Übersetze "capables" in Deutsch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "capables" von Französisch nach Deutsch werden angezeigt

Übersetzungen von capables

"capables" in Französisch kann in die folgenden Deutsch Wörter/Sätze übersetzt werden:

capables als erhalten funktionen fähig hat in der lage sein ist kann können können sie machen müssen nutzen potenzial sie können sollten unternehmen was werden wie wird

Übersetzung von Französisch nach Deutsch von capables

Französisch
Deutsch

FR À mesure que votre personnel s'éloigne de vos bureaux et de vos équipements sur site, vous avez besoin d'outils de sécurité capables d'évoluer au même rythme.

DE Wenn sich Ihre Belegschaft über die Büros und Geräte an Ihrem Firmenstandort hinaus ausdehnt, benötigen Sie entsprechend skalierbare Sicherheitstools.

Französisch Deutsch
personnel belegschaft
bureaux büros
besoin benötigen
et sich
de an

FR En utilisant un VPN de manière intensive au quotidien et en effectuons plusieurs tests, nous sommes capables de donner aux fournisseurs des notes claires

DE Indem wir die VPN-Dienste über einen längeren Zeitraum nutzen und verschiedene Tests durchführen, können wir allen von uns getesteten VPNs eine eindeutige Bewertung zuweisen

Französisch Deutsch
tests tests
notes bewertung
vpn vpn
et und
capables können
un einen
des verschiedene
de allen
nous wir

FR Grâce au générateur de bots de @SproutSocial, des agences comme @Bloomerang_ sont capables de créer, de prévisualiser et de déployer des chatbots en quelques minutes

DE Mit dem Bot Builder von @SproutSocial können Agenturen wie @Bloomerang_ Chatbots in wenigen Minuten erstellen, in der Vorschau anzeigen und einsetzen

Französisch Deutsch
bots bot
agences agenturen
chatbots chatbots
minutes minuten
prévisualiser vorschau
en in
capables können
et und
créer erstellen
générateur builder
visualiser anzeigen

FR Ils ont été capables de développer leur réseau d'abonnés grâce à des contenus attrayants qu'ils partagent sur les médias sociaux

DE Immerhin konnten sie nur anhand ihres ansprechenden Contents ein Publikum auf Social Media aufbauen

Französisch Deutsch
attrayants ansprechenden
médias media
contenus contents
développer aufbauen
sociaux social
des anhand
de ihres
quils sie

FR Générez de l'engagement en partageant de manière proactive des contenus capables de faire une promotion positive de votre marque tout en boostant l'ego de votre audience

DE Indem Sie proaktiv Inhalte teilen, die Ihre Marke positiv bewerben und gleichzeitig dem Ego Ihres Publikums schmeicheln, können Sie Ihre Interaktionsraten steigern

Französisch Deutsch
partageant teilen
contenus inhalte
positive positiv
marque marke
audience publikums
tout en gleichzeitig
capables können
des und
de ihres
proactive proaktiv

FR Accélérez la résolution des problèmes en les interceptant avec des agents virtuels capables de comprendre un langage humain simple.

DE Fangen Sie Probleme ab und lösen Sie sie schneller mit Virtual Agents, die einfache menschliche Sprache verstehen.

Französisch Deutsch
accélérez schneller
virtuels virtual
humain menschliche
agents agents
de ab
langage sprache
avec mit
comprendre verstehen
un einfache
solution lösen
problèmes probleme

FR Si vous voulez consulter la liste complète des tiers capables de surveiller ce que vous faites sur interner, consultez notre article « Qui peut accéder à votre historique et voir ce que vous faites en ligne ?« 

DE Websites, die Sie besuchen, Regierungen, Hacker, Suchmaschinen, Internet Service Provider und viele andere Parteien

Französisch Deutsch
et und
consultez sie
en ligne internet
de andere
des viele

FR Même avec les progrès modernes de l’apprentissage automatique et de l’IA, nous sommes encore loin des logiciels de référencement capables de le faire.

DE Selbst mit den jüngsten Fortschritten im maschinellen Lernen und KI wird es noch lange dauern, bis SEO-Software das kann.

Französisch Deutsch
logiciels software
référencement seo
et und
encore noch

FR Infomaniak est connecté au monde à 330 Gbit/s, cela veut dire que nos infrastructures sont capables d'envoyer et recevoir l'équivalent de presque 4'000 heures de Netflix en HD chaque minute.

DE Infomaniak ist mit 330 Gbit/s mit der Welt vernetzt, Dies bedeutet, dass unsere Infrastrukturen in der Lage sind, pro Minute ein Datenvolumen zu versenden und zu empfangen, das beinahe 4'000 Stunden an Netflix-HD-Videos entspricht.

Französisch Deutsch
infomaniak infomaniak
connecté vernetzt
monde welt
s s
infrastructures infrastrukturen
presque beinahe
netflix netflix
hd hd
heures stunden
et und
minute minute
à zu
en in
est ist
nos unsere

FR AudioBox est leur série d'interfaces d'entrée de gamme, mais cela ne veut pas dire qu'ils n'en sont pas parfaitement capables

DE Die AudioBox ist zwar eher eine Einstiegsinterface-Serie, aber das bedeutet nicht, dass sie nicht perfekt geeignet ist

Französisch Deutsch
parfaitement perfekt
série serie
est ist
pas nicht
mais aber

FR À mesure qu'elle développait sa base d'utilisateurs, VSCO recherchait des outils capables d'évoluer à son rythme

DE Als die Benutzerzahlen stiegen, benötigte das VSCO-Team Tools, die dieses Wachstum mitmachten und entsprechend skalierbar waren

Französisch Deutsch
outils tools
évoluer wachstum
son dieses
des die

FR Les programmes d’ordinateurs basés sur le machine learning sont capables de trouver des solutions à des problèmes nouveaux et inconnus de manière autonome à l’aide d’algorithmes

DE Computerprogramme die auf Machine Learning basieren, können mit Hilfe von Algorithmen eigenständig Lösungen für neue und unbekannte Probleme finden

Französisch Deutsch
machine machine
learning learning
solutions lösungen
problèmes probleme
nouveaux neue
inconnus unbekannte
autonome eigenständig
et und
capables können
trouver finden
basés basieren
à die

FR Notre équipe de conseil est fidèle à la vision Pega : concevoir en toute rapidité des applications de grande qualité, axées sur le résultat et capables d’évoluer avec les besoins changeants de votre entreprise.

DE Unser Consulting-Team lebt und denkt Pegas Vision der Bereitstellung: schnell hochwertige, ergebnisorientierte Anwendungen zu erstellen, die sich mit den sich ändernden Anforderungen Ihres Unternehmens weiterentwickeln.

Französisch Deutsch
équipe team
rapidité schnell
évoluer weiterentwickeln
besoins anforderungen
applications anwendungen
et und
entreprise unternehmens
concevoir erstellen
vision vision
à zu
de ihres
notre unser
avec mit

FR En développant des applications capables de gérer les données de base, les commandes et l'encaissement, les deux sociétés ont optimisé les processus de gestion, de la commande à l'encaissement, ainsi que la chaîne d'approvisionnement.

DE In enger Zusammenarbeit erfolgte die Optimierung der Order-to-Cash- und Supply-Chain-Managementprozesse bei Siemens. Dafür wurden Anwendungen für die Stammdatenverwaltung, das Auftragsmanagement und das Mahnwesen entwickelt.

Französisch Deutsch
chaîne chain
applications anwendungen
et und
été wurden
en in
à die

FR Compilez des informations et évaluez-les directement dans des actifs de données orientées clients et portables capables d?alimenter votre structure technologique et votre entreprise.

DE Integrieren Sie Insights und Werte direkt in einen mobilen, kundenzentrierten Datenbestand, der für Ihr Unternehmen und den gesamten Tech Stack nutzbar ist.

Französisch Deutsch
portables mobilen
technologique tech
informations insights
données datenbestand
directement direkt
et und
entreprise unternehmen
dans in
de ihr
les den

FR Grâce à cette intégration, ils sont capables de résoudre rapidement les problèmes, d’établir un climat de confiance et de gagner des clients à vie.”

DE Mit dieser Integration sind sie in der Lage, Probleme schnell zu lösen, Vertrauen aufzubauen und Kunden fürs Leben zu gewinnen.”

FR Les systèmes et les données sont responsables des fondamentaux de la mise en œuvre d’expériences, mais ils doivent également soutenir des expériences capables d’évoluer avec fluidité, à la mesure de la personnalisation sur tous les canaux.

DE Systeme und Daten sind nicht nur die Basis für die Ausspielung von Erlebnissen, sie müssen auch Erlebnisse unterstützen, die sich nahtlos mit der Personalisierung in den verschiedenen Kanälen skalieren lassen.

Französisch Deutsch
systèmes systeme
soutenir unterstützen
personnalisation personalisierung
canaux kanälen
et und
expériences erlebnisse
données daten
en in
également auch
à die
mise mit

FR Nous attendons de nos partenaires qu’ils soient capables d’optimiser le potentiel illimité de Sitecore pour transformer votre activité et ravir vos clients – et c’est ce à quoi vous pouvez vous attendre, vous aussi

DE Unsere Partner erfüllen höchste Anforderungen: Sie können das unbegrenzte Potenzial von Sitecore optimieren, um Ihr Unternehmen zu transformieren und Ihren Kunden ein erstklassiges Erlebnis zu vermitteln

Französisch Deutsch
sitecore sitecore
clients kunden
potentiel potenzial
partenaires partner
pour um
transformer transformieren
nos unsere
pouvez können

FR Vous ne pouvez pas résoudre la crise des contenus en travaillant plus dur si vos systèmes ne sont pas capables d’évoluer pour soutenir vos initiatives.

DE Sie können Ihre Content-Krise nicht lösen, indem Sie einfach noch mehr arbeiten, wenn Ihre Systeme nicht skalierbar sind, um Ihre Anstrengungen zu unterstützen.

Französisch Deutsch
résoudre lösen
crise krise
contenus content
systèmes systeme
capables können
pas nicht
si wenn
vos ihre
soutenir zu unterstützen
plus mehr
sont sind
vous sie
des arbeiten

FR Vous ne pouvez pas résoudre la crise des contenus en travaillant simplement plus dur si vos systèmes ne sont pas capables d’évoluer pour soutenir vos initiatives

DE Sie können Ihre Content-Krise nicht lösen, indem Sie einfach noch mehr arbeiten, wenn Ihre Systeme nicht skalierbar sind, um Ihre Anstrengungen zu unterstützen

Französisch Deutsch
résoudre lösen
crise krise
contenus content
systèmes systeme
capables können
pas nicht
si wenn
vos ihre
soutenir zu unterstützen
plus mehr
sont sind
vous sie
des arbeiten

FR Les dirigeants capables d’articuler une vision privilégiant la technologie digitale et de démontrer comment le retour sur investissement pourra être mesuré ont plus de chances de réussir.

DE Führungskräfte, die eine Digital-first-Vision formulieren und zeigen können, wie sich der ROI messen lässt, haben bessere Erfolgsaussichten.

Französisch Deutsch
dirigeants führungskräfte
vision vision
digitale digital
et und
capables können
plus de bessere
montrer zeigen
de der
une eine

FR La personnalisation engendre de nouvelles expériences capables de séduire les clients et d’étayer des stratégies de transformation digitale réussies

DE Personalisierung ermöglicht neue Erfahrungen, die Kunden ansprechen und erfolgreiche Strategien für digitale Transformation stützen

Französisch Deutsch
personnalisation personalisierung
nouvelles neue
expériences erfahrungen
stratégies strategien
digitale digitale
réussies erfolgreiche
et und
clients kunden
transformation transformation
de für

FR Nos logiciels puissants et souples sont capables de s’adapter pour satisfaire aux besoins de toutes les entreprises. Même la vôtre.

DE Unsere Software passt sich an die Anforderungen von Unternehmen jeder Größe an. Auch an Ihres.

Französisch Deutsch
logiciels software
besoins anforderungen
entreprises unternehmen
nos unsere

FR Aujourd'hui, les entreprises capables de gérer pleinement les solutions Voice of Customer règnent sur l'économie du feedback

DE Heute sind Unternehmen, die wissen, wie man auf die Stimme der Kunden eingeht, diejenigen, welche die Feedback Economy beherrschen

Französisch Deutsch
aujourdhui heute
voice stimme
customer kunden
feedback feedback
économie economy
entreprises unternehmen
de der
sur auf

FR Étant donné que les plateformes low-code peuvent toujours impliquer du codage, elles sont capables de créer des applications plus importantes et plus complexes qu’une plateforme no-code ne le peut généralement

DE Da Low-Code-Plattformen immer noch Kodierung beinhalten können, sind sie in der Lage, größere und komplexere Anwendungen zu erstellen, als es No-Code-Plattformen typischerweise können

Französisch Deutsch
généralement typischerweise
plateformes plattformen
applications anwendungen
capables können
et und
toujours immer
codage code
n noch
de der
créer erstellen

FR Élaborer des infrastructures stables et flexibles capables de s'adapter à des changements rapides

DE Stabile und flexible Infrastrukturen als mögliche Reaktion auf schnelle Veränderungen entwickeln

Französisch Deutsch
infrastructures infrastrukturen
stables stabile
flexibles flexible
rapides schnelle
et und
changements änderungen

FR La solution Red Hat® Process Automation Manager est une plateforme de développement d'applications qui permet aux développeurs et spécialistes métier de créer des applications cloud-native capables d'automatiser l'exploitation métier

DE Red Hat® Process Automation Manager ist eine Plattform zur Anwendungsentwicklung, mit der Entwickler und Geschäftsexperten cloudnative Anwendungen zur Automatisierung von Geschäftsabläufen erstellen können

Französisch Deutsch
red red
process process
manager manager
applications anwendungen
automation automation
plateforme plattform
développeurs entwickler
et und
capables können
créer erstellen
est ist

FR Certains de ces environnements doivent cependant être alimentés à partir de ressources informatiques consolidées et capables d'évoluer à la demande

DE Einige dieser Umgebungen müssen auf konsolidierten IT-Ressourcen aufsetzen, die bei Bedarf skaliert werden können

Französisch Deutsch
environnements umgebungen
ressources ressourcen
demande bedarf
capables können
être werden
à die
et bei
de auf

FR Pour atteindre ces objectifs, il faut commencer par sélectionner les outils capables d'assurer l'intégration continue de la sécurité, par exemple avec un environnement de développement intégré commun qui offre des fonctions de sécurité

DE Wenn Sie die richtigen Tools zur kontinuierlichen Integration von Sicherheitsfunktionen verwenden und sich auf eine IDE (Integrated Development Environment) mit Sicherheits-Features einigen, können diese Ziele leichter erreicht werden

Französisch Deutsch
outils tools
développement development
intégré integration
environnement environment
capables können
objectifs ziele
fonctions features
sécurité sicherheits
ces diese

FR Nous sommes en train de constituer des équipes agiles et dédiées, capables de travailler en toute autonomie

DE Wir setzen vermehrt auf agile, dedizierte Teams, die weitestgehend autonom arbeiten

Französisch Deutsch
équipes teams
agiles agile
train die
nous wir
de setzen
dédié dedizierte

FR Ainsi, elles profitent de fonctionnalités de traitement capables de rassembler les données issues de plusieurs sources, d'héberger facilement de nouvelles sources de données et de transformer les données pour répondre aux besoins des utilisateurs

DE Damit erhalten sie Verarbeitungsfunktionen, die Daten aus mehreren Quellen zusammenführen, neue Datenquellen einfach integrieren und die Daten entsprechend der Anforderungen der Nutzer umwandeln können

Französisch Deutsch
facilement einfach
besoins anforderungen
utilisateurs nutzer
nouvelles neue
capables können
et und
ainsi entsprechend
sources quellen
données daten
de damit
pour erhalten

FR Commencez par les questions les plus fréquentes. Réfléchissez aux questions que les clients sont le plus susceptibles de poser à votre bot de chat (le but est de créer des flux capables de guider les utilisateurs vers la meilleure réponse).

DE Versuchen Sie, mit FAQs zu beginnen. Denken Sie darüber nach, welche Fragen Kunden Ihrem Chatbot wahrscheinlich stellen werden. Auf diese Weise können Sie die richtigen Abläufe entwickeln, um Nutzer zur bestmöglichen Antwort zu führen.

Französisch Deutsch
commencez beginnen
susceptibles wahrscheinlich
guider führen
réponse antwort
clients kunden
capables können
utilisateurs nutzer
questions fragen
à zu
chat die
de zur
sont werden

FR De nos jours, les chatbots sont intelligents et capables d'accomplir toute une série de tâches différentes

DE Heutzutage sind Chatbots intelligent und in der Lage, eine Vielzahl unterschiedlicher Aufgaben zu erfüllen

Französisch Deutsch
chatbots chatbots
intelligents intelligent
tâches aufgaben
différentes unterschiedlicher
de nos jours heutzutage
série vielzahl
et und
de der
une eine

FR Toutes les entreprises ont besoin de logiciels souples, simples à utiliser et capables d’évoluer en toute fluidité

DE Jedes Unternehmen braucht Software, die flexibel, benutzerfreundlich und skalierbar ist

Französisch Deutsch
entreprises unternehmen
logiciels software
et und
besoin de braucht
à die
souples flexibel

FR Les membres du service sont parfaitement capables de discuter en détail de n'importe quel aspect de l'intégration des applications avec nos ingénieurs réseau ou nos développeurs d'applications seniors.”

DE Sie sind in der Lage, mit leitenden Netzwerkingenieuren oder Anwendungsentwicklern eingehende Diskussionen über jeden Bereich ihrer Anwendungsintegration zu führen.“

FR capables de prédire l'intention et l'affinité des clients en temps réel grâce à des modèles de recommandation d'apprentissage automatique en profondeur.

DE die durch selbstlernende Deep-Learning-Empfehlungsmodelle die Absicht und Affinität von Kunden in Echtzeit berechnet können.

Französisch Deutsch
clients kunden
temps réel echtzeit
capables können
et und
en in
à die
de von

FR Paramétrez l’authentification à deux facteurs avec les SMS ou l’application d’authentification. Les administrateurs sont aussi capables de journaliser l’historique des connexions des utilisateurs.

DE Aktivieren Sie Zwei-Faktor-Authentifizierung mit Codes in SMS oder einer App. Administratoren können auch Benutzeranmeldungen verfolgen.

Französisch Deutsch
facteurs faktor
sms sms
administrateurs administratoren
lapplication app
ou oder
capables können
à in
deux zwei

FR Notre objectif, c'était d'être capables de vite trier les données pour ne garder que les idées les plus pertinentes, afin de développer plus de nouveaux produits, plus rapidement ».

DE Wir suchten nach einer Möglichkeit, die Daten mit hoher Geschwindigkeit zu sichten und diese wunderbaren Ideen in noch größerem Tempo zu entdecken, damit unser Team auf diesem Weg mehr neue Produkte entwickeln konnte.“

Französisch Deutsch
idées ideen
nouveaux neue
données daten
développer entwickeln
de die
produits produkte
vite geschwindigkeit
plus mehr

FR Passez moins de temps à attendre la fin des processus et plus de temps à résoudre des problèmes complexes à l’aide de solutions capables de gérer des jeux de données à grande échelle.

DE Verwenden Sie weniger Zeit darauf, auf Prozesse zu warten und mehr Zeit für die Lösung schwieriger Probleme – dank Lösungen, die mit Leichtigkeit umfangreiche Datensätze verarbeiten können.

Französisch Deutsch
moins weniger
attendre warten
capables können
processus prozesse
solutions lösungen
et und
la die
résoudre lösung
à zu
plus mehr
problèmes probleme

FR Passez facilement de l’expérimentation à la production grâce à des outils capables de s’adapter facilement au passage d’un PC portable à un cluster multi-GPU et multi-nœuds à grande échelle.

DE Wechseln Sie mit Tools, die einfach von einem Laptop auf einen großen Cluster mit mehreren Knoten und GPUs skaliert werden können, einfach von Experimenten zur Produktion.

Französisch Deutsch
production produktion
outils tools
portable laptop
cluster cluster
échelle skaliert
nœuds knoten
gpu gpus
capables können
et und
à die

FR NVIDIA fournit des solutions capables d’accélérer les prédictions au sein de votre entreprise, que ce soit pour concevoir de nouveaux modèles en partant de zéro ou ajuster des processus décisifs pour votre développement commercial

DE NVIDIA bietet Lösungen zur Beschleunigung von Prognosen in Ihrem Unternehmen, unabhängig davon, ob Sie von Grund auf neue Modelle erstellen oder kritische Geschäftsprozesse optimieren möchten

Französisch Deutsch
nvidia nvidia
solutions lösungen
prédictions prognosen
nouveaux neue
modèles modelle
processus geschäftsprozesse
ajuster optimieren
ou oder
entreprise unternehmen
en in
concevoir erstellen
de davon

FR Les cartes SIM Programmable Wireless sont capables d'émettre et de recevoir des appels vocaux et d'envoyer et de recevoir des SMS à l'aide de TwiML de la même manière que Programmable Voice et Programmable SMS

DE Programmable Wireless SIM-Karten können mit TwiML Sprachanrufe tätigen und empfangen sowie SMS-Nachrichten senden und empfangen, wie bei Programmable Voice und Programmable SMS

Französisch Deutsch
cartes karten
sim sim
wireless wireless
programmable programmable
et und
sms sms
voice voice
capables können
recevoir empfangen

FR Parfois, ces outils gratuits ne sont pas capables de fournir une protection basique

DE Kostenlose Viren-Scanner bieten manchmal auch keinen Basisschutz

Französisch Deutsch
gratuits kostenlose
fournir bieten
parfois manchmal
ne keinen
de auch

FR Les pirates ne sont donc pas capables de cerner ce qu’Avira sait

DE Hacker können also nicht herausfinden, was Avira weiß

Französisch Deutsch
les pirates hacker
capables können
pas nicht
sait weiß
de also

FR Tandis que les logiciels anti-programmes malveillants sont capables de traiter de nombreux types de menaces, dont les publiciels et les logiciels-espions.

DE Malware-Schutzprogramme hingegen sind in der Lage, mit vielen verschiedenen Arten von Malware umzugehen, einschließlich Adware und Spyware.

Französisch Deutsch
types arten
et und
tandis mit
nombreux vielen

FR La majorité des services d'anonymat sont détectables et capables d'intercepter et de contrôler votre traffic. Nous déconseillons de les utiliser à des fins de l'anonymat.

DE Die Mehrheit der WebProxy sind feststellbar und sind in der Lage, Ihren Datenverkehr abzufangen und zu verfolgen. Wir empfehlen nicht, sie für die Anonymität zu benutzen.

Französisch Deutsch
majorité mehrheit
contrôler verfolgen
conseillons empfehlen
et und
utiliser benutzen
à zu
nous wir

FR La majorité des proxies ne sont pas anonymes, ils sont détectables et capables d'intercepter et de contrôler votre traffic. Nous déconseillons de les utiliser à des fins de l'anonymat.

DE Die Mehrheit der Proxys sind nicht anonym, sie sind feststellbar und sind in der Lage, Ihren Datenverkehr zu verfolgen. Wir empfehlen nicht, sie für die Anonymität zu benutzen.

Französisch Deutsch
majorité mehrheit
anonymes anonym
contrôler verfolgen
proxies proxys
conseillons empfehlen
et und
pas nicht
utiliser benutzen
à zu
nous wir

FR De telles attaques sont tellement élaborées et complexes qu'il est admis que seuls des adversaires particulièrement puissants (c'est-à-dire des acteurs liés à un état) sont capables de les exécuter

DE Derartige Attacken sind so anspruchsvoll und komplex, dass davon ausgegangen werden kann, dass ausschließlich High-Level-Widersacher (von staatlicher Seite) in der Lage sind, sie durchzuführen

Französisch Deutsch
attaques attacken
complexes komplex
tellement so
et und
à in
telles derartige
capables kann
de davon
sont werden

FR Les entités des secteurs financier, industriel, gouvernemental et autres s’appuient sur des applications asservies au temps. Celles-ci doivent être capables de s’exécuter à tout moment et avec une précision rigoureuse.

DE Finanzinstitute, produzierende Betriebe oder Behörden arbeiten heutzutage mit zeitabhängigen Anwendungen, die stets exakt und vorhersehbar ausgeführt werden müssen.

Französisch Deutsch
et und
applications anwendungen
à die
être werden
sur exakt

FR Les constructeurs automobiles capables d’orchestrer les applications conteneurisées de manière sécurisée sur n’importe quelle infrastructure, y compris la périphérie, réaliseront des économies considérables.

DE Automobilunternehmen, die den sicheren Betrieb von containerisierten Anwendungen in allen Infrastrukturen, auch in der Edge, sicherstellen können, senken damit ihre Kosten erheblich.

Französisch Deutsch
applications anwendungen
infrastructure infrastrukturen
capables können
sécurisé sicheren
sur in
nimporte die

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt