Übersetze "record the meeting" in Portugiesisch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "record the meeting" von Englisch nach Portugiesisch werden angezeigt

Übersetzung von Englisch nach Portugiesisch von record the meeting

Englisch
Portugiesisch

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under theMeeting History” section in GoToMeeting.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reuniãoe você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniõesno GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under theMeeting History” section in GoToMeeting.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reuniãoe você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniõesno GoToMeeting.

EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants

PT Experiência de reuniões de nível corporativo, gravação de reunião, bloqueio de reunião, acesso por discagem remota com PSTN - Public switched telephone network (RPTC - rede pública de telefonia comutada) - e até 1.000 participantes por reunião

Englisch Portugiesisch
experience experiência
locking bloqueio
remote remota
access acesso
pstn pstn
participants participantes
grade nível
enterprise corporativo
meeting reunião
recording gravação
and e
in de

EN Tags:bimi dns record, bimi record example, bimi record setup, how to publish a bimi record

PT Tags:bimi dns record, bimi record exemplo, bimi record setup, como publicar um bimi record

Englisch Portugiesisch
tags tags
bimi bimi
dns dns
example exemplo
a um
record record
publish publicar
to como

EN Our free DMARC Record Generator tool creates a record you can publish on your DNS. Want to generate DMARC record instantly? Make our DMARC record generator your new best friend for error-free records in no time!

PT A nossa ferramenta gratuita DMARC Record Generator cria um registo que pode publicar no seu DNS. Quer gerar um registo DMARC imediatamente? Faça do nosso gerador de registos DMARC o seu novo melhor amigo para registos sem erros num instante!

Englisch Portugiesisch
free gratuita
dmarc dmarc
tool ferramenta
publish publicar
dns dns
new novo
error erros
no sem
generator gerador
creates cria
a um
generate gerar
record record
can pode
instantly imediatamente
want quer
best melhor
your seu

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” na parte inferior da tela. Uma gravação de sua reunião será salva em “Meus Documentos > Zoom”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link do vídeo, os números de discagem e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

Englisch Portugiesisch
including incluindo
focus foco
calendar calendário
details detalhes
meeting reunião
event evento
video vídeo
clicking clicando
you você
can pode
each cada
link link
numbers números
find encontrar
and e
the o

EN If you are hosting a meeting, we suggest you read ITAA?s guide on how to prevent and respond to disruption.Times are displayed in your local time zone, and you can click on each meeting for more meeting details

PT Se você está hospedando uma reunião, sugerimos que leia o artigo da ITAA guia sobre como prevenir e responder a interrupções.Os horários são exibidos em seu fuso horário local e você pode clicar em cada reunião para obter mais detalhes

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
itaa itaa
s s
guide guia
disruption interrupções
displayed exibidos
click clicar
details detalhes
if se
respond responder
local local
hosting hospedando
a uma
in em
can pode
each cada
are são
we suggest sugerimos
you você
more leia
prevent prevenir
times horários

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
details detalhes
likely provavelmente
follows segue
standard padrão
script script
if se
are houver
the a
of do

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
starts início
check verificar
interpreter intérprete
if se
a um
at na
you você
the o
may pode
before antes
issues do
around de

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

PT Você também pode participar de uma reunião de co-patrocínio ou de discussão sobre literatura, ou pode marcar uma nova reunião de trabalho passo a passo

Englisch Portugiesisch
attend participar
new nova
discussion discussão
literature literatura
meeting reunião
or ou
could pode
you você
also também
a uma
work trabalho
step passo
up sobre

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Encerrar reunião” na parte inferior da tela. Uma gravação da sua reunião será salva em “Meus documentos > Zoom”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
details detalhes
likely provavelmente
follows segue
standard padrão
script script
if se
are houver
the a
of do

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
starts início
check verificar
interpreter intérprete
if se
a um
at na
you você
the o
may pode
before antes
issues do
around de

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN An asynchronous meeting covers all the same info in a traditional real-time meeting, except that it uses shared tools to record and exchange info

PT Uma atualização de status do projeto assíncrono abrange todas as mesmas informações em uma atualização tradicional em tempo real, exceto pelo uso de ferramentas compartilhadas para registrar e trocar informações

Englisch Portugiesisch
asynchronous assíncrono
covers abrange
traditional tradicional
except exceto
shared compartilhadas
tools ferramentas
real real
time tempo
info informações
to status
the as
record registrar
in em
a uma
real-time tempo real
uses uso
and e
exchange do
the same mesmas

EN If you plan to record the meeting and share with those who couldn’t attend, be sure to let everyone know that the meeting will be recorded and distributed.

PT Se você planeja gravar a reunião e compartilhá-la com aqueles que não puderam participar, informe a todos que a reunião será gravada e distribuída.

Englisch Portugiesisch
plan planeja
meeting reunião
distributed distribuída
if se
attend participar
you você
be ser
and e
share com
the a
will será

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN An asynchronous meeting covers all the same info in a traditional real-time meeting, except that it uses shared tools to record and exchange info

PT Uma atualização de status do projeto assíncrono abrange todas as mesmas informações em uma atualização tradicional em tempo real, exceto pelo uso de ferramentas compartilhadas para registrar e trocar informações

Englisch Portugiesisch
asynchronous assíncrono
covers abrange
traditional tradicional
except exceto
shared compartilhadas
tools ferramentas
real real
time tempo
info informações
to status
the as
record registrar
in em
a uma
real-time tempo real
uses uso
and e
exchange do
the same mesmas

EN Record the meeting in ZoomClick theRecord” button at the bottom of the Zoom screen. If you don't see it, it is in the “More” menu item.

PT Gravar a reunião no ZoomClique no botão “Gravar” na parte inferior da tela Zoom. Se você não vê-lo, ele está no item de menu “Mais”.

EN Record the meeting in RingCentralClick “Record” in the top left of your screen.

PT Grave a reunião no RingCentralClique em “Gravar” no canto superior esquerdo da tela.

EN Record the meeting in Join.meClick the “more” button in Join.me (three dots on the right side) and select record.

PT Grave a reunião no Join.meClique no botão “mais” em Join.me (três pontos no lado direito) e selecione registro.

EN Record the meeting in ZoomClick theRecord” button at the bottom of the Zoom screen. If you don't see it, it is in the “More” menu item.

PT Grave a reunião no ZoomClique no botão “Gravar” na parte inferior da tela Zoom. Se você não o vir, ele está no item de menu “Mais”.

EN Record the meeting in RingCentralClick “Record” in the top left of your screen.

PT Grave a reunião no RingCentralClique em “Gravar” no canto superior esquerdo da tela.

EN Record the meeting in Join.meClick the “more” button in Join.me (three dots on the right side) and select record.

PT Grave a reunião no Join.meClique no botão “mais” em Join.me (três pontos no lado direito) e selecione registro.

EN An SPF record is a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS to authenticate messages by checking them against the authorized IP addresses that are allowed to send emails on behalf of your domain, included in your SPF record

PT Um registo SPF é um registo DNS TXT que é publicado no DNS do seu domínio para autenticar mensagens, comparando-as com os endereços IP autorizados que estão autorizados a enviar e-mails em nome do seu domínio, incluídos no seu registo SPF

Englisch Portugiesisch
spf spf
record registo
dns dns
txt txt
published publicado
authenticate autenticar
ip ip
addresses endereços
included incluídos
is é
authorized autorizados
domain domínio
behalf nome
of do
a um
are estão
in em
messages mensagens
the os
by com

EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid

PT O DMARC não é mais do que um registo DNS TXT que é publicado no DNS do seu domínio, mas pode muitas vezes correr mal com a sintaxe do seu registo de texto, tornando o seu registo inválido

Englisch Portugiesisch
dmarc dmarc
dns dns
txt txt
record registo
published publicado
often muitas vezes
syntax sintaxe
invalid inválido
is é
a um
can pode
the o
domains não
text texto
that que
but mas
your seu
of do

EN Record data filters with Record Titles, Record Types and URLs

PT Filtros de dados de registros com títulos de registro, tipos de registro e URLs

Englisch Portugiesisch
filters filtros
titles títulos
urls urls
data dados
record registro
and e

EN If you’ve already deployed DMARC, use this free DMARC record checker tool to analyze your record and conduct a quick DMARC record check

PT Se implantou DMARC, utilize esta ferramenta gratuita de verificação de registos DMARC para analisar o seu registo e realizar uma rápida verificação de registos DMARC

Englisch Portugiesisch
dmarc dmarc
free gratuita
if se
tool ferramenta
use utilize
analyze analisar
a uma
quick rápida
this esta
record registos
checker verificação
to para
and e

EN Just as with the asynchronous meeting, they’ll be able to review the content on their own time and be more prepared for the in-person meeting.

PT Assim como na reunião assíncrona, eles poderão revisar o conteúdo em seu próprio tempo e estar mais preparados para a reunião presencial.

Englisch Portugiesisch
content conteúdo
prepared preparados
meeting reunião
be able to poderão
able poder
time tempo
and e
the o
in em
more mais

EN Prepare and distribute the meeting agenda, create quick presentations, take meeting minutes and assign actionable tasks all within one single mind map.

PT Preparar e distribuir a agenda da reunião, criar apresentações rápidas, registrar atas da reunião e atribuir tarefas executáveis, tudo dentro de um único mapa mental.

Englisch Portugiesisch
distribute distribuir
meeting reunião
agenda agenda
presentations apresentações
assign atribuir
map mapa
prepare preparar
tasks tarefas
the a
single único
and e
create criar
within de
one um

EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Você encontrará suas gravações na pasta “Conferências”.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording.” Your recordings will be saved in the following folder: “Users/username/Documents/RingCentralMeetings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Suas gravações serão salvas na seguinte pasta: “Users/Nome_do_usuário/Documents/RingCentralMeetings.”

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
sent enviado
locally localmente
be ser
download baixar
a um
link link
save salvar
the o
to basta
recording gravação
open abrir
end encerrar
and e

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
sent enviado
be ser
download baixar
a um
link link
it lo
save salvar
the o
to basta
recording gravação
open abrir
end encerrar
and e

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN You can also use the same interface to control your meeting experience which includes recording your meeting, screen sharing, sending group chats, and changing your viewing layout.

PT Você também pode usar a mesma interface para controlar sua experiência de reunião, que inclui gravar sua reunião, compartilhamento de tela, enviar bate-papos em grupo e alterar seu layout de visualização.

Englisch Portugiesisch
interface interface
experience experiência
sharing compartilhamento
changing alterar
layout layout
use usar
meeting reunião
includes inclui
screen tela
group grupo
can pode
you você
the a
also também
same é
and e

EN Users can share their desktop and host a meeting while participants can join the meeting through Android and iOS mobile devices

PT Os usuários podem compartilhar seu desktop e organizar uma reunião, enquanto os participantes podem participar da reunião através de dispositivos móveis Android e iOS

Englisch Portugiesisch
users usuários
can podem
desktop desktop
meeting reunião
participants participantes
android android
ios ios
mobile móveis
devices dispositivos
host organizar
the os
a uma
join participar
share compartilhar
and e

EN Some meetings may have special formats, and you can hover over or click on a meeting to see the meeting details

PT Algumas reuniões podem ter formatos especiais e você pode passar o mouse ou clicar em uma reunião para ver seus detalhes

Englisch Portugiesisch
click clicar
details detalhes
or ou
the o
meetings reuniões
and e
you você
special especiais
formats formatos
can pode
a uma
meeting reunião
see ver
may podem

EN The next meeting is on [DATE: Business Meeting Schedule], and the full schedule and the upcoming agenda are on the website

PT A próxima reunião é em [DATA: Agenda de Reunião de Negócios] e a programação completa e a agenda futura estão no site

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
agenda agenda
is é
website site
the a
date data
business negócios
schedule programação
full completa
and e
are estão
next de

EN Now that the meeting is over, we encourage newcomers to ask questions of people who remain and allow anyone to share who didn’t share during the meeting

PT Agora que a reunião acabou, encorajamos os recém-chegados a fazer perguntas às pessoas que permaneceram e permitir que qualquer um que não compartilhe durante a reunião

Englisch Portugiesisch
now agora
meeting reunião
newcomers recém-chegados
allow permitir
we encourage encorajamos
is é
people pessoas
questions perguntas
and e
anyone um
share compartilhe
during durante
the os

EN If the incident happened during a meeting, this could be the group chair or a trusted fellow member who was present in the meeting

PT Se o incidente aconteceu durante uma reunião, pode ser o presidente do grupo ou um colega de confiança que estava presente na reunião

Englisch Portugiesisch
incident incidente
fellow colega
if se
meeting reunião
group grupo
or ou
the o
a um
trusted confiança
was estava
be ser
present presente
in de
during durante

EN You just have to be yourself, ?suit up and show up? at the meeting for the duration of your commitment to being chair (or, if you know you can?t make it, ask another member to take over for you) and read the meeting script.

PT Você apenas tem que ser você mesmo, "vestir-se e aparecer" na reunião durante o seu compromisso de ser presidente (ou, se você sabe que não pode ir, peça a outro membro para assumir por você) e ler a script de reunião.

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
commitment compromisso
member membro
script script
show up aparecer
or ou
if se
at na
be ser
can pode
the o
you know sabe
you você
just apenas
of de

EN Start a new meeting! Anybody can start a new meeting

PT Comece uma nova reunião! Qualquer pessoa pode iniciar uma nova reunião

Englisch Portugiesisch
new nova
meeting reunião
can pode
a uma
anybody qualquer
start comece

EN You can look at our meeting schedule to see gaps in which a new meeting could be added

PT Você pode consultar nossa programação de reuniões para ver as lacunas nas quais uma nova reunião poderia ser adicionada

Englisch Portugiesisch
schedule programação
gaps lacunas
new nova
added adicionada
you você
at as
a uma
can pode
meeting reunião
to nas
be ser
look para
see ver
could poderia
which o
in de

EN In-person Meeting Committee: The committee is planning for ways to support in-person meetings when permitted safely. If you are interested in being part of the In-person Meeting Committee, please email megk.itaa@gmail.com.

PT Comitê de Reunião Presencial: O comitê está planejando maneiras de apoiar reuniões pessoais quando permitido com segurança. Se você tem interesse em fazer parte do Comitê de Reunião Presencial, envie um e-mail para megk.itaa@gmail.com.

Englisch Portugiesisch
ways maneiras
permitted permitido
interested interesse
itaa itaa
committee comitê
safely com segurança
if se
the o
to support apoiar
gmail gmail
meetings reuniões
you você
meeting reunião
in em
is está
when quando
to a
of do

EN Meeting Format Committee: To committee discusses and implements changes to the suggested meeting format

PT Comitê de Formato de Reunião: Para o comitê, discute e implementa mudanças no formato de reunião sugerido

Englisch Portugiesisch
meeting reunião
format formato
discusses discute
implements implementa
changes mudanças
suggested sugerido
committee comitê
the o
to para
and e

EN If you do not identify as a member of the fellowship meeting you wish to attend, be sure that you go to an “open” meeting

PT Se você não se identificar como membro da reunião da irmandade da qual deseja comparecer, certifique-se de comparecer a uma reunião “aberta”

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt