Übersetze "cause" in Spanisch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "cause" von Französisch nach Spanisch werden angezeigt

Übersetzung von Französisch nach Spanisch von cause

Französisch
Spanisch

FR Ne laissez jamais votre cause être menée par une seule personne ou un seul groupe de personnes, les adhérents à la cause ne doivent être conduits que par une cause légitime.

ES Nunca dejes que el propósito de la revolución se conduzca por una sola persona o un solo grupo; los partidarios deben ser regidos por su causa legítima.

Französisch Spanisch
laissez dejes
légitime legítima
doivent deben
ou o
groupe grupo
de de
à que
jamais nunca
votre su
cause causa
personne persona
la la
être ser
seul un

FR VOUS ACCEPTEZ QUE TOUT RECOURS RELATIF AUX SERVICES DOIT COMMENCER DANS UN DÉLAI D'UN (1) AN SUIVANT LA CAUSE DUDIT RECOURS. SI TEL N'EST PAS LE CAS, LADITE CAUSE DE RECOURS EST DÉFINITIVEMENT ÉCARTÉE.

ES ACEPTAS QUE CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN RELACIONADA CON LOS SERVICIOS DEBE COMENZAR DENTRO DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SURJA LA CAUSA DE LA ACCIÓN. DE LO CONTRARIO, DICHA CAUSA DE ACCIÓN QUEDA PERMANENTEMENTE PROHIBIDA.

Französisch Spanisch
acceptez aceptas
services servicios
commencer comenzar
doit debe
cause causa
est queda
un a
nest los
la la
de de

FR En général, ces coopératives ont beaucoup de difficultés à vendre leurs produits, soit à cause du manque de visibilité de ces derniers, soit à cause du manque de compétence au niveau du processus de paiement numérique

ES En general, a estas cooperativas les resulta muy difícil vender sus productos por la falta de visibilidad de sus piezas o de conocimientos del proceso de pago digital

Französisch Spanisch
vendre vender
compétence conocimientos
difficulté difícil
processus proceso
en en
général general
de de
manque falta
paiement pago
numérique digital
cause por
du del
produits productos
visibilité visibilidad
à a

FR Parfois, le message ERR_QUIC_PROTOCOL_ERROR_PROTOCOL_ERROR peut être directement causé par le protocole, mais il peut aussi être causé par un problème avec votre connexion Internet (ou VPN/proxy) ou un problème avec une extension de navigateur.

ES A veces, el mensaje ERR_QUIC_PROTOCOL_ERROR puede ser causado directamente por el protocolo, pero también puede ser causado por un problema con su conexión a Internet (o VPN/proxy) o un problema con una extensión de navegador.

Französisch Spanisch
causé causado
vpn vpn
proxy proxy
extension extensión
navigateur navegador
le el
connexion conexión
internet internet
message mensaje
ou o
peut puede
directement directamente
protocole protocolo
mais pero
de de
être ser
votre su
problème problema
parfois a veces

FR Par exemple, Ebay a perdu 33% de son trafic organique à cause des pénalités de Google Panda pour cause de contenu trop faible.

ES Por ejemplo, Ebay ha perdido el 33% de su tráfico orgánico debido a las penalizaciones de Google Panda por contenido débil.

Französisch Spanisch
ebay ebay
perdu perdido
trafic tráfico
organique orgánico
panda panda
faible débil
de de
exemple ejemplo
à a
google google
contenu contenido
son su

FR Ils sont fiers de travailler pour une cause qui a du sens et de contribuer à une grande cause chaque jour », souligne Mauricio Graber.

ES Se enorgullecen de trabajar para una causa que tiene sentido y de contribuir a un fin más elevado cada día», subraya Mauricio Graber.

Französisch Spanisch
cause causa
et y
travailler trabajar
de de
contribuer contribuir
jour día
sens sentido
a tiene
à a

FR Toute réclamation ou cause d'action que vous pourriez avoir concernant un Litige doit être initiée dans un délai d'un (1) an suivant la réclamation ou la cause d'action

ES Cualquier reclamación o causa que usted pueda tener con respecto a una disputa debe iniciarse en el plazo de un (1) año tras surgir la reclamación o causa

Französisch Spanisch
réclamation reclamación
cause causa
litige disputa
ou o
délai plazo
an año
doit debe
la la

FR Tout dommage causé au registre par le fichier HIV (ou à cause d'un fichier HIV déjà endommagé) peut avoir de graves conséquences sur l'installation Windows

ES En caso de producirse una corrupción de datos en el registro al cargar un archivo HIV (o a causa de un archivo HIV ya corrupto), la instalación de Windows podría verse afectada significativamente

Französisch Spanisch
registre registro
linstallation instalación
windows windows
ou o
cause causa
au al
fichier archivo
déjà ya
de de
le el
à a

FR La principale cause de la pulpite est la carie, et la deuxième cause la plus fréquente comprend les traumatismes

ES La caries dental es la causa más frecuente de la pulpitis, seguida por los traumatismos

Französisch Spanisch
de de
la la
cause causa
est es
plus más
et por

FR Les Ukrainiens défendent une cause plus grande qu?eux-mêmes ? la cause de la liberté, incarnant ce que signifie défendre la démocratie.

ES Los ucranianos están defendiendo una causa más grande que ellos mismos: la causa de la libertad, personificando lo que significa defender la democracia.

Französisch Spanisch
cause causa
liberté libertad
signifie significa
défendre defender
la la
de de
plus más
grande grande
ce está
démocratie democracia
mêmes mismos

FR La Sud-Africaine, privée de compétitions internationales depuis 2019 à cause de son taux de testostérone jugé trop élevé, a obtenu gain de cause devant la Cour européenne des droits de l'Homme.

ES Se ha advertido sobre posibles cortes de carretera y temperaturas muy frías en la ciudad sudafricana.

Französisch Spanisch
la la
de de
à en
élevé muy

FR Constatant que le monde peinait à distribuer le vaccin contre la COVID-19 de manière équitable et efficace, nous avons souhaité soutenir cette cause en lui apportant nos technologies et notre expertise

ES Al ver las dificultades a nivel mundial para distribuir de forma equitativa y eficiente la vacuna contra la COVID-19, quisimos aportar nuestra tecnología y experiencia para ayudar

Französisch Spanisch
monde mundial
vaccin vacuna
équitable equitativa
efficace eficiente
soutenir ayudar
technologies tecnología
expertise experiencia
et y
distribuer distribuir
de de
contre contra
la la
à a

FR (et bien sûr j'ai inclus la cause de pluton dans nos cœurs, il est toujours une planète!) Sticker transparent

ES (y, por supuesto, incluí a Plutón porque ¡en nuestros corazones todavía es un planeta!) ¡ Pegatina transparente

Französisch Spanisch
cœurs corazones
toujours todavía
planète planeta
sticker pegatina
transparent transparente
et y
dans en
est es
bien sûr supuesto
de porque
cause por
nos nuestros
une un

FR (et bien sûr j'ai inclus la cause de pluton dans nos cœurs, il est toujours une planète!) Sticker

ES (y, por supuesto, incluí a Plutón porque ¡en nuestros corazones todavía es un planeta!) ¡ Pegatina

Französisch Spanisch
cœurs corazones
toujours todavía
planète planeta
sticker pegatina
et y
dans en
est es
bien sûr supuesto
de porque
cause por
nos nuestros
une un

FR En remettant en cause les architectures réseau traditionnelles, la transformation numérique a conduit à des pratiques de sécurité poussives et maladroites, qui ne fonctionnent tout simplement pas pour les entreprises mondialisées d'aujourd'hui

ES La transformación digital ha puesto en tela de juicio las arquitecturas de red tradicionales, lo que ha fomentado prácticas de seguridad anticuadas que sencillamente no responden a las necesidades de las empresas globales de hoy en día

Französisch Spanisch
architectures arquitecturas
réseau red
traditionnelles tradicionales
sécurité seguridad
la la
transformation transformación
pratiques prácticas
entreprises empresas
en en
numérique digital
de de
daujourdhui hoy
ne no
simplement sencillamente
à a
et las

FR Le demandeur doit d'abord tenter d'obtenir les informations directement auprès du ou des clients ou utilisateurs en cause

ES La parte solicitante debe intentar primero obtener la información directamente del cliente o usuario en cuestión

Französisch Spanisch
demandeur solicitante
doit debe
dabord primero
tenter intentar
dobtenir obtener
directement directamente
ou o
clients cliente
utilisateurs usuario
en en
le la
informations información
du del

FR La lanceuse d’alerte Frances Haugen, ancienne ingénieure de Facebook a témoigné devant le Sénat américain pour mettre en cause les ...

ES Los juegos olímpicos siempre dan de que hablar, pero quizás nunca antes lo hayan hecho por motivos tan diversos. Desde las dudas sobre si ...

Französisch Spanisch
a hecho
de de
cause por
la sobre
le desde

FR Rechargez la page plusieurs fois pour vous assurer qu’elle bien est mise en cache. Lorsque le problème est résolu, vous savez maintenant qu’il a été causé par la dernière option que vous avez désactivée.

ES Recarga la página un par de veces para asegurarte de que se ha almacenado en la caché. Cuando el problema se resuelve, sabes que fue causado por la última opción que deshabilitaste.

Französisch Spanisch
assurer asegurarte
causé causado
option opción
savez sabes
en en
cache caché
page página
problème problema
dernière última
la la
le el
été fue

FR Incitez le public à s'inscrire sur votre liste, à en savoir plus sur votre cause et à y prendre part. Personnalisez vos formulaires et déclenchez l'automatisation qui envoie immédiatement votre contenu aux abonnés.

ES Haz que las personas se unan a tu lista, puedan saber más sobre tu causa y se vuelvan activos. Personaliza tus formularios y desencadena la automatización que envía a los suscriptores tu contenido de inmediato.

Französisch Spanisch
public personas
liste lista
cause causa
formulaires formularios
envoie envía
abonnés suscriptores
et y
personnalisez personaliza
le la
savoir saber
plus más
immédiatement inmediato
contenu contenido
votre tu
à a
en sobre

FR Grâce au listening social, le médecin analyse toutes les données dont il dispose pour déterminer ce qui a causé vos maux d'estomac et vous prescrit un traitement afin que vous soyez moins susceptible d'en souffrir à nouveau.

ES Con el listening de redes sociales, el médico analiza todos los datos disponibles para descubrir qué causó tu malestar estomacal y receta un régimen para tratar la causa raíz, por lo que es menos probable que lo vuelvas a sufrir.

Französisch Spanisch
déterminer descubrir
moins menos
susceptible probable
souffrir sufrir
médecin médico
et y
données datos
il lo
le el
social redes sociales
dont de
à a

FR Sensibiliser le public à la cause que vous défendez et développer la notoriété de la marque (impressions et portée)

ES Generar reconocimiento de la causa y la marca (impresiones y alcance).

Französisch Spanisch
cause causa
marque marca
impressions impresiones
portée alcance
développer generar
et y
de de
la la

FR Certains sites ne sont pas disponibles partout, à cause des blocages géographiques ou de la censure dans le pays dans lequel vous vous trouvez actuellement

ES Algunas webs no están disponibles en todas partes, debido a bloqueos geográficos o a la censura en el país en el que te encuentras actualmente

Französisch Spanisch
sites webs
blocages bloqueos
géographiques geográficos
pays país
trouvez encuentras
ou o
actuellement actualmente
cause debido a
disponibles disponibles
censure censura
ne no
la la
le el
à a

FR Outre la rapidité, il est également essentiel que vos données personnelles ne finissent pas entre les mains de tiers à cause du fournisseur VPN lui-même. Ces deux fournisseurs conservent-ils des journaux et, si oui, qu’en font-ils ?

ES Además de la velocidad, es también importante que tus datos personales no caigan en manos de terceros gracias al mismo proveedor de VPN. ¿Mantienen registros, estos dos proveedores?, y si lo hacen, ¿qué ocurre con ellos?

Französisch Spanisch
essentiel importante
mains manos
vpn vpn
oui si
et y
il lo
données datos
fournisseur proveedor
fournisseurs proveedores
journaux registros
est es
tiers terceros
font hacen
personnelles personales
outre además
la la
vos tus
deux dos
de de
ces estos
même mismo
pas no

FR Les restrictions géographiques sont la cause de bien des problèmes qui peuvent survenir lorsque vous essayez de regarder la Ligue des champions en ligne

ES Muchos de los problemas que aparecen para ver la Champions League son causados por las restricciones geográficas

Französisch Spanisch
restrictions restricciones
géographiques geográficas
ligue league
bien muchos
champions champions
la la
problèmes problemas
de de
cause por

FR À cause des restrictions géographiques, vous ne pouvez pas accéder à la chaîne si vous êtes à l’étranger pour les vacances ou un déplacement professionnel (même avec un abonnement).

ES Debido a los geobloqueos no puedes acceder al canal si estás de vacaciones o de viaje de negocios (incluso teniendo una suscripción).

Französisch Spanisch
pouvez puedes
chaîne canal
professionnel negocios
abonnement suscripción
vacances vacaciones
déplacement viaje
même incluso
vous estás
accéder acceder
avec teniendo
les los
pas no

FR Des pirates lanceront une attaque contre leur concurrent afin qu’il soit disqualifié à cause de sa mauvaise connexion

ES Los hackers lanzarán un ataque a su oponente para que sea descalificado por su mala conexión

Französisch Spanisch
attaque ataque
mauvaise mala
connexion conexión
leur su
soit sea
une un
à a

FR À cause des licences, chaque chaîne ne détient les droits de diffusion des rencontres que pour des régions ou pays spécifiques

ES Debido a las licencias, cada cadena solo tiene los derechos para emitir los partidos en una ubicación específica

Französisch Spanisch
licences licencias
chaîne cadena
droits derechos
spécifiques específica
des en
que solo

FR NordVPN est l’un des VPN les plus populaires du monde, et pour cause

ES NordVPN es una de las VPN más populares del mundo, y por un buen motivo

Französisch Spanisch
nordvpn nordvpn
vpn vpn
populaires populares
monde mundo
et y
du del
cause por
est es
plus más

FR La seule raison pour laquelle il n’arrive pas en tête, c’est à cause de ses tarifs

ES El único motivo por el cual ExpressVPN no es nuestro número uno para el streaming del mundial, es el precio de la suscripción

Französisch Spanisch
raison motivo
pas no
de de
cest es
tarifs el precio
la la
cause por
à para

FR Il convient de noter que certains de ces matchs et tours de qualification ont été repoussés plusieurs fois à cause de l’épidémie de Covid-19

ES Habrás notado que algunos de estos partidos y fases de cualificaciones se han visto pospuestas varias veces debido a la crisis de la COVID-19 que aún sufrimos

Französisch Spanisch
matchs partidos
et y
fois veces
de de
cause debido a
certains algunos
plusieurs varias
à a

FR Cela se produit à cause du blocage d’accès basé sur votre adresse IP

ES Esto sucede debido al bloqueo de acceso basado en la dirección IP

Französisch Spanisch
cause debido
blocage bloqueo
ip ip
se produit sucede
adresse dirección
basé basado
à en

FR Accès limité à cause des restrictions géographiques

ES Acceso limitado por georestricciones

Französisch Spanisch
accès acceso
limité limitado
cause por

FR Si vous souhaitez accéder à Pluto TV en ligne et que la plateforme n’est pas disponible dans votre région à cause des restrictions géographiques, vous devrez utiliser un VPN pour profiter de son catalogue de contenus classiques et contemporains.

ES Si quieres ver Pluto TV y no te encuentras en una de las ubicaciones geográficas donde está disponible, necesitarás una VPN para disfrutar de la gran colección de series, antiguas y modernas, que Pluto tiene para ofrecerte.

Französisch Spanisch
géographiques geográficas
vpn vpn
région ubicaciones
et y
la la
disponible disponible
profiter disfrutar
souhaitez quieres
pas no
en en
de de
un una

FR L’autre raison pour laquelle vous pourriez choisir un autre site est que certains liens ouvrent d’autres fenêtres, ce qui cause des problèmes de redirection alors que vous souhaitez simplement suivre un match ou évènement sportif.

ES El otro motivo por el que igual puedes elegir una web de streaming distinta es que algunos enlaces se abren en ventanas diferentes en nuevas webs, provocando algunos problemas de redirecciones justo cuando quieres ver el partido o el evento deportivo.

Französisch Spanisch
raison motivo
fenêtres ventanas
redirection redirecciones
match partido
évènement evento
sportif deportivo
choisir elegir
problèmes problemas
souhaitez quieres
ou o
site web
de de
certains algunos
cause por
suivre ver
laquelle el
est es
liens enlaces

FR Nous devons également mettre en évidence le lien entre le cancer et l'obésité - la cause de cancer qui est la plus facile à éviter après le tabac.

ES Il y a donc une relation interne.

Französisch Spanisch
et y
à a

FR Vous souhaitez utiliser vos compétences en programmation pour une juste cause ? Notre communauté technique mondiale est toujours heureuse d'accueillir de nouveaux bénévoles de tous niveaux

ES ¿Quieres usar tus habilidades de programación para bien? Nuestra comunidad global de técnicos siempre recibe colaboradores voluntarios de todos los niveles

Französisch Spanisch
programmation programación
communauté comunidad
mondiale global
bénévoles voluntarios
souhaitez quieres
utiliser usar
compétences habilidades
technique técnicos
toujours siempre
de de
niveaux niveles
tous todos

FR les grandes dévotions qui se consacre à une bonne cause qui au mieux connaît à la fin le triomphe de la haute réussite blocs acryliques

ES las grandes devociones quien se gasta en una causa digna quien mejor sabe al final el triunfo del alto logro bloques acrílicos

Französisch Spanisch
cause causa
connaît sabe
triomphe triunfo
réussite logro
blocs bloques
grandes grandes
au al
à en
une una
mieux mejor
les las
qui se
de del

FR les grandes dévotions qui se consacre à une bonne cause qui au mieux connaît à la fin le triomphe de la haute réussite

ES las grandes devociones quien se gasta en una causa digna quien mejor sabe al final el triunfo del alto logro

Französisch Spanisch
cause causa
connaît sabe
triomphe triunfo
réussite logro
grandes grandes
au al
à en
une una
mieux mejor
les las
qui se
de del

FR sec à basse température merci de contribuer à sauver notre meilleur ami bien aimé il est lhomme juste faites un don à notre cause de style de vie profitons de cette journée ensoleillée avec un don un ami badges

ES seco a fuego lento contribuya a salvar a nuestro querido mejor amigo él es el hombre justo donar a nuestra causa de estilo de vida disfrutemos este día soleado con una donación amigo chapas

Französisch Spanisch
sec seco
contribuer contribuya
sauver salvar
cause causa
style estilo
vie vida
ensoleillé soleado
de de
meilleur mejor
ami amigo
don donación
à a
notre nuestro
est es

FR sec à basse température merci de contribuer à sauver notre meilleur ami bien aimé il est lhomme juste faites un don à notre cause de style de vie profitons de cette journée ensoleillée avec un don un ami

ES seco a fuego lento contribuya a salvar a nuestro querido mejor amigo él es el hombre justo donar a nuestra causa de estilo de vida disfrutemos este día soleado con una donación amigo

Französisch Spanisch
sec seco
contribuer contribuya
sauver salvar
cause causa
style estilo
vie vida
ensoleillé soleado
de de
meilleur mejor
ami amigo
don donación
à a
notre nuestro
est es

FR Accélère l’identification de la cause première des problèmes de performance des applications.

ES Permite identificar y llegar a la causa raíz de los problemas de desempeño de la aplicación con agilidad.

Französisch Spanisch
cause causa
problèmes problemas
la la
de de
applications aplicación
première a
performance con

FR En pleine vague mondiale de fermetures d’écoles pour cause de pandémie, l’apprentissage en ligne a connu une augmentation sans précédent. Au 1er avril, près de

ES En medio de la ola mundial de encierros por pandemia, hubo un aumento sin precedentes de la capacitación en linea. Al 1 de abril, casi

Französisch Spanisch
vague ola
augmentation aumento
avril abril
mondiale mundial
pandémie pandemia
de de
a hubo
au al
précédent precedentes
cause por

FR Travaillant ensemble dans les chapitres de l?Internet Society, nos membres nous aident à faire avancer notre cause pour parvenir à un Internet ouvert et gratuit ? un Internet pour tous

ES Trabajando juntos en los Capítulos de Internet Society, nuestros miembros nos ayudan a lograr que Internet sea para todos

Französisch Spanisch
travaillant trabajando
chapitres capítulos
membres miembros
aident ayudan
society society
de de
internet internet
tous todos
nos nuestros
à a

FR Si le signalement s’avère fondé et qu’il existe une infraction constituée, il peut en résulter des poursuites en droit du travail ou en droit pénal à l’encontre des personnes mises en cause.

ES Si la denuncia fuese considerada verídica, y se determinase que, en efecto, se ha cometido una infracción legal, podría haber consecuencias para las respectivas personas en virtud del derecho laboral o penal.

Französisch Spanisch
infraction infracción
pénal penal
et y
droit derecho
ou o
le la
en en
du del
il haber
personnes personas
une una
à a
cause si

FR Une brève explication sur la cause de l'alerte «iPhone non sauvegardé» et des conseils pour y remédier.

ES Una breve explicación sobre la causa de la alerta "iPhone sin copia de seguridad" y orientación sobre cómo solucionarlo.

Französisch Spanisch
brève breve
explication explicación
cause causa
iphone iphone
conseils orientación
et y
la la
de de

FR Il y a une poignée d'erreurs que vous pourriez obtenir lorsqu'une sauvegarde est corrompue. Regardons la cause et la solution à chacun.

ES Hay una serie de errores que puede obtener cuando una copia de seguridad está dañada. Echemos un vistazo a la causa y solución de cada uno.

Französisch Spanisch
cause causa
pourriez puede
la la
et y
obtenir obtener
solution solución
lorsquune cuando
sauvegarde copia de seguridad
est está
a hay
une de
à a

FR Cette erreur est un fourre-tout pour différents problèmes. Selon la cause sous-jacente, il existe un certain nombre de solutions:

ES Este error es un catch-all para una variedad de problemas diferentes. Dependiendo de la causa subyacente, hay una serie de soluciones:

Französisch Spanisch
erreur error
problèmes problemas
cause causa
solutions soluciones
la la
différents diferentes
de de
sous subyacente
est es
il hay

FR Qu'est-ce qui cause «l'identifiant Apple a été verrouillé pour des raisons de sécurité»?

ES ¿Qué causa el "Apple ID se ha bloqueado por razones de seguridad"?

Französisch Spanisch
apple apple
verrouillé bloqueado
raisons razones
sécurité seguridad
de de
cause causa

FR La technologie Face ID de l'iPhone est excellente lorsqu'elle fonctionne, mais elle est frustrante lorsque certaines lunettes de soleil l'empêchent de fonctionner. Il y a eu pas mal de spéculations sur la cause et si la polarisation est un facteur.

ES La tecnología Face ID del iPhone es excelente cuando funciona, pero es frustrante cuando algunas gafas de sol bloquean su funcionamiento. Ha habido bastante especulación sobre la causa y si la polarización es un factor.

Französisch Spanisch
liphone iphone
frustrante frustrante
lunettes gafas
soleil sol
facteur factor
fonctionne funciona
et y
cause causa
un a
la la
technologie tecnología
face face
de de
mais pero
excellente excelente
est es
certaines algunas
lorsque si

FR Obtenez les données qui vous aideront à prendre les décisions les plus précises en connaissance de cause et à développer votre entreprise.

ES Obtén los datos que te ayudarán a tomar las decisiones más precisas con base en información y a hacer crecer tu empresa.

Französisch Spanisch
précises precisas
et y
décisions decisiones
développer crecer
aideront ayudarán
prendre tomar
plus más
en en
entreprise empresa
données datos
obtenez obtén
votre tu
à a
de con
les los

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt