Übersetze "confusion" in Deutsch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "confusion" von Französisch nach Deutsch werden angezeigt

Übersetzungen von confusion

"confusion" in Französisch kann in die folgenden Deutsch Wörter/Sätze übersetzt werden:

confusion unklarheiten verwirrtheit verwirrung

Übersetzung von Französisch nach Deutsch von confusion

Französisch
Deutsch

FR Une fois qu'une ressource est approuvée, seule la dernière version est téléchargée sur le DAM, de sorte qu'il ne peut y avoir de confusion sur les ressources qui peuvent être utilisées dans la campagne de lancement.

DE Sobald die Freigabe eines Assets erfolgt, wird nur die neueste Version im DAM gespeichert, sodass keine Missverständnisse entstehen, welche Assets verwendet werden können.

FranzösischDeutsch
dernièreneueste
versionversion
ressourcesassets
utiliséverwendet
une foissobald
nekeine
êtrewerden
lewird
desodass
dansim

FR Pour éviter toute confusion, vous acceptez que ces conditions s’appliquent à votre utilisation de Glassdoor et tout contenu posté sur Glassdoor à tout moment avant la résiliation ou l’expiration de ces conditions.

DE Um Zweifel auszuschließen: Sie stimmen zu, dass diese Nutzungsbedingungen für Ihre Nutzung von Glassdoor gelten sowie für jegliche Inhalte, die vor der Beendigung oder vor Ablauf dieser Bedingungen auf Glassdoor gepostet wurden.

FranzösischDeutsch
acceptezstimmen
postégepostet
ouoder
utilisationnutzung
contenuinhalte
résiliationbeendigung
cesdiese
àzu

FR Un nom trop complexe induit la confusion et complique la recherche de votre site. Au contraire, un nom simple à écrire facilite la mémorisation et le bouche-à-oreille.

DE Ein zu komplizierter Name stiftet Verwirrung und macht die Suche nach Ihrer Website schwieriger. Ein leichter Name ist hingegen einprägsamer und fördert die Mundpropaganda.

FranzösischDeutsch
nomname
confusionverwirrung
sitewebsite
complexekomplizierter
etund
recherchesuche
deihrer
unein
lemacht

FR Le contenu ne doit pas inclure de marques commerciales ou de logos dont la conception est semblable à celle d'une tierce partie et qui prêtent à confusion.

DE Inhalte sollten keine Marken oder Logos beinhalten, die in ihrer Gestaltung eine verwechselnde Ähnlichkeit mit denen Dritter aufweisen

FranzösischDeutsch
conceptiongestaltung
tiercedritter
marquesmarken
ouoder
logoslogos
estaufweisen
lesollten
contenuinhalte
àdie
deihrer
nekeine

FR Venir à bout des défis de communication pour réduire la confusion et favoriser des relations de confiance

DE Überwindung von Kommunikationsproblemen, um das Vertrauen zu stärken, nicht, um die Verwirrung zu vergrößern

FranzösischDeutsch
confusionverwirrung
confiancevertrauen
devon
àzu

FR Si vos questions sont peu claires ou prêtent à confusion, les participants risquent de se lasser et d'abandonner le sondage en cours de route, ou de ne pas répondre correctement

DE Verwirrende Fragen können bei Ihren Befragten für Umfragemüdigkeit sorgen, was zu abgebrochenen Umfragen oder ungenauen Antworten führen kann

FranzösischDeutsch
sondageumfragen
ouoder
àzu
questionsfragen
répondreantworten

FR Inévitablement, cela entraînait la confusion et la perte de documents, une véritable perte de temps et de ressources que Siemens Healthineers était déterminée à éliminier.

DE Dies führte unweigerlich zu Missverständnissen - ein Zeit- und Ressourcenverlust, den Siemens Healthineers lösen musste.

FranzösischDeutsch
inévitablementunweigerlich
siemenssiemens
etund
àzu

FR Aujourd’hui la confusion autour de la gestion des données numériques de la marque n’existe plus chez Monotype

DE Nun existiert keine Verwirrung mehr über das Management von Markenmedien bei Monotype

FranzösischDeutsch
confusionverwirrung
gestionmanagement
plusmehr
devon

FR Le manque de processus mène à la confusion

DE Fehlende Prozesse führen zu Verwirrungen

FranzösischDeutsch
àzu
processusprozesse

FR Mais au cas où certains termes et concepts techniques prêteraient encore à confusion, nos trois dernières sections du guide comportent un glossaire des termes en gestion de projet et une Foire aux questions (FAQ). Alors, poursuivez votre lecture !

DE Falls Ihnen einige Fachbegriffe und Konzepte noch unklar sind, finden Sie als vorletzten Abschnitt ein Glossar mit Projektmanagement-Begriffen sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen. Viel Freude und viel Erfolg!

FranzösischDeutsch
conceptskonzepte
sectionsabschnitt
glossaireglossar
faqhäufig gestellte fragen
encorenoch
etund
questionsfragen
unfalls

FR Ainsi, votre équipe passera du refus à la colère, en passant par la confusion, la dépression et la crise, avant d'arriver à l'acceptation et la confiance

DE Ihr Team wird Phasen des Leugnens, des Zorns, der Verwirrung und der Depression durchlaufen, bevor es eine Änderung akzeptiert und neues Selbstvertrauen aufbauen kann

FranzösischDeutsch
équipeteam
confusionverwirrung
dépressiondepression
confianceselbstvertrauen
etund
pardurchlaufen
avantbevor
votreihr
lader
dudes

FR Tenez compte de tout temps libre. Par exemple, assurez-vous de prendre en compte les vacances et les jours fériés dans votre calendrier pour éviter toute confusion concernant l'emploi du temps des membres de l'équipe.

DE Berücksichtigen Sie arbeitsfreie Zeiten. Tragen Sie zum Beispiel auch Urlaube und Feiertage in Ihren Zeitplan ein, damit Sie nicht von falschen Annahmen ausgehen.

FranzösischDeutsch
prendre en compteberücksichtigen
etund
fériésfeiertage
par exemplebeispiel
enin
jourszeiten
dedamit

FR En cas de confusion, vous pouvez facilement afficher un aperçu de l'intégralité de la conversation avec le bot de chat dans le Générateur de bots de Sprout.

DE Sollten Sie einmal die Orientierung verlieren, können Sie sich im Bot Builder von Sprout ganz einfach eine Vorschau der gesamten Chatbot-Erfahrung anzeigen lassen.

FranzösischDeutsch
générateurbuilder
afficheranzeigen
aperçuvorschau
dans leim
botbot
chatdie
uneinfach
lesollten

FR À la fin de la séance, vous pouvez poser vos questions et clarifier les moments de confusion.

DE Am Ende der Sitzung haben Sie Zeit, um Fragen zu stellen und Schwierigkeiten noch einmal zu besprechen.

FranzösischDeutsch
séancesitzung
etbesprechen
questionsfragen
finende
deder

FR Assurez-vous que les faits que vous publiez sont exacts afin d'éviter toute confusion à l'avenir.

DE Achte darauf, dass alle Fakten, die du angibst, stimmen, um möglicher späterer Verwirrung vorzubeugen.

FranzösischDeutsch
confusionverwirrung
afinum
toutealle
faitsfakten
vousdu
àdie
quedarauf

FR Les définitions de ces termes sont subtilement différentes dans les réseaux de systèmes techniques par rapport au référencement, ce qui peut prêter à confusion.

DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.

FranzösischDeutsch
termesbegriffe
systèmessysteme
référencementseo
confusionunklarheiten
réseauxvernetzung
différentesanders
àzu
peutkann
cesdiese

FR La situation peut parfois porter à confusion. Dans ce cas, il est toujours recommandé de vérifier. Contactez le titulaire des droits d’auteur tiers ou vérifiez auprès de son équipe juridique.

DE Manchmal sind die Grenzen etwas verschwommen. Wir würden immer empfehlen, die Sachlage vorab zu überprüfen. Entweder wenden Sie sich dazu an den Dritten, der Eigentümer des Copyrights ist, oder an Ihre Rechtsabteilung.

FranzösischDeutsch
parfoismanchmal
recommandéempfehlen
titulaireeigentümer
juridiquerechtsabteilung
ouoder
vérifierüberprüfen
toujoursimmer
àzu
lewürden
desentweder
tiersdie

FR Les participants cherchaient des réponses et trouvaient d'anciens billets contenant des informations devenues obsolètes, causant de la confusion (et des tickets d'assistance redondants)

DE Leute suchten nach Antworten und fanden alte Beiträge mit veralteten Informationen, was Verwirrung stiftete (und zu überflüssigen Support-Tickets führte)

FranzösischDeutsch
réponsesantworten
informationsinformationen
obsolètesveralteten
confusionverwirrung
etund
lanach
demit

FR Une déclaration selon laquelle vous croyez sincèrement que l'utilisation est susceptible de créer une confusion, n'est pas autorisée par le propriétaire de la marque ou son ou ses agent(s) et n'est pas non plus autorisée de manière légale

DE Eine Erklärung, dass du in gutem Glauben annimmst, dass die Nutzung zu Verwechslungen führen könnte, nicht vom Inhaber des Markenzeichens oder seinem Vertreter genehmigt ist oder ansonsten rechtswidrig ist

FranzösischDeutsch
déclarationerklärung
croyezglauben
autoriséegenehmigt
agentvertreter
nestdie
ouoder
lutilisationnutzung
pasnicht
devom
uneeine
estist

FR Il y a confusion quant aux avantages possibles de l'ITSM et de DevOps et à leur interaction

DE Es herrscht Verwirrung darüber, was ITSM und DevOps bieten und wie sie zusammenarbeiten könnten

FranzösischDeutsch
confusionverwirrung
avantagesbieten
devopsdevops
etund
iles
desie
quantwie

FR Cela permet aux employés qui travaillent avec différentes régions géographiques de gérer leur période de congés sans aucune confusion

DE Das macht es den Mitarbeitern, die mit verschiedenen Regionen arbeiten, einfach, Ihre Urlaubszeit ohne Verwirrung zu planen

FranzösischDeutsch
employésmitarbeitern
différentesverschiedenen
confusionverwirrung
régionsregionen
travaillentarbeiten
sansohne
auxzu
aucunees

FR Il est également important de comprendre que la dichotomie entre « chat » et « messagerie » est source de confusion, car ces termes sont souvent utilisés de façon interchangeable

DE Zu beachten ist außerdem, dass die Dichotomie zwischen „Chat“ und „Messaging“ irreführend ist, da die Begriffe oft synonym verwendet werden

FranzösischDeutsch
messageriemessaging
termesbegriffe
souventoft
utilisésverwendet
etund
chatchat
estist
ladie
carda
sontwerden
comprendrezu
entrezwischen

FR Vous ne pouvez pas utiliser ou reproduire les marques ou toute autre marque similaire qui prête à confusion sans notre consentement écrit.

DE Sie dürfen die Marken oder verwirrende ähnliche Marken ohne unsere schriftliche Einwilligung nicht nutzen oder reproduzieren.

FranzösischDeutsch
reproduirereproduzieren
écritschriftliche
similaireähnliche
marquesmarken
notreunsere
utilisernutzen
ouoder
sansohne
consentementeinwilligung
pasnicht
àdie

FR Confusion et déclin de la fonction mentale dus à l’hospitalisation

DE Verwirrtheit und geistiger Abbau aufgrund eines Krankenhausaufenthalts

FranzösischDeutsch
confusionverwirrtheit
etund
deaufgrund
laeines

FR Prévention de la confusion et du déclin de la fonction mentale à l’hôpital

DE Prävention von Verwirrtheit und geistigem Abbau im Krankenhaus

FranzösischDeutsch
préventionprävention
confusionverwirrtheit
etund
devon

FR L'utilisation du codage par couleur par défaut pour les deux cartes prête à confusion, car les nuances de vert ne permettent pas de voir clairement qu'il y a beaucoup moins de permis pour les immeubles commerciaux.

DE Wenn wir für beide Karten die Standardfarbkodierung verwenden, ergibt sich ein gewaltiger Bedeutungsunterschied bei den Grüntönen, weil es deutlich weniger Baugenehmigungen für Gewerbebauten gab.

FranzösischDeutsch
clairementdeutlich
moinsweniger
carteskarten
lutilisationverwenden
quiles
àdie
lesbeide

FR Essayez de ne pas compliquer les choses, afin d'éviter toute confusion

DE Versuchen Sie, ihn nicht zu kompliziert zu machen, um Verwirrung zu vermeiden

FranzösischDeutsch
essayezversuchen
confusionverwirrung
évitervermeiden
pasnicht
afinum
deihn

FR Assurez-vous que les faits que vous publiez sont exacts afin d'éviter toute confusion à l'avenir.

DE Achte darauf, dass alle Fakten, die du angibst, stimmen, um möglicher späterer Verwirrung vorzubeugen.

FranzösischDeutsch
confusionverwirrung
afinum
toutealle
faitsfakten
vousdu
àdie
quedarauf

FR La balise canonique peut être ajouté pour éviter tout risque de confusion pour un moteur de recherche.

DE Die kanonische Tag kann hinzugefügt werden alle Verwirrungen für eine Suchmaschine zu vermeiden.

FranzösischDeutsch
ajoutéhinzugefügt
évitervermeiden
peutkann
moteur de recherchesuchmaschine
êtrewerden

FR Il suffit de commencer à écrire des choses sur un certain sujet peut être difficile et peut conduire à la confusion, contenu non organisé qui est difficile pour les lecteurs à suivre. 

DE Nur zu beginnen, Dinge zu einem bestimmten Thema zu schreiben kann schwierig sein und kann zu verwirrenden, unorganisierten Inhalten führen, die für die Leser schwer zu folgen sind. 

FranzösischDeutsch
commencerbeginnen
conduireführen
suivrefolgen
sujetthema
peutkann
etund
lecteursleser
desbestimmten
écrireschreiben
chosesdinge
difficileschwierig
uneinem

FR Nous avons également estimé que le fait de conserver des statistiques cohérentes d'une position à l'autre permet aux utilisateurs de se familiariser avec la présentation du rapport de scouting, ce qui réduit la confusion.

DE Außerdem waren wir der Meinung, dass die Einheitlichkeit der Statistiken von Position zu Position es den Benutzern ermöglicht, sich mit dem Layout des Scouting-Berichts vertraut zu machen, sodass es weniger Missverständnisse gibt.

FranzösischDeutsch
statistiquesstatistiken
positionposition
utilisateursbenutzern
rapportberichts
réduitweniger
permetermöglicht
àzu
nouswir

FR Cela peut entraîner une certaine confusion chez les utilisateurs potentiels

DE Das kann bei potentiellen neuen Nutzern ein wenig Verwirrung hervorrufen

FranzösischDeutsch
confusionverwirrung
utilisateursnutzern
peutkann
unewenig
chezdas

FR Nombre d?entre eux sont dédiés à des sites de commerce électronique, tels qu?une newsletter ou un catalogue de produits. Toutefois, il peut y avoir une certaine confusion car Shopify utilise parfois sa propre terminologie.

DE Viele von ihnen sind speziell für E-Commerce-Websites ausgelegt, wie z.B. Newsletter oder Produktkatalog. Es könnte jedoch ein wenig Verwirrung aufkommen, da manchmal Shopify-Terminologie verwendet wird.

FranzösischDeutsch
newsletternewsletter
confusionverwirrung
utiliseverwendet
terminologieterminologie
commercecommerce
shopifyshopify
yz
électroniquee
ouoder
siteswebsites
unwenig
iles
carda
parfoismanchmal
toutefoisjedoch
dédiéspeziell
desviele

FR (Pour éviter toute confusion, l'utilisation d'un film indépendant est un usage autorisé)

DE (Um Verwechslungen zu vermeiden, ist die Verwendung in einem Indie Film erlaubt)

FranzösischDeutsch
évitervermeiden
filmfilm
indépendantindie
autoriséerlaubt
lutilisationverwendung
uneinem
estist
dundie

FR La loi oblige les propriétaires de marques à surveiller leurs marques et à empêcher l'utilisation de noms similaires prêtant à confusion par des tiers

DE Das Gesetz verpflichtet Markeninhaber, ihre Marken zu überwachen und die Verwendung verwirrend ähnlicher Namen durch Dritte zu verhindern

FranzösischDeutsch
loigesetz
marquesmarken
empêcherverhindern
nomsnamen
similairesähnlicher
etund
lutilisationverwendung
surveillerüberwachen
àzu
deihre
tiersdie

FR Dans le second cas, le contenu créé par les utilisateurs en différentes langues peut perdre en contexte et entraîner une confusion voire même une frustration chez le lecteur.

DE Im zweiten Fall könnten nutzergenerierte Inhalte in verschiedenen Sprachen dazu führen, dass in Diskussionen der notwendige Kontext fehlt, was den Leser verwirren oder sogar frustrieren könnte.

FranzösischDeutsch
différentesverschiedenen
languessprachen
contextekontext
dans leim
contenuinhalte
lefall
enin
peutwas
voireoder
etleser

FR Pour éviter toute confusion, les versions 64-bit de chaque application Altova sont identifiées dans le nom du raccourci de bureau, la barre de statut en bas de la fenêtre d'application et dans la fenêtre d'accueil À propos.

DE Um Verwechslungen vorzubeugen, sind die 64-Bit-Versionen der einzelnen Altova-Applikationen auf dem Desktop-Shortcut, in der Statusleiste am unteren Rand des Applikationsfensters und im Willkommensbildschirm speziell gekennzeichnet.

FranzösischDeutsch
identifiéesgekennzeichnet
basunteren
pourum
leam
leseinzelnen
dansim

FR À force de semer la confusion dans vos habitudes, votre cerveau sera constamment en activité et en état d’alerte.

DE Wenn man die Routine durcheinander bringt, wird das Gehirn dazu gezwungen, aktiv und aufmerksam zu sein.

FranzösischDeutsch
cerveaugehirn
danszu
serawird
laman
dedazu

FR Restez simple. Allez droit au but et évitez toute confusion ou ambigüité.

DE Halte die Konversation knapp und kurz. Komm direkt zum Punkt und vermeide vage oder mehrdeutige Aussagen.

FranzösischDeutsch
simpledirekt
évitezvermeide
restezhalte
ouoder
etund

FR Les substances psychédéliques sont notoirement connues pour leur risque de visions cauchemardesques et traumatisantes (bad trip), qui peuvent semer la confusion ou désorienter spirituellement les consommateurs

DE Psychedelische Drogen sind dafür bekannt, das Risiko eines „Horrortrips“ mit sich zu bringen, welcher die Person, die ihn erlebt, spirituell verwirren oder aus dem Gleichgewicht bringen kann

FranzösischDeutsch
connuesbekannt
risquerisiko
ouoder
sontsind
ladie
peuventkann
pourzu

FR La situation peut parfois porter à confusion. Dans ce cas, il est toujours recommandé de vérifier. Contactez le titulaire des droits d’auteur tiers ou vérifiez auprès de son équipe juridique.

DE Manchmal sind die Grenzen etwas verschwommen. Wir würden immer empfehlen, die Sachlage vorab zu überprüfen. Entweder wenden Sie sich dazu an den Dritten, der Eigentümer des Copyrights ist, oder an Ihre Rechtsabteilung.

FranzösischDeutsch
parfoismanchmal
recommandéempfehlen
titulaireeigentümer
juridiquerechtsabteilung
ouoder
vérifierüberprüfen
toujoursimmer
àzu
lewürden
desentweder
tiersdie

FR Dans un nouvel article de blog , lapplication suggère que la fonctionnalité aiderait à atténuer la confusion des utilisateurs lorsquils recherchent des réponses

DE In einem neuen Blogbeitrag schlägt die App vor, dass die Funktion dazu beitragen würde, die Verwirrung der Benutzer bei der Suche nach Antworten zu lindern

FranzösischDeutsch
nouvelneuen
confusionverwirrung
utilisateursbenutzer
réponsesantworten
blogblogbeitrag
fonctionnalitéfunktion
uneinem
lapplicationdie app
dansin
àzu

FR Bien que le changement proposé profite à lutilisateur et élimine toute confusion potentielle concernant le statut dInstagram, il ne sagit toujours que dun petit déploiement potentiel.

DE Obwohl die vorgeschlagene Änderung dem Benutzer zugute kommt und mögliche Verwirrung bezüglich des Status von Instagram beseitigt, ist dies immer noch nur ein kleiner potenzieller Rollout.

FranzösischDeutsch
éliminebeseitigt
confusionverwirrung
statutstatus
dinstagraminstagram
petitkleiner
déploiementrollout
etund
toujoursimmer
bien queobwohl
àdie
ledem
concernantvon
ilist
nenoch

FR Il existe dautres options qui pourraient également ajouter à la confusion

DE Es gibt andere Optionen, die ebenfalls zur Verwirrung beitragen können

FranzösischDeutsch
dautresandere
optionsoptionen
confusionverwirrung
pourraientkönnen
àdie

FR Pas au niveau des breaks, cependant, où un simple murmure de confusion entre en jeu.

DE Nicht auf Kombi-Niveau, wo nur ein Flüstern der Verwirrung ins Spiel kommt.

FranzösischDeutsch
niveauniveau
confusionverwirrung
jeuspiel
pasnicht
unnur
deder

FR Avec autant de codes, de tampons et de noms différents pour les qualités et les certifications de résistance à leau et à la poussière, cela peut prêter à confusion. Expliquons-nous.

DE Bei so vielen verschiedenen Codes, Stempeln und Namen für wasser- und staubbeständige Qualitäten und Zertifizierungen kann es verwirrend sein. Lassen Sie uns erklären.

FranzösischDeutsch
codescodes
nomsnamen
qualitésqualitäten
certificationszertifizierungen
leauwasser
autantso
peutkann
etund
nousuns
différentsverschiedenen
celaes

FR Éliminez la confusion et accélérez la prise de décision en expliquant visuellement les détails dans la documentation de la demande d’information (RFI).   

DE Vermeiden Sie Verwirrung und beschleunigen Sie Entscheidungsprozesse, indem Sie Details in der Dokumentation „Request for Information“ (RFI) visuell erklären.  

FranzösischDeutsch
confusionverwirrung
accélérezbeschleunigen
visuellementvisuell
demanderequest
détailsdetails
documentationdokumentation
enin
lader
etund

FR Si vous avez chargé plusieurs fois la même image sur votre site, plusieurs versions apparaissent. Pour éviter toute confusion, renommez le fichier image avant de l’ajouter à votre site.

DE Wenn du das gleiche Bild mehrmals auf deiner Website hochgeladen hast, werden mehrere Versionen angezeigt. Um Verwirrung zu vermeiden, benenne die Bilddatei um, bevor du sie auf deine Website hochlädst.

FranzösischDeutsch
imagebild
sitewebsite
versionsversionen
évitervermeiden
confusionverwirrung
apparaissentangezeigt
la mêmegleiche
siwenn
vous avezhast
debevor
àzu
voussie
surauf
plusieursmehrere
ledas

FR Une fois que vous passez au protocole SSL, il est important de ne pas inclure d'URL non HTTPS dans les balises canoniques, car cela peut créer une confusion et entraîner des résultats inattendus.

DE Sobald Sie auf SSL umgestellt haben, ist es wichtig, keine Nicht-HTTPS-URLs in die Canonical-Tags aufzunehmen, da dies Verwirrung stiften und zu unerwarteten Ergebnissen führen kann.

FranzösischDeutsch
sslssl
importantwichtig
httpshttps
balisestags
confusionverwirrung
résultatsergebnissen
inattendusunerwarteten
nenicht
etund
iles
dansin
peutkann
estist
une foissobald
carda
créerzu

FR Évitez d'énumérer les pages qui renvoient 404 pages introuvables ou Redirige 301 ou 302, car cela risque de semer la confusion dans les moteurs de recherche et, vous savez, personne ne veut le faire.

DE Vermeiden Sie es, Seiten aufzulisten, die 404 nicht gefundene Seiten oder Redirects 301 oder 302 zurückgeben, denn das verwirrt Suchmaschinen und, wie Sie wissen, niemand will das tun.

FranzösischDeutsch
veutwill
etund
ouoder
pagesseiten
savezsie wissen
neniemand
dedenn
moteurs de recherchesuchmaschinen
celaes
voussie
ledas

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt