FR Donc si vous écrivez un article sur Hulk, vous devrez écrire _Hulk_. Par exemple : Hulk était un attaquant du Zenit devra être écrit _Hulk_ était un attaquant du Zenit
FR Donc si vous écrivez un article sur Hulk, vous devrez écrire _Hulk_. Par exemple : Hulk était un attaquant du Zenit devra être écrit _Hulk_ était un attaquant du Zenit
DE Wenn Sie als einen Atrikel für den ersten Eintrag für Hulk schreiben, sollten Sie _Hulk_ verwenden. Beispiel: Hulk war ein Stürmer für Zenit muss als _Hulk_ war ein Stürmer für Zenit
Französisch | Deutsch |
---|---|
hulk | hulk |
était | war |
si | wenn |
par exemple | beispiel |
du | den |
FR Cette méthode consiste à modifier une adresse IP pour rediriger le trafic vers le site d'un attaquant. L'attaquant spoofe l'adresse en modifiant les en-têtes des paquets pour se faire passer pour une appli ou un site légitime.
DE Bei dieser Methode wird eine IP-Adresse geändert, um den Datenverkehr auf die Website eines Angreifers umzuleiten. Der Angreifer „fälscht“ die Adresse, indem er Paket-Header ändert und sich als legitime Anwendung oder Website tarnt.
Französisch | Deutsch |
---|---|
méthode | methode |
modifier | geändert |
ip | ip |
trafic | datenverkehr |
attaquant | angreifer |
en-têtes | header |
paquets | paket |
appli | anwendung |
légitime | legitime |
site | website |
ou | oder |
adresse | adresse |
passer | und |
pour | um |
le | die |
FR Par exemple, l’attaquant peut envoyer diverses demandes de connexion en tant que client, mais lorsque le serveur tente de communiquer pour vérifier la connexion, l’attaquant refuse de répondre
DE Der Angreifer kann zum Beispiel verschiedene Anfragen senden, um sich als Client zu verbinden, wenn der Server jedoch versucht zu antworten, um die Verbindung zu verifizieren, verweigert der Angreifer die Antwort
Französisch | Deutsch |
---|---|
diverses | verschiedene |
client | client |
serveur | server |
tente | versucht |
vérifier | verifizieren |
peut | kann |
connexion | verbindung |
répondre | antworten |
demandes | anfragen |
mais | jedoch |
par exemple | beispiel |
tant | als |
lorsque | wenn |
envoyer | senden |
FR Avec ses partenaires, Elsevier défend la culture scientifique et l'intégrité de la recherche tout en s'attaquant à la partialité involontaire du processus de publication.
DE Elsevier arbeitet mit Partnern zusammen, um die wissenschaftliche Kompetenz und Forschungsintegrität zu fördern, während gleichzeitig Anstrengungen unternommen werden, unbewusste Vorurteile im Hinblick auf den Veröffentlichungsprozess anzugehen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
partenaires | partnern |
elsevier | elsevier |
scientifique | wissenschaftliche |
et | und |
tout en | gleichzeitig |
de | zusammen |
avec | mit |
à | zu |
la | den |
FR Toutes les données envoyées via le réseau public, y compris l'historique, peuvent facilement être obtenues par un attaquant en se connectant au même réseau
DE Alle über das öffentliche Netzwerk gesendeten Daten, einschließlich des Verlaufs der Besuche, können einen Angreifer leicht erreichen, indem sie sich mit demselben Netzwerk verbinden
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
connectant | verbinden |
public | öffentliche |
réseau | netzwerk |
peuvent | können |
données | daten |
envoyé | gesendeten |
toutes | alle |
compris | einschließlich |
FR Vulnérabilités qui obligent l'attaquant à manipuler certaines victimes en employant des tactiques d'ingénierie sociale.
DE Schwachstellen, bei denen der Angreifer einzelne Opfer mit Social-Engineering-Techniken manipulieren muss
Französisch | Deutsch |
---|---|
manipuler | manipulieren |
victimes | opfer |
sociale | social |
vulnérabilités | schwachstellen |
des | einzelne |
qui | der |
FR Exploits qui nécessitent qu'un attaquant réside sur le même réseau local que la victime.
DE Exploits, bei denen ein Angreifer sich im selben Netzwerk befinden muss wie das Opfer
Französisch | Deutsch |
---|---|
exploits | exploits |
attaquant | angreifer |
réseau | netzwerk |
victime | opfer |
le même | selben |
sur | im |
le | das |
la | wie |
FR Le mot de passe est inutile si un attaquant, par exemple, n'a pas accès à vos périphériques de confiance, et une clé pour les utiliser.
DE Das Passwort ist nutzlos, wenn beispielsweise ein Angreifer keinen Zugriff auf Ihre vertrauenswürdigen Geräte hat, und ein Schlüssel, um sie zu verwenden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
inutile | nutzlos |
attaquant | angreifer |
accès | zugriff |
et | und |
clé | schlüssel |
utiliser | verwenden |
si | wenn |
est | ist |
à | zu |
exemple | beispielsweise |
de | ihre |
le | das |
un | ein |
FR C’est en montant à la volée, en gardant constamment en tête que son salut passerait par la conquête du filet, que Noah s’est imposé en finale de Roland-Garros 1983. Depuis, plus aucun attaquant français n’a réussi à l’imiter.
DE Yannick Noah bei den French Open 1983.
FR Chaque clic signifie que l'attaquant est un pas de plus vers l'obtention et l'exploitation des informations confidentielles des clients.
DE Mit jedem Klick ist der Angreifer dem Abrufen und Ausnutzen vertraulicher Kundeninformationen einen Schritt näher.
Französisch | Deutsch |
---|---|
clic | klick |
et | und |
un | einen |
est | ist |
FR De cette manière, si un facteur est compromis ou cassé, l'attaquant a toujours au moins une barrière supplémentaire à franchir avant de pénétrer dans la cible
DE Auf diese Weise hat der Angreifer, wenn ein Faktor gefährdet oder gebrochen ist, noch mindestens eine weitere Barriere zu durchbrechen, bevor er in das Ziel einbricht
Französisch | Deutsch |
---|---|
facteur | faktor |
cassé | gebrochen |
barrière | barriere |
cible | ziel |
ou | oder |
si | wenn |
au moins | mindestens |
est | ist |
a | hat |
supplémentaire | weitere |
n | noch |
à | zu |
dans | in |
FR Il s'agit d'une couche de prévention supplémentaire qui peut rendre le travail d'un attaquant plus difficile car l'émulateur automatisé aurait besoin d'imiter de manière cohérente la vitesse d'interaction de la victime humaine et plus encore.
DE Dies ist eine zusätzliche Präventionsschicht, die die Arbeit eines Angreifers erschweren kann, da der automatisierte Emulator die Interaktionsgeschwindigkeit des menschlichen Opfers und mehr konsequent nachahmen müsste.
Französisch | Deutsch |
---|---|
automatisé | automatisierte |
victime | opfers |
humaine | menschlichen |
besoin | müsste |
et | und |
peut | kann |
travail | arbeit |
car | da |
supplémentaire | zusätzliche |
sagit | dies |
de | der |
il | ist |
FR En fin de compte, un attaquant ne paiera pas les factures d'un utilisateur pour eux, leur objectif est d'extraire des fonds
DE Letztendlich wird ein Angreifer die Rechnungen eines Benutzers nicht für ihn bezahlen, sein Ziel ist es, Geld zu extrahieren
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
utilisateur | benutzers |
en fin de compte | letztendlich |
factures | rechnungen |
pas | nicht |
objectif | ziel |
pour | geld |
est | ist |
FR Cette représentation, qui est conservée dans le fichier pour comparaison lorsque l’utilisateur se connecte, est généralement cryptée et essentiellement inutile pour un attaquant.
DE Diese Darstellung, die zum Vergleich gespeichert wird, wenn sich der Benutzer anmeldet, ist normalerweise verschlüsselt und für einen Angreifer im Wesentlichen nutzlos.
Französisch | Deutsch |
---|---|
représentation | darstellung |
comparaison | vergleich |
généralement | normalerweise |
essentiellement | im wesentlichen |
inutile | nutzlos |
attaquant | angreifer |
et | und |
dans le | im |
est | ist |
pour | für |
un | einen |
crypté | verschlüsselt |
lorsque | wenn |
le | der |
cette | diese |
FR Principalement car un attaquant a besoin d'un accès physique à votre ordinateur pour l'infecter.
DE Das liegt vor allem daran, dass ein Angreifer physischen Zugang zu Ihrem Computer benötigt, um ihn infizieren zu können.
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
accès | zugang |
physique | physischen |
ordinateur | computer |
votre | ihrem |
à | zu |
principalement | vor allem |
un | ein |
a | benötigt |
FR Cheval de Troie d'accès à distance : ce cheval de Troie est conçu pour offrir le contrôle complet de l'ordinateur à l'attaquant.
DE Remote-Access-Trojaner – Mit dieser Art von Trojaner können Angreifer den betroffenen Computer vollständig unter ihre Kontrolle bringen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
distance | remote |
contrôle | kontrolle |
complet | vollständig |
de | von |
est | ihre |
FR Si vous mordez une fois à l'hameçon, l'attaquant peut vous demander à nouveau de l'argent
DE Wenn Sie erst einmal wie ein Fisch an der Angel zappeln, können Sie zu immer neuen Lösegeldzahlungen aufgefordert werden
Französisch | Deutsch |
---|---|
nouveau | neuen |
à | zu |
si | wenn |
une | erst |
de | der |
peut | wie |
FR Vous n'êtes qu'à quelques clics de trouver quel attaquant de moins de 25 ans qui n'évolue pas en Premier League est le plus similaire à Sergio Agüero.
DE Sie sind nur wenige Klicks davon entfernt, herauszufinden, welcher Stürmer unter 25 Jahren, der außerhalb der Premier League spielt, Sergio Agüero am ähnlichsten ist.
Französisch | Deutsch |
---|---|
clics | klicks |
trouver | herauszufinden |
ans | jahren |
premier | premier |
est | ist |
de | entfernt |
vous | sie |
pas | sind |
FR Lorsqu'une violation est détectée, vous pouvez isoler manuellement ou automatiquement les hôtes touchés du réseau et ainsi empêcher l'attaquant de les utiliser.
DE Wenn ein Verstoß erkannt wird, kann der betroffene Host automatisch oder manuell vom Netzwerk isoliert werden, wodurch verhindert wird, dass ein Angreifer diesen Host ausnutzt.
Französisch | Deutsch |
---|---|
manuellement | manuell |
automatiquement | automatisch |
hôtes | host |
réseau | netzwerk |
empêcher | verhindert |
violation | verstoß |
détecté | erkannt |
lorsquune | wenn |
ou | oder |
pouvez | kann |
FR Les informations sont constamment recueillies en temps réel, donnant aux équipes de sécurité la possibilité d'observer un attaquant ou un cyberadversaire à l'œuvre
DE Die Informationen werden laufend in Echtzeit erfasst, was den Sicherheitsteams „Schulter-Surfen“ bei Gegnern oder Angreifern ermöglicht
Französisch | Deutsch |
---|---|
recueillies | erfasst |
informations | informationen |
ou | oder |
la | die |
sont | werden |
en | in |
FR La sécurité cloud de CrowdStrike empêche tout attaquant d'acquérir la technologie CrowdStrike pour tenter de la modifier ou de l'esquiver
DE Die Cloud-basierte Sicherheit macht es Angreifern auch unmöglich, in den Besitz der CrowdStrike-Technologie zu kommen und zu versuchen, diese zu manipulieren oder zu umgehen
Französisch | Deutsch |
---|---|
sécurité | sicherheit |
cloud | cloud |
technologie | technologie |
tenter | versuchen |
ou | oder |
de | der |
modifier | zu |
FR Des formes squelettiques d'esprits agités rôdent dans les coins sombres des cryptes et des donjons souterrains, s'attaquant aux aventuriers imprudents
DE Skelettierte Formen ruheloser Geister durchstreifen die dunklen, höhlenartigen Untiefen der Gruften und Verliese unter der Erde und machen Jagd auf ahnungslose Abenteurer
Französisch | Deutsch |
---|---|
sombres | dunklen |
aventuriers | abenteurer |
formes | formen |
et | und |
FR La technologie du jumelage numérique permet à l’industrie électrique d’augmenter le temps de fonctionnement et de réduire l’erreur humaine tout en s’attaquant à la pénurie de talents.
DE Dank der Technologie des digitalen Zwillings ist die Kraftwerksindustrie in der Lage, die Betriebszeit zu erhöhen, menschliche Fehler zu reduzieren und gleichzeitig den Fachkräftemangel zu beheben.
Französisch | Deutsch |
---|---|
réduire | reduzieren |
humaine | menschliche |
temps de fonctionnement | betriebszeit |
numérique | digitalen |
et | und |
technologie | technologie |
en | in |
tout en | gleichzeitig |
à | zu |
de | der |
FR Pour rompre le cryptage, un attaquant a pu essayer plusieurs milliers de mots de passe rapidement jusqu'à en trouver un qui corresponde au hachage du mot de passe.
DE Um die Verschlüsselung zu brechen, konnte ein Angreifer tausende von Passwörtern nacheinander ausprobieren, bis er eines gefunden hatte, das mit dem Passwort-Hash übereinstimmte.
Französisch | Deutsch |
---|---|
cryptage | verschlüsselung |
attaquant | angreifer |
milliers | tausende |
pu | konnte |
passe | passwort |
mots de passe | passwörtern |
a | hatte |
essayer | ausprobieren |
FR On peut également parler d'une attaque par usurpation d'identité, dans laquelle un attaquant vise à escroquer une entreprise en se faisant passer pour des personnes occupant des postes à responsabilité
DE Es kann auch als Imitationsangriff bezeichnet werden, bei dem ein Angreifer versucht, ein Unternehmen zu betrügen, indem er sich als Personen in autoritären Positionen ausgibt
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
entreprise | unternehmen |
postes | positionen |
également | auch |
peut | kann |
personnes | personen |
passer | werden |
un | ein |
en | in |
laquelle | dem |
à | zu |
FR Nous vous donnons même une visibilité totale sur l'attaquant en vous donnant un dossier complet sur l'abus de domaine de cette IP, et nous voyons si elle est sur liste noire ou non.
DE Wir geben Ihnen sogar vollen Einblick in den Angreifer, indem wir Ihnen eine vollständige Aufzeichnung des Domain-Missbrauchs von dieser IP geben und sehen, ob sie auf der Blacklist steht oder nicht.
Französisch | Deutsch |
---|---|
ip | ip |
liste noire | blacklist |
domaine | domain |
et | und |
ou | oder |
en | in |
si | ob |
complet | vollständige |
de | geben |
liste | eine |
nous | wir |
sur | auf |
vous | sie |
FR Si vous êtes un attaquant, vous pouvez très facilement obtenir des informations personnelles et ensuite effectuer une attaque de prise de contrôle de compte.
DE Wenn Sie ein Angreifer sind, können Sie sehr einfach persönliche Informationen abrufen und dann einen Kontoübernahmeangriff durchführen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
informations | informationen |
compte | konto |
très | sehr |
si | wenn |
vous | persönliche |
êtes | sind |
et | und |
de | dann |
FR Après tout, un attaquant coincé à l'extérieur ne peut pas atteindre vos précieuses données
DE Schließlich kann ein Angreifer, der von außen kommt, nicht an Ihre wertvollen Daten gelangen
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
précieuses | wertvollen |
données | daten |
peut | kann |
vos | ihre |
tout | schließlich |
un | ein |
à | an |
pas | nicht |
atteindre | gelangen |
FR Détecte et défend instantanément si un attaquant surveille votre système.
DE Erkennt und verteidigt sofort, wenn ein Angreifer Ihr System überwacht.
Französisch | Deutsch |
---|---|
détecte | erkennt |
attaquant | angreifer |
système | system |
surveille | überwacht |
et | und |
un | ein |
instantanément | sofort |
si | wenn |
votre | ihr |
FR Si le destinataire tombe dans le piège, l'attaquant pourrait utiliser ces informations pour accéder à son compte bancaire, aux portails de cartes de crédit et à d'autres services en ligne.
DE Wenn der Empfänger auf den Betrug hereinfällt, könnte der Angreifer diese Informationen verwenden, um auf sein Bankkonto, Kreditkartenportale und andere Online-Dienste zuzugreifen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
destinataire | empfänger |
informations | informationen |
compte | bankkonto |
en ligne | online-dienste |
utiliser | verwenden |
accéder | zuzugreifen |
services | dienste |
et | und |
dautres | und andere |
si | wenn |
pourrait | könnte |
ces | diese |
pour | um |
FR Pendant la première, les joueurs peuvent se déplacer librement sur l’aire de combat tout en attaquant leur adversaire
DE Während der Feldphase kann sich der Spieler frei durch den Kampfring bewegen, um einen Angriff zu landen
Französisch | Deutsch |
---|---|
peuvent | kann |
librement | frei |
joueurs | spieler |
déplacer | bewegen |
de | der |
FR POKÉMON ATTAQUANT Le Pokémon Actif, en train d'attaquer.
DE REGELZEICHEN Ein Buchstabensymbol, das auf jeder Karte zu finden ist und angibt, ob sie im Turnierspiel verwendet werden darf. Vorschriftsmäßige Markierungen wurden auf Karten der Serie Schwert & Schild eingeführt.
Französisch | Deutsch |
---|---|
en | auf |
FR De plus, Zeraora-V est un excellent attaquant et le seul Pokémon de type Électrique du deck
DE Außerdem ist Zeraora-V ein exzellenter Angreifer, das einen anderen Typ hat als die anderen Pokémon im Deck
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
pokémon | pokémon |
deck | deck |
est | ist |
un | einen |
et | außerdem |
FR Le Pokémon Lune est à la fois un puissant attaquant et un fantastique Pokémon de soutien, et à mon avis, cela en fait le meilleur de tous les Pokémon-VMAX de la famille d'Évoli.
DE Das Mondschein-Pokémon ist sowohl ein starker Angreifer als auch ein fantastisches Helfer-Pokémon und meiner Meinung nach ist es deshalb das beste Pokémon-VMAX dieser Evoli-Familie!
Französisch | Deutsch |
---|---|
pokémon | pokémon |
attaquant | angreifer |
avis | meinung |
et | und |
fantastique | fantastisches |
famille | familie |
est | ist |
le meilleur | beste |
cela | es |
tous | sowohl |
FR L'attaquant cherche vos vulnérabilités, identifie vos ressources critiques et met au point une stratégie d'attaque visant à réaliser son objectif.
DE Der Angreifer sucht nach Ihren Schwachstellen, macht Ihre wichtigsten Ressourcen ausfindig und entwickelt eine Angriffsstrategie, um sein Ziel zu erreichen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
cherche | sucht |
ressources | ressourcen |
vulnérabilités | schwachstellen |
et | und |
à | zu |
objectif | ziel |
une | eine |
son | sein |
met | um |
FR L’authentification basée sur la connaissance demande aux utilisateurs de fournir des informations qu’un attaquant est peu susceptible de posséder
DE Bei der wissensbasierten Authentifizierung müssen Benutzer Informationen angeben, über die ein Angreifer wahrscheinlich nicht verfügt
Französisch | Deutsch |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
fournir | angeben |
attaquant | angreifer |
susceptible | wahrscheinlich |
informations | informationen |
FR En manipulant l’horloge d’un ordinateur, un attaquant peut facilement compromettre un processus d’horodatage basé sur un logiciel, invalidant ainsi l’ensemble du processus de signature.
DE Durch die Manipulation einer Computeruhr kann ein Angreifer einen softwarebasierten Zeitstempelprozess leicht kompromittieren und so den gesamten Signierprozess ungültig machen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
peut | kann |
ainsi | so |
FR Le jumeau numérique permet à l’industrie électrique d’augmenter le temps de fonctionnement et de réduire l’erreur tout en s’attaquant à la pénurie de talents.
DE Viele Unternehmen sind bestrebt, digitale Transformation zu erleben, aber nicht sicher, wo Sie anfangen sollen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
numérique | digitale |
fonctionnement | unternehmen |
à | zu |
de | sie |
et | sind |
FR Sans MTA-STS, un attaquant peut lancer une attaque MITM TLS déclassée, en remplaçant ou en supprimant la commande STARTTLS de sorte que le courriel soit envoyé au serveur de réception sans cryptage TLS, en clair
DE Ohne MTA-STS kann ein Angreifer einen MITM-TLS-Downgrade-Angriff initiieren, indem er den STARTTLS-Befehl ersetzt oder löscht, sodass die E-Mail ohne TLS-Verschlüsselung im Klartext an den Empfangsserver gesendet wird
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
attaque | angriff |
commande | befehl |
envoyé | gesendet |
cryptage | verschlüsselung |
tls | tls |
courriel | |
cryptage tls | tls-verschlüsselung |
ou | oder |
sans | ohne |
peut | kann |
un | einen |
FR Le scénario le plus courant est celui où un attaquant détourne un serveur authentique et l'utilise pour envoyer des courriels frauduleux
DE Das häufigste Szenario ist, dass ein Angreifer einen echten Server kapert und ihn zum Versenden gefälschter E-Mails benutzt
Französisch | Deutsch |
---|---|
scénario | szenario |
attaquant | angreifer |
serveur | server |
et | und |
courriels | mails |
le | ihn |
authentique | das |
est | ist |
un | einen |
FR Mais un attaquant peut perturber ce processus, en redirigeant le courrier électronique vers un serveur qu'il contrôle, ou faire échouer la requête STARTTLS, en incitant votre MTA à envoyer le courrier électronique par une connexion non cryptée
DE Ein Angreifer kann diesen Prozess jedoch stören und die E-Mail an einen von ihm kontrollierten Server umleiten oder die STARTTLS-Abfrage fehlschlagen lassen, so dass Ihr MTA die E-Mail über eine unverschlüsselte Verbindung sendet
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
perturber | stören |
processus | prozess |
serveur | server |
requête | abfrage |
mta | mta |
connexion | verbindung |
ou | oder |
peut | kann |
électronique | e |
courrier | |
votre | ihr |
à | die |
vers | an |
le | ihm |
un | einen |
ce | diesen |
une | eine |
en | über |
faire | und |
FR Dans les deux cas, l'attaquant peut avoir un accès total à vos courriels.
DE In beiden Fällen kann der Angreifer vollständigen Zugriff auf Ihre E-Mails haben.
Französisch | Deutsch |
---|---|
cas | fällen |
accès | zugriff |
total | vollständigen |
peut | kann |
vos | ihre |
courriels | mails |
les deux | beiden |
dans | in |
les | der |
FR Si votre courrier électronique n'est pas transporté sur une connexion sécurisée, vos données pourraient être volées ou même modifiées par un attaquant
DE Wenn Ihre E-Mail nicht über eine sichere Verbindung transportiert wird, können Ihre Daten von einem Angreifer gestohlen oder sogar verändert werden
Französisch | Deutsch |
---|---|
connexion | verbindung |
données | daten |
attaquant | angreifer |
volé | gestohlen |
ou | oder |
modifié | verändert |
si | wenn |
électronique | e |
pas | nicht |
courrier | |
pourraient | können |
un | einem |
être | werden |
sur | über |
une | eine |
vos | ihre |
même | sogar |
FR En se déguisant en quelqu'un de votre organisation, un attaquant peut envoyer des courriels malveillants aux employés, causant ainsi la perte de données et compromettant les systèmes de votre organisation.
DE Indem sich ein Angreifer als jemand aus Ihrem Unternehmen tarnt, kann er bösartige E-Mails an Mitarbeiter senden, Datenverluste verursachen und die Systeme Ihres Unternehmens gefährden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
attaquant | angreifer |
malveillants | bösartige |
envoyer | senden |
courriels | mails |
employés | mitarbeiter |
et | und |
systèmes | systeme |
peut | kann |
de | ihres |
organisation | unternehmens |
FR Avec ses partenaires, Elsevier défend la culture scientifique et l'intégrité de la recherche tout en s'attaquant à la partialité involontaire du processus de publication.
DE Elsevier arbeitet mit Partnern zusammen, um die wissenschaftliche Kompetenz und Forschungsintegrität zu fördern, während gleichzeitig Anstrengungen unternommen werden, unbewusste Vorurteile im Hinblick auf den Veröffentlichungsprozess anzugehen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
partenaires | partnern |
elsevier | elsevier |
scientifique | wissenschaftliche |
et | und |
tout en | gleichzeitig |
de | zusammen |
avec | mit |
à | zu |
la | den |
FR Si le destinataire tombe dans le piège, l'attaquant pourrait utiliser ces informations pour accéder à son compte bancaire, aux portails de cartes de crédit et à d'autres services en ligne.
DE Wenn der Empfänger auf den Betrug hereinfällt, könnte der Angreifer diese Informationen verwenden, um auf sein Bankkonto, Kreditkartenportale und andere Online-Dienste zuzugreifen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
destinataire | empfänger |
informations | informationen |
compte | bankkonto |
en ligne | online-dienste |
utiliser | verwenden |
accéder | zuzugreifen |
services | dienste |
et | und |
dautres | und andere |
si | wenn |
pourrait | könnte |
ces | diese |
pour | um |
FR Détecte et défend instantanément si un attaquant surveille votre système.
DE Erkennt und verteidigt sofort, wenn ein Angreifer Ihr System überwacht.
Französisch | Deutsch |
---|---|
détecte | erkennt |
attaquant | angreifer |
système | system |
surveille | überwacht |
et | und |
un | ein |
instantanément | sofort |
si | wenn |
votre | ihr |
FR Lorsqu'une violation est détectée, vous pouvez isoler manuellement ou automatiquement les hôtes touchés du réseau et ainsi empêcher l'attaquant de les utiliser.
DE Wenn ein Verstoß erkannt wird, kann der betroffene Host automatisch oder manuell vom Netzwerk isoliert werden, wodurch verhindert wird, dass ein Angreifer diesen Host ausnutzt.
Französisch | Deutsch |
---|---|
manuellement | manuell |
automatiquement | automatisch |
hôtes | host |
réseau | netzwerk |
empêcher | verhindert |
violation | verstoß |
détecté | erkannt |
lorsquune | wenn |
ou | oder |
pouvez | kann |
FR Un attaquant a eu accès à certains systèmes de support client de Robinhood et a volé les données personnelles d'un tiers des utilisateurs de l'application.
DE Aus Twitters Transparenzbericht geht hervor, dass Nutzer 2FA nur langsam annehmen und dabei Einfachheit der Sicherheit vorziehen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
utilisateurs | nutzer |
et | und |
un | nur |
des | hervor |
a | annehmen |
FR Dressez un inventaire automatique des ressources présentes dans votre entreprise étendue – et observez votre environnement sous l’angle d’un attaquant.
DE Erstellen Sie automatisch eine umfassende Übersicht über die erweiterte Unternehmensumgebung und sehen Sie Ihre Angriffsfläche aus der Sicht eines Angreifers.
Französisch | Deutsch |
---|---|
automatique | automatisch |
votre | ihre |
et | der |
un | eines |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt