Übersetze "máxima" in Französisch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "máxima" von Spanisch nach Französisch werden angezeigt

Übersetzung von Spanisch nach Französisch von máxima

Spanisch
Französisch

ES Causa 1: Es posible que haya excedido inadvertidamente el límite de la suma máxima de su tarjeta de crédito.Solución: Verifique la suma máxima de la cuenta de su tarjeta de crédito de su banco emisor.

FR Cause 1 : vous avez dépassé par inadvertance votre limite de crédit.Solution : veuillez vérifier votre limite de crédit auprès de votre banque.

Spanisch Französisch
causa cause
límite limite
solución solution
verifique vérifier
crédito crédit
banco banque
que veuillez
de de
haya vous avez
su votre
es avez

ES Nuestros equipo de I+D de consumibles comprueba rigurosamente todo el material y las combinaciones de cintas para garantizar la máxima calidad y durabilidad de la impresión, así como la máxima durabilidad del cabezal

FR Notre équipe de recherche et développement teste rigoureusement toutes les combinaisons de matériaux et de rubans pour garantir la meilleure qualité d’impression et une durée de vie maximale des têtes d’impression

Spanisch Französisch
comprueba recherche
material matériaux
cintas rubans
garantizar garantir
equipo équipe
y et
calidad qualité
de de
la la
máxima maximale
combinaciones combinaisons
para pour

ES Especificaciones recomendadas: tamaño máximo del archivo 4 GB, duración máxima 60 segundos, velocidad máxima de fotogramas 30 FPS

FR Spécifications recommandées : taille maximale du fichier de 4 Go, durée maximale de 60 secondes, fréquence d'images maximale de 30 images par seconde

Spanisch Französisch
especificaciones spécifications
recomendadas recommandées
archivo fichier
gb go
velocidad fréquence
fotogramas images
fps images par seconde
tamaño taille
duración durée
segundos secondes
máxima maximale
de de

ES El Sello Patek Philippe comprende el compromiso con la máxima precisión de los movimientos –con una tolerancia máxima de -3/+2 segundos por día

FR Le Poinçon Patek Philippe comprend un engagement concernant l’extrême précision des mouvements – avec une tolérance maximale de –3/+2 secondes par jour

ES Todos los elementos variables pueden imprimirse en uno o en varios colores, a máxima resolución y a máxima velocidad

FR Tous les éléments variables peuvent être imprimés en une couleur ou en plusieurs couleurs à pleine résolution et à pleine vitesse

Spanisch Französisch
pueden peuvent
resolución résolution
velocidad vitesse
y et
o ou
elementos éléments
variables variables
colores couleurs
en en
a à
todos tous
los les
varios plusieurs

ES Puede acceder a todas las herramientas desde el exterior para obtener la máxima comodidad; y todas las herramientas se bloquean en su lugar con una traba y un resorte propios para lograr la máxima precisión

FR Chaque outil est accessible de l’extérieur pour plus de facilité, ils se remettent tous en place seuls et se bloquent pour une précision extrême

Spanisch Französisch
lugar place
precisión précision
y et
en en
herramientas outil
máxima plus
acceder pour
a seuls

ES Humedad: de 30 a 90 % RH (sin condensación). La humedad máxima de almacenamiento es el 90 % a una temperatura de 45 ºC, y la temperatura máxima de almacenamiento es 60 ºC a una humedad del 30 %

FR Humidité : 30 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation) (l'humidité maximale de stockage s'élève à 90 % à une température de 45 °C et la température maximale de stockage s'élève à 60  °C à une humidité de 30 %)

Spanisch Französisch
máxima maximale
almacenamiento stockage
humedad humidité
y et
de de
a à
temperatura température
sin sans
una une
la la

ES Estos incluyen números de aceleración máxima y velocidad máxima

FR Ceux-ci incluent les nombres d'accélération maximale et de vitesse maximale

Spanisch Französisch
incluyen incluent
máxima maximale
y et
de de
velocidad vitesse

ES Puede acceder a todas las herramientas desde el exterior para obtener la máxima comodidad; y todas las herramientas se bloquean en su lugar con una traba y un resorte propios para lograr la máxima precisión

FR Chaque outil est accessible de l’extérieur pour plus de facilité, ils se remettent tous en place seuls et se bloquent pour une précision extrême

Spanisch Französisch
lugar place
precisión précision
y et
en en
herramientas outil
máxima plus
acceder pour
a seuls

ES La irradiancia máxima en el curado UV es la irradiancia máxima medida desde la ventana emisora de UV

FR L'irradiance de pointe dans le séchage UV est l'irradiance maximale mesurée à partir de la fenêtre d'émission UV

Spanisch Französisch
máxima maximale
de de
ventana fenêtre
la la
en à
es est

ES Estos incluyen números de aceleración máxima y velocidad máxima

FR Ceux-ci incluent les nombres d'accélération maximale et de vitesse maximale

Spanisch Französisch
incluyen incluent
máxima maximale
y et
de de
velocidad vitesse

ES Todos los elementos variables pueden imprimirse en uno o en varios colores, a máxima resolución y a máxima velocidad

FR Tous les éléments variables peuvent être imprimés en une couleur ou en plusieurs couleurs à pleine résolution et à pleine vitesse

Spanisch Französisch
pueden peuvent
resolución résolution
velocidad vitesse
y et
o ou
elementos éléments
variables variables
colores couleurs
en en
a à
todos tous
los les
varios plusieurs

ES Causa 1: Es posible que haya excedido inadvertidamente el límite de la suma máxima de su tarjeta de crédito.Solución: Verifique la suma máxima de la cuenta de su tarjeta de crédito de su banco emisor.

FR Cause 1 : vous avez dépassé par inadvertance votre limite de crédit.Solution : veuillez vérifier votre limite de crédit auprès de votre banque.

Spanisch Französisch
causa cause
límite limite
solución solution
verifique vérifier
crédito crédit
banco banque
que veuillez
de de
haya vous avez
su votre
es avez

ES Nuestros equipo de I+D de consumibles comprueba rigurosamente todo el material y las combinaciones de cintas para garantizar la máxima calidad y durabilidad de la impresión, así como la máxima durabilidad del cabezal

FR Notre équipe de recherche et développement teste rigoureusement toutes les combinaisons de matériaux et de rubans pour garantir la meilleure qualité d’impression et une durée de vie maximale des têtes d’impression

Spanisch Französisch
comprueba recherche
material matériaux
cintas rubans
garantizar garantir
equipo équipe
y et
calidad qualité
de de
la la
máxima maximale
combinaciones combinaisons
para pour

ES Más relevante Martillos y unidades de rotación (A-Z) Martillos y unidades de rotación (Z-A) Rotación máxima (A-Z) Rotación máxima (Z-A) Aplicación (A-Z) Aplicación (Z-A)

FR Plus pertinent Unités de rotation et marteaux perforateurs (A-Z) Unités de rotation et marteaux perforateurs (Z-A) Rotation max. (A-Z) Rotation max. (Z-A) Application (A-Z) Application (Z-A)

Spanisch Französisch
relevante pertinent
y et
rotación rotation
aplicación application
unidades unités
de de
más plus

ES Especificaciones recomendadas: tamaño máximo del archivo 4 GB, duración máxima 60 segundos, velocidad máxima de fotogramas 30 FPS

FR Spécifications recommandées : taille maximale du fichier de 4 Go, durée maximale de 60 secondes, fréquence d'images maximale de 30 images par seconde

Spanisch Französisch
especificaciones spécifications
recomendadas recommandées
archivo fichier
gb go
velocidad fréquence
fotogramas images
fps images par seconde
tamaño taille
duración durée
segundos secondes
máxima maximale
de de

ES El Sello Patek Philippe comprende el compromiso con la máxima precisión de los movimientos –con una tolerancia máxima de -3/+2 segundos por día

FR Le Poinçon Patek Philippe comprend un engagement concernant l’extrême précision des mouvements – avec une tolérance maximale de –3/+2 secondes par jour

ES 9 espacio de montaje de disco y admite una longitud máxima de GPU de 384 mm y una altura máxima de 176 mm

FR Espace de montage de 9 disques et prend en charge une longueur GPU maximale de 384 mm et une hauteur maximale de 176 mm

Spanisch Französisch
espacio espace
montaje montage
disco disques
y et
máxima maximale
gpu gpu
longitud longueur
altura hauteur
de de
una une

ES Los proveedores de telemedicina necesitan mantener la seguridad, el rendimiento y la disponibilidad de sus plataformas sanitarias virtuales, incluso durante los periodos de máxima actividad.

FR Les fournisseurs en télémédecine doivent garantir la sécurité, les performances et la disponibilités de leurs plateformes de santé virtuelles, même pendant les périodes de sollicitation intense.

Spanisch Französisch
proveedores fournisseurs
telemedicina télémédecine
necesitan doivent
plataformas plateformes
virtuales virtuelles
periodos périodes
seguridad sécurité
rendimiento performances
y et
disponibilidad disponibilité
incluso même
sanitarias santé
de de
la la

ES ¡Health Check Analytics ahora está activo y disponible para todos los clientes Pro, Business y Enterprise! Nos entusiasma poder ayudarte a reducir tu tiempo de resolución y garantizar la máxima confiabilidad de tu aplicación...

FR Health Check Analytics est dorénavant mis à la disposition de tous les clients Pro, Business et Enterprise ! Nous sommes très heureux de vous aider à réduire votre délai de résolution et à optimiser la fiabilité de votre application...

Spanisch Französisch
health health
check check
analytics analytics
ayudarte aider
reducir réduire
resolución résolution
aplicación application
tiempo délai
confiabilidad fiabilité
y et
disponible disposition
business business
enterprise enterprise
la la
clientes clients
tu votre
de de
está est
todos tous
pro pro
a à

ES Asegúrese de que toda su experiencia está protegida contra amenazas, velocidad maxima y minimizar tiempos de carga.

FR Votre expérience doit être protégée contre les menaces, qu'elle optimise la vitesse et réduise les temps de chargement.

Spanisch Französisch
experiencia expérience
amenazas menaces
carga chargement
y et
tiempos temps
de de
su votre
velocidad vitesse

ES Migrar de Drupal 7 a Drupal 9 no es una tarea pequeña. Acquia Migrate Accelerate se basa en las mejores prácticas para migraciones drupales para eliminar riesgos innecesarios para que pueda migrar a la velocidad máxima.

FR La migration de Drupal 7 vers Drupal 9 exige beaucoup de travail. Acquia Migrate Accelerate intègre les meilleures pratiques des migrations Drupal et élimine les risques inutiles pour une migration ultra rapide.

Spanisch Französisch
drupal drupal
acquia acquia
prácticas pratiques
riesgos risques
velocidad rapide
eliminar élimine
migraciones migrations
la la
de de
que beaucoup
una une
en vers
las et
para pour
tarea des

ES Máxima compatibilidad con formatos de MS Office

FR Compatibilité maximale avec les formats MS Office

Spanisch Französisch
máxima maximale
formatos formats
office office
compatibilidad compatibilité

ES LOS TÉRMINOS SIGUIENTES DE ESTA SECCIÓN 11 SERÁN APLICABLES EN LA MÁXIMA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY:

FR LES CONDITIONS SUIVANTES DANS LA PRÉSENTE SECTION 11 S’APPLIQUENT DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI :

Spanisch Französisch
siguientes suivantes
la la
medida mesure
ley loi

ES Bordes antidesgaste y superficie resistente al frisado para máxima durabilidad

FR Tissu anti-boulochage à bords surpiqués pour résister aux utilisations intensives.

Spanisch Französisch
bordes bords
resistente anti
y aux
para à

ES En 1994 presentamos nuestra solución Linux de nivel empresarial y llevamos más de 28 años ofreciendo nuestros servicios a empresas de todo el mundo. Trabajar para ganarnos su confianza y mantenerla es nuestra máxima prioridad.

FR Nous avons lancé la solution Linux adaptée aux entreprises en 1994 et nous sommes au service des entreprises du monde entier depuis plus de 28 ans. Travailler pour gagner et conserver votre confiance est notre priorité absolue.

Spanisch Französisch
linux linux
confianza confiance
empresas entreprises
prioridad priorité
todo el mundo entier
en en
solución solution
y et
años ans
el la
mundo monde
de de
más plus
trabajar travailler
su votre
servicios des
para pour
es est

ES La duración máxima o el tamaño máximo de la grabación

FR La durée d’enregistrement maximum ou la taille du fichier

Spanisch Französisch
o ou
grabación fichier
duración durée
tamaño taille
la la

ES Para asegurar la máxima simplicidad en el uso diario de la plataforma, nos basamos en la cuenta de prepago

FR Afin de garantir une simplicité maximale dans l'utilisation journalière de la plateforme, le paiement est lié au compté prépayé

Spanisch Französisch
cuenta paiement
simplicidad simplicité
uso lutilisation
prepago prépayé
de de
asegurar garantir
la la
máxima maximale
en dans
plataforma plateforme

ES De este modo, solo tiene que gestionar una base de datos, lo que simplifica enormemente la gestión de sus servicios y garantiza la máxima seguridad.

FR Vous n'avez ainsi qu'une seule base de données à gérer, ce qui simplifie grandement la gestion de vos services tout en vous garantissant une sécurité maximale.

Spanisch Französisch
simplifica simplifie
enormemente grandement
seguridad sécurité
datos données
la la
servicios services
que à
de de
gestionar gérer
una quune
gestión gestion
este ce
máxima maximale
base base
y vos

ES un refuerzo de nivel empresarial, que incluye pruebas de interoperabilidad integrales, compatibilidad con miles de plataformas y asistencia técnica y mantenimiento de la plataforma de máxima calidad.

FR un renforcement de la sécurité de l’entreprise, avec des tests d’interopérabilité exhaustifs, la prise en charge de milliers de plates-formes, ainsi qu’un support technique et un service de maintenance de premier ordre.

Spanisch Französisch
refuerzo renforcement
pruebas tests
técnica technique
nivel ordre
y et
mantenimiento maintenance
la la
asistencia support
de de
plataformas plates-formes
un quun

ES Consejo: Tu presupuesto representa la cantidad máxima de dinero que quieres pagar por publicar tu anuncio. Puedes elegir gastar la cantidad que desees, incluso 5 USD, y solo se te cobrará por cada persona que haga clic en tu anuncio.

FR Conseil : Votre budget représente le montant maximum que vous souhaitez dépenser pour la diffusion de votre annonce. Vous pouvez choisir le montant que vous voulez et ne serez facturé que pour chaque personne qui clique sur votre annonce.

Spanisch Französisch
consejo conseil
presupuesto budget
representa représente
máxima maximum
anuncio annonce
gastar dépenser
elegir choisir
y et
de de
clic clique
tu votre
la la
dinero pour
persona personne
se qui
que serez
quieres voulez
en sur
te vous

ES El Zoom H6 también mejora la memoria máxima permitida de hasta 128GB por tarjeta.

FR Le Zoom H6 améliore également la capacité de stockage maximale autorisée jusqu'à 128 Go par carte.

Spanisch Französisch
zoom zoom
mejora améliore
memoria stockage
máxima maximale
gb go
tarjeta carte
también également
de de
permitida autorisé
la la

ES Los 96 del nombre son importantes porque aumentaron la frecuencia de muestreo máxima de 48kHz a 96kHz, pero el precio se mantuvo igual

FR Le 96 dans le nom est important car ils ont augmenté la fréquence d'échantillonnage maximale de 48 à 96 kHz, mais le prix est resté le même

Spanisch Französisch
importantes important
muestreo échantillonnage
máxima maximale
khz khz
aumentaron augmenté
frecuencia fréquence
nombre nom
de de
pero mais
igual le même
a à
la la
precio prix

ES Las fuentes de podcast de Squarespace muestran hasta 300 de las publicaciones o los episodios más recientes. Esta es la cantidad máxima de episodios que permite Apple Podcasts.

FR Les flux de podcast Squarespace affichent les 300 publications/épisodes les plus récents. Il s’agit du nombre maximal d’épisodes pris en charge par Apple Podcasts.

Spanisch Französisch
squarespace squarespace
muestran affichent
publicaciones publications
episodios épisodes
recientes récents
apple apple
de de
podcast podcast
podcasts podcasts
más plus
es sagit

ES Desde la estandarización de registros de contacto, la genderización de nombres, la validación de direcciones postales y más, Acquia limpia sus datos para garantizar la máxima precisión.

FR De la standardisation des enregistrements de contact, à la détermination des genres et à la validation des adresses postales, etc., Acquia nettoie vos données pour garantir une précision maximale.

Spanisch Französisch
estandarización standardisation
contacto contact
validación validation
direcciones adresses
acquia acquia
garantizar garantir
la la
y et
datos données
precisión précision
de de
registros enregistrements
máxima maximale
sus vos
para à

ES El acceso adecuado para las personas adecuadas. Personalice los controles de acceso para sus aplicaciones de Cloud Platform para brindar la máxima seguridad, mientras se asegura de que todos los que necesitan acceso lo obtengan.

FR Le bon accès, pour les bonnes personnes. Personnalisez les contrôles d'accès pour vos applications Cloud Platform et assurez une sécurité maximale, tout en accordant l'accès à tous ceux qui en ont besoin.

Spanisch Französisch
acceso accès
personalice personnalisez
aplicaciones applications
cloud cloud
platform platform
seguridad sécurité
asegura assurez
personas personnes
controles contrôles
necesitan ont
el le
máxima maximale
todos tous
las et
de une

ES Mejoría: ahora redimensionamos las imágenes con anchura más grandes de la máxima definida en los ajustes usando WP Image Editor en vez de la API Imagify

FR Amélioration : redimensionne les images plus grandes que la largeur maximale définie dans les réglages en utilisant WP Image Editor plutôt que l’API d’Imagify.

Spanisch Französisch
anchura largeur
definida définie
ajustes réglages
wp wp
editor editor
grandes grandes
la la
en en
más plus
image images
en vez de plutôt
máxima maximale
mejoría amélioration
con utilisant
de les

ES Imagina a un apasionado de los coches construyendo su viaje soñado. Esos somos nosotros con el alojamiento de WordPress. Nos encanta lo que hacemos y estamos obsesionados con ajustar nuestros servidores para ofrecer la máxima velocidad.

FR Imaginez un passionné de voitures construisant la voiture de ses rêves. C'est nous avec l'hébergement WordPress. Nous aimons ce que nous faisons et nous sommes obsédés par l'optimisation de nos serveurs pour obtenir des vitesses maximales.

Spanisch Französisch
imagina imaginez
wordpress wordpress
velocidad vitesses
apasionado passionné
construyendo construisant
y et
servidores serveurs
de de
coches voiture
máxima maximales
los voitures
la la
nuestros nos
para pour

ES Almacena las notas de las reuniones en Wrike, tu única fuente de máxima confianza. Las notas se guardan en la nube y se pueden etiquetar en las carpetas que quieras, lo que las hace fáciles de encontrar y compartir.

FR Enregistrez vos comptes rendus de réunion dans Wrike, votre source unique d'informations. Les notes sont sauvegardées dans le Cloud et peuvent être étiquetées dans tous les dossiers que vous souhaitez, ce qui facilite leur recherche et leur partage.

Spanisch Französisch
almacena enregistrez
fuente source
nube cloud
compartir partage
wrike wrike
notas notes
reuniones réunion
y et
pueden peuvent
carpetas dossiers
quieras vous
de de
la le
encontrar recherche
en dans
tu votre
se qui
única unique

ES Utiliza Wrike como tu sistema de solicitudes formales y haz que la adhesión a este proceso sea obligatoria. Esto crea una única fuente de máxima confianza para tu equipo y te ayuda a gestionar mejor el trabajo entrante.

FR Utilisez Wrike comme système de demandes formel et obligez tout le monde à adhérer à ce processus. Cela crée une source d'informations unique pour votre équipe et vous aide à mieux gérer le travail entrant.

Spanisch Französisch
wrike wrike
utiliza utilisez
sistema système
y et
proceso processus
equipo équipe
ayuda aide
crea crée
gestionar gérer
de de
entrante entrant
tu votre
solicitudes demandes
trabajo travail
este ce
fuente source
el le
a à
única unique

ES Divide tu cronograma en sprints semanales y adjunta informes para cada campaña a esta única fuente de máxima confianza para que todos puedan verlo.

FR Divisez votre calendrier en sprints hebdomadaires et associez les rapports de chaque campagne à cette source d'informations unique pour que tout le monde ait de la visibilité.

Spanisch Französisch
cronograma calendrier
sprints sprints
semanales hebdomadaires
informes rapports
campaña campagne
fuente source
y et
tu votre
en en
de de
esta cette
a à
única unique

ES Esta persona tiene la máxima autoridad para decir lo que se incluye en el producto final

FR Cette personne a le pouvoir ultime de dire ce qui est inclus dans le produit final

Spanisch Französisch
incluye inclus
final final
persona personne
en dans
el le
autoridad pouvoir
para de
producto produit
decir dire

ES Este es un ejemplo sencillo, pero los contenedores de Linux se pueden aplicar a los problemas de muchas formas diferentes, donde se requiere la máxima portabilidad, capacidad de configuración y aislamiento

FR C'est un exemple simplifié, mais les conteneurs Linux peuvent aussi être utilisés pour résoudre des problèmes liés à des situations qui nécessitent un haut niveau de portabilité, de configurabilité et d'isolation

Spanisch Französisch
contenedores conteneurs
linux linux
máxima haut
requiere nécessitent
portabilidad portabilité
pueden peuvent
y et
problemas problèmes
ejemplo exemple
pero mais
de de
a à
es cest

ES Remodela sonidos, arregla problemas y edita con la máxima precisión

FR Modelez les sons, corrigez les problèmes et montez avec une précision ultime

Spanisch Französisch
sonidos sons
problemas problèmes
precisión précision
y et

ES “Buscábamos una herramienta que permitiese a cualquiera de nuestro equipo poder crear e implementar una campaña de personalización con la máxima velocidad y control”

FR “Nous recherchions un outil qui permettrait à n'importe quel membre de notre équipe de créer et de mettre en œuvre une campagne de personnalisation avec un maximum de rapidité et de contrôle.”

ES Resulta que hemos podido implementar algunas optimizaciones de máxima importancia que han tenido una gran repercusión, sobre todo en documentos muy grandes.

FR En fin de compte, nous avons pu mettre en œuvre des optimisations majeures qui ont eu un impact considérable, en particulier sur les documents complexes très volumineux.

Spanisch Französisch
podido pu
optimizaciones optimisations
repercusión impact
gran considérable
en en
de de
tenido eu
documentos documents
muy très
algunas des
implementar mettre
una compte

ES Herramientas de pluma y nodo diseñadas con la máxima precisión

FR Outils Plume et Nœud haute précision

Spanisch Französisch
herramientas outils
pluma plume
nodo nœud
máxima haute
precisión précision
y et

ES Máxima compatibilidad con los formatos de MS Office

FR Compatibilité maximale avec les formats MS Office

Spanisch Französisch
máxima maximale
formatos formats
office office
compatibilidad compatibilité

ES Trabaja con documentos, hojas de cálculo y presentaciones. Máxima compatibilidad con los formatos de MS Office.

FR La suite cloud open source est conçue pour travailler sur les documents, classeurs et diaporamas. Très haute compatibilité avec les formats MS Office.

Spanisch Französisch
trabaja travailler
máxima haute
compatibilidad compatibilité
y et
presentaciones diaporamas
formatos formats
office office
documentos documents

ES Aprovecha la máxima compatibilidad con MS Office. Todos los demás formatos populares también son compatibles.

FR Tirez parti de la plus grande compatibilité avec MS Office. Tous les autres formats populaires sont également pris en charge.

Spanisch Französisch
office office
formatos formats
populares populaires
la la
compatibilidad compatibilité
también également
demás les autres
son sont
los demás autres
máxima plus
con pris
todos tous

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt