wir noch mehr potenzielle Kunden erreichen, die uns vielleicht vorher nicht kannten.“
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
clientes | kunden |
potencial | potenzielle |
diz | sagt |
PT Esperamos que essas informações tenham sido úteis para você
DE Wir hoffen, dass dies hilfreich für dich war
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
úteis | hilfreich |
para | für |
você | dich |
PT Toda mala direta pode ficar obsoleta se não for usada regularmente, mesmo que os assinantes tenham sido originalmente coletados via confirmação dupla
DE Jede Mailingliste ist irgendwann veraltet, wenn sie nicht regelmäßig verwendet wird, auch wenn die Abonnenten ursprünglich über Double-opt-in erfasst wurden
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
usada | verwendet |
regularmente | regelmäßig |
assinantes | abonnenten |
originalmente | ursprünglich |
dupla | double |
via | über |
PT Faça com que os grupos tenham o mesmo tamanho e, se você tiver acesso aos dados, distribua os destinatários de acordo com sexo, idade e geografia
DE Mache die Gruppen möglichst gleich groß und verteile die Empfänger gleichmäßig nach Geschlecht, Alter und Geographie (sofern du die Daten hast)
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
grupos | gruppen |
você | du |
destinatários | empfänger |
sexo | geschlecht |
idade | alter |
geografia | geographie |
tamanho | groß |
se | sofern |
PT Se encontram seus anúncios no Facebook, Instagram, ou outro canal, eles podem não fazer uma compra até que tenham visto o que você tem em outros locais
DE Egal ob sie deinen Ads auf Facebook, Instagram oder einem anderen Kanal begegnen, werden sie möglicherweise erst dann einen Kauf tätigen, wenn sie deine Angebote auf mehreren Kanälen gesehen haben
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
anúncios | ads |
ou | oder |
visto | gesehen |
PT "As ferramentas de interação e colaboração de vídeo" analisam todas as maneiras que você pode fazer com que seus vídeos tenham engajamento com seu público em pontos chave da experiência de visualização.
DE Im Abschnitt „Tools zur Interaktion und Zusammenarbeit an Videos“ werden alle Möglichkeiten erläutert, wie du dafür sorgen kannst, dass deine Videos an wichtigen Stellen im Betrachtungserlebnis mit deinen Zuschauern interagieren.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
ferramentas | tools |
colaboração | zusammenarbeit |
todas | alle |
maneiras | möglichkeiten |
PT A Atlassian recolhe IVA de clientes da União Europeia que não tenham fornecido um número de identificação fiscal válido, de acordo com a legislação fiscal da UE.
DE Atlassian erhebt eine Umsatzsteuer für Kunden innerhalb der Europäischen Union, die keine gültige Umsatzsteuer-ID gemäß den EU-Steuervorschriften angegeben haben.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
atlassian | atlassian |
clientes | kunden |
europeia | europäischen |
válido | gültige |
ue | eu |
iva | umsatzsteuer |
PT Requisitos, planos e resultados são avaliados continuamente, para que as equipes tenham um mecanismo natural para responder a mudanças com rapidez.
DE Anforderungen, Pläne und Ergebnisse werden fortlaufend evaluiert, sodass Teams durch einen natürlichen Ablauf schnell auf Änderungen reagieren können.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
requisitos | anforderungen |
planos | pläne |
e | und |
resultados | ergebnisse |
continuamente | fortlaufend |
equipes | teams |
um | einen |
natural | natürlichen |
rapidez | schnell |
PT A forma como cada equipe experimenta o método ágil deve ser exclusiva para suas necessidades e sua cultura. Na verdade, não há duas equipes dentro da Atlassian que tenham experiências idênticas com as práticas ágeis.
DE Die Umsetzung des agilen Ansatzes sollte sich an den individuellen Anforderungen und der jeweiligen Kultur eines Teams ausrichten. Tatsächlich verfolgt kein Team bei Atlassian dieselbe agile Methode.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
necessidades | anforderungen |
atlassian | atlassian |
PT Mova responsabilidades que não são aceitas ou que não tenham algum responsável para a seção sem dono na parte inferior da tabela.
DE Verschiebe Zuständigkeiten, die nicht akzeptiert werden oder keiner Rolle zugeordnet sind, in den Abschnitt "Nicht zugewiesen" am unteren Ende der Tabelle.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
responsabilidades | zuständigkeiten |
ou | oder |
inferior | unteren |
tabela | tabelle |
PT Agora que você já estabeleceu qual a melhor maneira de trabalhar, certifique-se de que os clientes tenham consistentemente uma experiência incrível
DE Nachdem Sie die optimale Arbeitsweise definiert haben, sollten Sie sicherstellen, dass Sie Ihren Kunden ein gleichbleibend gutes Erlebnis bieten
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
clientes | kunden |
experiência | erlebnis |
PT Com diferentes equipes e necessidades de recursos variadas, você precisa garantir que seus usuários tenham o nível certo de acesso
DE Wenn verschiedene Teams Zugriff auf verschiedene Ressourcen benötigen, müssen Sie sicherstellen, dass Ihre Nutzer die jeweils angemessenen Zugriffsberechtigungen auf dem haben
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
diferentes | verschiedene |
equipes | teams |
recursos | ressourcen |
garantir | sicherstellen |
usuários | nutzer |
PT A Magento permite que seus clientes tenham a certeza de encontrar a peça ou o acessório certo em seu dispositivo móvel e efetuem o pagamento em menos de 10 minutos.
DE Mit Magento könnenlhre Kunden das richtige Ersatz- oder Zubehörteil schnell und sicher auf ihrem Mobilgerät linden und in und innerhalb kürzester Zeit den Kauf auf einem mobilen Endgerät abschließen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
clientes | kunden |
ou | oder |
magento | magento |
PT Facilite as coisas para que as pessoas não tenham de ficar procurando o código quando estiverem no seu site.
DE Kunden möchten den Code nicht suchen müssen, wenn sie auf deiner Website sind.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
procurando | suchen |
código | code |
site | website |
PT O trabalho híbrido permite que os funcionários tenham flexibilidade para trabalhar no escritório ou remotamente
DE Hybrides Arbeiten gibt Mitarbeitern die Flexibilität, im Büro oder aus der Ferne zu arbeiten
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
híbrido | hybrides |
funcionários | mitarbeitern |
flexibilidade | flexibilität |
escritório | büro |
ou | oder |
remotamente | aus der ferne |
PT Não são permitidas imagens que tenham sido alteradas com o Photoshop ou outros softwares de edição gráfica
DE Bilder, die mit Photoshop oder anderer grafischer Bearbeitungssoftware verändert wurden, sind nicht gestattet
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
imagens | bilder |
photoshop | photoshop |
ou | oder |
outros | anderer |
PT ActiveCampaign facilita a aceitação dupla, para que suas listas tenham melhores resultados em métricas de engajamento e sua reputação de envio seja relevante.
DE ActiveCampaign bietet eine einfache Bestätigung, damit Sie mit Ihren Listen bessere Interaktionskennzahlen erzielen und Ihre Reputation als Absender gut ist.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
listas | listen |
reputação | reputation |
PT Planeje projetos que tenham uma combinação de tarefas somente JIRA e Wrike
DE Projekte planen, die sowohl aus JIRA- als auch aus Wrike-Aufgaben bestehen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
jira | jira |
PT O Security-Enhanced Linux (SELinux) é uma arquitetura de segurança para sistemas Linux® que permite que administradores tenham mais controle sobre quem pode acessar o sistema
DE Security-Enhanced Linux (SELinux) ist eine Sicherheitsarchitektur für Linux®-Systeme, die Administratoren noch mehr Kontrolle darüber bietet, wer auf das System zugreifen darf
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
linux | linux |
segurança | security |
administradores | administratoren |
controle | kontrolle |
pode | darf |
acessar | zugreifen |
PT Talvez eles apenas tenham ouvido o nome da sua marca de passagem e decidiram explorar
DE Vielleicht haben sie Ihren Markennamen einfach nur beiläufig gehört und beschlossen, sich näher damit zu befassen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
talvez | vielleicht |
ouvido | gehört |
de | damit |
PT Embora tenham um ótimo kill switch e servidores de Ponte, não oferecem recursos extras como outros provedores, como o Surfshark por exemplo
DE Abgesehen von einem guten Kill-Switch und den Bridge-Servern bieten sie keine zusätzlichen Funktionen wie andere Anbieter wie Surfshark
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
ótimo | guten |
switch | switch |
ponte | bridge |
oferecem | bieten |
recursos | funktionen |
outros | andere |
surfshark | surfshark |
PT Embora as duas propriedades tenham em comum, elas também são aplicações muito diferentes
DE Obwohl beide Eigenschaften gemeinsam haben, sind sie auch sehr unterschiedliche Anwendungen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
embora | obwohl |
duas | beide |
comum | gemeinsam |
aplicações | anwendungen |
diferentes | unterschiedliche |
PT Não me admira que as pessoas que usam seus CliftonStrengths tenham três vezes mais probabilidade de relatar uma excelente qualidade de vida.
DE Es verwundert nicht, dass Menschen, die ihre CliftonStrengths einsetzen, mit einer mehr als drei Mal höheren Wahrscheinlichkeit eine hervorragende Lebensqualität haben.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
pessoas | menschen |
usam | einsetzen |
vezes | mal |
probabilidade | wahrscheinlichkeit |
excelente | hervorragende |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
PT Isto faz com que suas equipes de vendas, de finanças e de suporte tenham visibilidade atualizada em todas as interações com os clientes.
DE So erhalten Ihre Vertriebs-, Finanz- und Supportteams einen aktuellen Einblick in alle Kundeninteraktionen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
vendas | vertriebs |
finanças | finanz |
e | und |
visibilidade | einblick |
PT A arquitetura em cloud híbrida ajuda tanto a implementação on-premises como as em multi-nuvens, de modo que todos os usuários aproveitem um onboard suave e não tenham preocupações com atualizações
DE Eine Hybrid-Cloud-Architektur unterstützt sowohl On-Premise- als auch Multi-Cloud-Implementierungen, sodass sämtliche Nutzer von einem reibungslosen Onboarding und unkomplizierten Upgrades profitieren
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
arquitetura | architektur |
cloud | cloud |
híbrida | hybrid |
tanto | auch |
usuários | nutzer |
suave | reibungslosen |
e | und |
atualizações | upgrades |
PT Trabalhamos duro todos os dias para que nossos clientes, e o mundo todo, tenham uma nova maneira de trabalhar em conjunto
DE Wir arbeiten jeden Tag hart daran, unseren Kunden und der ganzen Welt eine neue Möglichkeit gemeinsamer Arbeit an die Hand zu geben
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
trabalhamos | wir arbeiten |
duro | hart |
dias | tag |
clientes | kunden |
mundo | welt |
nova | neue |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt