FR Tous les emplois ne conviennent pas à tout le monde. Nous vous proposons de nombreuses possibilités afin que vous puissiez trouver le rôle et le régime de travail qui vous conviennent.
"conviennent" in Französisch kann in die folgenden Deutsch Wörter/Sätze übersetzt werden:
FR Tous les emplois ne conviennent pas à tout le monde. Nous vous proposons de nombreuses possibilités afin que vous puissiez trouver le rôle et le régime de travail qui vous conviennent.
DE Wir wissen, dass Bedürfnisse unterschiedlich sind. Daher bieten wir Ihnen in unserer Jobvermittlung verschiedene Arbeitsmöglichkeiten und -modelle an. So finden Sie genau den richtigen Job.
Französisch | Deutsch |
---|---|
trouver | finden |
proposons | bieten |
et | und |
emplois | job |
à | in |
de | unserer |
que | daher |
pas | sind |
nous | wir |
le | den |
FR Les petits daypacks d’environ 9 à 15 litres conviennent mieux comme sacs à dos de ville et sacs à dos urbains, tandis que les sacs à dos plus grands conviennent aussi bien au shopping qu’à une utilisation sportive.
DE Kleinere Daypacks von etwa 9 bis 15 Litern sind eher als Stadtrucksäcke und Cityrucksäcke geeignet, während sich die größeren Rucksäcke zum Einkaufen sowie für den sportlichen Einsatz eignen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
shopping | einkaufen |
sportive | sportlichen |
petits | kleinere |
bien | geeignet |
et | und |
plus | eher |
les | eignen |
grands | größeren |
à | die |
utilisation | einsatz |
au | etwa |
FR Dites-nous de quels types de chiens vous aimeriez vous occuper et quelles dates vous conviennent le mieux. Vous créez votre propre emploi du temps.
DE Sag uns, welche Art von Haustieren du betreuen möchtest und an welchen Tagen du verfügbar bist. Du legst deinen eigenen Terminplan fest.
Französisch | Deutsch |
---|---|
dites | sag |
types | art |
et | und |
nous | uns |
de | tagen |
FR Vous connaissez votre animal de compagnie mieux que quiconque. Utilisez nos filtres de recherche avancée pour trouver les soins qui conviennent exactement aux besoins uniques de votre animal.
DE Du kennst dein Haustier besser als jeder andere. Verwende unsere erweiterten Suchfilter, um genau die richtige Betreuung für die individuellen Bedürfnisse deines Haustieres zu finden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
utilisez | verwende |
besoins | bedürfnisse |
uniques | individuellen |
animal de compagnie | haustier |
soins | betreuung |
trouver | finden |
mieux | besser |
vous | deines |
nos | unsere |
exactement | genau |
FR Chaque jour, plus de 1500 concours actifs sont disponibles dans une large gamme de catégories. Vous pouvez trier les concours par secteur d'activité, mot-clé, prix ou échéancier pour trouver ceux qui vous conviennent le mieux.
DE Jeden Tag gibt es mehr als 1500 offene Wettbewerbe in verschiedenen Kategorien. Sie können diese nach Branche, Schlagwort, Preisgeld und Zeitrahmen sortieren, um den perfekten Wettbewerb zu finden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
catégories | kategorien |
trier | sortieren |
secteur | branche |
trouver | finden |
concours | wettbewerb |
dans | in |
plus | mehr |
de | tag |
vous | sie |
le | den |
FR Conviennent aux nouveaux iPhone 12 et Samsung Galaxy S21 comme aux classiques iPhone 5 et Samsung Galaxy S6.
DE Vom neuesten iPhone 12 und Samsung Galaxy S21 bis hin zu den Klassikern iPhone 5 und Samsung Galaxy S6
Französisch | Deutsch |
---|---|
nouveaux | neuesten |
iphone | iphone |
classiques | klassikern |
et | und |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
FR Commencez dès maintenant et apprenez aux horaires qui vous conviennent.
DE Beginnen Sie sofort und lernen Sie in Ihrem eigenen Tempo.
Französisch | Deutsch |
---|---|
commencez | beginnen |
et | und |
dès | sofort |
vous | sie |
FR Plus de 100 modèles d'e-mails et de pages de destination prêts à l'emploi qui conviennent à n'importe quel message.
DE Mehr als 100 fertige E-Mail- und Landingpage-Vorlagen für jeden Zweck.
Französisch | Deutsch |
---|---|
modèles | vorlagen |
et | und |
les | jeden |
plus | mehr |
de | für |
FR Vous devriez pouvoir envoyer des campagnes d'e-mailing qui conviennent à votre entreprise. C'est pourquoi nous vous accordons un maximum de contrôle sur vos e-mails.
DE Sie sollten in der Lage sein, E-mail-Kampagnen zu senden, die für Ihr Unternehmen sinnvoll sind. Aus diesem Grund haben Sie so viel Kontrolle wie möglich über Ihre E-Mail.
Französisch | Deutsch |
---|---|
campagnes | kampagnen |
entreprise | unternehmen |
contrôle | kontrolle |
e-mails | |
mails | |
un | viel |
à | zu |
envoyer | senden |
de | ihr |
le | sollten |
vous | sie |
FR Presque tous. Le suivi des événements vous permet de définir les actions à suivre. Cela signifie que vous pouvez choisir les événements qui conviennent le mieux à votre entreprise.
DE Fast alles. Mit dem Event Tracking können Sie definieren, welche Aktionen verfolgt werden. Das heißt, Sie können die Ereignisse auswählen, die für Ihr Unternehmen am sinnvollsten sind.
Französisch | Deutsch |
---|---|
presque | fast |
définir | definieren |
choisir | auswählen |
entreprise | unternehmen |
actions | aktionen |
événements | ereignisse |
à | die |
suivre | verfolgt |
de | ihr |
signifie | heißt |
le | dem |
vous | sie |
le suivi | tracking |
FR Vous choisissez comment vous voulez que chaque test A/B soit exécuté. Vous choisissez si le fait d'ouvrir ou de cliquer déterminera le gagnant. Exécutez les tests qui conviennent le mieux à vos objectifs.
DE Sie bestimmen, wie jeder Split-Test ausgeführt werden soll. Sie entscheiden, ob Öffnungen oder Klicks den Gewinner bestimmen. Führen Sie die Tests durch, die für Ihre Ziele am sinnvollsten sind.
Französisch | Deutsch |
---|---|
gagnant | gewinner |
objectifs | ziele |
exécuté | ausgeführt |
si | ob |
ou | oder |
choisissez | entscheiden |
test | test |
tests | tests |
voulez | sie |
à | die |
a | soll |
FR Utilisez les images qui vous conviennent
DE Verwenden Sie die Bilder, die zu Ihnen passen
Französisch | Deutsch |
---|---|
utilisez | verwenden |
images | bilder |
conviennent | passen |
vous | sie |
les | die |
FR Bien qu’il existe un certain nombre de bons VPN gratuits, la plupart ne conviennent pas à une utilisation à long terme
DE Obwohl manche kostenlosen VPN-Anbieter gute Leistungen erbringen, sind die meisten nicht für die langfristige Nutzung geeignet
Französisch | Deutsch |
---|---|
vpn | vpn |
gratuits | kostenlosen |
bons | gute |
utilisation | nutzung |
pas | nicht |
plupart | meisten |
à | die |
bien | geeignet |
FR Ces informations peuvent vous aider à mieux comprendre les mots clés qui conviennent le mieux pour votre propre campagne publicitaire.
DE So können Sie besser verstehen, welche Keywords für Ihre eigene Werbekampagne geeignet sind.
Französisch | Deutsch |
---|---|
mieux | besser |
campagne | werbekampagne |
pour | für |
peuvent | können |
vous | sie |
les | eigene |
FR Attirez les clients qui vous conviennent. Vous serez informé directement par e-mail au sujet des leads intéressés qui correspondent à vos services et à votre budget minimum.
DE Ziehen Sie die Kunden an, die gut zu Ihnen passen. Interessierte Leads, die Ihrem Dienstleistungsschwerpunkt und angestrebten Projektbudget entsprechen, werden Ihnen direkt per E-Mail gesendet.
Französisch | Deutsch |
---|---|
conviennent | passen |
directement | direkt |
correspondent | entsprechen |
et | und |
clients | kunden |
les | gut |
à | zu |
FR Les parties conviennent que leur arrangement en vertu de ces termes s'applique dans le commerce interétatique et que la Federal Arbitration Act s’applique à l’interprétation de la disposition « Accord d’arbitrage » ci-dessous
DE Die Parteien sind sich einig, dass ihre Vereinbarung unter diesen Bedingungen im zwischenstaatlichen Handel ist und dass der „Federal Arbitration Act“ für die nachfolgende Schlichtungsbestimmung gilt
Französisch | Deutsch |
---|---|
parties | parteien |
commerce | handel |
act | act |
termes | bedingungen |
et | und |
dans | im |
ci-dessous | unter |
la | die |
accord | vereinbarung |
FR Concevez un livre auto-édité correspondant à votre vision, choisissez les options d'impression qui vous conviennent le mieux, et partagez-le avec vos amis, fans et abonnés.
DE Gestalten Sie Ihr Werk ganz nach Ihren Vorstellungen, wählen Sie die dafür geeignetsten Druckoptionen und teilen Sie eine Vorschau mit Freunden, Fans und Followern.
Französisch | Deutsch |
---|---|
concevez | gestalten |
partagez | teilen |
et | und |
fans | fans |
amis | freunden |
abonnés | followern |
à | die |
choisissez | wählen |
avec | mit |
un | eine |
vous | sie |
FR Des images qui utilisent des tactiques sensationnelles qui ne conviennent pas au matériel d'origine
DE Bilder mit Sensationseffekten, die für das Ausgangsmaterial nicht relevant sind
Französisch | Deutsch |
---|---|
images | bilder |
pas | nicht |
FR Ils veulent toujours parler à quelqu'un pour poser des questions, pour comprendre quels sont les produits qui leur conviennent
DE Sie wollen immer noch mit jemandem sprechen, um Fragen zu stellen, um zu verstehen, welche Produkte für sie die richtigen sind
Französisch | Deutsch |
---|---|
toujours | immer |
qui | jemandem |
questions | fragen |
à | zu |
sont | sind |
les | produkte |
parler | sprechen |
pour | für |
FR Si les parties concernées conviennent que le coût total du projet est de 2 000 $, alors il s'agira du montant à payer une fois le projet terminé
DE Wenn sich die beteiligten Parteien zum Beispiel darauf einigen, dass sich die gesamten Kosten des Projekts auf 2.000 Euro belaufen, dann wird dieser Betrag nach Abschluss des Projekts bezahlt
Französisch | Deutsch |
---|---|
parties | parteien |
concernées | beteiligten |
terminé | abschluss |
si | wenn |
coût | kosten |
montant | betrag |
payer | bezahlt |
projet | projekts |
à | die |
fois | beispiel |
que | darauf |
du | des |
FR Grâce aux API qui utilisent plusieurs langages, les développeurs ont la liberté de choisir la technologie et le langage qui conviennent le mieux à chaque fonction.
DE Dank sprachunabhängiger APIs können Entwickler ihre bevorzugte Sprache bzw. Technologie für die notwendige Funktion frei wählen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
api | apis |
développeurs | entwickler |
liberté | frei |
choisir | wählen |
fonction | funktion |
technologie | technologie |
à | die |
et | bzw |
FR Les applications mobiles en paquet conviennent à des utilisations de base par le grand public et à des situations où la sécurité des données et l'évolutivité ne sont pas des enjeux prioritaires
DE Paketierte Mobil-Apps sind eine gute Option für grundlegende Verbraucheranwendungen und andere Situationen, in denen Datensicherheit und Skalierbarkeit eine sekundäre Rolle spielen
Französisch | Deutsch |
---|---|
applications | apps |
mobiles | mobil |
situations | situationen |
sécurité des données | datensicherheit |
et | und |
de base | grundlegende |
en | in |
les | gute |
de | andere |
FR Si les designs ne vous conviennent pas et vous ne trouvez pas le design idéal pour votre activité, soyez remboursé(e).**
DE Wenn Sie mit den Designs nicht zufrieden sind und das perfekte Design für Ihr Geschäft nicht bekommen, bekommen Sie Ihr Geld zurück**
Französisch | Deutsch |
---|---|
idéal | perfekte |
activité | geschäft |
designs | designs |
et | und |
design | design |
si | wenn |
soyez | sie |
pas | nicht |
pour | geld |
le | den |
FR Après avoir essayé ces masterclasses gratuites, vous saurez si les cours de Mindvalley vous conviennent
DE Nachdem Sie diese kostenlosen Meisterklassen ausprobiert haben, können Sie feststellen, ob Mindvalley-Klassen für Sie geeignet sind
Französisch | Deutsch |
---|---|
essayé | ausprobiert |
gratuites | kostenlosen |
si | ob |
ces | diese |
de | für |
après | nachdem |
vous | sie |
FR Nous nous épanouissons tous dans différentes directions. Nous vous encourageons à travailler quand vous êtes au meilleur de votre forme, et à rester en contact avec votre groupe de travail pendant les heures clé qui conviennent à tout le monde.
DE Wir alle gedeihen unter unterschiedlichen Bedingungen. Wir ermutigen Sie, zu Ihrer besten Zeit zu arbeiten, und sich während der Kernzeiten, die für alle funktionieren, bei Ihrem Team zu melden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
encourageons | ermutigen |
et | und |
tous | alle |
travailler | arbeiten |
groupe | team |
les | besten |
à | zu |
nous | wir |
de | ihrer |
heures | zeit |
FR Des décodeurs aux commutateurs réseau, ils conviennent parfaitement à vos produits vidéo Axis et vous permettent de créer librement votre solution idéale.
DE Von Decodern bis hin zu Netzwerk-Switches passen sie perfekt zu Ihren Axis Videoprodukten und geben Ihnen die Freiheit, Ihre ideale Lösung zu erstellen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
commutateurs | switches |
réseau | netzwerk |
conviennent | passen |
solution | lösung |
parfaitement | perfekt |
et | und |
idéale | ideale |
à | zu |
de | geben |
vous | sie |
des | hin |
créer | erstellen |
FR Ces volumes conviennent bien aux instances de base de données ou aux files d'attente des messages.
DE Sie finden beste Verwendung für Datenbank-Instanzen oder Messaging-Queues.
Französisch | Deutsch |
---|---|
bien | beste |
instances | instanzen |
messages | messaging |
ou | oder |
de | für |
FR Les Droplets basiques conviennent parfaitement à des applications simples comme les environnements de test, les sites web, les blogs et les petites bases de données.
DE Basic Droplets sind ideal für einfache Anwendungen wie Testumgebungen, Websites, Blogs und kleine Datenbanken.
Französisch | Deutsch |
---|---|
parfaitement | ideal |
applications | anwendungen |
simples | einfache |
blogs | blogs |
petites | kleine |
et | und |
bases de données | datenbanken |
sites | websites |
de | für |
comme | wie |
FR Nos avis sont équilibrés. Nous comprenons que certains produits ne conviennent pas à tout le monde.
DE Unsere Bewertungen sind ausgewogen. Wir verstehen, dass einige Produkte nicht jedermanns Sache sind.
Französisch | Deutsch |
---|---|
avis | bewertungen |
nos | unsere |
produits | produkte |
que | sache |
pas | nicht |
sont | sind |
nous | wir |
FR Les équipes peuvent ainsi choisir les workflows et outils qui leur conviennent le mieux, tout en profitant du contexte nécessaire à la collaboration transverse.
DE Gleichzeitig erhalten sie den für die bereichsübergreifende Zusammenarbeit erforderlichen Kontext.
Französisch | Deutsch |
---|---|
contexte | kontext |
nécessaire | erforderlichen |
collaboration | zusammenarbeit |
à | die |
tout en | gleichzeitig |
et | für |
FR Prendre un rendez-vous CheckIn individuel est un jeu d’enfant: les clients se connectent au Hostpoint Control Panel et conviennent de leur propre rendez-vous en quelques clics.
DE Einen persönlichen CheckIn-Termin zu vereinbaren ist ganz einfach: Kunden loggen sich in das Hostpoint Control Panel ein und vereinbaren mit wenigen Klicks ihren persönlichen Termin.
Französisch | Deutsch |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
control | control |
panel | panel |
conviennent | vereinbaren |
clics | klicks |
clients | kunden |
et | und |
en | in |
est | ist |
vous | persönlichen |
de | mit |
rendez | termin |
FR Grâce à l'intégration de Google Agenda et du Calendrier d'Office 365, vous pouvez voir les disponibilités des personnes devant faire passer l'entretien et ainsi choisir une date et une heure qui conviennent à tout le monde.
DE Prüfen Sie die Verfügbarkeit des Interviewers, während Sie mit dem integrierten Google- oder Office-365-Kalender Vorstellungsgespräche planen, und wählen Sie eine Zeit, die für alle Beteiligten passt.
Französisch | Deutsch |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
et | und |
choisir | wählen |
agenda | kalender |
à | die |
du | des |
personnes | oder |
FR Surveillez les tendances et la performance de vos publications sur les différents profils depuis une même plateforme en créant des flux personnalisés qui conviennent à votre flux de travail
DE In benutzerdefinierten Streams, die ideal zum Workflow passen, lassen sich Trends sowie die Performance von Beiträgen verschiedener Profile zentral verwalten
Französisch | Deutsch |
---|---|
différents | verschiedener |
profils | profile |
flux | streams |
conviennent | passen |
flux de travail | workflow |
performance | performance |
personnalisé | benutzerdefinierten |
tendances | trends |
en | in |
à | die |
FR Cependant, elles conviennent particulièrement bien aux bases de clients plus petites et plus structurées
DE Sie eignen sich jedoch besonders gut, wenn Sie über einen kleineren, strukturierten Kundenstamm verfügen
Französisch | Deutsch |
---|---|
conviennent | eignen |
particulièrement | besonders |
bien | gut |
petites | kleineren |
clients | kundenstamm |
cependant | jedoch |
structuré | strukturierten |
de | über |
FR Les parties conviennent de se conformer aux dispositions suivantes en ce qui concerne les IPS, chacune agissant raisonnablement et de bonne foi
DE Die Parteien verpflichten sich, die folgenden Bestimmungen in Bezug auf PGI einzuhalten, wobei jede Partei angemessen und in gutem Glauben handelt
Französisch | Deutsch |
---|---|
parties | parteien |
dispositions | bestimmungen |
suivantes | folgenden |
foi | glauben |
et | und |
en | in |
conformer | einzuhalten |
de | auf |
FR 2.1 Zendesk et l’Abonné conviennent de coopérer de bonne foi pour assurer une exécution satisfaisante des Services Professionnels en temps opportun et de manière professionnelle.
DE 2.1 Zendesk und der Abonnent verpflichten sich dazu, in gutem Glauben zusammenzuarbeiten, um eine zufriedenstellende Durchführung der professionellen Dienstleistungen auf zeitgerechte und professionelle Art zu erreichen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
zendesk | zendesk |
bonne | gutem |
foi | glauben |
exécution | durchführung |
et | und |
en | in |
manière | zu |
des | dienstleistungen |
de | professionellen |
une | eine |
professionnelle | professionelle |
FR Désormais, notre service financier peut rapidement obtenir des insights exploitables à l'échelle et à la vitesse qui nous conviennent. »
DE Jetzt kann unser Finanzteam leicht detaillierte, hilfreiche Erkenntnisse in der Größenordnung und Geschwindigkeit erhalten, die wir brauchen.“uickly get actionable insights with the scale and speed we need.”
Französisch | Deutsch |
---|---|
désormais | jetzt |
peut | kann |
vitesse | geschwindigkeit |
obtenir | erhalten |
et | und |
la | die |
nous | wir |
insights | insights |
FR · votre soumission contient des obscénités, des propos discriminatoires, des critiques à l’endroit de collègues examinateurs ou d’autres propos qui ne conviennent pas à un forum public ;
DE · Die Obszönitäten, diskriminierende Sprache, Kritik an Kollegen oder eine andere Ausdrucksweise enthält, die für ein öffentliches Forum ungeeignet ist;
Französisch | Deutsch |
---|---|
collègues | kollegen |
forum | forum |
public | öffentliches |
ou | oder |
à | die |
contient | enthält |
propos | an |
de | andere |
un | ein |
FR Elles conviennent mieux aux détenteurs de longue durée, qui n?ont pas besoin d?avoir accès à leurs pièces pendant des mois ou des années à la fois.
DE Diese eignen sich am besten für Langzeitinhaber, die monatelang oder Jahre keinen Zugang zu ihren Münzen benötigen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
accès | zugang |
ou | oder |
années | jahre |
n | keinen |
conviennent | eignen |
besoin | benötigen |
mieux | besten |
de | für |
à | zu |
ces | diese |
FR Choisissez parmi les bottes de travail à bout en acier de haute qualité qui conviennent même aux lieux de travail les plus industriels, ou la gamme classique de chaussures de travail Converse, idéales pour le bureau
DE Wählen Sie aus den hochwertigen Arbeitsstiefeln mit Stahlkappe, die auch für den industriellsten Arbeitsplatz geeignet sind, oder der klassischen Comverse-Arbeitsschuhe von Converse, die sich ideal für das Büro eignen
Französisch | Deutsch |
---|---|
classique | klassischen |
ou | oder |
les | eignen |
choisissez | wählen |
à | die |
plus | hochwertigen |
bureau | büro |
FR Tags NFC adhésifs PVC ronds avec puce NTAG213, complètement étanche. Grâce à la puce intégrée et à la colle 3M, ils conviennent aux applications extérieures.
DE Runde PVC-NFC-Klebeetiketten mit NTAG213-Chip, vollständig wasserdicht. Dank des integrierten Chips und des 3M-Klebers eignen sie sich für Außenanwendungen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
nfc | nfc |
puce | chip |
complètement | vollständig |
étanche | wasserdicht |
conviennent | eignen |
et | und |
intégré | integrierten |
avec | mit |
la | runde |
FR Tags NFC adhésifs PVC ronds avec puce Fudan 08, totalement étanches. Grâce à la puce intégrée et à la colle 3M, ils conviennent aux applications à l'extérieur.
DE Runde PVC-NFC-Klebeetiketten mit Fudan 08-Chip, vollständig wasserdicht. Dank des integrierten Chips und des 3M-Klebers eignen sie sich für Außenanwendungen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
nfc | nfc |
puce | chip |
totalement | vollständig |
étanches | wasserdicht |
conviennent | eignen |
et | und |
intégré | integrierten |
avec | mit |
la | runde |
FR Que sont les communautés de consommateurs et comment trouver celles qui conviennent à votre marque?
DE Was sind Verbrauchergemeinschaften und wie finden Sie die richtigen für Ihre Marke?
Französisch | Deutsch |
---|---|
marque | marke |
et | und |
trouver | finden |
à | die |
FR Tout dépend du cas particulier: les couleurs foncées conviennent à certains, les bleus vifs et les rouges pour d'autres, tandis que d'autres se concentreront sur les tons jaunes ou verts
DE Es hängt alles vom jeweiligen Fall ab: Dunkle Farben sind für einige geeignet, helle Blau- und Rottöne für andere, während andere sich auf Gelb- oder Grüntöne konzentrieren
Französisch | Deutsch |
---|---|
dépend | hängt |
dautres | andere |
foncé | dunkle |
et | und |
jaunes | gelb |
ou | oder |
cas | fall |
couleurs | farben |
bleus | blau |
particulier | jeweiligen |
pour | für |
les | vom |
FR Si les designs de papeterie ne vous conviennent pas et vous ne trouvez pas le/la papeterie pour votre activité, soyez remboursé(e).*
DE Wenn Sie mit den Briefpapier-Designs nicht zufrieden sind und das perfekte Briefpapier Design für Ihr Geschäft nicht bekommen, bekommen Sie Ihr Geld zurück*
Französisch | Deutsch |
---|---|
activité | geschäft |
designs | designs |
et | und |
si | wenn |
soyez | sie |
pas | nicht |
pour | geld |
de | ihr |
FR Si les designs en-tête ne vous conviennent pas et vous ne trouvez pas le/la papier à en-tête pour votre activité, soyez remboursé(e).*
DE Wenn Sie mit den Briefkopf-Designs nicht zufrieden sind und das perfekte Briefkopf Design für Ihr Geschäft nicht bekommen, bekommen Sie Ihr Geld zurück*
Französisch | Deutsch |
---|---|
activité | geschäft |
designs | designs |
et | und |
si | wenn |
soyez | sie |
pas | nicht |
à | zur |
pour | geld |
FR Si les designs de PowerPoint ne vous conviennent pas et vous ne trouvez pas le/la présentation PowerPoint pour votre activité, soyez remboursé(e).*
DE Wenn Sie mit den PowerPoint-Designs nicht zufrieden sind und das perfekte PowerPoint-Präsentation Design für Ihr Geschäft nicht bekommen, bekommen Sie Ihr Geld zurück*
Französisch | Deutsch |
---|---|
activité | geschäft |
designs | designs |
powerpoint | powerpoint |
et | und |
présentation | präsentation |
si | wenn |
soyez | sie |
pas | nicht |
pour | geld |
de | ihr |
FR Si les designs graphiques ne vous conviennent pas et vous ne trouvez pas le/la graphique pour votre activité, soyez remboursé(e).*
DE Wenn Sie mit den Grafik-Designs nicht zufrieden sind und das perfekte Grafik Design für Ihr Geschäft nicht bekommen, bekommen Sie Ihr Geld zurück*
Französisch | Deutsch |
---|---|
activité | geschäft |
designs | designs |
et | und |
graphique | grafik |
si | wenn |
soyez | sie |
pas | nicht |
pour | geld |
FR Si les designs de carte de visite ne vous conviennent pas et vous ne trouvez pas le/la carte de visite pour votre activité, soyez remboursé(e).*
DE Wenn Sie mit den Visitenkarten-Designs nicht zufrieden sind und das perfekte Visitenkarte Design für Ihr Geschäft nicht bekommen, bekommen Sie Ihr Geld zurück*
Französisch | Deutsch |
---|---|
activité | geschäft |
designs | designs |
carte | visitenkarte |
et | und |
si | wenn |
soyez | sie |
pas | nicht |
pour | geld |
de | ihr |
FR Si les designs infographie ne vous conviennent pas et vous ne trouvez pas le/la infographie pour votre activité, soyez remboursé(e).*
DE Wenn Sie mit den Infografik-Designs nicht zufrieden sind und das perfekte Infografik Design für Ihr Geschäft nicht bekommen, bekommen Sie Ihr Geld zurück*
Französisch | Deutsch |
---|---|
infographie | infografik |
activité | geschäft |
designs | designs |
et | und |
si | wenn |
soyez | sie |
pas | nicht |
pour | geld |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt