DE Natürlich ist noch nichts offiziell, daher kann es sein, dass einige dieser Kamerafunktionen nicht sofort auf dem Pixel 6 erscheinen - oder natürlich überhaupt
"natürlich könnten materialbesitzer" in Deutsch kann in die folgenden Portugiesisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
DE Natürlich ist noch nichts offiziell, daher kann es sein, dass einige dieser Kamerafunktionen nicht sofort auf dem Pixel 6 erscheinen - oder natürlich überhaupt
PT Claro, nada é oficial ainda, então pode ser que alguns desses recursos da câmera não apareçam imediatamente no Pixel 6 - ou é claro
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
natürlich | claro |
offiziell | oficial |
sofort | imediatamente |
pixel | pixel |
oder | ou |
ist | é |
nichts | nada |
dieser | desses |
daher | que |
kann | pode |
einige | alguns |
noch | ainda |
überhaupt | não |
auf | no |
DE Es ist natürlich aus Kunststoff und fühlt sich nicht so hochwertig an wie das Galaxy S21 - das natürlich auch aus Kunststoff besteht -, aber es gibt genug Individualität, um das Galaxy A52 5G hervorzuheben.
PT É plástico, é claro, e não parece tão premium quanto o Galaxy S21 - que, para ser claro, também é plástico - mas há individualidade suficiente para fazer o Galaxy A52 5G se destacar.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
natürlich | claro |
kunststoff | plástico |
hochwertig | premium |
galaxy | galaxy |
und | e |
so | tão |
nicht | não |
auch | também |
aber | mas |
das | a |
besteht | é |
DE Natürlich ist noch nichts offiziell, daher kann es sein, dass einige dieser Kamerafunktionen nicht sofort auf dem Pixel 6 erscheinen - oder natürlich überhaupt
PT Claro, nada é oficial ainda, então pode ser que alguns desses recursos da câmera não apareçam imediatamente no Pixel 6 - ou é claro
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
natürlich | claro |
offiziell | oficial |
sofort | imediatamente |
pixel | pixel |
oder | ou |
ist | é |
nichts | nada |
dieser | desses |
daher | que |
kann | pode |
einige | alguns |
noch | ainda |
überhaupt | não |
auf | no |
DE Ja, es gibt einen Unterschied zwischen Umfragen und Fragebögen, natürlich gibt es den, und natürlich kann unser Online-Umfrage- und Fragebogen-Gestalter beide handhaben!
PT É verdade, existe uma diferença entre pesquisas e questionários, mas o nosso criador de questionários e pesquisas on-line é capaz de lidar com ambas as tarefas!
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
unterschied | diferença |
handhaben | lidar |
online | on-line |
und | e |
umfragen | pesquisas |
fragebögen | questionários |
es | existe |
gibt | uma |
DE Natürlich fliegen viele Quadrocopter viel höher als die 400-Fuß-Grenze der CAA, und natürlich ist es schwer zu erkennen, ob eine Drohne 500 Meter von Ihnen entfernt horizontal geflogen ist
PT É claro que muitos quadcopiadores voam muito acima do limite de 400 pés do CAA e, naturalmente, é difícil dizer se um zangão voou 500 metros de você na horizontal
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
schwer | difícil |
meter | metros |
horizontal | horizontal |
grenze | limite |
und | e |
natürlich | claro |
viele | muitos |
ist | é |
entfernt | de |
zu | muito |
eine | um |
DE Seien Sie offen und wachsam für Ihre eigenen unbewussten Vorurteile (Sie könnten diese natürlich auch bei Kollegen erkennen).
PT Estar aberto e alerta para o seu próprio preconceito inconsciente (você pode, obviamente, também reconhecê-lo em colegas)
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
offen | aberto |
natürlich | obviamente |
kollegen | colegas |
auch | também |
und | e |
sie | você |
eigenen | próprio |
bei | em |
DE Wenn das Muster anhält, könnten die iPhone 14-Modelle am 13. September 2022 enthüllt werden. Offiziell ist natürlich noch nichts und wird es auch noch lange sein.
PT Se o padrão continuar, os modelos do iPhone 14 poderão ser revelados em 13 de setembro de 2022. Claro que nada é oficial ainda, nem será por muito tempo.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
iphone | iphone |
offiziell | oficial |
natürlich | claro |
muster | padrão |
september | setembro |
ist | é |
modelle | modelos |
wenn | se |
noch | ainda |
nichts | nada |
lange | tempo |
die | de |
auch | que |
wird | será |
DE Es gibt - natürlich - einige Einschränkungen. Wenn Ihr Schreibtisch zum Beispiel aus Materialien besteht, die das Signal blockieren könnten – wie Metall – funktioniert es nicht.
PT Existem - é claro - algumas restrições. Por exemplo, se sua mesa for feita de materiais que possam bloquear o sinal - como metal - não funcionará.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
natürlich | claro |
einschränkungen | restrições |
beispiel | exemplo |
schreibtisch | mesa |
könnten | possam |
blockieren | bloquear |
signal | sinal |
wenn | se |
einige | algumas |
metall | metal |
materialien | materiais |
wie | como |
nicht | não |
gibt | existem |
die | o |
DE Könnten Sie ein Fotobuch bei einem Unternehmen erstellen, das Ihre Fotos online hostet? Natürlich
PT Você poderia criar um livro fotográfico com uma empresa que hospeda suas fotos online? Claro que sim
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
fotos | fotos |
online | online |
natürlich | claro |
erstellen | criar |
sie | você |
unternehmen | empresa |
ihre | suas |
bei | com |
das | poderia |
DE Es gibt natürlich einige Punkte, die behoben oder verbessert werden müssen, aber diese könnten im Großen und Ganzen mit einem kleinen Software-Update behoben werden.
PT Obviamente, existem alguns bits que precisam ser corrigidos ou aprimorados, mas esses podem ser tratados de maneira geral com uma pequena atualização de software.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
natürlich | obviamente |
ganzen | geral |
update | atualização |
software | software |
kleinen | pequena |
oder | ou |
aber | mas |
gibt | uma |
werden | ser |
könnten | podem |
es | existem |
mit | com |
DE Aber dann könnten Sie natürlich etwas mehr Geld ausgeben und solche Funktionen weiter oben in der Reichweite von Canon finden
PT Mas então, é claro, você pode gastar algum dinheiro extra e encontrar esses recursos além do alcance da Canon
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
natürlich | claro |
ausgeben | gastar |
reichweite | alcance |
finden | encontrar |
aber | mas |
geld | dinheiro |
funktionen | recursos |
und | e |
sie | você |
mehr | extra |
DE Einrichtung, Upgrade und Nutzung unserer Lösungen könnten einfacher nicht sein. Trotzdem bieten wir Ihnen bei Bedarf natürlich rund um die Uhr fachkundige Unterstützung an.
PT Embora todas as nossas soluções sejam super simples de configurar, atualizar e usar, você obtém assistência especializada todos os dias do ano para tudo o que precisar.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
einrichtung | configurar |
upgrade | atualizar |
lösungen | soluções |
einfacher | simples |
unterstützung | assistência |
und | e |
nutzung | usar |
nicht | embora |
rund | de |
DE Diese Seiten sind nur über sogenannte „Mirror” zugänglich, was bedeutet, dass Sie nicht wirklich wissen, was mit Ihren persönlichen Daten geschieht. Sie könnten getrackt werden oder Ihre Daten könnten gestohlen werden.
PT Muitas vezes, esses sites só podem ser acessados por meio de espelhos, o que significa que você realmente não sabe o que pode acontecer com seus dados pessoais. Você pode ser rastreado ou seus dados podem ser roubados.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
seiten | sites |
bedeutet | significa |
wissen | sabe |
daten | dados |
gestohlen | roubados |
oder | ou |
wirklich | realmente |
diese | esses |
nicht | não |
mit | meio |
dass | que |
sie | você |
werden | podem |
ihre | seus |
persönlichen | pessoais |
DE Sie könnten sogar Verkaufsfläche auf Ihrer Website, anstatt nur einen Link betrachten, die Sie mehr Einkommen für Ihre Website generieren könnten helfen.
PT Você pode até considerar a venda de espaço em seu site, em vez de apenas um link que pode ajudá-lo a gerar mais renda para o seu site.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
betrachten | considerar |
einkommen | renda |
generieren | gerar |
website | site |
sie | você |
könnten | você pode |
anstatt | em vez |
link | link |
mehr | mais |
sogar | para |
nur | apenas |
einen | um |
DE Diese Speicherorte könnten Informationen oder Materialien enthalten oder verbreiten, die einige Personen für unangemessen, anstößig oder anderweitig unerwünscht halten könnten
PT Esses locais podem conter ou transmitir informações ou materiais que algumas pessoas podem achar inapropriadas, ofensivas ou censuráveis
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
könnten | podem |
informationen | informações |
materialien | materiais |
einige | algumas |
enthalten | conter |
oder | ou |
personen | pessoas |
die | que |
diese | esses |
DE Wir haben uns auf den Markt begeben, wir haben mit Leuten aus verschiedenen Branchen und verschiedenen Branchen gesprochen, um zu verstehen, wie sie diese Daten sehen, welchen Wert sie daraus ziehen könnten oder wie sie daraus entstehen könnten
PT Nós saímos no mercado, conversamos com pessoas de diferentes setores e diferentes setores para entender como eles veem esses dados, que valor eles podem capturar ou criar a partir deles
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
leuten | pessoas |
verschiedenen | diferentes |
daten | dados |
wert | valor |
markt | mercado |
branchen | setores |
und | e |
entstehen | criar |
oder | ou |
den | de |
verstehen | entender |
wie | como |
DE Sie könnten Hunderte und vielleicht Tausende für ein Smart-Home-Sicherheitssystem bezahlen. Oder Sie könnten einfach das Echo-Gerät verwenden, das
PT Você pode pagar centenas e talvez milhares por um sistema de segurança residencial inteligente. Ou você pode simplesmente usar o dispositivo Echo
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
bezahlen | pagar |
home | residencial |
smart | inteligente |
echo | echo |
hunderte | centenas |
tausende | milhares |
oder | ou |
verwenden | usar |
und | e |
gerät | dispositivo |
vielleicht | talvez |
sie | você |
für | de |
ein | um |
DE Selbst wenn Sie Teile der Daten finden könnten, könnten Sie sie nicht entschlüsseln
PT Mesmo se você pudesse encontrar bits dos dados, não seria capaz de descriptografá-los
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
daten | dados |
finden | encontrar |
könnten | pudesse |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
DE Es gibt echte, praktikable Lösungen für dieses Problem, die die Bedenken der Leute bezüglich der DMARC-Einführung ausräumen könnten. Hier sind nur ein paar, die die Implementierung um ein Vielfaches steigern könnten:
PT Existem soluções reais e viáveis para este problema que podem ultrapassar as preocupações das pessoas relativamente à adopção do DMARC. Aqui estão apenas algumas que poderiam impulsionar a implementação por uma grande margem:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
lösungen | soluções |
bedenken | preocupações |
implementierung | implementação |
steigern | impulsionar |
dmarc | dmarc |
gibt | uma |
hier | aqui |
nur | apenas |
könnten | poderiam |
es | existem |
leute | pessoas |
DE Qualcomm sagt, dass diese virtuellen Displays in der realen Welt an "Flugzeugen" verankert sein könnten, so dass Sie beispielsweise eines als an einer Wand stehend anzeigen könnten.
PT A Qualcomm diz que esses visores virtuais podem ser ancorados em aviões no mundo real, então você pode mostrar um como se estivesse em uma parede, por exemplo.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
qualcomm | qualcomm |
sagt | diz |
virtuellen | virtuais |
realen | real |
welt | mundo |
wand | parede |
der | o |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
in | em |
einer | um |
diese | esses |
DE Wir konnten begeistert feststellen, dass wir mit dem Beitritt zum Avetta-Netzwerk nicht nur unsere Sicherheits- und Compliance-Praktiken verbessert haben, sondern auch unsere Ausgaben für Arbeitsunfälle erheblich senken konnten.
PT "Ficamos muito felizes em descobrir que a participação na rede Avetta não apenas melhorou nossas práticas de segurança e conformidade, como também reduziu drasticamente nossas despesas com compensações trabalhistas."
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
feststellen | descobrir |
verbessert | melhorou |
ausgaben | despesas |
netzwerk | rede |
avetta | avetta |
praktiken | práticas |
sicherheits | segurança |
compliance | conformidade |
und | e |
erheblich | muito |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | que |
auch | também |
mit | com |
unsere | de |
DE Und da sie ihre Updates mit Prezi Video aufgenommen hatten, konnten sie ihre Inhalte direkt neben ihren Gesichtern auf dem Bildschirm anzeigen, sodass sie Zeuge ihres gegenseitigen Enthusiasmus für ihre Arbeit sein konnten.
PT E como eles gravaram suas atualizações no Prezi Video, eles puderam mostrar seu conteúdo diretamente ao lado de seus rostos na tela, para que ainda pudessem ver o entusiasmo pelo trabalho.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
prezi | prezi |
video | video |
direkt | diretamente |
enthusiasmus | entusiasmo |
arbeit | trabalho |
updates | atualizações |
inhalte | conteúdo |
bildschirm | tela |
und | e |
ihre | seus |
DE Wir konnten eine dringende Anordnung des Gouverneurs von Illinois zur öffentlichen Sicherheit sofort umsetzen. Dank Citrix und unserem gesamten Anbieterteam konnten wir unseren Remote-Mitarbeitern 20-mal besser entgegenkommen als zuvor.
PT Pudemos apoiar imediatamente uma diretiva urgente de segurança pública do governador de Illinois. Graças à Citrix e a toda a nossa equipe de fornecedores, promulgamos um aumento de vinte vezes na acomodação de funcionários remotos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
öffentlichen | pública |
sicherheit | segurança |
sofort | imediatamente |
citrix | citrix |
remote | remotos |
und | e |
mitarbeitern | funcionários |
unserem | a |
gesamten | toda a |
mal | vezes |
DE Zum Beispiel könnten Sie Nest Cam verwenden, um Ihre Kinder auszuspionieren, und mit Nest Aware könnten Sie nur benachrichtigt werden, wenn sie die Keksdose überfallen
PT Por exemplo, você pode usar a Nest Cam para espionar seus filhos e, com o Nest Aware, só pode receber um alerta quando eles invadirem o pote de biscoitos
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
kinder | filhos |
benachrichtigt | alerta |
und | e |
könnten | você pode |
nest | nest |
sie | você |
verwenden | usar |
um | com |
nur | um |
beispiel | exemplo |
ihre | seus |
wenn | quando |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Kommunikation zwischen Fahrzeugen:Unfälle könnten vermieden werden, wenn Fahrzeuge ihre Absichten im Voraus übermitteln könnten. Außerdem können sich die Fahrer für ein besseres Pendeln verstehen, wenn sie kommunizieren können.
PT Comunicação entre veículos:Acidentes poderiam ser evitados se os veículos transmitissem suas intenções com antecedência. Além disso, os motoristas podem se entender para um melhor deslocamento se puderem se comunicar.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
absichten | intenções |
fahrer | motoristas |
besseres | melhor |
kommunikation | comunicação |
werden | ser |
wenn | se |
außerdem | além disso |
ein | um |
zwischen | entre |
voraus | para |
verstehen | entender |
kommunizieren | com |
fahrzeuge | veículos |
DE Es weist auch darauf hin, dass Kandidaten, die es schwierig finden könnten, alleine zu arbeiten, könnten arme Hörfähigkeiten haben und sind gesprächig.
PT Também aponta candidatos que possam achar difícil trabalhar sozinhos, podem ter habilidades de escuta pobres e são faladores.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
kandidaten | candidatos |
schwierig | difícil |
arbeiten | trabalhar |
finden | achar |
und | e |
auch | também |
sind | são |
zu | ter |
darauf | de |
DE „Je schneller wir Modelle in die Produktion überführen konnten, desto schneller konnte unser Data-Science-Team über diese Modelle iterieren und desto besser konnten wir unser Produkterlebnis gestalten“, sagt Kirkman
PT Quanto mais rápido conseguíssemos passar os modelos para a produção, nossa equipe de ciência de dados poderia iterar por eles com maior velocidade e melhoraríamos a experiência de nosso produto,” diz Kirkman
DE Diese Speicherorte könnten Informationen oder Materialien enthalten oder verbreiten, die einige Personen für unangemessen, anstößig oder anderweitig unerwünscht halten könnten
PT Esses locais podem conter ou transmitir informações ou materiais que algumas pessoas podem achar inapropriadas, ofensivas ou censuráveis
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
könnten | podem |
informationen | informações |
materialien | materiais |
einige | algumas |
enthalten | conter |
oder | ou |
personen | pessoas |
die | que |
diese | esses |
DE Diese Speicherorte könnten Informationen oder Materialien enthalten oder verbreiten, die einige Personen für unangemessen, anstößig oder anderweitig unerwünscht halten könnten
PT Esses locais podem conter ou transmitir informações ou materiais que algumas pessoas podem achar inapropriadas, ofensivas ou censuráveis
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
könnten | podem |
informationen | informações |
materialien | materiais |
einige | algumas |
enthalten | conter |
oder | ou |
personen | pessoas |
die | que |
diese | esses |
DE Diese Speicherorte könnten Informationen oder Materialien enthalten oder verbreiten, die einige Personen für unangemessen, anstößig oder anderweitig unerwünscht halten könnten
PT Esses locais podem conter ou transmitir informações ou materiais que algumas pessoas podem achar inapropriadas, ofensivas ou censuráveis
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
könnten | podem |
informationen | informações |
materialien | materiais |
einige | algumas |
enthalten | conter |
oder | ou |
personen | pessoas |
die | que |
diese | esses |
DE Leider enthielt diese spezielle Teststrecke keinen vollständigen Offroad-Abschnitt, aber wir konnten eine trostlose Strandlandschaft finden, auf der wir den Grip testen konnten, und der Velar schien nicht im geringsten beunruhigt zu sein.
PT Infelizmente, essa rota de teste em particular não incluiu uma seção off-road completa, mas conseguimos encontrar uma paisagem desolada na praia na qual poderíamos testar a aderência e o Velar não parecia nem um pouco perturbado.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
leider | infelizmente |
vollständigen | completa |
finden | encontrar |
abschnitt | seção |
und | e |
keinen | se |
nicht | não |
testen | testar |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
technisch | tecnicamente |
server | servidor |
datenverkehrs | tráfego |
website | site |
probleme | problemas |
nutzen | usar |
sie | você |
könnten | poderia |
wenn | se |
zu | até |
einen | um |
aber | mas |
DE Wir haben uns auf den Markt begeben, wir haben mit Leuten aus verschiedenen Branchen und verschiedenen Branchen gesprochen, um zu verstehen, wie sie diese Daten sehen, welchen Wert sie daraus ziehen könnten oder wie sie daraus entstehen könnten
PT Nós saímos no mercado, conversamos com pessoas de diferentes setores e diferentes setores para entender como eles veem esses dados, que valor eles podem capturar ou criar a partir deles
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
leuten | pessoas |
verschiedenen | diferentes |
daten | dados |
wert | valor |
markt | mercado |
branchen | setores |
und | e |
entstehen | criar |
oder | ou |
den | de |
verstehen | entender |
wie | como |
DE Selbst wenn Sie Teile der Daten finden könnten, könnten Sie sie nicht entschlüsseln
PT Mesmo se você pudesse encontrar bits dos dados, não seria capaz de descriptografá-los
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
daten | dados |
finden | encontrar |
könnten | pudesse |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
DE Gerüchten zufolge könnten wir drei 50-MP-Kameras auf der Rückseite sehen, aber wir sind noch ein wenig von der tatsächlichen Markteinführung entfernt - die für das Frühjahr 2023 erwartet wird -, sodass diese Gerüchte ungenau sein könnten.
PT Os rumores sugerem que podemos ver três câmeras de 50MP atrás, mas ainda estamos um pouco longe do lançamento real - esperado por volta da primavera de 2023 - por isso esses rumores podem ser imprecisos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
tatsächlichen | real |
markteinführung | lançamento |
frühjahr | primavera |
erwartet | esperado |
gerüchte | rumores |
kameras | câmeras |
könnten | podem |
drei | três |
sein | ser |
noch | ainda |
wenig | um pouco |
ein | pouco |
aber | mas |
entfernt | de |
DE Wir konnten begeistert feststellen, dass wir mit dem Beitritt zum Avetta-Netzwerk nicht nur unsere Sicherheits- und Compliance-Praktiken verbessert haben, sondern auch unsere Ausgaben für Arbeitsunfälle erheblich senken konnten.
PT "Ficamos muito felizes em descobrir que a participação na rede Avetta não apenas melhorou nossas práticas de segurança e conformidade, como também reduziu drasticamente nossas despesas com compensações trabalhistas."
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
feststellen | descobrir |
verbessert | melhorou |
ausgaben | despesas |
netzwerk | rede |
avetta | avetta |
praktiken | práticas |
sicherheits | segurança |
compliance | conformidade |
und | e |
erheblich | muito |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | que |
auch | também |
mit | com |
unsere | de |
DE Und da sie ihre Updates mit Prezi Video aufgenommen hatten, konnten sie ihre Inhalte direkt neben ihren Gesichtern auf dem Bildschirm anzeigen, sodass sie Zeuge ihres gegenseitigen Enthusiasmus für ihre Arbeit sein konnten.
PT E como eles gravaram suas atualizações no Prezi Video, eles puderam mostrar seu conteúdo diretamente ao lado de seus rostos na tela, para que ainda pudessem ver o entusiasmo pelo trabalho.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
prezi | prezi |
video | video |
direkt | diretamente |
enthusiasmus | entusiasmo |
arbeit | trabalho |
updates | atualizações |
inhalte | conteúdo |
bildschirm | tela |
und | e |
ihre | seus |
DE „Dank Meraki konnten wir das Netzwerk noch vor der Bereitstellung installieren. Wir konnten zwei alte Büros schließen und über die Zero-Touch-Bereitstellung ein neues eröffnen.“
PT “Com a Meraki, instalamos a rede antes da implantação. Fechamos e abrimos escritórios com zero-touch.”
DE Stattdessen könnten Sie einen Teil dieser Zeit der organischen Reichweite und dem Wachstum Ihres Instagram-Kontos mit echten Followern widmen, und Sie könnten eine viel stabilere Strategie verfolgen.
PT Em vez disso, você poderia dedicar parte desse tempo ao alcance orgânico e ao crescimento da sua conta Instagram com seguidores reais e você pode ter uma estratégia muito mais estável.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
organischen | orgânico |
reichweite | alcance |
wachstum | crescimento |
echten | reais |
followern | seguidores |
strategie | estratégia |
kontos | conta |
sie | você |
zeit | tempo |
und | e |
stattdessen | em vez disso |
eine | uma |
dieser | desse |
könnten | poderia |
teil | parte |
mit | com |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt