Übersetze "mayormente" in Französisch

31 von 31 Übersetzungen des Ausdrucks "mayormente" von Spanisch nach Französisch werden angezeigt

Übersetzungen von mayormente

"mayormente" in Spanisch kann in die folgenden Französisch Wörter/Sätze übersetzt werden:

mayormente de

Übersetzung von Spanisch nach Französisch von mayormente

Spanisch
Französisch

ES Esto ocurre mayormente, de una forma muy efectiva, por medio de ordenadores trabajando con los datos

FR Une méthode particulièrement efficace pour se faire est d’utiliser des ordinateurs pour les analyser

Spanisch Französisch
efectiva efficace
ordenadores ordinateurs
forma méthode
de une

ES Esta función permite crear aplicaciones complejas que lean estructuras de bases de datos desconocidas y se puede usar mayormente en aplicaciones informáticas.

FR Cette fonction permet de créer des applis sophistiquées qui lisent immédiatement les structures de bases de données inconnues et s'applique parfaitement aux applis orientées vers l’IT.

Spanisch Französisch
permite permet
bases bases
función fonction
crear créer
estructuras structures
datos données
y et
de de
aplicaciones applis
se qui
esta cette
en vers

ES Sin embargo, este honorable estatus, no las hace mayormente protegidas contra el malware en comparación con las maquinas Mac de entrada

FR Un tel statut, cependant, ne les rend pas plus immunisées contre les logiciels malveillants que les Mac d'entrée de gamme

Spanisch Französisch
estatus statut
malware logiciels malveillants
mac mac
de de
sin embargo cependant
no ne
las les
el rend

ES Tu puedes pasar por alto la intrusión, porque estos malvados mayormente se cuelan junto otros programas, todo bajo el paraguas de los mismos clientes de instalación

FR Vous pouvez en général ne pas voir l'intrusion, parce que ces programmes se glissent le plus souvent à côté d'autres programmes, tout cela sous le masque des mêmes clients d'installation

Spanisch Französisch
programas programmes
clientes clients
otros dautres
bajo sous
mismos mêmes
el le
de des
porque parce

ES Como resultado, la administración (y unificación) de identidades seguirá siendo mayormente descentralizada y podrá necesitar esfuerzos de integración a través de diferentes soluciones de SSO para brindar una verdadera capacidad de SSO.

FR Dans ce cas, la gestion des identités resterait décentralisée pour l’essentiel et exigerait des efforts d’intégration entre différentes solutions SSO.

Spanisch Französisch
descentralizada décentralisé
esfuerzos efforts
diferentes différentes
sso sso
la la
y et
soluciones solutions
de entre
identidades identités
administración gestion
para pour

ES Nofa decidió matricularse en el centro Oasis para ayudar económicamente a la familia. "Mayormente, yo quería aprender".

FR Nofa a décidé de s'inscrire au centre Oasis pour pouvoir aider financièrement sa famille. "Plus important encore, je voulais apprendre. "

Spanisch Französisch
oasis oasis
ayudar aider
económicamente financièrement
yo je
aprender apprendre
centro centre
familia famille
para pour
a encore

ES Si no tienes acceso a una fuente de calor, como una parrilla o una estufa de campamento (lo cual se trató en la parte 2), entonces debes almacenar mayormente alimentos no perecibles que no necesiten cocinarse.[9]

FR Si vous n'avez aucun ustensile pour la cuisson, un grill ou un réchaud (nous avons traité du sujet en deuxième partie) par exemple, alors vous devriez emmagasiner plus de ce type d'aliments ne requérant pas de préparation.[9]

Spanisch Französisch
calor chaud
no tienes navez
parrilla grill
o ou
en en
de de
la la
parte partie
no ne
si devriez
que plus

ES Incluso hay soporte para Android Fast Pair, lo que los abre a una sección del mercado mayormente ignorada por AirPods: los usuarios de Android.

FR Il existe même une prise en charge dAndroid Fast Pair, ce qui les ouvre à une partie du marché largement ignorée par les AirPods : les utilisateurs dAndroid.

Spanisch Französisch
abre ouvre
airpods airpods
usuarios utilisateurs
mercado marché
lo il
del du
por pair
a à
de une
sección les

ES Se trata de un camino agradable y ancho muy utilizado por corredores y ciclistas. Aunque está mayormente bordeado por árboles que ofrecen una buena protección contra el viento, podrás disfrutar de bonitas vistas en algunos tramos.

FR Une belle et large route empruntée à la fois par les coureurs et les cyclistes. Elle est entourée en grande partie par des arbres, qui offrent une bonne protection contre le vent, et les vues sont spectaculaires à certains endroits.

Spanisch Französisch
corredores coureurs
ciclistas cyclistes
árboles arbres
ofrecen offrent
protección protection
viento vent
y et
buena bonne
ancho large
contra contre
en en
algunos certains
agradable belle
que à
vistas vues

ES El receptor del correo usará la dirección “forma de sobre” del correo (mayormente el encabezado de Return-Path) para confirmar que el remitente de la dirección IP fue permitido

FR Le destinataire du courrier utilisera l?adresse «enveloppe de» du courrier (principalement l?en-tête Return-Path) pour confirmer que l?adresse IP d?envoi a été autorisée à le faire

Spanisch Französisch
encabezado en-tête
confirmar confirmer
ip ip
permitido autorisée
correo courrier
sobre enveloppe
fue été
dirección adresse
de de
del du
receptor destinataire
el le

ES Los archivos XFDL se utilizan mayormente para tareas de negocios

FR Les fichiers XFDL sont, la plupart du temps, utilisés dans le monde des affaires

Spanisch Französisch
archivos fichiers
utilizan utilisés
negocios affaires
los plupart

ES Encontrarás mayormente micrófonos que usan conexiones XLR, pero también destacaré algunos micrófonos de condensador USB.

FR Vous trouverez surtout des micros qui utilisent des connexions XLR, mais je mettrai aussi en évidence quelques micros à condensateur USB.

Spanisch Französisch
micrófonos micros
usan utilisent
conexiones connexions
xlr xlr
condensador condensateur
usb usb
pero mais
que à
de des
algunos quelques
encontrar trouverez

ES Mientras que eso es mayormente cierto, necesitas una manera de poner el micrófono en una buena posición delante de tu boca también.

FR Bien que ce soit surtout vrai, vous devez aussi trouver un moyen de placer le microphone dans une bonne position devant votre bouche.

Spanisch Französisch
micrófono microphone
boca bouche
buena bonne
posición position
el le
de de
tu votre
en surtout
manera moyen

ES La estabilización de 5 ejes también significa que disparar con la computadora de mano es un asunto mayormente sin sacudidas, con cualquier oscilación menor que se resuelve fácilmente, y aquellos que no son muy severos

FR La stabilisation à 5 axes signifie également que la prise de vue à main levée est une affaire principalement sans secousses, avec des oscillations mineures facilement traitées, et celles qui ne sont pas très graves

Spanisch Französisch
estabilización stabilisation
ejes axes
significa signifie
mano main
asunto affaire
la la
y et
de de
también également
fácilmente facilement
muy très
sin sans
son sont
es est
se qui
un une
no ne
que à

ES Como resultado, la administración (y unificación) de identidades seguirá siendo mayormente descentralizada y podrá necesitar esfuerzos de integración a través de diferentes soluciones de SSO para brindar una verdadera capacidad de SSO.

FR Dans ce cas, la gestion des identités resterait décentralisée pour l’essentiel et exigerait des efforts d’intégration entre différentes solutions SSO.

Spanisch Französisch
descentralizada décentralisé
esfuerzos efforts
diferentes différentes
sso sso
la la
y et
soluciones solutions
de entre
identidades identités
administración gestion
para pour

ES Obtienes un kilometraje de 3000 km en paquetes mensuales. Esto sigue siendo mayormente suficiente para la gente.

FR Vous bénéficiez d'un kilométrage de 3000 km sur les forfaits mensuels. Cela reste largement suffisant pour le peuple.

Spanisch Französisch
mensuales mensuels
la le
gente peuple
de de
un dun
en sur

ES Como el acceso a medios de transporte asequibles es mayormente inexistente en este area, la tasa de escolarización muy bajo, el acceso de personal sanitario a la comunidad es limitado y las granjas locales sufren para poder distribuir su producción

FR Les moyens de transport abordables étant largement inexistants dans cette zone, le taux de scolarisation reste faible, le champs d’action des agents de santé communautaires limité et les agriculteurs locaux peinent à distribuer leurs productions

Spanisch Französisch
asequibles abordables
tasa taux
distribuir distribuer
limitado limité
producción productions
medios moyens
transporte transport
y et
locales locaux
de de
comunidad communautaires
el le
a à

ES Esta función permite crear aplicaciones complejas que lean estructuras de bases de datos desconocidas y se puede usar mayormente en aplicaciones informáticas.

FR Cette fonction permet de créer des applis sophistiquées qui lisent immédiatement les structures de bases de données inconnues et s'applique parfaitement aux applis orientées vers l’IT.

Spanisch Französisch
permite permet
bases bases
función fonction
crear créer
estructuras structures
datos données
y et
de de
aplicaciones applis
se qui
esta cette
en vers

ES Sin embargo, este honorable estatus, no las hace mayormente protegidas contra el malware en comparación con las maquinas Mac de entrada

FR Un tel statut, cependant, ne les rend pas plus immunisées contre les logiciels malveillants que les Mac d'entrée de gamme

Spanisch Französisch
estatus statut
malware logiciels malveillants
mac mac
de de
sin embargo cependant
no ne
las les
el rend

ES Tu puedes pasar por alto la intrusión, porque estos malvados mayormente se cuelan junto otros programas, todo bajo el paraguas de los mismos clientes de instalación

FR Vous pouvez en général ne pas voir l'intrusion, parce que ces programmes se glissent le plus souvent à côté d'autres programmes, tout cela sous le masque des mêmes clients d'installation

Spanisch Französisch
programas programmes
clientes clients
otros dautres
bajo sous
mismos mêmes
el le
de des
porque parce

ES El efecto es mayormente indistinguible porque el ojo humano es menos sensible a las diferencias de color que a la luminancia.[1]

FR L'effet est le plus souvent impossible à distinguer car l'œil humain est moins sensible aux différences de couleur qu'à la luminance.[1]

Spanisch Französisch
ojo œil
menos moins
sensible sensible
color couleur
el efecto leffet
humano humain
diferencias différences
de de
la la
es est
a à

ES Con un canal mayormente bajista, vemos una zona de sobreventa con volumen al alza. deberá buscar almenos retroceder para continuar a la baja.

FR Partage de ma position sur la paire AUD/CHF à mon humble avis ;)

Spanisch Französisch
la la
de de
un paire
a à

ES Con un canal mayormente bajista, vemos una zona de sobreventa con volumen al alza. deberá buscar almenos retroceder para continuar a la baja.

FR Partage de ma position sur la paire AUD/CHF à mon humble avis ;)

Spanisch Französisch
la la
de de
un paire
a à

ES Con un canal mayormente bajista, vemos una zona de sobreventa con volumen al alza. deberá buscar almenos retroceder para continuar a la baja.

FR Partage de ma position sur la paire AUD/CHF à mon humble avis ;)

Spanisch Französisch
la la
de de
un paire
a à

ES Con un canal mayormente bajista, vemos una zona de sobreventa con volumen al alza. deberá buscar almenos retroceder para continuar a la baja.

FR Partage de ma position sur la paire AUD/CHF à mon humble avis ;)

Spanisch Französisch
la la
de de
un paire
a à

ES Con un canal mayormente bajista, vemos una zona de sobreventa con volumen al alza. deberá buscar almenos retroceder para continuar a la baja.

FR Partage de ma position sur la paire AUD/CHF à mon humble avis ;)

Spanisch Französisch
la la
de de
un paire
a à

ES Con un canal mayormente bajista, vemos una zona de sobreventa con volumen al alza. deberá buscar almenos retroceder para continuar a la baja.

FR Partage de ma position sur la paire AUD/CHF à mon humble avis ;)

Spanisch Französisch
la la
de de
un paire
a à

ES Con un canal mayormente bajista, vemos una zona de sobreventa con volumen al alza. deberá buscar almenos retroceder para continuar a la baja.

FR Partage de ma position sur la paire AUD/CHF à mon humble avis ;)

Spanisch Französisch
la la
de de
un paire
a à

ES Con un canal mayormente bajista, vemos una zona de sobreventa con volumen al alza. deberá buscar almenos retroceder para continuar a la baja.

FR Partage de ma position sur la paire AUD/CHF à mon humble avis ;)

Spanisch Französisch
la la
de de
un paire
a à

ES Los accesorios Luer se fabrican mayormente con plástico; sin embargo, también se pueden hacer con vidrio o metal

FR Les raccords Luer sont fabriqués le plus souvent en plastique, néanmoins, ils peuvent également être en verre ou en métal

Spanisch Französisch
plástico plastique
pueden peuvent
vidrio verre
o ou
metal métal
sin embargo néanmoins
también également
los les

ES Las compras en los pasados 18 meses se volvieron sin duda más digitales y los vendedores mayormente han podido adaptar sus tácticas para continuar cubriendo la demanda

FR Les achats en ligne ont encore évolué au cours des 18 derniers mois, et les détaillants ont largement pu adapter leurs tactiques pour continuer à capter la demande

Spanisch Französisch
compras achats
meses mois
digitales en ligne
podido pu
tácticas tactiques
demanda demande
y et
la la
en en
continuar continuer
los les
han ont
para à

31 von 31 Übersetzungen werden angezeigt