PT Dentro do Sprout, você pode definir uma palavra-chave da marca que procurará constantemente nas redes sociais pessoas que mencionem “pizza sem glúten” dentro de um determinado raio de seu restaurante
"t478k dentro" in Portugiesisch kann in die folgenden Deutsch Wörter/Sätze übersetzt werden:
PT Dentro do Sprout, você pode definir uma palavra-chave da marca que procurará constantemente nas redes sociais pessoas que mencionem “pizza sem glúten” dentro de um determinado raio de seu restaurante
DE Innerhalb von Sprout können Sie ein Marken-Keyword festlegen, das auf Social Media ständig nach Personen sucht, die „glutenfreie Pizza“ in einem bestimmten Umkreis von Ihrem Restaurant erwähnen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
definir | festlegen |
palavra-chave | keyword |
marca | marken |
constantemente | ständig |
pessoas | personen |
pizza | pizza |
restaurante | restaurant |
PT Agora, você pode criar tarefas, revisar atualizações e fazer alterações nas tarefas do Wrike dentro das ferramentas do Office 365 sem alternar janelas. Não é um maravilha? Você produz mais, e sua equipe está sempre por dentro de tudo.
DE Jetzt können Sie innerhalb von Office 365 Aufgaben erstellen, Aktualisierungen prüfen und Wrike-Aufgaben bearbeiten, ohne zwischen Tabs hin- und herzuschalten. Großartig, oder? Sie sind produktiver und Ihr Team ist stets auf dem aktuellen Stand.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
tarefas | aufgaben |
atualizações | aktualisierungen |
office | office |
revisar | prüfen |
PT Você poderá ouvir qualquer coisa dentro do alcance do dispositivo. Da mesma forma, se você e seu contato estiverem usando dispositivos Echo com telas, vocês dois verão qualquer coisa dentro do alcance de seus dispositivos.
DE Sie können alles im Bereich des Geräts hören. Wenn Sie und Ihr Kontakt Echo-Geräte mit Bildschirmen verwenden, sehen Sie beide alles in Reichweite Ihrer Geräte.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
poderá | können |
alcance | reichweite |
contato | kontakt |
echo | echo |
telas | bildschirmen |
dois | beide |
PT Estes são os "mapas" que nosso aplicativo usa para saber onde tudo está localizado dentro do backup. Se você navegar dentro da própria pasta de backup e rolar para baixo, poderá ver se ainda tem arquivos de manifesto.
DE Dies sind die "Karten", die unsere App verwendet, um zu wissen, wo sich alles im Backup befindet. Wenn Sie im Sicherungsordner selbst navigieren und nach unten scrollen, können Sie sehen, ob er noch Manifest-Dateien enthält.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
mapas | karten |
aplicativo | app |
backup | backup |
navegar | navigieren |
PT O banco irá cuidar de todo o processo de transação internacional para você e o seu destinatário deve receber o dinheiro dentro de 14 dias. Destinos populares como EUA ou Europa recebem o pagamento dentro de 4 dias úteis.
DE Die Bank übernimmt dann den gesamten internationalen Transaktionsprozess für Sie und Ihr Empfänger sollte das Geld innerhalb von 14 Tagen erhalten. Beliebte Ziele wie USA oder Europa erhalten die Zahlung innerhalb von 4 Werktagen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
banco | bank |
todo | gesamten |
internacional | internationalen |
destinatário | empfänger |
deve | sollte |
dias | tagen |
destinos | ziele |
populares | beliebte |
ou | oder |
europa | europa |
pagamento | zahlung |
PT Provisionar usuários com rapidez e dentro da conformidade Provisionar usuários com rapidez e dentro da conformidade
DE Schnelle und regelkonforme Benutzerbereitstellung Schnelle und regelkonforme Benutzerbereitstellung
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
rapidez | schnelle |
e | und |
PT Aplique a entretela no lado de dentro do tecido. Você a colocará no lado do tecido que ficará dentro do livro.
DE Bügle die Einlage auf die linke Seite des Stoffes auf. Das ist die Seite des Stoffes, die zum Buch zeigt.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
tecido | stoffes |
PT Coloque-as dentro das páginas do livro e deixe dentro por cerca de três dias; se estiver preocupado com o aparecimento de entalhes, retire-os após um dia.[2]
DE Leg die Beutel zwischen die Seiten deines Buchs und lass sie dort etwa drei Tage lang ihre Arbeit machen. Wenn du dir Sorgen machst, dass es Beulen in den Seiten geben könnte, beweg sie jeden Tag an eine etwas andere Stelle im Buch.[2]
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
livro | buch |
deixe | lass |
PT Apesar disso, com uma classificação IP67 de resistência à água e poeira, os botões devem sobreviver a praticamente qualquer coisa de qualquer maneira. Seja dentro de seus ouvidos, ou dentro de seu próprio bunker / estojo de carregamento metálico.
DE Trotzdem sollten die Knospen mit einer IP67-Wasser- und Staubbeständigkeit sowieso so ziemlich alles überleben. Ob in Ihren Ohren oder in ihrem eigenen metallischen Bunker / Ladekoffer.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
água | wasser |
botões | knospen |
devem | sollten |
praticamente | ziemlich |
ouvidos | ohren |
sobreviver | überleben |
PT Em muitos aspectos, o "rastreamento de dentro para fora" da Microsoft é o ponto diferente, mantendo o rastreamento de movimento dentro do dispositivo
DE In vielerlei Hinsicht ist das "Inside-Out-Tracking" von Microsoft der Unterschied, bei dem die Bewegungsverfolgung im Gerät bleibt
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
rastreamento | tracking |
microsoft | microsoft |
dispositivo | gerät |
muitos | vielerlei |
diferente | unterschied |
PT Caso o anonimato do IP esteja ativo no website, seu endereço de IP será truncado dentro da área dos estados-membros da União Europeia ou dentro dos estados integrantes do Acordo do Espaço Econômico Europeu
DE Falls die IP-Anonymisierung auf der Website aktiviert ist, wird Ihre IP-Adresse im Bereich der Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder in anderen Vertragsstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum gekürzt
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
caso | falls |
ip | ip |
PT Todos os outros dispositivos ficam dentro do firewall dentro da rede doméstica
DE Alle anderen Geräte befinden sich innerhalb der Firewall im Heimnetzwerk
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
outros | anderen |
dispositivos | geräte |
firewall | firewall |
PT No "Nature's Neighborhoods" observe os pandas vermelhos enquanto eles escalam e exploram dentro de sua exposição, desfrute de um passeio pelo aviário e observe a agitação de atividade dentro da sempre ativa exposição de cães da pradaria.
DE Beobachten Sie in Nature's Neighborhoods rote Pandas beim Klettern und Erkunden in ihrer Ausstellung, genießen Sie einen Spaziergang durch die begehbare Vogelvoliere und beobachten Sie das rege Treiben in der stets aktiven Präriehunde-Ausstellung.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
s | s |
observe | beobachten |
exposição | ausstellung |
desfrute | genießen |
passeio | spaziergang |
sempre | stets |
ativa | aktiven |
pandas | pandas |
PT Dessa forma, a criação de uma comunidade de dados investida e confiável dentro do departamento de saúde leva a mudanças significativas dentro da comunidade como um todo.
DE Auf diese Weise wurde eine vertrauenswürdige, engagierte Community innerhalb des Health Departments aufgebaut, wodurch die Community als Ganzes positiv verändert wurde.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
forma | weise |
comunidade | community |
confiável | vertrauenswürdige |
saúde | health |
mudanças | verändert |
PT E vamos fazer isso dentro do seu cronograma, dentro do seu orçamento e com algum poder de fogo criativo sério.
DE Und lassen Sie es uns auf Ihrer Zeitachse, innerhalb Ihres Budgets und mit ernsthafter kreativer Feuerkraft tun.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
orçamento | budgets |
criativo | kreativer |
PT Você também pode alterar recursos avançados de dentro dessas áreas clicando em qualquer área dentro. Quando terminar, uma opção semelhante a abaixo será exibida.
DE Sie können erweiterte Funktionen auch in diesen Bereichen ändern, indem Sie auf jeden Bereich innerhalb klicken. Wenn Sie fertig sind, wird eine ähnliche Option angezeigt, die unten ähnlich ist.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
recursos | funktionen |
avançados | erweiterte |
clicando | klicken |
terminar | fertig |
opção | option |
exibida | angezeigt |
alterar | ändern |
PT Quaisquer alterações nos preços do plano de serviço dentro do WMS serão aplicadas aos usuários. É claro que você será notificado disso, e esses encargos serão aplicados dentro de 30 dias após notificar os assinantes.
DE Alle Änderungen der Serviceplanpreise innerhalb von WMS gelten für Benutzer. Selbstverständlich werden Sie darüber informiert, und diese Gebühren werden innerhalb von 30 Tagen nach Derbenachrichtigung der Abonnenten berechnet.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
claro | selbstverständlich |
dias | tagen |
PT Análise de processos de workflows — Defina prazos em um workflow e para tarefas específicas dentro do processo. Veja o status de todas as instâncias abertas dentro do processo de workflow em tempo real.
DE Workflow Prozessanalyse — Definieren Sie Fälligkeiten für einen Workflow-Prozess und für bestimmte Aufgaben innerhalb des Workflow-Prozesses. Sehen Sie den Status aller offenen Instanzen innerhalb des Workflow-Prozesses in Echtzeit.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
defina | definieren |
tarefas | aufgaben |
específicas | bestimmte |
status | status |
abertas | offenen |
PT Vamos processar o seu pedido dentro de um dia. Receberá os fundos dentro de 3-5 dias úteis bancários
DE Wir bearbeiten Ihre Anfrage innerhalb eines Tages. Sie erhalten Ihr Geld innerhalb von 3-5 Bankarbeitstagen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
processar | bearbeiten |
pedido | anfrage |
dia | tages |
fundos | geld |
receber | erhalten |
PT Dentro de uma organização, você tem direitos administrativos diferentes de acordo com a sua função: proprietário, gerente ou usuário. Funções diferentes concedem acesso a certos níveis de direitos administrativos dentro da organização.
DE In einer Organisation haben Sie unterschiedliche Verwaltungsrechte, je nachdem, ob Sie Eigentümer, Manager oder Benutzer sind. Verschiedene Rollen geben Zugang zu bestimmten Ebenen von Verwaltungsrechten innerhalb einer Organisation.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
organização | organisation |
função | rollen |
proprietário | eigentümer |
gerente | manager |
ou | oder |
usuário | benutzer |
acesso | zugang |
certos | bestimmten |
níveis | ebenen |
PT Corte ou goivagem dentro de um compartimento de motor ou dentro de cavidade de rodas
DE Schneiden oder Fugenhobeln innerhalb der Motorverkleidung oder im Radhaus
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
corte | schneiden |
ou | oder |
PT Dentro das lentes você encontrará o que Magic Leap chama de Photonics Chip e foi uma espécie de faturado como algo que irradiaria imagens diretamente em sua retina, construindo um mundo 3D realista dentro de seu mundo real.
DE In den Linsen finden Sie, was Magic Leap einen Photonik-Chip nennt und es wurde sozusagen als etwas in Rechnung gestellt, das Bilder direkt in Ihre Netzhaut strahlt und eine realistische 3D-Welt in Ihrer realen Welt baut.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
lentes | linsen |
magic | magic |
chip | chip |
imagens | bilder |
diretamente | direkt |
mundo | welt |
realista | realistische |
real | realen |
encontrar | finden |
PT Quando a placa magnética receptora no dispositivo móvel entra em contato com o transmissor - ou pelo menos dentro da faixa especificada - o campo magnético gera uma corrente elétrica dentro do dispositivo.
DE Wenn die empfangende Magnetplatte des Mobilgeräts den Sender berührt – oder zumindest innerhalb der angegebenen Reichweite – erzeugt das Magnetfeld im Gerät einen elektrischen Strom.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
dispositivo | gerät |
transmissor | sender |
ou | oder |
faixa | reichweite |
especificada | angegebenen |
gera | erzeugt |
elétrica | elektrischen |
corrente | strom |
PT O Grabyo?s Audio Mixer é acessado dentro de sua própria interface dedicada ao usuário dentro do Grabyo Producer, com usuários capazes de personalizar totalmente seu espaço de trabalho de áudio.
DE Auf Grabyos Audio-Mixer wird über eine eigene Benutzeroberfläche innerhalb von Grabyo Producer zugegriffen, wobei die Benutzer ihren Audio-Arbeitsbereich vollständig anpassen können.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
acessado | zugegriffen |
interface | benutzeroberfläche |
capazes | können |
personalizar | anpassen |
totalmente | vollständig |
PT Dentro desse painel você terá screenshots de cada violação e a capacidade de gerenciar as comunicações por e-mail com revendedores diretamente dentro da aplicação
DE Innerhalb dieses Dashboards werden Ihnen Screenshots für jeden Verstoß angezeigt und Sie haben die Möglichkeit, in der App per E-Mail direkt Kontakt zu Wiederverkäufern aufzunehmen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
painel | dashboards |
cada | jeden |
revendedores | wiederverkäufern |
diretamente | direkt |
aplicação | app |
violação | verstoß |
capacidade | möglichkeit |
PT E vamos fazer isso dentro do seu cronograma, dentro do seu orçamento e com algum poder de fogo criativo sério.
DE Und lassen Sie es uns auf Ihrer Zeitachse, innerhalb Ihres Budgets und mit ernsthafter kreativer Feuerkraft tun.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
orçamento | budgets |
criativo | kreativer |
PT Os viajantes devem apresentar um teste de COVID-19 negativo podendo ser um RT-PCR realizado dentro de 72 horas antes da chegada, ou um teste de antígeno realizado dentro de 48 horas antes da chegada
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 72 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 48 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
viajantes | reisende |
devem | müssen |
teste | test |
negativo | negativen |
realizado | durchgeführt |
chegada | ankunft |
antígeno | antigen |
apresentar | vorlegen |
PT Os viajantes devem apresentar um teste de COVID-19 negativo podendo ser um RT-PCR realizado dentro de 72 horas antes da chegada, ou um teste de antígeno realizado dentro de 24 horas antes da chegada
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 72 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 24 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
viajantes | reisende |
devem | müssen |
teste | test |
negativo | negativen |
realizado | durchgeführt |
chegada | ankunft |
antígeno | antigen |
apresentar | vorlegen |
PT Os viajantes devem apresentar um teste de COVID-19 negativo podendo ser um RT-PCR realizado dentro de 48 horas antes da chegada, ou um teste de antígeno realizado dentro de 24 horas antes da chegada
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 48 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 24 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
viajantes | reisende |
devem | müssen |
teste | test |
negativo | negativen |
realizado | durchgeführt |
chegada | ankunft |
antígeno | antigen |
apresentar | vorlegen |
PT Vamos processar o seu pedido dentro de um dia. Receberá os fundos dentro de 3-5 dias úteis bancários
DE Wir bearbeiten Ihre Anfrage innerhalb eines Tages. Sie erhalten Ihr Geld innerhalb von 3-5 Bankarbeitstagen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
processar | bearbeiten |
pedido | anfrage |
dia | tages |
fundos | geld |
receber | erhalten |
PT Tenha um lugar para ficar por dentro de todo o seu trabalho no Confluence, diretamente de dentro do Slack. Saiba mais.
DE Bleibe direkt in Slack über alle deine Aufgaben in Confluence auf dem Laufenden. Mehr erfahren
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
trabalho | aufgaben |
diretamente | direkt |
saiba | erfahren |
PT Provisionar usuários com rapidez e dentro da conformidade Provisionar usuários com rapidez e dentro da conformidade
DE Schnelle und regelkonforme Benutzerbereitstellung Schnelle und regelkonforme Benutzerbereitstellung
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
rapidez | schnelle |
e | und |
PT Estes são os "mapas" que nosso aplicativo usa para saber onde tudo está localizado dentro do backup. Se você navegar dentro da própria pasta de backup e rolar para baixo, poderá ver se ainda tem arquivos de manifesto.
DE Dies sind die "Karten", die unsere App verwendet, um zu wissen, wo sich alles im Backup befindet. Wenn Sie im Sicherungsordner selbst navigieren und nach unten scrollen, können Sie sehen, ob er noch Manifest-Dateien enthält.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
mapas | karten |
aplicativo | app |
backup | backup |
navegar | navigieren |
PT Desenvolvimento de novos produtos pós-instalação, como otimização de compra dentro do aplicativo, para os anunciantes veicularem campanhas centradas em encontrar pessoas com maior probabilidade de fazer compras dentro do aplicativo
DE Entwicklung neuer Post-Installations-Produkte, wie z. B. die In-App-Kauf-Optimierung, die es Werbekunden ermöglicht, Kampagnen durchzuführen, die sich darauf konzentrieren, Personen zu finden, die eher In-App-Käufe tätigen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
novos | neuer |
otimização | optimierung |
aplicativo | app |
anunciantes | werbekunden |
campanhas | kampagnen |
encontrar | finden |
pessoas | personen |
PT "Passeio imprescindível. Linda por fora e por dentro, um show de arquitetura, uma viagem por dentro da obra de Gaudí. O áudio guia interativo torna tudo ainda mais mágico."
DE "Wunderschönes Haus, Eintritt recht teuer. Wahnsinnig viel Verkehr, sodass es schwierig ist, gute Bilder zu machen."
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
mais | viel |
viagem | verkehr |
PT Um aspecto importante da construção de ligações é que também devem ligar páginas dentro do seu sítio web umas às outras. Desta forma, espalha-se 'sumo de links' dentro da sua plataforma.
DE Ein wichtiger Aspekt des Linkaufbaus ist, dass Sie auch Seiten innerhalb Ihrer Website miteinander verlinken sollten. Auf diese Weise verbreiten Sie "Link-Saft" innerhalb Ihrer Plattform.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
aspecto | aspekt |
importante | wichtiger |
devem | sollten |
forma | weise |
plataforma | plattform |
PT Dentro de uma organização, você tem direitos administrativos diferentes de acordo com a sua função: proprietário, gerente ou usuário. Funções diferentes concedem acesso a certos níveis de direitos administrativos dentro da organização.
DE In einer Organisation haben Sie unterschiedliche Verwaltungsrechte, je nachdem, ob Sie Eigentümer, Manager oder Benutzer sind. Verschiedene Rollen geben Zugang zu bestimmten Ebenen von Verwaltungsrechten innerhalb einer Organisation.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
organização | organisation |
função | rollen |
proprietário | eigentümer |
gerente | manager |
ou | oder |
usuário | benutzer |
acesso | zugang |
certos | bestimmten |
níveis | ebenen |
PT A câmera dentro da softbox é na verdade bem pequena, mas as duas camadas de difusão dentro da caixa criam uma luz grande e suave que é grande o suficiente para envolver suavemente o que quer que esteja em primeiro plano.
DE Die Kamera in der Softbox ist eigentlich recht klein, aber die zwei Diffusionsschichten in der Box erzeugen ein großes, weiches Licht, das groß genug ist, um alles, was sich im Vordergrund befindet, sanft zu umhüllen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
pequena | klein |
caixa | box |
luz | licht |
criam | erzeugen |
PT Nota: O módulo ReactJS para ShareThis botões estão disponíveis dentro do nosso repositório Git ou NPMjs. Pode instalar a biblioteca dentro da sua aplicação ReactJS, usando este comando:
DE Hinweis: Das ReactJS-Modul für ShareThis Schaltflächen sind in unserem Git-Repository oder NPMjs. Sie können die Bibliothek innerhalb Ihrer ReactJS-Anwendung mit diesem Befehl installieren:
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
nota | hinweis |
módulo | modul |
botões | schaltflächen |
repositório | repository |
ou | oder |
instalar | installieren |
biblioteca | bibliothek |
comando | befehl |
PT Normalmente, o malware no e-mail estará incorporado em um anexo ou dentro de um arquivo dentro do corpo do e-mail
DE Typischerweise ist die Malware in der E-Mail in einem Anhang oder in einer Datei im Text der E-Mail eingebettet
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
normalmente | typischerweise |
malware | malware |
incorporado | eingebettet |
anexo | anhang |
ou | oder |
PT Todos os outros dispositivos ficam dentro do firewall dentro da rede doméstica
DE Alle anderen Geräte befinden sich innerhalb der Firewall im Heimnetzwerk
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
outros | anderen |
dispositivos | geräte |
firewall | firewall |
PT No "Nature's Neighborhoods" observe os pandas vermelhos enquanto eles escalam e exploram dentro de sua exposição, desfrute de um passeio pelo aviário e observe a agitação de atividade dentro da sempre ativa exposição de cães da pradaria.
DE Beobachten Sie in Nature's Neighborhoods rote Pandas beim Klettern und Erkunden in ihrer Ausstellung, genießen Sie einen Spaziergang durch die begehbare Vogelvoliere und beobachten Sie das rege Treiben in der stets aktiven Präriehunde-Ausstellung.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
s | s |
observe | beobachten |
exposição | ausstellung |
desfrute | genießen |
passeio | spaziergang |
sempre | stets |
ativa | aktiven |
pandas | pandas |
PT Sabemos que a mudança começa com uma visão pessoal (de dentro para fora) e abordamos as mudanças que as organizações precisam ver em sua liderança (de fora para dentro)
DE Wir wissen, dass Veränderung mit persönlicher Einsicht (von innen nach außen) beginnt und eine Reaktion auf neue notwendige Entwicklungen der Unternehmensführung ist (von außen nach innen)
PT DICA: você poderá criar uma pasta dentro de outra (sem limite de quantidade de níveis) ou arrastar uma pasta para dentro da outra para criar uma hierarquia de pastas.
DE TIPP: Sie können einen Ordner in einem Ordner erstellen (es gibt keine Einschränkungen in Bezug auf die Ordnerebenen), oder Sie ziehen einen Ordner in einen anderen Ordner, um eine Ordnerhierarchie zu erstellen.
PT Isso inclui aplicações gerenciadas dentro do ecossistema de uma empresa, bem como aplicações não gerenciadas usadas por linhas de negócios e indivíduos dentro da empresa.
DE Dazu gehören sowohl verwaltete Anwendungen innerhalb des Ökosystems eines Unternehmens als auch nicht verwaltete Anwendungen, die von Geschäftsbereichen und einzelnen Personen im Unternehmen verwendet werden.
PT É comum que os membros da sua equipe queiram compartilhar pastas dentro de outra pasta compartilhada, mas isso não é possível. No entanto, os usuários do Dropbox Business podem compartilhar uma pasta que esteja dentro de uma pasta da equipe.
DE Es ist normal, dass Ihre Teammitglieder Ordner in einem anderen freigegebenen Ordner freigeben wollen, aber das ist nicht möglich. Nutzer von Dropbox Business können aber einen Ordner freigeben, der sich in einem Team-Ordner befindet.
PT Os módulos dentro de um tema devem ser concebidos especificamente para utilização dentro dos modelos desse tema
DE Die Module eines Designs sollten speziell für die Verwendung in den Vorlagen dieses Designs konzipiert sein
PT Quando várias linhas são colocadas dentro de uma coluna, os módulos dentro dessas linhas aparecerão empilhados na vertical
DE Wenn mehrere Zeilen innerhalb einer Spalte platziert werden, erscheinen die Module innerhalb dieser Zeilen vertikal gestapelt
PT Pode adicionar um link para cancelar a subscrição dentro do conteúdo do seu e-mail, praticamente da mesma forma que adicionaria qualquer link dentro do Flashissue.
DE Sie können einen Abmeldelink in den Inhalt Ihrer E-Mail einfügen, so wie Sie einen beliebigen Link in Flashissue einfügen würden.
PT Dentro da extensão de navegador do Keeper, o Keeper não pedirá aos usuários as credenciais dos cofres de dentro da área da moldura da página
DE In der Keeper-Browsererweiterung wird Sie Keeper niemals auffordern, sich innerhalb eines Seiten-Frames beim Keeper-Tresor anzumelden
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt