FR La visite était super ! Le guide était très gentil, à l’écoute et répondait à mes questions. La visite était complète, le guide m’a tout expliqué en détail, c’était très intéressant. Je recommande à 100% !
"c etait exactement" in Französisch kann in die folgenden Portugiesisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
FR La visite était super ! Le guide était très gentil, à l’écoute et répondait à mes questions. La visite était complète, le guide m’a tout expliqué en détail, c’était très intéressant. Je recommande à 100% !
PT Paolo foi incansável na simpatia, informação e esclarecimentos Para além do que seria normal ainda teve o cuidado de fornecer orientações para a nossa estadia fora do âmbito da visita. Qd voltar vou procurá-lo para outras visitas. Obrigado.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
mes | da |
visite | visita |
et | e |
en | além |
à | para |
questions | de |
FR En 2021 était une année jubilaire pour la Congrégation des Sœurs Carmélites de l?Enfant Jésus. Un 31 décembre, il y a exactement 100 ans, l?institut religieux était fondé par le Serviteur de Dieu, le Père Anzelm Gądek OCD et...
PT Estou feliz de estar aqui convosco, e com os meus irmãos, esta é a minha casa, a nossa casa. Andamos na terra de comunhão do Carmelo, nas pegadas cálidas de Francisco Palau, e de tantos outros que passaram as suas vidas ao serviço do Carmelo ...
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
et | e |
de | de |
l | o |
j | minha |
FR Vous êtes probablement intéressé à savoir ce qui nous distingue exactement des autres agences. Lorsque nous disons que nous avons une personnalité et une approche uniques, voici exactement ce que nous voulons dire.
PT Você provavelmente está interessado em saber o que exatamente em nós é diferente de outras agências. Quando dizemos que temos uma personalidade e abordagem únicas, isso é exatamente o que queremos dizer.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
probablement | provavelmente |
intéressé | interessado |
agences | agências |
personnalité | personalidade |
approche | abordagem |
et | e |
vous | você |
savoir | saber |
à | em |
nous | queremos |
nous avons | temos |
exactement | exatamente |
lorsque | quando |
autres | outras |
êtes | que |
des | de |
que | o |
une | uma |
ce | está |
FR Par rapport aux anciennes clés MX de taille normale, la Mini est exactement comme elle en a lair - beaucoup plus petite, mais toujours construite exactement selon la même norme
PT Comparado com as Chaves MX de tamanho normal mais antigas, o Mini é exatamente o que parece - muito menor, mas ainda construído exatamente com o mesmo padrão
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
anciennes | antigas |
construite | construído |
par rapport | comparado |
mx | mx |
taille | tamanho |
mini | mini |
est | é |
norme | padrão |
normale | normal |
mais | mas |
toujours | ainda |
clés | chaves |
de | de |
exactement | exatamente |
même | mesmo |
plus | mais |
petite | menor |
beaucoup | muito |
FR Vous êtes probablement intéressé à savoir ce qui nous distingue exactement des autres agences. Lorsque nous disons que nous avons une personnalité et une approche uniques, voici exactement ce que nous voulons dire.
PT Você provavelmente está interessado em saber o que exatamente em nós é diferente de outras agências. Quando dizemos que temos uma personalidade e abordagem únicas, isso é exatamente o que queremos dizer.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
probablement | provavelmente |
intéressé | interessado |
agences | agências |
personnalité | personalidade |
approche | abordagem |
et | e |
vous | você |
savoir | saber |
à | em |
nous | queremos |
nous avons | temos |
exactement | exatamente |
lorsque | quando |
autres | outras |
êtes | que |
des | de |
que | o |
une | uma |
ce | está |
FR Le premier était un blog de plus de 500 000 visiteurs/mois, le second était un site de eCommerce de plusieurs milliers de produits, et le troisième était un réseau de ressources qui exploitait plus de 50 extensions (whoa!)
PT O primeiro foi um blog com mais de 500.000 visitantes por mês, o segundo foi um site de eCommerce com milhares de produtos e o terceiro foi um centro de recursos que executou mais de 50 plugins (whoa!)
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
blog | blog |
visiteurs | visitantes |
ecommerce | ecommerce |
extensions | plugins |
site | site |
et | e |
ressources | recursos |
un | um |
mois | mês |
de | de |
milliers | milhares |
le | o |
plus | mais |
troisième | terceiro |
était | foi |
produits | produtos |
FR ⭐⭐⭐⭐⭐ C'était tellement bon que ce n'était pas comme une interview c'était plus comme une discussion avec un ami qui sonne techniquement bonne :)
PT ⭐⭐⭐⭐⭐ Isso foi tão bom que não era como uma entrevista que era mais como uma conversa com um amigo que soa tecnicamente bom :)
FR C'était certainement le principe de départ, car l'Echo Dot de première génération n'était pas un excellent haut-parleur, mais il était parfait pour ajouter Alexa à une pièce ou à un ensemble d'enceintes existant.
PT Essa era certamente a premissa original, porque o primeiro Echo Dot não era ótimo como alto-falante, mas era ótimo para adicionar Alexa a uma sala ou a um conjunto de alto-falantes existentes.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
certainement | certamente |
ajouter | adicionar |
pièce | sala |
existant | existentes |
alexa | alexa |
ou | ou |
de | de |
un | um |
lecho | echo |
à | para |
mais | mas |
était | era |
excellent | ótimo |
haut-parleur | falante |
une | uma |
parleur | alto-falante |
FR Mais c'était très populaire parce que la personnalisation était une chose importante à l'époque et personnaliser son propre t-shirt était encore quelque chose de relativement nouveau.
PT Mas era muito popular porque a personalização era uma grande coisa na época e personalizar sua própria camiseta ainda era algo relativamente novo.
FR Cet ibis Hotel Alcobendas 2 étoiles de 120 chambres est situé juste à côté d?un parc industriel, ce qui était bien car nous avions juste besoin d?un hôtel pour la nuit qui était dans un endroit proche de l?aéroport et qui n?était pas trop cher
PT Este hotel ibis de 120 quartos de 2 estrelas está localizado ao lado de um parque industrial que estava bom, pois precisávamos de um hotel para a noite que estava num local perto do aeroporto que não era muito caro
FR C'est exactement ce qui a été fait, et il est étrange que certains commentateurs aient confondu le procès sur l'île de Wight avec un déploiement qui n'était pas un procès.
PT Foi exatamente o que foi feito, e é estranho que alguns comentaristas tenham confundido o julgamento na Ilha de Wight com um lançamento que não foi um julgamento.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
étrange | estranho |
procès | julgamento |
est | é |
un | um |
île | ilha |
été | foi |
et | e |
exactement | exatamente |
de | de |
le | o |
certains | alguns |
aient | que |
FR Les changements du mode Ultimate Team sont exactement ce qui était nécessaire depuis un certain temps
PT As mudanças no modo Ultimate Team são exatamente o que era necessário por um tempo
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
changements | mudanças |
mode | modo |
ultimate | ultimate |
nécessaire | necessário |
team | team |
temps | tempo |
un | um |
exactement | exatamente |
depuis | o |
était | era |
du | por |
FR "Cétait de loin le point culminant de mon voyage en Tanzanie. Jai fait une fête dhippopotames géante qui était super VIP. Mais je savais exactement comment entrer. Quelque chose auquel ils nont pas pu résister. Un jeu de Hungry Hungry Hippos !"
PT "Este foi, de longe, o ponto alto da minha viagem à Tanzânia. Fiz uma festa de hipopótamos gigante que foi super VIP. Mas eu sabia exatamente como entrar. Algo que eles não puderam resistir. Um jogo de hipopótamos com fome e fome!"
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
point | ponto |
voyage | viagem |
tanzanie | tanzânia |
fête | festa |
géante | gigante |
vip | vip |
savais | sabia |
je | eu |
super | super |
un | um |
jeu | jogo |
de | de |
exactement | exatamente |
auquel | que |
fait | fiz |
mais | mas |
une | uma |
quelque | algo |
FR Tout était dans un même endroit afin de savoir exactement ce qu'on obtient
PT Tudo fica em um só lugar, então você sabe exatamente o que vai comprar
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
endroit | lugar |
un | um |
exactement | exatamente |
dans | em |
de | então |
savoir | sabe |
FR Le Tesla Semi est exactement ce à quoi il ressemble : un camion semi-remorque. Un prototype a fait ses débuts fin 2017 et sa production était prévue en 2020 - mais il na pas encore officiellement fait surface.
PT O Tesla Semi é exatamente o que parece: um caminhão semirreboque. Um protótipo foi lançado no final de 2017 e estava planejado para produção em 2020 - mas ainda não apareceu oficialmente.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
tesla | tesla |
semi | semi |
prototype | protótipo |
officiellement | oficialmente |
est | é |
production | produção |
ressemble | parece |
un | um |
et | e |
exactement | exatamente |
à | para |
ses | de |
fin | final |
mais | mas |
encore | ainda |
camion | caminhão |
était | foi |
le | o |
FR Je l'ai fait cuire aujourd'hui et ça a bien marché, il est exactement parfait. Seul le sel était un peu trop fort à notre goût, je ne prendrai la prochaine fois qu'une petite cuillère à café. Merci pour la recette !
PT Eu o cozinhei hoje e funcionou muito bem, acabou ficando perfeito. Só o sal era um pouco demais para nosso gosto, da próxima vez usarei apenas uma colher de chá. Obrigado pela receita!
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
sel | sal |
goût | gosto |
cuillère | colher |
recette | receita |
je | eu |
aujourdhui | hoje |
et | e |
parfait | perfeito |
était | era |
le | o |
merci | obrigado |
bien | bem |
à | para |
notre | nosso |
un | um |
prochaine | próxima |
fois | vez |
quune | uma |
la | pela |
fort | muito |
FR Tout était dans un même endroit afin de savoir exactement ce qu'on obtient
PT Tudo fica em um só lugar, então você sabe exatamente o que vai comprar
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
endroit | lugar |
un | um |
exactement | exatamente |
dans | em |
de | então |
savoir | sabe |
FR Les Allemands ont-ils inventé leur propre label de qualité ? Non, et au début « Made in Germany » était exactement le contraire d'un label de qualité
PT Os alemães inventaram seu próprio selo de qualidade? Não, e no início “Made in Germany” era também exatamente o oposto de um selo de qualidade
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
label | selo |
qualité | qualidade |
début | início |
contraire | oposto |
et | e |
de | de |
dun | um |
non | não |
in | no |
était | era |
le | o |
exactement | exatamente |
propre | próprio |
FR Au tout début de la pandémie, on ne savait pas exactement quel était le risque de se contaminer dans les supermarchés
PT Especialmente no início da pandemia, havia muita incerteza sobre quão alto seria realmente o risco de infecção em supermercados
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
début | início |
pandémie | pandemia |
était | havia |
risque | risco |
supermarchés | supermercados |
de | de |
au | no |
FR Les changements du mode Ultimate Team sont exactement ce qui était nécessaire depuis un certain temps
PT As mudanças no modo Ultimate Team são exatamente o que era necessário por um tempo
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
changements | mudanças |
mode | modo |
ultimate | ultimate |
nécessaire | necessário |
team | team |
temps | tempo |
un | um |
exactement | exatamente |
depuis | o |
était | era |
du | por |
FR C'est exactement ce qui a été fait, et il est étrange que certains commentateurs aient confondu le procès sur l'île de Wight avec un déploiement qui n'était pas un procès.
PT Foi exatamente o que foi feito, e é estranho que alguns comentaristas tenham confundido o julgamento na Ilha de Wight com um lançamento que não foi um julgamento.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
étrange | estranho |
procès | julgamento |
est | é |
un | um |
île | ilha |
été | foi |
et | e |
exactement | exatamente |
de | de |
le | o |
certains | alguns |
aient | que |
FR « Nous avions un principe lorsqu’il s’agissait de choisir nos partenaires : travailler avec des personnes auxquelles nous aspirons à ressembler, et c’était exactement le cas de Zoom », explique Jeff Smith
PT ?Tínhamos um princípio quanto a nossos parceiros: trabalhar com pessoas que nos inspiram a ser como elas, e a Zoom estava no centro disso?, disse Smith
FR Lorsque le courant est rétabli ou que le rendez-vous est transféré du poste de travail défectueux vers un autre ordinateur, l'examen peut être repris exactement là où le candidat s'était arrêté, sans perte de temps sur l'examen
PT Quando a energia é restaurada ou o compromisso é transferido da estação de trabalho defeituosa para outro computador, o exame pode ser retomado exatamente de onde o candidato parou, sem perda de tempo no exame
FR Avant de rejoindre Twilio, Sara était vice-présidente directrice et directrice du marketing chez Salesforce, où elle était responsable du positionnement et de la stratégie de commercialisation pour Sales Cloud, la plateforme de vente leader au monde
PT Antes da Twilio, Sara foi SVP de marketing da Salesforce, onde era responsável pelo posicionamento e pela estratégia de entrada no mercado da Sales Cloud, a plataforma de vendas líder mundial
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
twilio | twilio |
positionnement | posicionamento |
stratégie | estratégia |
cloud | cloud |
monde | mundial |
salesforce | salesforce |
et | e |
marketing | marketing |
de | de |
responsable | responsável |
leader | líder |
vente | vendas |
la | a |
plateforme | plataforma |
au | no |
avant | antes |
FR Mon point de vue était que toute discussion sur l'équité était une distraction jusqu'à ce que je passe du temps avec l'équipe et que je sois capable de répondre à la question «Voudrais-je investir dans cette entreprise?
PT Minha opinião era que qualquer tipo de discussão sobre equidade era uma distração até que eu passei algum tempo com a equipe e consegui responder à pergunta “eu investiria nessa empresa?”
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
discussion | discussão |
distraction | distração |
je | eu |
et | e |
répondre | responder |
la | a |
temps | tempo |
question | pergunta |
entreprise | empresa |
une | uma |
mon | minha |
était | era |
avec | o |
FR Je savais qu'une copie de données était cachée d'une manière ou d'une autre sur mon ordinateur dans le dossier iTunes MobileSync, mais après de nombreuses recherches sur Google, il s'est avéré qu'il était impossible de la récupérer.
PT Eu sabia que uma cópia dos dados estava de alguma forma escondida no meu computador dentro da pasta iTunes MobileSync, mas depois de muita pesquisa no Google, descobri que não havia como recuperá-la.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
savais | sabia |
copie | cópia |
manière | forma |
ordinateur | computador |
itunes | itunes |
je | eu |
données | dados |
dossier | pasta |
recherches | pesquisa |
quune | uma |
de | de |
le | o |
mais | mas |
mon | meu |
la | dos |
FR Ce n'était pas seulement la technologie qui était difficile: il y a aussi des défis dans l'industrie
PT Não era apenas a tecnologia que era difícil: também há desafios no setor
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
difficile | difícil |
défis | desafios |
seulement | apenas |
la | a |
était | era |
technologie | tecnologia |
dans | no |
qui | o |
FR L’expérience que j’ai vécue était au moment même où nous avons commencé son expansion internationale; c’était seulement l’anglais à cette époque
PT A experiência que tive foi justamente quando iniciamos a expansão internacional, era inglesa apenas na época
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
lexpérience | experiência |
expansion | expansão |
internationale | internacional |
à | na |
seulement | apenas |
était | era |
moment | época |
son | o |
FR C'était extrêmement excitant, nous avons gagné pour le commerce international et nous avons pu voir la reine au palais de Buckingham en juillet, ce qui était fantastique.
PT Isso foi muito excitante, vencemos para o Comércio Internacional e pudemos ver a rainha no Palácio de Buckingham em julho, o que foi fantástico.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
commerce | comércio |
international | internacional |
reine | rainha |
palais | palácio |
buckingham | buckingham |
juillet | julho |
et | e |
fantastique | fantástico |
voir | ver |
de | de |
FR Elle était, il y avait un certain nombre d'autres royales là-bas, et c'était génial de les voir
PT Ela era, havia vários outros membros da realeza ali, e foi ótimo vê-los
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
dautres | outros |
génial | ótimo |
et | e |
y | ali |
un | vários |
était | era |
avait | havia |
de | ela |
FR Si cette date était indiquée comme «5/12/2018», il ne serait pas possible de dire si c'était au format européen (5 décembre) ou américain (12 mai)
PT Se essa data fosse mostrada como “5/12/2018”, não seria possível dizer se estava no formato europeu (5 de dezembro) ou nos EUA (12 de maio)
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
format | formato |
européen | europeu |
américain | eua |
si | se |
date | data |
ne | não |
possible | possível |
de | de |
au | no |
décembre | dezembro |
mai | maio |
comme | como |
dire | dizer |
FR Dès mes premiers pas, j’ai trouvé que Smartsheet était très simple et j’ai eu la révélation lorsque j’ai découvert que son fonctionnement était très similaire à celui des applications de feuilles de calculs
PT No meu primeiro encontro, achei o Smartsheet fácil e tive um surpresa muito agradável quando descobri que ele funcionava de maneira muito semelhante aos aplicativos de (planilha eletrônica)
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
simple | fácil |
découvert | descobri |
similaire | semelhante |
applications | aplicativos |
eu | tive |
et | e |
de | de |
très | muito |
était | que |
à | aos |
la | primeiro |
que | o |
lorsque | quando |
FR Avant OneSpan, il était vice-président marketing d'Accertify (An American Express Company) leader de la stratégie de mise sur le marché de leur solution de détection de fraude en ligne et il était Sr
PT Antes da OneSpan, ele foi vice-presidente de marketing da Accertify (uma empresa da American Express), liderando a estratégia de entrada no mercado para sua solução de detecção de fraudes on-line e foi Sr
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
company | empresa |
leader | presidente |
stratégie | estratégia |
solution | solução |
détection | detecção |
fraude | fraudes |
en ligne | on-line |
marketing | marketing |
express | express |
marché | mercado |
ligne | line |
de | de |
et | e |
était | foi |
en | no |
avant | antes |
le | o |
la | a |
il | ele |
FR Plus tard, après avoir subi un accident qui l'a amenée à engager des frais médicaux, l'assuré a affirmé que la signature électronique n'était pas contraignante parce qu'elle n'était pas en « écriture ».
PT Mais tarde, depois de sofrer um acidente que a levou a incorrer em despesas médicas, o segurado alegou que a assinatura eletrônica não era vinculativa porque não estava por escrito.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
accident | acidente |
frais | despesas |
un | um |
signature | assinatura |
la | a |
tard | tarde |
électronique | eletrônica |
plus | mais |
que | o |
parce | porque |
FR C'était formidable de travailler avec vous (InEvent), vous nous avez beaucoup soutenus. Cela a rendu notre vie beaucoup plus facile et c'était un honneur, nous sommes très heureux. Nous sommes très heureux. Merci!
PT Foi muito bom trabalhar com vocês (InEvent), vocês apoiaram bastante a gente. O maior evento corporativo da América Latina. Para o banco foi um momento histórico e continua sendo. Obrigada!
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
travailler | trabalhar |
et | e |
un | um |
de | com |
vous | vocês |
vie | sendo |
très | muito |
merci | obrigada |
avec | o |
avez | você |
FR Le contenu que la personne partageait n’était pas à jour et n’était pas dans le format que nous utilisons habituellement sur Facebook.
PT O conteúdo que o indivíduo estava compartilhando não era atual e não estava no formato que normalmente usamos no Facebook.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
format | formato |
habituellement | normalmente |
et | e |
le | o |
contenu | conteúdo |
la personne | indivíduo |
FR Une autre était une base de communications militaires alors très secrète dans le nord de l’Angleterre qui, dans les années 1980, n’était même pas sur les cartes.
PT Outra era uma base de comunicações militares altamente secreta no norte da Inglaterra que, na década de 1980, nem sequer estava nos mapas.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
militaires | militares |
nord | norte |
cartes | mapas |
même | sequer |
de | de |
base | base |
communications | comunicações |
une | uma |
autre | outra |
était | era |
FR Il était si jeune ! Mais je me souviens qu’il était très excité de rencontrer le « Cam Barrett de CamWorld », mon blog pionnier (plus en ligne).
PT Ele era tão jovem! Mas lembro-me dele estar muito entusiasmado por conhecer o “Cam Barrett from CamWorld”, o meu blog pioneiro (já não está online).
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
si | tão |
jeune | jovem |
rencontrer | conhecer |
blog | blog |
pionnier | pioneiro |
il | ele |
très | muito |
le | o |
mon | meu |
était | era |
mais | mas |
FR Cela signifie que chaque fois qu’un document de politique de district était remis aux écoles, il était stocké 70 fois dans le CMS
PT Isto significa que sempre que um documento de política distrital fosse divulgado às escolas, ele seria armazenado 70 vezes no CMS
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
document | documento |
politique | política |
écoles | escolas |
stocké | armazenado |
cms | cms |
signifie | significa |
de | de |
fois | vezes |
quun | um |
le | seria |
il | ele |
était | que |
FR Les chercheurs ont constaté que tandis que le virus était tout à fait susceptible de la lumière UV généralement une longueur d'onde spécifique d'ultra violet-c lointain, à 222 nanomètres, était particulièrement efficace
PT Os pesquisadores encontraram que quando o vírus era bastante suscetível à luz UV geralmente, um comprimento de onda específico de distante ultravioleta-c, em 222 nanômetros, era particularmente eficaz
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
virus | vírus |
lumière | luz |
généralement | geralmente |
longueur | comprimento |
particulièrement | particularmente |
efficace | eficaz |
uv | uv |
de | de |
spécifique | específico |
le | o |
était | era |
FR C'était sans tracas et chaque fournisseur était familier avec le pass
PT Era livre de problemas, e todo fornecedor estava familiarizado com o passe
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
tracas | problemas |
chaque | todo |
fournisseur | fornecedor |
pass | passe |
familier | familiarizado |
et | e |
le | o |
sans | de |
était | era |
FR Il était une fois, les meilleures campagnes de renforcement des liens impliqués en utilisant le même texte d'ancre et la quantité était plus importante que la qualité
PT Era uma vez, as melhores campanhas de link envolvidos usando o mesmo texto âncora e quantidade era mais importante do que a qualidade
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
campagnes | campanhas |
liens | link |
impliqués | envolvidos |
qualité | qualidade |
et | e |
quantité | quantidade |
fois | vez |
meilleures | melhores |
de | de |
utilisant | usando |
une | uma |
texte | texto |
plus | mais |
importante | importante |
même | mesmo |
était | era |
FR Il était une fois, les meilleures campagnes de renforcement des liens impliqués en utilisant le même texte d?ancre et la quantité était plus importante que la qualité
PT Era uma vez, as melhores campanhas de link envolvidos usando o mesmo texto âncora e quantidade era mais importante do que a qualidade
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
campagnes | campanhas |
liens | link |
impliqués | envolvidos |
qualité | qualidade |
et | e |
quantité | quantidade |
fois | vez |
meilleures | melhores |
de | de |
utilisant | usando |
une | uma |
texte | texto |
plus | mais |
importante | importante |
même | mesmo |
était | era |
FR Donc si vous écrivez un article sur Hulk, vous devrez écrire _Hulk_. Par exemple : Hulk était un attaquant du Zenit devra être écrit _Hulk_ était un attaquant du Zenit
PT Então, caso esteja escrevendo um aritgo para a primeira entrada de Hulk, você precisará escrever como _Hulk_. Por exemplo: Hulk foi atacante do Zenit precisará ser escrita como _Hulk_ foi um atacante do Zenit
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
attaquant | atacante |
un | um |
était | foi |
vous | você |
être | ser |
article | o |
exemple | exemplo |
du | do |
si | caso |
écrire | escrever |
sur | de |
écrivez | para |
FR C'était super! Dans divers modes, cela sonnait juste normal et même en mode standard, c'était assez bon
PT Foi ótimo! Em vários modos, soou apenas regular e até mesmo no modo padrão foi muito bom
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
modes | modos |
et | e |
mode | modo |
était | foi |
divers | vários |
normal | regular |
standard | padrão |
même | mesmo |
juste | apenas |
FR George Harrison était un chanteur, auteur, compositeur et guitariste britannique, né le 25 février 1943 à Liverpool, mort le 29 novembre 2001 ( des suites d'un cancer du poumon ) à Los Angeles en Californie. Il était le plus je… en lire plus
PT George Harold Harrison, MBE, (Liverpool, 25 de fevereiro de 1943 — Los Angeles, 29 de novembro de 2001), foi um músico britânico, famoso por ter sido o guitarrista, compositor e cantor dos Beatles. Foi também produtor de cinema. George… leia mais
FR Au lycée, Allen Chen était comme la plupart de ses camarades : il ne savait pas trop quel métier choisir et était un peu dépassé par le nombre de possibilités
PT No ensino médio, Allen Chen era como a maioria dos alunos, não tinha certeza de qual caminho profissional seguir e um tanto sobrecarregado pela quantidade de possibilidades
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
lycée | ensino médio |
allen | allen |
possibilités | possibilidades |
de | de |
et | e |
un | um |
au | no |
était | era |
le | o |
comme | como |
FR Rayden Chia était accroc aux jeux vidéo. Ce qui n'était qu'un loisir s'est transformé en passion après avoir suivi le cursus de la Networking Academy, et il a décidé de faire carrière dans ce domaine.
PT Rayden Chia jogou vários jogos de computador. Começou como um jogo, mas ao participar da Networking Academy se transformou em paixão pelo que ele deseja fazer pelo resto da vida.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
transformé | transformou |
academy | academy |
carrière | vida |
networking | networking |
jeux | jogos |
quun | um |
de | de |
le | o |
et | pelo |
en | em |
il | ele |
FR Stephanie Krusche était la seule fille de sa classe de la Cisco Networking Academy. C'était difficile, mais elle savait qu'en s'appliquant sans perdre de vue ses objectifs, elle pourrait développer ses compétences IT.
PT Stephanie Krusche era a única mulher na turma da Networking Academy. Era difícil, mas assim como em uma maratona, ela sabia que, com concentração era possível aprender habilidades de TI.
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
classe | turma |
academy | academy |
difficile | difícil |
savait | sabia |
it | ti |
networking | networking |
était | era |
compétences | habilidades |
mais | mas |
de | de |
pourrait | que |
seule | única |
la | a |
ses | o |
FR A partir de 1960, CARE était principalement concerné par les programmes de santé, la décennie suivante, l'accent était principalement mis sur la famine en Afrique
PT A partir de 1960, a CARE preocupou-se principalmente com programas de saúde; na década seguinte, o foco foi principalmente sobre a fome na África
Französisch | Portugiesisch |
---|---|
care | foco |
principalement | principalmente |
programmes | programas |
santé | saúde |
décennie | década |
famine | fome |
afrique | África |
suivante | seguinte |
était | foi |
la | a |
de | de |
en | sobre |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt