Übersetze "s assurer" in Deutsch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "s assurer" von Französisch nach Deutsch werden angezeigt

Übersetzung von Französisch nach Deutsch von s assurer

Französisch
Deutsch

FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.

DE Sie sollten auch auf Vorschau klicken, um sicherzustellen, dass alles so aussieht, wie Sie es erwarten. Verkleinern Sie Ihren Browser auf eine Handygröße, damit auch dort alles gut aussieht.

Französisch Deutsch
cliquer klicken
aperçu vorschau
navigateur browser
bien gut
également auch
devez sollten
pour um
assurer sicherzustellen
que dort
vous sie
tout alles
dun eine

FR Nous utilisons des cookies pour assurer certaines fonctionnalités, obtenir des statistiques et vous assurer la meilleure navigation sur notre site (voir nos Mentions légales)

DE Wir verwenden Cookies, um Ihnen die in unseren Cookie-Richtlinien beschriebenen Funktionen und Analysen der Website bieten zu können und sicherzustellen, dass Sie unsere Website optimal nutzen können

Französisch Deutsch
cookies cookies
statistiques analysen
site website
meilleure optimal
fonctionnalités funktionen
et und
assurer sicherzustellen
nous wir
la der
nos unsere
utilisons verwenden

FR Voyez comment assurer la résilience de vos activités. Découvrez comment assurer la productivité de votre personnel. Et gardez votre entreprise en toute sécurité.

DE Informieren Sie sich, wie Sie Ihren Betrieb widerstandsfähiger machen können. Sichern Sie die Produktivität Ihrer Teams. Und halten Sie Ihr Unternehmen geschützt.

Französisch Deutsch
productivité produktivität
gardez halten
et und
voyez machen
entreprise unternehmen
sécurité geschützt
assurer sichern

FR Pour assurer le succès de la recherche vocale de votre entreprise, votre contenu en ligne doit utiliser des mots-clés à longue traîne qui apparaissent dans les conversations pour assurer la découverte de votre entreprise

DE Um Ihr Unternehmen auf den Erfolg der Sprachsuche vorzubereiten, sollte Ihr Online-Inhalt Longtail-Keywords verwenden, die im Gespräch erscheinen, um die Entdeckungsfähigkeit des Unternehmens zu gewährleisten

Französisch Deutsch
assurer gewährleisten
succès erfolg
mots-clés keywords
apparaissent erscheinen
conversations gespräch
utiliser verwenden
entreprise unternehmen
à zu
dans im
de ihr

FR Pour assurer un processus d’appariement sans heurts, veuillez vous assurer que les éléments suivants sont prêts :

DE Um einen reibungslosen Kopplungsvorgang zu gewährleisten, sollten Sie Folgendes bereithalten:

Französisch Deutsch
assurer gewährleisten
les folgendes
sont sollten
un einen
vous sie

FR Lorsqu’une version produit atteindra sa date de Fin de maintenance, Citrix cessera d’assurer la maintenance au niveau du code ; toutefois, elle continuera à assurer le support du produit jusqu’à sa date de Fin de vie.

DE Wenn eine Produktversion das Ende der Wartung erreicht, wird keine weiterer Quellcode-Wartungsversion bereitgestellt, das Produkt erhält jedoch bis zum Ende der Lebensdauer Support.

Französisch Deutsch
code quellcode
vie lebensdauer
lorsquune wenn
fin ende
maintenance wartung
support support
produit produkt
toutefois jedoch

FR Pour que la sérialisation de masse puisse assurer la traçabilité, il est d’abord essentiel de vérifier la qualité du code et de sassurer que toutes les données codées sont exactes et au bon format.

DE Bei der für die Rückverfolgbarkeit notwendigen Massenserialisierung ist es zunächst wesentlich, die Codequalität zu prüfen und sicherzustellen, dass alle codierten Daten stimmen und richtig formatiert sind.

Französisch Deutsch
traçabilité rückverfolgbarkeit
essentiel wesentlich
format formatiert
assurer sicherzustellen
vérifier prüfen
et und
il es
données daten
toutes alle
est ist
pour zunächst

FR Nous vous conseillons de vous assurer que chaque fois que vous accédez à notre site web à partir d'ordinateurs partagés, vous prenez des mesures pour vous assurer que vous vous déconnectez après ces moments

DE Es wird empfohlen, beim Zugriff auf unsere Website von freigegebenen Computern aus sicherzustellen, dass Sie sich nach diesen Zeiten abmelden

Französisch Deutsch
assurer sicherzustellen
accédez zugriff
site website
moments zeiten
après nach

FR Il en va de votre responsabilité de vous assurer que votre vélo est en bon état de marche et que vous êtes en mesure d’assurer vous-même votre retour chez vous.

DE Es obliegt deiner Verantwortung sicherzustellen, dass dein Fahrrad funktionsfähig ist und dass du in der Lage bist, selbstständig zurückzukehren.

Französisch Deutsch
responsabilité verantwortung
assurer sicherzustellen
vélo fahrrad
et und
il es
en in
vous-même du
de der
est ist
vous êtes bist
que dass

FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.

DE Sie sollten auch auf Vorschau klicken, um sicherzustellen, dass alles so aussieht, wie Sie es erwarten. Verkleinern Sie Ihren Browser auf eine Handygröße, damit auch dort alles gut aussieht.

Französisch Deutsch
cliquer klicken
aperçu vorschau
navigateur browser
bien gut
également auch
devez sollten
pour um
assurer sicherzustellen
que dort
vous sie
tout alles
dun eine

FR Pour assurer un processus d’appariement sans heurts, veuillez vous assurer que les éléments suivants sont prêts :

DE Um einen reibungslosen Kopplungsvorgang zu gewährleisten, sollten Sie Folgendes bereithalten:

Französisch Deutsch
assurer gewährleisten
les folgendes
sont sollten
un einen
vous sie

FR Pour que la sérialisation de masse puisse assurer la traçabilité, il est d’abord essentiel de vérifier la qualité du code et de sassurer que toutes les données codées sont exactes et au bon format.

DE Bei der für die Rückverfolgbarkeit notwendigen Massenserialisierung ist es zunächst wesentlich, die Codequalität zu prüfen und sicherzustellen, dass alle codierten Daten stimmen und richtig formatiert sind.

Französisch Deutsch
traçabilité rückverfolgbarkeit
essentiel wesentlich
format formatiert
assurer sicherzustellen
vérifier prüfen
et und
il es
données daten
toutes alle
est ist
pour zunächst

FR Nous vous conseillons de vous assurer que chaque fois que vous accédez à notre site web à partir d'ordinateurs partagés, vous prenez des mesures pour vous assurer que vous vous déconnectez après ces moments

DE Es wird empfohlen, beim Zugriff auf unsere Website von freigegebenen Computern aus sicherzustellen, dass Sie sich nach diesen Zeiten abmelden

Französisch Deutsch
assurer sicherzustellen
accédez zugriff
site website
moments zeiten
après nach

FR Il en va de votre responsabilité de vous assurer que votre vélo est en bon état de marche et que vous êtes en mesure d’assurer vous-même votre retour chez vous.

DE Es obliegt deiner Verantwortung sicherzustellen, dass dein Fahrrad funktionsfähig ist und dass du in der Lage bist, selbstständig zurückzukehren.

Französisch Deutsch
responsabilité verantwortung
assurer sicherzustellen
vélo fahrrad
et und
il es
en in
vous-même du
de der
est ist
vous êtes bist
que dass

FR La seule façon de s'assurer que votre site est capable d'être compétitif et de rester en activité est de le surveiller constamment et de s'assurer que vos efforts de référencement font leur travail

DE Der einzige Weg, um sicherzustellen, dass Ihre Website konkurrenzfähig ist und im Geschäft bleibt, besteht darin, sie ständig zu überwachen und sicherzustellen, dass Ihre SEO-Bemühungen ihre Aufgabe erfüllen

Französisch Deutsch
site website
compétitif konkurrenzfähig
constamment ständig
efforts bemühungen
référencement seo
activité geschäft
et und
en darin
travail aufgabe
surveiller überwachen
rester zu
est besteht

FR R : Cela peut être lié à l'appareil. Vous devez vous assurer que vous avez les bons paramètres. Les utilisateurs doivent observer les étapes ci-dessous sur leur Apple TV pour s'assurer que les paramètres sont corrects. 

DE A: Es kann am Gerät liegen. Stelle sicher, dass die Einstellungen korrekt sind. Benutzer sollten die folgenden Schritte auf ihrem Apple TV ausführen, um die korrekten Einstellungen sicherzustellen

Französisch Deutsch
lappareil gerät
utilisateurs benutzer
apple apple
paramètres einstellungen
peut kann
assurer sicherzustellen
observer am
étapes schritte
sont liegen
à die
sur auf
pour um
cela es
que dass
doivent sollten
leur ihrem

FR Nous utilisons des cookies pour assurer certaines fonctionnalités, obtenir des statistiques et vous assurer la meilleure navigation sur notre site (voir nos Mentions légales)

DE Wir verwenden Cookies, um Ihnen die in unseren Cookie-Richtlinien beschriebenen Funktionen und Analysen der Website bieten zu können und sicherzustellen, dass Sie unsere Website optimal nutzen können

Französisch Deutsch
cookies cookies
statistiques analysen
site website
meilleure optimal
fonctionnalités funktionen
et und
assurer sicherzustellen
nous wir
la der
nos unsere
utilisons verwenden

FR « Nous avons collaboré fréquemment avec l?équipe Seismic pour nous assurer que nous étions sur la bonne voie du point de vue du calendrier et pour nous assurer que nous maximisions la nouvelle plateforme », a déclaré Kaplan

DE Wir arbeiteten häufig mit dem Seismic Team zusammen, um sicherzustellen, dass wir zeitlich auf dem richtigen Weg waren und die neue Plattform optimal nutzen konnten“, so Kaplan

Französisch Deutsch
fréquemment häufig
équipe team
assurer sicherzustellen
étions waren
bonne richtigen
nouvelle neue
plateforme plattform
et und
nous wir
avec mit
la die
pour um
sur auf
voie weg

FR Pour assurer le succès de la recherche vocale de votre entreprise, votre contenu en ligne doit utiliser des mots-clés à longue traîne qui apparaissent dans les conversations pour assurer la découverte de votre entreprise

DE Um Ihr Unternehmen auf den Erfolg der Sprachsuche vorzubereiten, sollte Ihr Online-Inhalt Longtail-Keywords verwenden, die im Gespräch erscheinen, um die Entdeckungsfähigkeit des Unternehmens zu gewährleisten

Französisch Deutsch
assurer gewährleisten
succès erfolg
mots-clés keywords
apparaissent erscheinen
conversations gespräch
utiliser verwenden
entreprise unternehmen
à zu
dans im
de ihr

FR Vous pouvez vous assurer que les périphériques auxquels sont affectées des adresses IP statiques se voient attribuer des adresses IP uniques, ou configurer correctement vos serveurs DHCP et vous assurer que votre firmware est à jour.

DE Sie können sicherstellen, dass statisch zugewiesene Geräte eindeutige IP-Adressen erhalten oder Sie können Ihre DHCP-Server korrekt konfigurieren und sicherstellen, dass sie über aktuelle Firmware verfügen.

Französisch Deutsch
assurer sicherstellen
adresses adressen
ip ip
statiques statisch
configurer konfigurieren
correctement korrekt
serveurs server
firmware firmware
et und
ou oder
que dass
est aktuelle

FR Toute personne domiciliée en Suisse doit sassurer pour les soins en cas de maladie ou déposer une demande d’exemption de l’obligation de sassurer dans les trois mois suivant sa prise de domicile ou sa naissance en Suisse.

DE Informationen zu den Themen Assistance, Leistungsfall, Versicherungspflicht, Prämienverbilligung und Aufenthalt in der EU/EFTA

Französisch Deutsch
prise und
en in
pour zu
de der

FR Relisez toute votre copie pour vous assurer qu’il n’y a pas d’erreurs. Vous voulez vous assurer que toutes les informations fournies dans vos annonces sont exactes.

DE Lesen Sie alle Ihre Texte Korrektur, um sicherzustellen, dass sie keine Fehler enthalten. Sie wollen sicherstellen, dass alle Informationen in Ihren Anzeigen korrekt sind.

Französisch Deutsch
annonces anzeigen
exactes korrekt
informations informationen
dans in
assurer sicherzustellen
voulez sie
que dass
toutes alle
vos ihre
pour um
pas keine
sont sind

FR Relisez l’ensemble de votre contenu pour vous assurer qu’il n’y a pas d’erreurs. Vous devez vous assurer que toutes les informations fournies dans vos publicités sont exactes.

DE Lesen Sie Ihre gesamte Kopie Korrektur, um sicherzustellen, dass keine Fehler enthalten sind. Sie möchten sicherstellen, dass alle in Ihren Anzeigen bereitgestellten Informationen korrekt sind.

Französisch Deutsch
fournies bereitgestellten
exactes korrekt
informations informationen
dans in
publicités anzeigen
assurer sicherzustellen
toutes alle
de ihre
pour um
pas keine
vous sie
que dass
sont sind

FR Des profils détaillés aident à assurer la sécurité des animaux et des personnes en partageant les goûts et les aversions, les inquiétudes et les besoins de soins uniques de chaque animal.

DE Detaillierte Haustierprofile helfen dabei, Haustiere und Menschen zu schützen, indem sie die Vorlieben, Abneigungen, Ängste und besonderen Pflegebedürfnisse jedes Haustieres teilen.

Französisch Deutsch
aident helfen
personnes menschen
partageant teilen
goûts vorlieben
uniques besonderen
et und
sécurité schützen
animaux haustiere
à zu
détaillés detaillierte
de indem

FR Prenez contact avec les gardiens d?animaux avant de réserver afin de vous assurer que vous êtes à l?aise avec eux et que les soins que vous attendez d?eux seront prodigués à votre animal.

DE Setze dich vor der Buchung mit Haustierpflegern in Verbindung, um sicherzustellen, dass sie dir gefallen und um zu klären welche Pflege du für dein Haustier von ihnen erwartest.

Französisch Deutsch
contact verbindung
animaux haustier
réserver buchung
assurer sicherzustellen
soins pflege
et und
à zu
afin um

FR Le détournement DNS (ou la redirection DNS) perturbe la résolution des requêtes DNS. Commencez à utiliser la résolution DNS à la périphérie du réseau, pour assurer un temps de disponibilité de 100 % et une redondance inégalée.

DE Mit DNS-Hijacking oder DNS-Redirection wird die Auflösung von DNS-Abfragen unterlaufen. Verlagern Sie die DNS-Auflösung an den Netzwerkrand, um konkurrenzlose Redundanz und 100 % Verfügbarkeit zu erreichen.

Französisch Deutsch
dns dns
résolution auflösung
requêtes abfragen
disponibilité verfügbarkeit
redondance redundanz
ou oder
et und
à zu

FR Tirez parti de Cloudflare for Teams, un ensemble unique de produits conçus pour protéger vos systèmes internes des intrus et vous assurer que vos données ne quittent pas votre réseau.

DE Nutzen Sie Cloudflare for Teams, eine einzigartige Reihe von Produkten, die Ihre internen Systeme vor Eindringlingen schützenund sicherstellen, dass Ihre Daten Ihr Netzwerk nicht verlassen.

Französisch Deutsch
cloudflare cloudflare
internes internen
données daten
teams teams
protéger schützen
systèmes systeme
assurer sicherstellen
réseau netzwerk
et und
parti von
ne nicht

FR Protection contre les bots Déjouez les bots automatisés et déclenchez des tests par Captcha afin de vous assurer que seul le trafic légitime atteint votre site.

DE Bot-Schutz Verhindern Sie automatisierte Bots und lösen Sie Captcha-Herausforderungen aus, um sicherzustellen, dass nur echter Traffic Ihre Website erreicht.

Französisch Deutsch
captcha captcha
atteint erreicht
protection schutz
et und
assurer sicherzustellen
site website
afin um
bots bots
trafic traffic
de ihre
vous sie
que dass

FR 7. Comment les clients ne disposant pas d'un contrat Enterprise peuvent-ils s'assurer de la bonne application des clauses contractuelles types par Cloudflare ?

DE 7. Wie können Kunden ohne Enterprise-Vertrag sicherstellen, dass die Standardvertragsklauseln (SVK) bei Cloudflare angewendet werden?

Französisch Deutsch
contrat vertrag
enterprise enterprise
cloudflare cloudflare
clients kunden
ne ohne

FR 8. Comment les clients Enterprise peuvent-ils s'assurer de la bonne application des clauses contractuelles types par Cloudflare ?

DE 8. Wie können Enterprise-Kunden sicherstellen, dass die Standardvertragsklauseln (SVK) bei Cloudflare angewendet werden?

Französisch Deutsch
clients kunden
enterprise enterprise
cloudflare cloudflare

FR Découvrez comment le modèle de sécurité Zero Trust peut assurer la connectivité sécurisée et optimisée des effectifs en télétravail.

DE Erfahren Sie, wie Zero-Trust-Sicherheit eine sichere und optimierte Vernetzung von Remote-Mitarbeitern bieten kann.

Französisch Deutsch
zero zero
connectivité vernetzung
effectifs mitarbeitern
trust trust
sécurité sicherheit
et und
peut kann
optimisé optimierte
de von
le erfahren

FR Veuillez lire nos instructions ci-dessus pour vous assurer d'être doté de l'ATD qui convient

DE Bitte beachten Sie unsere Anweisungen oben, um sicherzustellen, dass Sie das entsprechende DPA in Kraft haben

Französisch Deutsch
instructions anweisungen
assurer sicherzustellen
veuillez bitte
pour um
nos unsere
de oben
vous sie

FR Votre entreprise décide où vos employés travailleront à l'avenir, et doit également s'assurer que vos contrôles de sécurité s'étendent jusqu'à eux, où qu'ils soient

DE Wenn Ihr Unternehmen entscheidet, von wo aus seine Belegschaft künftig arbeiten kann, benötigen Sie wirksame Sicherheitskontrollen für die neuen Zugriffsorte der Mitarbeiter

Französisch Deutsch
décide entscheidet
entreprise unternehmen
employés mitarbeiter
que wo
à die
de ihr

FR « Nous avons commencé à utiliser Cloudflare for Teams en conjonction avec Browser Isolation afin d'assurer la meilleure sécurité possible aux données de nos clients et de protéger nos employés contre les logiciels malveillants

DE Wir sind auf Cloudflare for Teams in Kombination mit Browser Isolation umgestiegen, damit unsere Kundendaten wirklich sicher und unsere Mitarbeiter gegen Malware geschützt sind

Französisch Deutsch
cloudflare cloudflare
teams teams
browser browser
isolation isolation
employés mitarbeiter
et und
nous wir
en in
avec mit
sécurité sicher
nos unsere

FR Cloudflare propose un riche écosystème de services d'amélioration des performances et de la sécurité, spécialement conçu pour la vidéo, afin d'assurer la plus grande disponibilité et la meilleure distribution possible

DE Cloudflare bietet ein umfangreiches Ökosystem mit Performance- und Sicherheitsservices, das für beste Verfügbarkeit und Bereitstellung speziell auf Videoinhalte abgestimmt ist

Französisch Deutsch
cloudflare cloudflare
performances performance
spécialement speziell
distribution bereitstellung
et und
disponibilité verfügbarkeit
des bietet
meilleure beste

FR Profitez du DNS le plus rapide du monde et d'une redondance inégalée. Nous traitons la résolution DNS à la périphérie du réseau afin d'assurer un temps de disponibilité de 100 %.

DE Profitieren Sie vom schnellsten DNS der Welt und erstklassiger Redundanz. Wir übernehmen die DNS-Auflösung am Netzwerkrand und bieten 100 % Verfügbarkeit.

Französisch Deutsch
profitez profitieren
dns dns
redondance redundanz
résolution auflösung
monde welt
disponibilité verfügbarkeit
et und
à die
plus rapide schnellsten
nous wir
de vom

FR Il n'est donc pas évident d'assurer leur sécurité sans rendre les choses trop compliquées pour les utilisateurs sans connaissances techniques particulières

DE Es ist nicht ganz einfach, einerseits für die nötige Sicherheit zu sorgen und andererseits zu gewährleisten, dass auch Anwender ohne technisches Fachwissen zurechtkommen

Französisch Deutsch
évident einfach
sécurité sicherheit
utilisateurs anwender
connaissances fachwissen
nest die
pas nicht
il es
trop zu
sans ohne
pour für
choses und

FR Découvrez comment la solution Zero Trust s'associe aux autres services de Cloudflare afin d'assurer une connectivité sécurisée et optimisée aux effectifs en télétravail.

DE Erfahren Sie, wie die Zero Trust-Lösung von Cloudflare mit anderen Produkten zusammenarbeitet, um sichere und optimierte Konnektivität für Remote-Mitarbeiter zu gewährleisten.

Französisch Deutsch
solution lösung
zero zero
autres anderen
cloudflare cloudflare
connectivité konnektivität
effectifs mitarbeiter
services produkten
trust trust
et und
optimisé optimierte
afin um

FR La vitesse de page est vitale pour assurer la satisfaction des utilisateurs et obtenir un meilleur classement dans Google

DE Ganz gleich, ob Suchmaschinenoptimierung für Dich Neuland ist oder Du nur einen kleinen Refresh benötigst, dieser Beginner-Guide wird Dich schnell im Thema SEO fit machen

Französisch Deutsch
vitesse schnell
est ist
des ganz
un einen
dans im

FR Nos équipes travaillent sans relâche pour protéger vos informations, ainsi que pour assurer la sécurité et l'intégrité de notre plateforme

DE Unsere Teams arbeiten unermüdlich daran, Ihre Daten zu schützen und die Sicherheit und Integrität unserer Plattform zu gewährleisten

Französisch Deutsch
équipes teams
travaillent arbeiten
informations daten
plateforme plattform
et und
protéger schützen
assurer gewährleisten
sécurité sicherheit
de unserer
nos unsere

FR Vous pouvez également nous appeler à tout moment pour que nous vous aidions à ré-écrire votre brief, à rouvrir votre projet pour s'assurer que vous obteniez un bon résultat ou à choisir un design gagnant

DE Dies untersagt Designern, die für Ihren Wettbewerb erstellten Entwürfe an anderer Stelle zu verwenden

Französisch Deutsch
un dies
pour für
votre ihren
à zu

FR Programmez gratuitement une Première Rencontre avec votre cat sitter afin de vous assurer d'avoir trouvé la bonne personne pour vous et votre chat.

DE Vereinbare vor der Buchung der Betreuung über Nacht ein persönliches erstes Treffen mit deinem Katzensitter, um sicherzugehen, dass alles gut passt.

Französisch Deutsch
rencontre treffen
bonne gut
personne persönliches
afin um
une erstes

FR Les articles ci-dessous vous informeront sur des types de censure spécifiques et sur la manière dont vous pouvez vous assurer que, où que vous soyez dans le monde, vous avez accès à un internet libre.

DE In den folgenden Artikeln erfahren Sie alles über bestimmte Arten der Zensur und wie Sie sicherstellen können, dass Sie überall auf der Welt Zugang zu einem freien Internet haben.

Französisch Deutsch
types arten
censure zensur
monde welt
accès zugang
internet internet
et und
soyez sie
un einem
spécifiques bestimmte
dont zu
assurer sicherstellen
dans in
les artikeln
pouvez können

FR s'assurer que les vendeurs comprennent leur public et créent ainsi des publicités pertinentes

DE um zu gewährleisten, dass Verkäufer wissen, wer ihre Zielgruppen sind, damit sie relevante Anzeigen schalten können

Französisch Deutsch
comprennent wissen
pertinentes relevante
vendeurs verkäufer
publicités anzeigen
et damit
que dass

FR WCAG 2. 0 (Web Content Accessibility Guidelines) Elsevier supporte les normes internationales d'accessibilité, ce qui permet de nous assurer que nos sites web sont consultables par des personnes susceptibles de présenter divers handicaps.

DE WCAG 2.0 (Web Content Accessibility Guidelines) Elsevier unterstützt den internationalen Barrierefreiheitsstandard, der sicherstellt, dass unsere Websites von Menschen mit einer Vielzahl von Behinderungen genutzt werden können.

Französisch Deutsch
wcag wcag
elsevier elsevier
supporte unterstützt
internationales internationalen
assurer sicherstellt
personnes menschen
sites websites
web web
nos unsere
divers vielzahl

FR À cette fin, la revue Elsevier Biochemical Pharmacology a présenté une liste de contrôle de l'auteur afin d'assurer que les procédures de recherche appropriées sont respectées et rapportées.

DE Bisher hat die Elsevier-Zeitschrift Biochemical Pharmacology eine Checkliste für Autoren eingeführt, um sicherzustellen, dass angemessene Forschungsverfahren eingehalten und die dementsprechenden Berichte verfasst werden.

Französisch Deutsch
rapport berichte
a hat
liste checkliste
que dass
approprié angemessene

FR S'assurer de la reproductibilité de la recherche est une étape importante pour la rendre fiable et montrer aux pairs, aux organismes de financement et au public qu'ils peuvent avoir confiance en la science

DE Sicherzustellen, dass Forschung reproduziert werden kann, ist ein wichtiger Schritt, wenn es darum geht, sie vertrauenswürdig zu machen und Kollegen, Förderern und der Öffentlichkeit zu zeigen, dass der Wissenschaft vertraut werden kann

Französisch Deutsch
étape schritt
importante wichtiger
pairs kollegen
et und
science wissenschaft
est ist
confiance vertraut
de der

FR La définition et la prise en compte de la diversité des rédacteurs, des comités de rédaction et des réviseurs pour s'assurer de la pertinence des revues, mais aussi de leur contenu représentatif et stimulant pour leurs lecteurs

DE Überdenken und Ansprechen der Geschlechtervielfalt von Redakteuren, Redaktionsleitungen und Reviewern, um sicherzustellen, dass Zeitschriften weiterhin relevant, repräsentativ und förderlich für die Gemeinschaften sind, denen sie dienen

Französisch Deutsch
revues zeitschriften
et und

FR CHORUS utilise l'infrastructure des éditeurs afin d'accéder à du texte complet et à des partenaires à l'aide d'archives fermées CLOCKSS et Portico pour assurer une conservation à long terme de la recherche médicale et scientifique

DE CHORUS nutzt die Infrastruktur des Herausgebers für den Zugriff auf den Volltext und arbeitet mit den Dark Archives CLOCKSS und Portico zusammen, um die wissenschaftliche und medizinische Forschung langfristig zu sichern

Französisch Deutsch
assurer sichern
médicale medizinische
et und
scientifique wissenschaftliche
utilise nutzt
de zusammen
afin um
pour für
long mit
à zu
la den
du des

FR Pour ce faire, nous travaillons avec plusieurs partenaires afin de nous assurer que les réseaux communautaires deviennent des moteurs d'évolutions positives

DE Wir arbeiten mit einer Reihe von Partnern zusammen, um dieses Ziel zu erreichen und dazu beizutragen, dass kommunale Kommunikationsnetzwerke zu einem Instrument des positiven Wandels werden

Französisch Deutsch
partenaires partnern
positives positiven
pour ziel
afin um
de zusammen
nous wir
avec mit

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt