IT Vai alla ricerca Vai al contenuto Vai al piè di pagina
"vai" in Italienisch kann in die folgenden Spanisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
IT Vai alla ricerca Vai al contenuto Vai al piè di pagina
ES Saltar a la búsqueda Ir al contenido Saltar al pie de página
Italienisch | Spanisch |
---|---|
ricerca | búsqueda |
contenuto | contenido |
pagina | página |
IT Vai alla ricerca Vai al contenuto Vai al piè di pagina
ES Saltar a la búsqueda Ir al contenido Saltar al pie de página
Italienisch | Spanisch |
---|---|
ricerca | búsqueda |
contenuto | contenido |
pagina | página |
IT Per chiedere all'assistente di aiutarti a navigare, dì "Ok Google" seguito da "naviga verso casa", "vai al lavoro", "indicazioni per 100 Main Street", "Vai al bar più vicino" o "vai all'ufficio postale ", ecc
ES Para pedirle al Asistente que lo ayude a navegar, diga "Ok Google" seguido de "navegar a casa", "navegar al trabajo", "instrucciones para llegar a 100 Main Street", "Navegar a la cafetería más cercana" o "navegar a la oficina de correos ", etc
Italienisch | Spanisch |
---|---|
chiedere | pedirle |
assistente | asistente |
aiutarti | ayude |
seguito | seguido |
lavoro | trabajo |
indicazioni | instrucciones |
street | street |
bar | cafetería |
più | más |
ufficio | oficina |
postale | correos |
ecc | etc |
IT Vai alla ricerca Vai al contenuto Vai al piè di pagina
ES Saltar a la búsqueda Ir al contenido Saltar al pie de página
Italienisch | Spanisch |
---|---|
ricerca | búsqueda |
contenuto | contenido |
pagina | página |
IT vai al contenuto vai al menu principale vai alle informazioni per il contatto
ES ir al índice ir al menú principal ir a la información de contacto
Italienisch | Spanisch |
---|---|
principale | principal |
contatto | contacto |
menu | menú |
IT Per accedere a questi dati vai alla tua pagina Twitter, fai clic sull'icona nell'angolo in alto a destra, fai clic su "Analisi" e vai alla scheda "Pubblico".
ES Para acceder a estos datos, ve a tu página de Twitter, haz clic en tu icono, en la esquina superior derecha, luego clic en "Estadísticas" y ve a la pestaña "Audiencias".
Italienisch | Spanisch |
---|---|
questi | estos |
tua | tu |
fai | haz |
clic | clic |
icona | icono |
angolo | esquina |
e | y |
pubblico | audiencias |
IT Vai alla scheda "Modalità esperto" e vai a Home Domain → Library → SMS → sms.db Fare clic con il tasto destro su sms.db e scegliere "Sostituisci". Scegli il database SMS che hai estratto in precedenza.
ES Vaya a la pestaña "Modo experto" y busque Home Domain → Library → SMS → sms.db Haga clic derecho en sms.db y elija "Reemplazar". Elija la base de datos de SMS que extrajo anteriormente.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
scheda | pestaña |
modalità | modo |
esperto | experto |
e | y |
home | home |
domain | domain |
library | library |
sms | sms |
destro | derecho |
sostituisci | reemplazar |
database | base de datos |
db | db |
in precedenza | anteriormente |
IT Per iniziare, vai alla nostra home page della nostra etichetta bianca.Vai alla schermata Checkout facendo clic sul pulsante BLU Avvia il pulsante Account Bianco Label.
ES Para empezar, navegue a nuestra página de inicio de la etiqueta blanca.Vaya a la pantalla de pago haciendo clic en el botón Azul Inicio de su cuenta de etiqueta blanca.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
nostra | nuestra |
page | página |
schermata | pantalla |
checkout | pago |
facendo | haciendo |
clic | clic |
pulsante | botón |
account | cuenta |
IT Vai alla navigazione Vai al contenuto
ES Ir a la navegación Ir al contenido
Italienisch | Spanisch |
---|---|
vai | ir |
navigazione | navegación |
contenuto | contenido |
IT Vai a mangiare fuori, se puoi. Se puoi uscire di casa, potresti andare a mangiare fuori. Rimanere troppo chiuso in casa potrebbe farti impazzire, quindi se ne hai la possibilità vai a mangiare fuori.
ES Si puedes, come afuera. Si puedes salir de tu casa, puedes considerar salir a comer. Las probabilidades de que te sientas inquieto y ansioso son altas si tienes que quedarte en casa, por lo tanto, es mejor salir a comer durante el día.
IT Seleziona Vai > Vai alla cartella.
ES Selecciona Ir > Ir a la carpeta.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
seleziona | selecciona |
vai | ir |
cartella | carpeta |
IT Prima di iniziare la riparazione del tuo Galaxy S10e, è essenziale identificare il tuo smartphone! Per fare ciò, vai alle impostazioni del telefono e vai su "Informazioni", vedresti apparire il numero del modello:
ES ¡Antes de comenzar su reparación del Galaxy S10e, es esencial identificar su teléfono inteligente! Para hacer esto, vaya a la configuración del teléfono y vaya a "Acerca de", vería aparecer el número de modelo:
Italienisch | Spanisch |
---|---|
iniziare | comenzar |
riparazione | reparación |
tuo | su |
è | es |
essenziale | esencial |
identificare | identificar |
smartphone | teléfono inteligente |
impostazioni | configuración |
telefono | teléfono |
apparire | aparecer |
modello | modelo |
IT Vai alla pagina delle offerte di lavoro Vai alle cucine
ES A la página de carreras profesionales A las cocinas
Italienisch | Spanisch |
---|---|
cucine | cocinas |
IT VAI ALLA FOOTWEAR FINDER VAI AL BACKPACK FINDER
ES IR AL BUSCADOR DE CALZADO IR AL BUSCADOR DE MOCHILAS
Italienisch | Spanisch |
---|---|
finder | buscador |
IT Seleziona Vai > Vai alla cartella.
ES Selecciona Ir > Ir a la carpeta.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
seleziona | selecciona |
vai | ir |
cartella | carpeta |
IT Vai alla navigazione Vai al contenuto
ES Ir a la navegación Ir al contenido
Italienisch | Spanisch |
---|---|
vai | ir |
navigazione | navegación |
contenuto | contenido |
IT Vai alla scheda "Modalità esperto" e vai a Home Domain → Library → SMS → sms.db Fare clic con il tasto destro su sms.db e scegliere "Sostituisci". Scegli il database SMS che hai estratto in precedenza.
ES Vaya a la pestaña "Modo experto" y busque Home Domain → Library → SMS → sms.db Haga clic derecho en sms.db y elija "Reemplazar". Elija la base de datos de SMS que extrajo anteriormente.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
scheda | pestaña |
modalità | modo |
esperto | experto |
e | y |
home | home |
domain | domain |
library | library |
sms | sms |
destro | derecho |
sostituisci | reemplazar |
database | base de datos |
db | db |
in precedenza | anteriormente |
IT Per iniziare, vai alla nostra home page della nostra etichetta bianca.Vai alla schermata Checkout facendo clic sul pulsante BLU Avvia il pulsante Account Bianco Label.
ES Para empezar, navegue a nuestra página de inicio de la etiqueta blanca.Vaya a la pantalla de pago haciendo clic en el botón Azul Inicio de su cuenta de etiqueta blanca.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
nostra | nuestra |
page | página |
schermata | pantalla |
checkout | pago |
facendo | haciendo |
clic | clic |
pulsante | botón |
account | cuenta |
IT Se ricevi una dichiarazione d'uso, vai al passaggio 4. Se l'helper non è installato, vai al passaggio 2.
ES Si recibes una instrucción de uso, continúa en el paso 4. Si la aplicación auxiliar no se ha instalado, dirígete al paso 2.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
ricevi | recibes |
al | al |
installato | instalado |
IT Allinterno dellauricolare, vai alle impostazioni, vai alle impostazioni sperimentali, quindi attiva anche lì Air Link.
ES Dentro de los auriculares, vaya a la configuración, navegue hasta la configuración experimental y luego active Air Link allí también.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
vai | de |
impostazioni | configuración |
attiva | active |
link | link |
IT Vai alla navigazione Vai al contenuto
ES Saltar a la navegación Ir al contenido
IT Se non disponi di Backup come parte del tuo piano Jetpack, vai alla bacheca di amministrazione di WordPress, quindi vai a Jetpack > Bacheca > Piani.
ES Si tu plan de Jetpack no incluye copias de seguridad, ve al escritorio de administración de WordPress y a Jetpack > Escritorio > Planes.
IT Dopo aver scaricato il plugin, vai al back-end del tuo sito WordPress. Vai a Plugins > Aggiungi nuovo > Carica Plugin. Seleziona Dropship.me plugin file e caricalo nella tua dashboard. Assicurati di attivare il plugin come pure.
ES Después de descargar el plugin, navegue hasta el backend de su sitio de WordPress. Ir a Plugins > Agregar nuevo > Cargar Plugin. Seleccione el Dropship.me plugin archivo y cárguelo en su panel de control. Asegúrate de activar el plugin .
IT Per cancellare i cookie senza eliminare la cronologia, vai su Impostazioni > Safari > Avanzate > Dati dei siti web, quindi tocca Rimuovi tutti i dati dei siti web.
ES Para borrar las cookies y conservar el historial, ve a Configuración > Safari > Avanzado > Datos de sitios web y, luego, toca Eliminar todos los datos.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
cronologia | historial |
impostazioni | configuración |
safari | safari |
avanzate | avanzado |
dati | datos |
tocca | toca |
cookie | cookies |
IT Vai fuori città? È facile prenotare un sitter a 5 stelle che si prenda cura del tuo cane e della tua casa. Il pet sitting a domicilio è perfetto per:
ES ¿Vas a estar fuera? Es muy fácil reservar con un cuidador 5 estrellas para que se ocupe de tu perro y de tu casa. El cuidado a domicilio es estupendo para:
Italienisch | Spanisch |
---|---|
prenotare | reservar |
stelle | estrellas |
cura | cuidado |
cane | perro |
e | y |
IT Vai in diretta con una chiamata API
ES Emite en directo con una llamada a la API
Italienisch | Spanisch |
---|---|
diretta | directo |
chiamata | llamada |
api | api |
IT Sebbene il DPA sia incorporato per riferimento, abbiamo altresì reso disponibile il nostro DPA aggiornato nella dashboard del cliente. Quando sei nella tua Dashboard, vai alla scheda Configurazioni, quindi seleziona Preferenze.
ES Si bien el DPA se incorpora por referencia, también hemos proporcionado nuestro DPA actualizado en el panel de control del cliente. Cuando esté en su Panel de control, vaya a la pestaña Configuraciones y luego a Preferencias.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
dpa | dpa |
riferimento | referencia |
aggiornato | actualizado |
cliente | cliente |
scheda | pestaña |
IT Se vuoi trasferire i tuoi messaggi WhatsApp da un telefono all'altro, usando i file ChatStorage.sqlite vai direttamente al Metodo 3 che ti guida attraverso questo processo.
ES Si desea transferir sus mensajes de WhatsApp de un teléfono a otro, utilizando los archivos ChatStorage.sqlite, pase al Método 3 que lo lleva a través de este proceso.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
vuoi | desea |
trasferire | transferir |
messaggi | mensajes |
telefono | teléfono |
all | todo |
altro | otro |
usando | utilizando |
file | archivos |
sqlite | sqlite |
IT Seleziona il backup che desideri modificare in iPhone Backup Extractor e vai allo stesso percorso descritto nel passaggio precedente: Application Domains → group.net.whatsapp.WhatsApp.shared
ES Seleccione la copia de seguridad que desea modificar en iPhone Backup Extractor y vaya a la misma ruta descrita en el paso anterior: Application Domains → group.net.whatsapp.WhatsApp.shared
Italienisch | Spanisch |
---|---|
seleziona | seleccione |
desideri | desea |
modificare | modificar |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
e | y |
descritto | descrita |
precedente | anterior |
group | group |
IT Conversational Ticketing for Slack e Microsoft Teams. Vai incontro al tuo team, non aspettare che accada il contrario.
ES Tickets conversacionales para Slack y Microsoft Teams. Ves al encuentro de tu equipo dondequiera que esté trabajando, y no al revés.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
microsoft | microsoft |
incontro | encuentro |
contrario | al revés |
IT Crea immagini stimolanti e coinvolgenti in pochi minuti, poi appari al loro fianco mentre presenti. Registra per condividere in un secondo momento o vai in diretta con i tuoi strumenti di videoconferenza preferiti.
ES Crea imágenes inspiradoras y atractivas en cuestión de minutos y luego muéstrate junto a ellas mientras presentas. Graba para compartir más tarde o retransmite con tus herramientas de videoconferencia favoritas.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
crea | crea |
immagini | imágenes |
e | y |
coinvolgenti | atractivas |
minuti | minutos |
o | o |
strumenti | herramientas |
preferiti | favoritas |
registra | graba |
IT Per cancellare l'account, vai al menu delle impostazioni (icona dell'ingranaggio) nell'angolo in alto a destra dello schermo
ES Para cancelar tu cuenta, ve al menú de configuración (ícono de engranaje) en la esquina superior derecha de tu pantalla
Italienisch | Spanisch |
---|---|
account | cuenta |
impostazioni | configuración |
ingranaggio | engranaje |
angolo | esquina |
schermo | pantalla |
menu | menú |
icona | ícono |
IT Vai più a fondo per creare la tua storia
ES Sumérgete más para definir tu historia
Italienisch | Spanisch |
---|---|
più | más |
tua | tu |
storia | historia |
IT Vediamo alcuni suggerimenti di marketing che ogni brand può usare per sfruttare al meglio la piattaforma. Se ne vedi una che cattura la tua attenzione, vai subito ad approfondire tramite il relativo link.
ES Veamos algunos consejos de marketing de Twitter que cualquier marca puede usar para aprovechar al máximo esa plataforma. Si una de estas estrategias te llama la atención, salta directamente a ella con estos enlaces.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
vediamo | veamos |
suggerimenti | consejos |
attenzione | atención |
subito | directamente |
link | enlaces |
IT Vai oltre il report e sfrutta le statistiche
ES Haz algo más que generar informes, comienza a analizar
Italienisch | Spanisch |
---|---|
oltre | a |
IT Più vai avanti lungo il percorso di acquisto, più diventa importante rispondere ai propri clienti e instaurare rapporti solidi.
ES Cuanto más profundo llegues en el embudo, más importante será responder a sus clientes y crear excelentes relaciones.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
importante | importante |
clienti | clientes |
e | y |
rapporti | relaciones |
IT Vai alla scheda Sicurezza e clicca su livello Personalizzato in basso.
ES Vaya a la pestaña seguridad y haga clic en nivel personalizado en la parte inferior.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
sicurezza | seguridad |
e | y |
livello | nivel |
personalizzato | personalizado |
IT Vai sul sito web ufficiale del provider VPN prescelto.
ES Visita la web oficial de tu proveedor de VPN favorito.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
ufficiale | oficial |
provider | proveedor |
vpn | vpn |
IT Vai su https://surfshark.com/ e clicca sul pulsante “Acquista ora”.
ES Ve a https://surfshark.com/ y haz clic en el botón «Comprar ahora».
Italienisch | Spanisch |
---|---|
https | https |
surfshark | surfshark |
e | y |
clicca | clic |
pulsante | botón |
acquista | comprar |
ora | ahora |
IT Vuoi scaricare questa VPN sul tuo Mac o PC? Allora vai sul sito ufficiale di Surfshark, quindi clicca sull?icona corrispondente per scaricare il software:
ES ¿Quieres descargar esta VPN en tu Mac o PC? Entonces ve a la web oficial de Surfshark y haz clic en el icono correspondiente para descargar el software de Surfshark:
Italienisch | Spanisch |
---|---|
vuoi | quieres |
scaricare | descargar |
vpn | vpn |
tuo | tu |
mac | mac |
o | o |
sito | web |
ufficiale | oficial |
surfshark | surfshark |
clicca | clic |
icona | icono |
corrispondente | correspondiente |
software | software |
pc | pc |
IT Preferisci scaricare la VPN per il tuo tablet o smartphone? Allora vai sull’App Store o sul Google Play Store e scarica l?app ufficiale.
ES ¿Preferirías descargar la VPN para tu tableta o smartphone? Entonces ve a la App Store o a Google Play y descarga la app oficial.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
vpn | vpn |
tablet | tableta |
o | o |
app | app |
play | play |
e | y |
ufficiale | oficial |
smartphone | smartphone |
IT Visita il sito web di CyberGhost, e vai alla sezione “Aiuto”.
ES Visita la web de CyberGhost y ve a la sección de «Ayuda».
Italienisch | Spanisch |
---|---|
visita | visita |
cyberghost | cyberghost |
e | y |
sezione | sección |
aiuto | ayuda |
IT Vai su “VPN” e aggiungi una connessione VPN
ES Ve a VPN y añade una conexión VPN
Italienisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
aggiungi | añade |
connessione | conexión |
IT Se preferisci provare uno degli innumerevoli altri servizi VPN sul mercato, vai sul nostro strumento di confronto. Esaminiamo tutti gli aspetti di ogni VPN, così sai sempre quale può fare al caso tuo.
ES Si prefieres uno de los otros muchos servicios VPN que hay en el mercado, usa nuestra herramienta de comparación. Revisamos todos los aspectos de estas VPN, así que siempre sabrás cuál de ellas encajará mejor en lo que estás buscando.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
preferisci | prefieres |
altri | otros |
servizi | servicios |
vpn | vpn |
sul | en |
mercato | mercado |
nostro | nuestra |
strumento | herramienta |
confronto | comparación |
aspetti | aspectos |
IT Vai sul sito web del provider VPN selezionato, seleziona un abbonamento e crea un account.
ES Ve a la página web del proveedor de VPN que has elegido, selecciona una suscripción y crea una cuenta.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
provider | proveedor |
vpn | vpn |
selezionato | elegido |
seleziona | selecciona |
abbonamento | suscripción |
e | y |
crea | crea |
account | cuenta |
IT Accedi al sito web del provider VPN, vai alla scheda dove è possibile scaricare la VPN e scegli il sistema operativo su cui desideri installarla
ES Inicias sesión en la web del proveedor de VPN, vas a la pestaña donde puedes descargar la VPN y eliges el sistema operativo en el que quieres instalarla
Italienisch | Spanisch |
---|---|
provider | proveedor |
vpn | vpn |
possibile | puedes |
e | y |
scegli | eliges |
operativo | operativo |
desideri | quieres |
IT Apri il terminale di Linux e vai alla cartella che contiene la VPN.
ES Abre la terminal de Linux y ve a la carpeta donde se encuentra la VPN.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
apri | abre |
terminale | terminal |
linux | linux |
e | y |
cartella | carpeta |
vpn | vpn |
IT Vai alla mappa, scegli la posizione che desideri utilizzare e clicca sul pulsante play nell’angolo in basso a sinistra dello schermo.
ES Ves al mapa, escoge la ubicación que quieres usar y haz clic en el botón play abajo a la izquierda de la pantalla.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
mappa | mapa |
posizione | ubicación |
desideri | quieres |
utilizzare | usar |
e | y |
pulsante | botón |
play | play |
schermo | pantalla |
IT Vai su “Toolkit di dispositivo” e seleziona “Posizione virtuale”.
ES Ves a “Device Toolkits” y selecciona “Virtual Location”.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
seleziona | selecciona |
virtuale | virtual |
dispositivo | device |
posizione | location |
IT Vai al sito web di ProtonMail all?indirizzo https://protonmail.com/ e scegli un?offerta per arrivare alla schermata dove puoi registrarti creando un indirizzo email e una password.
ES Visita la web de ProtonMail en https://protonmail.com/ y elige una oferta para ir a la pantalla donde tienes que registrarte creando una dirección de correo electrónico y una contraseña.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
https | https |
scegli | elige |
offerta | oferta |
schermata | pantalla |
puoi | tienes |
registrarti | registrarte |
creando | creando |
password | contraseña |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt