EN Morocco avoids tension with Algeria
EN Morocco avoids tension with Algeria
FR Le Maroc évite les tensions avec l'Algérie
Englisch | Französisch |
---|---|
morocco | maroc |
avoids | évite |
with | avec |
EN Morocco avoids tension with Algeria
FR Le Maroc évite les tensions avec l'Algérie
Englisch | Französisch |
---|---|
morocco | maroc |
avoids | évite |
with | avec |
EN In this image, a film of oleic acid surfactant (with surface tension 32.5 mN/m) quickly spreads spontaneously about 2.5 mm over a layer of glycerol (with surface tension 63.4 mN/m)
FR Dans cette image, une couche d?acide oléique (agent tensioactif avec une tension superficielle de 32,5 mN/m) s?étend spontanément sur environ 2,5 mm au-dessus d?une couche de glycerol (dont la tension superficielle est de 63,4 mN/m)
Englisch | Französisch |
---|---|
acid | acide |
surface | dessus |
tension | tension |
spontaneously | spontanément |
mm | mm |
image | image |
layer | couche |
of | de |
m | m |
this | cette |
a | une |
with | avec |
about | environ |
in | dans |
EN In this image, a film of oleic acid surfactant (with surface tension 32.5 mN/m) quickly spreads spontaneously about 2.5 mm over a layer of glycerol (with surface tension 63.4 mN/m)
FR Dans cette image, une couche d?acide oléique (agent tensioactif avec une tension superficielle de 32,5 mN/m) s?étend spontanément sur environ 2,5 mm au-dessus d?une couche de glycerol (dont la tension superficielle est de 63,4 mN/m)
Englisch | Französisch |
---|---|
acid | acide |
surface | dessus |
tension | tension |
spontaneously | spontanément |
mm | mm |
image | image |
layer | couche |
of | de |
m | m |
this | cette |
a | une |
with | avec |
about | environ |
in | dans |
EN Morocco's initiative could be spurred by the recent increase in tension between the Kingdom and Algeria following the severing of diplomatic relations between the two countries at the end of August
FR L'initiative du Maroc pourrait être motivée par le récent regain de tension entre le Royaume et l'Algérie, suite à la rupture des relations diplomatiques entre les deux pays à la fin du mois d'août
Englisch | Französisch |
---|---|
recent | récent |
tension | tension |
kingdom | royaume |
countries | pays |
of | de |
the end | fin |
by | par |
and | à |
end | des |
august | mois |
EN Morocco's initiative could be spurred by the recent increase in tension between the Kingdom and Algeria following the severing of diplomatic relations between the two countries at the end of August
FR L'initiative du Maroc pourrait être motivée par le récent regain de tension entre le Royaume et l'Algérie, suite à la rupture des relations diplomatiques entre les deux pays à la fin du mois d'août
Englisch | Französisch |
---|---|
recent | récent |
tension | tension |
kingdom | royaume |
countries | pays |
of | de |
the end | fin |
by | par |
and | à |
end | des |
august | mois |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Africa | Morocco | Morocco 30 photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | Afrique | Maroc | Photographie Maroc 30
Englisch | Französisch |
---|---|
themes | thématiques |
landscape | paysage |
africa | afrique |
morocco | maroc |
photography | photographie |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Africa | Morocco | Morocco 49 photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | Afrique | Maroc | Photographie Maroc 49
Englisch | Französisch |
---|---|
themes | thématiques |
landscape | paysage |
africa | afrique |
morocco | maroc |
photography | photographie |
EN Meanwhile, Morocco considers that Amnesty's harassment of the NSO Group for selling a successful piracy system in Morocco "is also unproven".
FR Entre-temps, le Maroc considère que le harcèlement par Amnesty du groupe NSO pour avoir vendu un système de piratage réussi au Maroc "n'est pas prouvé non plus".
Englisch | Französisch |
---|---|
meanwhile | entre-temps |
morocco | maroc |
considers | considère |
harassment | harcèlement |
group | groupe |
selling | vendu |
successful | réussi |
piracy | piratage |
system | système |
a | un |
the | le |
of | de |
that | que |
EN Organized by the Amadeus Institute a virtual round table under the theme "The Morocco - European Union relationship in the light of the crisis with Spain" was held in Rabat, Morocco
FR L’Institut Amadeus a organisé une table ronde virtuelle sous le thème « La relation Maroc – Union Européenne à l’aune de la crise avec l’Espagne » à Rabat
Englisch | Französisch |
---|---|
virtual | virtuelle |
round | ronde |
morocco | maroc |
european | européenne |
relationship | relation |
crisis | crise |
table | table |
theme | thème |
of | de |
a | une |
union | union |
spain | le |
EN Safran arrived in Morocco in 1999, with the creation of Safran Aircraft Engine Services Morocco, a joint venture between Safran Aircraft Engines and Royal Air Maroc that specializes in the maintenance of aircraft engines
FR Safran s’est implanté au Maroc en 1999 avec la création de Safran Aircraft Engine Services Morocco, coentreprise entre Safran Aircraft Engines et Royal Air Maroc, spécialisée dans l’entretien de moteurs d’avions
Englisch | Französisch |
---|---|
safran | safran |
royal | royal |
air | air |
services | services |
creation | création |
the | la |
in | en |
engines | moteurs |
with | avec |
morocco | maroc |
of | de |
and | et |
EN At the time of the MOM project’s launch in Morocco, three TV channels had started or were about to start production in Morocco while being re-transmitted from abroad
FR Au moment du lancement de l’étude du MOM au Maroc, deux chaînes de télévision destinées à un public marocain envisageaient de lancer leur activité depuis d’autres pays
Englisch | Französisch |
---|---|
channels | chaînes |
mom | mom |
tv | télévision |
morocco | maroc |
to | à |
time | moment |
launch | lancement |
three | un |
of | de |
EN Morocco has a long tradition of state ownership - and control - over the media, dating back to post-independence times. How did the media evolved in Morocco in the past 25 years?
FR Le Maroc a une longue tradition de contrôle et domination de l’Etat sur les médias, qui remonte à la période née de l’indépendance. Comment les médias ont-ils évolué ces 25 dernières années?
Englisch | Französisch |
---|---|
morocco | maroc |
tradition | tradition |
evolved | évolué |
control | contrôle |
media | médias |
back | n |
of | de |
to | à |
how | comment |
a | une |
long | sur |
EN Morocco’s population averages 35 millions individuals today, having tripled over the past 50 years, with 60% of the population living in urban areas. How does it influence media consumption in Morocco?
FR La population du Maroc est d’environ 35 millions d’habitants. Elle a triplé ces 50 dernières années et son taux d’urbanisation est actuellement de 60%. Comment cela influence-t-il les habitudes de consommation des médias?
Englisch | Französisch |
---|---|
population | population |
millions | millions |
influence | influence |
media | médias |
consumption | consommation |
morocco | maroc |
tripled | triplé |
it | il |
of | de |
the | la |
how | comment |
individuals | des |
EN Following its independence and with mounting international pressure, Morocco implemented neoliberal policies over the past five decades at a high cost to Morocco’s human and social development
FR Suite à son indépendance et devant la pression internationale, le Maroc a mis en place des politiques néolibérales ces cinquante dernières années, qui ont eu un impact important sur le développement humain et social du pays
Englisch | Französisch |
---|---|
independence | indépendance |
international | internationale |
pressure | pression |
morocco | maroc |
policies | politiques |
social | social |
development | développement |
a | un |
human | humain |
to | à |
past | des |
EN Following its independence and with mounting international pressure, Morocco implemented neoliberal policies over the past five decades at a high cost to Morocco’s human and social development.
FR Suite à son indépendance et devant la pression internationale, le Maroc a mis en place des politiques néolibérales ces cinquante dernières années, qui ont eu un impact important sur le développement humain et social du pays.
Englisch | Französisch |
---|---|
independence | indépendance |
international | internationale |
pressure | pression |
morocco | maroc |
policies | politiques |
social | social |
development | développement |
a | un |
human | humain |
to | à |
past | des |
EN According to the Embassy of the Kingdom of Morocco in Madrid, Morocco accounts for 0.17 per cent of the world's greenhouse gas emissions, as it is highly dependent on the use of fossil fuels such as oil and coal
FR Selon l'ambassade du Royaume du Maroc à Madrid, le Maroc représente 0,17 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde, car il dépend fortement de l'utilisation de combustibles fossiles tels que le pétrole et le charbon
Englisch | Französisch |
---|---|
kingdom | royaume |
madrid | madrid |
gas | gaz |
dependent | dépend |
fuels | combustibles |
oil | pétrole |
coal | charbon |
emissions | émissions |
morocco | maroc |
worlds | monde |
it | il |
use | lutilisation |
highly | fortement |
the | le |
to | à |
greenhouse | serre |
is | que |
of | de |
in | dans |
as | car |
such as | tels |
EN Choose Morocco as the main market or from any market by choosing a departure city in Morocco.
FR Choisissez le Maroc comme marché principal ou depuis n’importe quel marché en choisissant une ville de départ au Maroc.
Englisch | Französisch |
---|---|
morocco | maroc |
main | principal |
departure | départ |
city | ville |
market | marché |
or | ou |
choose | choisissez |
in | en |
the | le |
as | comme |
choosing | choisissant |
a | une |
from | depuis |
EN Located in central Morocco at the foot of the Atlas Mountains, the city has just over 830,000 inhabitants and is considered the 4th largest city in Morocco after Casablanca, Fez and Tangier
FR Située dans le centre du Maroc au pied de l’Atlas, la ville compte un peu plus de 830 000 habitants considérée comme 4ème plus grande ville du Maroc après Casablanca, Fès et Tanger
Englisch | Französisch |
---|---|
central | centre |
morocco | maroc |
foot | pied |
inhabitants | habitants |
casablanca | casablanca |
located | situé |
city | ville |
of | de |
just | un |
considered | considéré |
largest | plus grande |
in | dans |
is | située |
and | et |
EN In order to support its Customers, Royal Air Maroc will schedule exceptional flights* exclusively departing from Morocco to other destinations during the period of suspension of flights to and from Morocco
FR Afin d’accompagner ses Clients, Royal Air Maroc programme des vols* exceptionnels exclusivement au départ du Maroc vers d’autres destinations durant la période de suspension des vols depuis et vers le Maroc
Englisch | Französisch |
---|---|
customers | clients |
royal | royal |
air | air |
schedule | programme |
exceptional | exceptionnels |
flights | vols |
exclusively | exclusivement |
destinations | destinations |
suspension | suspension |
period | période |
in | durant |
morocco | maroc |
of | de |
and | et |
EN The Staphyt Morocco team is growing and now welcomes, alongside Staphyt Morocco representative Ahmed Fallah, four experienced field agronomists. Two...
FR L’équipe Staphyt Maroc s’agrandit et accueille aujourd’hui aux côtés d’Ahmed Fallah, représentant Staphyt Maroc, quatre techniciens d’expérimentation expérimentés. Deux nouveaux...
Englisch | Französisch |
---|---|
morocco | maroc |
team | équipe |
welcomes | accueille |
representative | représentant |
experienced | expérimenté |
now | nouveaux |
and | et |
the | quatre |
alongside | aux |
two | deux |
EN Jobs & Wind Energy in Morocco by 2020: Summary presentation by Morocco’s Ministry of Energy, Feb 2011
FR Evaluation besoins en compétence dans les Energies Renouvelables en 2020: Présentation Ministère, Fev 2011
Englisch | Französisch |
---|---|
presentation | présentation |
ministry | ministère |
in | en |
EN All that matters to Morocco is Morocco itself and the Moroccan person ..
FR Tout ce qui compte pour le Maroc, c'est le Maroc lui-même et le Marocain ..
Englisch | Französisch |
---|---|
morocco | maroc |
that | ce |
moroccan | marocain |
the | le |
and | et |
to | compte |
EN This is the project of King Mohammed VI of Morocco, who has repeatedly called for cooperation between Morocco and Algeria, as this is in the interests of the two countries and the two peoples that make up the two countries.
FR C'est le projet du Roi Mohammed VI du Maroc, qui a appelé à plusieurs reprises à la coopération entre le Maroc et l'Algérie, car cela est dans l'intérêt des deux pays et des deux peuples qui les composent.
Englisch | Französisch |
---|---|
king | roi |
vi | vi |
morocco | maroc |
cooperation | coopération |
peoples | peuples |
make up | composent |
called | appelé |
countries | pays |
project | projet |
that | qui |
between | entre |
and | à |
as | car |
in | dans |
EN According to the Embassy of the Kingdom of Morocco in Madrid, Morocco accounts for 0.17 per cent of the world's greenhouse gas emissions, as it is highly dependent on the use of fossil fuels such as oil and coal
FR Selon l'ambassade du Royaume du Maroc à Madrid, le Maroc représente 0,17 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde, car il dépend fortement de l'utilisation de combustibles fossiles tels que le pétrole et le charbon
Englisch | Französisch |
---|---|
kingdom | royaume |
madrid | madrid |
gas | gaz |
dependent | dépend |
fuels | combustibles |
oil | pétrole |
coal | charbon |
emissions | émissions |
morocco | maroc |
worlds | monde |
it | il |
use | lutilisation |
highly | fortement |
the | le |
to | à |
greenhouse | serre |
is | que |
of | de |
in | dans |
as | car |
such as | tels |
EN The Staphyt Morocco team is growing and now welcomes, alongside Staphyt Morocco representative Ahmed Fallah, four experienced field agronomists. Two...
FR Suite au retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne et à la fin de la période de transition du Brexit, un...
Englisch | Französisch |
---|---|
the | la |
and | à |
alongside | de |
EN Safran arrived in Morocco in 1999, with the creation of Safran Aircraft Engine Services Morocco, a joint venture between Safran Aircraft Engines and Royal Air Maroc that specializes in the maintenance of aircraft engines
FR Safran s’est implanté au Maroc en 1999 avec la création de Safran Aircraft Engine Services Morocco, coentreprise entre Safran Aircraft Engines et Royal Air Maroc, spécialisée dans l’entretien de moteurs d’avions
Englisch | Französisch |
---|---|
safran | safran |
royal | royal |
air | air |
services | services |
creation | création |
the | la |
in | en |
engines | moteurs |
with | avec |
morocco | maroc |
of | de |
and | et |
EN Meanwhile, Morocco considers that Amnesty's harassment of the NSO Group for selling a successful piracy system in Morocco "is also unproven".
FR Entre-temps, le Maroc considère que le harcèlement par Amnesty du groupe NSO pour avoir vendu un système de piratage réussi au Maroc "n'est pas prouvé non plus".
Englisch | Französisch |
---|---|
meanwhile | entre-temps |
morocco | maroc |
considers | considère |
harassment | harcèlement |
group | groupe |
selling | vendu |
successful | réussi |
piracy | piratage |
system | système |
a | un |
the | le |
of | de |
that | que |
EN Although there is a strong anti-gambling movement in Morocco, the gambling is currently completely legal in the country in its various forms. The minimum age to gamble in Morocco is 18 and there are no restrictions in place for local.
FR Bien qu'il existe un fort mouvement anti-jeu au Maroc, le jeu est actuellement totalement légal dans le pays sous ses différentes formes. L'âge minimum pour jouer au Maroc est de 18 ans et il n'y a pas de restrictions en place pour les locaux.
Englisch | Französisch |
---|---|
movement | mouvement |
morocco | maroc |
completely | totalement |
forms | formes |
minimum | minimum |
restrictions | restrictions |
place | place |
strong | fort |
country | pays |
local | locaux |
currently | actuellement |
the | le |
although | bien |
a | un |
in | en |
age | âge |
gamble | jouer |
no | pas |
its | de |
EN GET 10% in this day trip to Morocco. Discover the vibrant city of Tangier! You will experience the rich culture and colors of North Africa. Travel with our day trip from Seville to Morocco and discover an another world.
FR Immergez-vous dans l'essence de la ville marocaine et découvrez la ville animée de Tanger lors de notre excursion d'une journée au dèpart de Séville !
Englisch | Französisch |
---|---|
trip | excursion |
morocco | marocaine |
discover | découvrez |
city | ville |
seville | séville |
vibrant | animé |
the | la |
in | dans |
of | de |
our | notre |
you | vous |
and | et |
EN This skips congested paths between transit providers, and avoids paying to ship traffic.
FR L'avantage est de contourner les chemins encombrés entre les fournisseurs de transit et d'éviter de payer pour acheminer le trafic.
Englisch | Französisch |
---|---|
paths | chemins |
providers | fournisseurs |
avoids | éviter |
transit | transit |
paying | payer |
traffic | trafic |
between | de |
ship | les |
and | et |
EN Infomaniak avoids as far as possible buying any type of material that contains volatile organic compounds (VOCs)
FR Infomaniak évite dans la mesure du possible l'achat de tout type de matériel incluant des composés organiques volatils (COV)
Englisch | Französisch |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
material | matériel |
organic | organiques |
compounds | composés |
avoids | évite |
type | type |
possible | possible |
EN This exemption demonstrates the value of FMS Certification and avoids duplication of testing.
FR Cette exemption montre la valeur du certificat du SGF et permet d’éviter de faire des tests en double.
Englisch | Französisch |
---|---|
exemption | exemption |
value | valeur |
certification | certificat |
avoids | éviter |
of | de |
testing | tests |
the | la |
this | cette |
and | et |
EN We call it a Center-out™ approach, since it avoids the common mistakes of starting top-down in your channels, or bottom-up from your systems
FR Nous parlons d'approche Center-out™, car elle permet d'éviter les erreurs courantes des approches top-down (qui part des canaux) et bottom-up (qui part des systèmes)
EN . This enables more customised routing for tiered support teams and avoids agents having to answer calls right away, so they have room to focus.
FR . Elle permet de personnaliser le routage à plusieurs niveaux et aide les agents à se concentrer, en leur évitant de devoir répondre immédiatement aux appels entrants.
Englisch | Französisch |
---|---|
enables | permet |
routing | routage |
support | aide |
agents | agents |
calls | appels |
right away | immédiatement |
to focus | concentrer |
to | à |
away | de |
EN Run both batch and streaming operations on one simplified architecture that avoids complex, redundant systems and operational challenges
FR Exécutez des opérations de streaming et de batch sur une architecture simplifiée qui évite les systèmes complexes et redondants, ainsi que les difficultés opérationnelles
Englisch | Französisch |
---|---|
batch | batch |
streaming | streaming |
architecture | architecture |
complex | complexes |
redundant | redondants |
avoids | évite |
systems | systèmes |
challenges | des |
on | sur |
operations | opérationnelles |
simplified | simplifié |
and | et |
that | qui |
EN Life on Land Wind power avoids emissions such as sulfur dioxide or nitrogene dioxide, so the air quality is much better than it used to be.
FR Vie Terrestre Des conséquences néfastes sur l'environnement duent à l'exploitation d'énergies fossiles sont évitées.
Englisch | Französisch |
---|---|
much | n |
life | vie |
to | à |
on | sur |
EN The wind power project avoids around 33,900 tonnes of CO2 annually - as this amount of electricity would otherwise have been generated using fossil fuels - and thus makes a valuable contribution to climate action.
FR Le projet éolien permet d'éviter environ 33 900 tonnes de CO2 par an - car cette quantité d'électricité aurait autrement été produite à l'aide de combustibles fossiles - et apporte ainsi une précieuse contribution à l'action climatique.
Englisch | Französisch |
---|---|
avoids | éviter |
tonnes | tonnes |
annually | an |
otherwise | autrement |
fuels | combustibles |
valuable | précieuse |
contribution | contribution |
power | permet |
project | projet |
amount | quantité |
the | le |
of | de |
have | aurait |
been | été |
to | à |
this | cette |
a | une |
EN RBA applies the precise level of security for each unique customer interaction and avoids unnecessary security steps for low-risk transactions, which can add friction for the user
FR RBA applique le niveau précis de sécurité pour chaque interaction client unique et évite les étapes de sécurité inutiles pour les transactions à faible risque, ce qui peut ajouter des frictions pour l'utilisateur
Englisch | Französisch |
---|---|
applies | applique |
precise | précis |
interaction | interaction |
transactions | transactions |
can | peut |
add | ajouter |
friction | frictions |
security | sécurité |
avoids | évite |
risk | risque |
customer | client |
low | faible |
level | niveau |
steps | étapes |
the | le |
of | de |
and | à |
EN This avoids transferring patients to regional hospitals, which are often several kilometers away and accessed via dangerous transportation modes.
FR Cela évite ainsi le transfert vers un hôpital de région souvent situé à plusieurs kilomètres, avec des moyens de transport parfois précaires.
Englisch | Französisch |
---|---|
transferring | transfert |
regional | région |
kilometers | kilomètres |
avoids | évite |
often | souvent |
transportation | transport |
modes | moyens |
to | à |
away | de |
this | cela |
several | le |
EN The CityPASS is a win-win situation. You get to plan your stay better knowing that you WILL be visiting those sites and avoids the hassle of standing in line to purchase the tickets. Fast, quick, economical and FUN!
FR le CityPASS est une offre où chacun y gagne. Vous planifiez mieux votre séjour en sachant que vous visiterez ces sites et éviterez les tracas de faire la queue pour acheter les billets. Rapide, économique et AMUSANT !
Englisch | Französisch |
---|---|
citypass | citypass |
plan | planifiez |
knowing | sachant |
hassle | tracas |
tickets | billets |
fun | amusant |
economical | économique |
in | en |
to | mieux |
your | votre |
of | de |
purchase | acheter |
you | vous |
fast | rapide |
a | une |
line | pour |
stay | séjour |
sites | sites |
and | et |
EN Stack images for different filters simultaneously using file groups (auto-alignment avoids resampling)
FR Empilement simultané des images pour différents filtres à l’aide de groupes de fichiers (l’alignement automatique évite le rééchantillonnage)
Englisch | Französisch |
---|---|
images | images |
filters | filtres |
file | fichiers |
groups | groupes |
avoids | évite |
different | différents |
simultaneously | de |
EN Inmagic Presto avoids information silos and poorly organized content
FR Presto atténue les problèmes tels que les silos d'informations et le contenu mal organisé
Englisch | Französisch |
---|---|
silos | silos |
poorly | mal |
organized | organisé |
content | contenu |
and | et |
EN Inmagic Presto makes it easy to connect people to critical information, with less time searching and more time learning. Inmagic Presto avoids information silos and poorly organized content. It... Read more
FR Inmagic Presto facilite la connexion des personnes avec les informations dont elles ont besoin, avec moins de temps de recherche et plus de temps actif. Presto atténue les problèmes tels que les... Lire la suite
Englisch | Französisch |
---|---|
easy | facilite |
people | personnes |
less | moins |
searching | recherche |
information | informations |
connect | connexion |
time | temps |
with | avec |
read | lire |
it | elles |
content | ont |
EN This avoids those instances of having to chase customers for unpaid invoices or having to dispute those buyers who ‘didn’t receive’ their goods and are requesting refunds.
FR Cela évite les cas de poursuite de client pour factures impayées ou de contestation des acheteurs qui « n’ont pas reçu » leurs marchandises et qui demandent un remboursement.
Englisch | Französisch |
---|---|
invoices | factures |
receive | reçu |
refunds | remboursement |
avoids | évite |
or | ou |
buyers | acheteurs |
of | de |
this | cela |
and | et |
EN Writing instruments featuring this logo are made from recycled plastic. The use of recycled materials avoids waste, reduces emissions and conserves finite resources.
FR Les instruments d'écriture portant ce logo sont fabriqués en plastique recyclé. L'utilisation de recyclats permet d'éviter les déchets, de réduire les émissions et de préserver les ressources limitées.
Englisch | Französisch |
---|---|
instruments | instruments |
logo | logo |
made | fabriqué |
plastic | plastique |
avoids | éviter |
waste | déchets |
reduces | réduire |
recycled | recyclé |
emissions | émissions |
resources | ressources |
this | ce |
are | sont |
use | lutilisation |
writing | et |
of | de |
the | les |
EN avoids technical loopholes (if you had to delegate "root" access to machines, that would be a security loophole);
FR évite les failles techniques (s'il fallait déléguer un accès "root" aux machines, cela serait une faille de sécurité) ;
Englisch | Französisch |
---|---|
technical | techniques |
delegate | déléguer |
access | accès |
machines | machines |
avoids | évite |
had to | fallait |
security | sécurité |
a | un |
be | serait |
to | aux |
root | root |
that | cela |
EN Avoids disruption with no need to change your analysis provider and no local IT infrastructure required
FR Assure la continuité des flux de travail, ne nécessitant pas de changer de fournisseur d'analyse ni de disposer d'une infrastructure informatique propre
Englisch | Französisch |
---|---|
provider | fournisseur |
structure | structure |
need | nécessitant |
to change | changer |
and | de |
no | pas |
to | la |
EN Truck-Specific Navigation and POIs2Favours main roads over small ones and avoids sharp turns
FR Navigation et points d'intérêt dédiés aux poids lourds2Privilégie les routes principales aux petites routes et évite les virages serrés
Englisch | Französisch |
---|---|
navigation | navigation |
main | principales |
roads | routes |
small | petites |
turns | virages |
avoids | évite |
ones | les |
and | et |
EN Having only one Red Cross or Red Crescent Society in any given country ensures it can work efficiently. It avoids any risk of confusion in the public mind and means all people and communities are represented by one organization.
FR "Il ne peut y avoir qu'une seule Croix-Rouge ou un seul Croissant-Rouge dans un pays donné. Elle doit être ouverte à tous. Elle doit exercer son action humanitaire sur l'ensemble de son territoire."
Englisch | Französisch |
---|---|
red | rouge |
crescent | croissant |
or | ou |
given | donné |
country | pays |
it | il |
can | peut |
of | de |
cross | croix |
and | à |
the | ouverte |
work | exercer |
in | dans |
are | être |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt