Übersetze "titel in stilvoller" in Koreanisch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "titel in stilvoller" von Deutsch nach Koreanisch werden angezeigt

Übersetzungen von titel in stilvoller

"titel in stilvoller" in Deutsch kann in die folgenden Koreanisch Wörter/Sätze übersetzt werden:

titel 대한 모든 이름 있는 제목 타이틀 해당

Übersetzung von Deutsch nach Koreanisch von titel in stilvoller

Deutsch
Koreanisch

DE Um einen Titel in Weebly zu erstellen, klicken Sie auf der Titel-Schaltfläche auf der linken Seite und ziehen Sie sie an, wo Sie möchten, wo der Titel angezeigt werden soll

KO Weebly에서 제목을 만들려면 왼쪽의 제목 버튼을 클릭하고 잡고 제목을 제출 할 위치로 드래하십시오.

Weeblyeseo jemog-eul mandeullyeomyeon oenjjog-ui jemog beoteun-eul keullighago jabgo jemog-eul jechul hal wichilo deulaegeuhasibsio.

DE Das Porträt Von Glücklichen, Süßen Kleinen Kindern, Jungen Und Mädchen In Stilvoller Freizeitkleidung, Die Die Kamera Gegen Die Weiße Studiowand Betrachten

KO 흰색 스튜디오 벽에 기대어 카메라를 바라보는 세련된 캐주얼 옷을 입은 행복한 귀여운 어린 소년 소녀들의 초상화

huinsaeg seutyudio byeog-e gidaeeo kamelaleul balaboneun selyeondoen kaejueol os-eul ib-eun haengboghan gwiyeoun eolin sonyeon sonyeodeul-ui chosanghwa

DE Standard-Bild — Das Porträt von glücklichen, süßen kleinen Kindern, Jungen und Mädchen in stilvoller Freizeitkleidung, die die Kamera gegen die weiße Studiowand betrachten. Konzept für Kindermode und menschliche Emotionen

KO 스톡 콘텐츠 — 흰색 스튜디오 벽에 기대어 카메라를 바라보는 세련된 캐주얼 옷을 입은 행복한 귀여운 어린 소년 소녀들의 초상화. 키즈 패션과 인간의 감정 개념

seutog kontencheu — huinsaeg seutyudio byeog-e gidaeeo kamelaleul balaboneun selyeondoen kaejueol os-eul ib-eun haengboghan gwiyeoun eolin sonyeon sonyeodeul-ui chosanghwa. kijeu paesyeongwa ingan-ui gamjeong gaenyeom

DE Das Porträt von glücklichen, süßen kleinen Kindern, Jungen und Mädchen in stilvoller Freizeitkleidung, die die Kamera gegen die weiße Studiowand betrachten. Konzept für Kindermode und menschliche Emotionen

KO 흰색 스튜디오 벽에 기대어 카메라를 바라보는 세련된 캐주얼 옷을 입은 행복한 귀여운 어린 소년 소녀들의 초상화. 키즈 패션과 인간의 감정 개념

huinsaeg seutyudio byeog-e gidaeeo kamelaleul balaboneun selyeondoen kaejueol os-eul ib-eun haengboghan gwiyeoun eolin sonyeon sonyeodeul-ui chosanghwa. kijeu paesyeongwa ingan-ui gamjeong gaenyeom

DE Darüber hinaus können Besucheranrufe und -zugriffe von jedem entfernten Standort aus mit der 2N Mobile Video-App sowie mit einer Vielzahl stilvoller Empfangsgeräte abgewickelt werden.*

KO 또한 방문자 통화 액세스는 2N 모바일 비디오 앱과 다양한 스타일리시한 자동 응답 장치*를 사용하여 원격 위치에서 처리할 수 있습니다.

ttohan bangmunja tonghwa mich aegseseuneun 2N mobail bidio aebgwa dayanghan seutaillisihan jadong eungdab jangchi*leul sayonghayeo wongyeog wichieseo cheolihal su issseubnida.

DE Obwohl wir ein stilvoller Störfaktor sind, darf man sich keine Fehler erlauben: Jedes einzelne Element der Kollektion Pro Team ist auf Funktionalität ausgelegt

KO 모든 프로팀 컬렉션 킷은 혁신적인 스타일뿐 아니라 퍼포먼스에 집중하여 디자인되었습니다

modeun peulotim keollegsyeon kis-eun hyeogsinjeog-in seutailppun anila peopomeonseue jibjunghayeo dijaindoeeossseubnida

DE An dieser Stelle liegt die Bar, wo sich auf der Terrasse direkt über dem Rhein ein stilvoller Apéro mit wunderbarem Ausblick geniessen lässt.

KO 라인 강과 맞닿아 있는 테라스에 바가 하나 있는데, 뷰를 즐기며 칵테일을 즐기기 좋다.

lain gang-gwa majdah-a issneun telaseue baga hana issneunde, byuleul jeulgimyeo kagteil-eul jeulgigi johda.

DE Das elegante Hotel erstrahlt im noblen Pariser Chic sowie Pool & Spa-Bereich in stilvoller Umgebung

KO 우아한 호텔은 클래식한 파리지앵 시크로 눈 부시며 수영장과 스파 공간은 멋진 분위기를 자아냅니다

i uahan hotel-eun keullaesighan palijiaeng sikeulo nun-i busimyeo suyeongjang-gwa seupa gong-gan-eun meosjin bun-wigileul jaanaebnida

DE , um deinem Webinar einen Titel zu geben. Klicke außerhalb des Feldes oder drücke die Tabulatortaste, um den Titel zu speichern. Klicke dann in das Feld

KO 를 클릭하여 웨비나 제목을 입력합니다. 런 다음

leul keullighayeo webina jemog-eul iblyeoghabnida. geuleon da-eum

DE StandortbeschränkungenEinige Titel haben möglicherweise unterschiedliche Vertriebsvereinbarungen für verschiedene globale Regionen. Daher werden manche Titel auf vimeo.com/ondemand nur in bestimmten Ländern zum Kauf angeboten.

KO 지역별 제한특정 타이틀은 각 지역마다 다른 배포 조건이 해당할 수 있습니다. 때문에 vimeo.com/ondemand에 있는 몇몇 타이틀은 특정 국가에서만 판매가 지원됩니다.

jiyeogbyeol jehanteugjeong taiteul-eun gag jiyeogmada daleun baepo jogeon-i haedanghal su issseubnida. i ttaemun-e vimeo.com/ondemande issneun myeochmyeoch taiteul-eun teugjeong gugga-eseoman panmaega jiwondoebnida.

DE Ersteller haben die Möglichkeit ihre VOD-Titel in so vielen Sprachen anzubieten, wie sie wollen. Das heisst, dass es in ihrer Verantwortung liegt, in welchen Sprachen (einschließlich Bildunterschriften / Untertitel) sie ihre Titel anbieten. 

KO 창작가는 자신의 Vimeo 온디맨드 타이틀을 원하는 수 만큼의 언어로 제공할 수 있습니다. 렇기 때문에 자신의 타이틀의 캡션 자막을 어떤 언어로 제공할 것인지도 창작가가 결정합니다.  

changjagganeun jasin-ui Vimeo ondimaendeu taiteul-eul wonhaneun su mankeum-ui eon-eolo jegonghal su issseubnida. geuleohgi ttaemun-e jasin-ui taiteul-ui kaebsyeon mich jamag-eul eotteon eon-eolo jegonghal geos-injido changjaggaga gyeoljeonghabnida.  

DE Bitte beachten: Wenn du mehrere Titel auf Vimeo On Demand verkaufst, rechnen wir deine Einnahmen und Transaktionen auf alle deine Titel um, um zu sehen, ob du die Mindestanforderungen erfüllst

KO 참조 : Vimeo 온디맨드에서 여러 개의 타이틀을 판매하는 경우 모든 타이틀의 수익을 종합하여 러한 자격 충족되는지 확인합니다

chamjo : Vimeo ondimaendeueseo yeoleo gaeui taiteul-eul panmaehaneun gyeong-u modeun taiteul-ui su-ig-eul jonghabhayeo ileohan jagyeog-i chungjogdoeneunji hwag-inhabnida

DE Wenn Sie den Titel ändern, nachdem Sie den dynamischen Inhalt erstellt haben, wirkt sich dies nicht auf den Namen des Platzhalters aus. Dieser bleibt gleich, auch wenn Sie Änderungen am Titel vornehmen.

KO 동적 콘텐츠를 만든 후 제목을 변경해도 자리 표시자 름은 변경되지 않고 계속 대로 유지됩니다.

dongjeog kontencheuleul mandeun hu jemog-eul byeongyeonghaedo jali pyosija ileum-eun byeongyeongdoeji anhgo gyesog geudaelo yujidoebnida.

DE 3. Klicke auf den Titel am unteren Rand deines Videos und gib deinen neuen Titel ein. Die Änderungen werden automatisch gespeichert.

KO 3. 동영상 하단의 제목을 클릭하고 새 제목을 입력합니다. 변경 사항은 자동으로 저장됩니다. 

3. dong-yeongsang hadan-ui jemog-eul keullighago sae jemog-eul iblyeoghabnida. byeongyeong sahang-eun jadong-eulo jeojangdoebnida. 

DE Titel und Beschreibung: Beides wird in E-Mail-Benachrichtigungen angezeigt und der Titel erscheint in der Liste der Pull-Anfragen.

KO Title(제목) Description(설명): 두 항목 모두 메일 알림에 표시되며 제목은 풀리퀘스트 목록에 표시됩니다.

Title(jemog) mich Description(seolmyeong): du hangmog-i modu imeil allim-e pyosidoemyeo jemog-eun pullikweseuteu moglog-e pyosidoebnida.

DE Titel (Frau/Herr oder anderer Titel) und Kontaktdaten Ihrer Social Media-Accounts

KO 또는 기타 호칭) 소셜 미디어 계정 연락처 상세 정보를 수집합니다

ttoneun gita hoching) mich sosyeol midieo gyejeong yeonlagcheo sangse jeongboleul sujibhabnida

DE Titel und Beschreibung: Beides wird in E-Mail-Benachrichtigungen angezeigt und der Titel erscheint in der Liste der Pull-Anfragen.

KO Title(제목) Description(설명): 두 항목 모두 메일 알림에 표시되며 제목은 풀리퀘스트 목록에 표시됩니다.

Title(jemog) mich Description(seolmyeong): du hangmog-i modu imeil allim-e pyosidoemyeo jemog-eun pullikweseuteu moglog-e pyosidoebnida.

DE Titel (Frau/Herr oder anderer Titel) und Kontaktdaten Ihrer Social Media-Accounts

KO 또는 기타 호칭) 소셜 미디어 계정 연락처 상세 정보를 수집합니다

ttoneun gita hoching) mich sosyeol midieo gyejeong yeonlagcheo sangse jeongboleul sujibhabnida

DE Titel und Beschreibung: Beides wird in E-Mail-Benachrichtigungen angezeigt und der Titel erscheint in der Liste der Pull-Anfragen.

KO Title(제목) Description(설명): 두 항목 모두 메일 알림에 표시되며 제목은 풀리퀘스트 목록에 표시됩니다.

Title(jemog) mich Description(seolmyeong): du hangmog-i modu imeil allim-e pyosidoemyeo jemog-eun pullikweseuteu moglog-e pyosidoebnida.

DE Alternativ kannst du ein neues Event direkt in der App erstellen, indem du wie oben beschrieben einen Titel in das Feld Event-Titel eingibst.

KO 또는, 위에서 설명한 대로 벤트 제목 필드에 제목을 입력하여 앱에서 직접 새 벤트를 만들 수 있습니다.

ttoneun, wieseo seolmyeonghan daelo ibenteu jemog pildeue jemog-eul iblyeoghayeo aeb-eseo jigjeob sae ibenteuleul mandeul su issseubnida.

DE Außerdem musst du diesem Ziel einen Titel geben (z. B. „Facebook-Seite“). Dieser Titel dient als beschreibende Bezeichnung. Klicke dann auf Speichern

KO 또한 목적지에 제목을 지정해야 합니다 (예: "Facebook 페지"). 것은 설명 들어간 라벨 역할을 합니다. 런 다음 저장

ttohan i mogjeogjie jemog-eul jijeonghaeya habnida (ye: "Facebook peiji"). igeos-eun seolmyeong-i deul-eogan label yeoghal-eul habnida. geuleon da-eum jeojang

DE , um deinem Webinar einen Titel zu geben. Drücke die Tabulatortaste oder klicke außerhalb des Feldes, um den Titel zu speichern.

KO 필드를 클릭하여 웨비나 제목을 지정합니다. 탭(Tab) 키를 누르거나 아무 곳나 클릭하면 제목 저장됩니다.

pildeuleul keullighayeo webina jemog-eul jijeonghabnida. taeb(Tab) kileul nuleugeona amu gos-ina keullighamyeon jemog-i jeojangdoebnida.

DE Einige Vimeo On Demand-Titel können nur auf einem Gerät gleichzeitig angesehen werden. Es gibt auch Beschränkungen, wie viele verschiedene Titel gleichzeitig auf verschiedenen Geräten gestreamt werden können. 

KO 일부 Vimeo 온디맨드 타이틀은 한 번에 하나의 기기에서만 시청할 수 있습니다. 다른 기기에서 동시에 시청할 수 있는 다른 타이틀의 수에도 제한 있습니다. 

ilbu Vimeo ondimaendeu taiteul-eun han beon-e hanaui gigieseoman sicheonghal su issseubnida. daleun gigieseo dongsie sicheonghal su issneun daleun taiteul-ui suedo jehan-i issseubnida. 

DE Klicke auf den Titel am unteren Rand deines Videos und gib deinen neuen Titel ein. Die Änderungen werden automatisch gespeichert.

KO 동영상 하단의 제목을 클릭하고 새 제목을 입력합니다. 변경 사항은 자동으로 저장됩니다.

dong-yeongsang hadan-ui jemog-eul keullighago sae jemog-eul iblyeoghabnida. byeongyeong sahang-eun jadong-eulo jeojangdoebnida.

DE Sortieren Titel, A-ZTitel, Z-ALabel, A-ZLabel, Z-AJahr, 0-9Jahr, 9-0 Anzeigen 2550100250500 Neu laden

KO 정렬 제목, A~Z제목, Z~A레블, A~Z레블, Z~A연도, 0~9연도, 9~0 표시 2550100250500 새로 고침

jeonglyeol jemog, A~Zjemog, Z~Aleibeul, A~Zleibeul, Z~Ayeondo, 0~9yeondo, 9~0 pyosi 2550100250500 saelo gochim

DE Die Buchveröffentlichungsgebühr beträgt 1.700 USD pro Kapitel in einem redaktionell bearbeiteten Werk oder 17.000 USD für einen verfassten Titel ohne MwSt.

KO 도서 출판비는 편집 저작물에서 한 챕터당 1,700달러 또는 저작 타이틀의 경우 17,000달러입니다(세금 제외).

doseo chulpanbineun pyeonjib jeojagmul-eseo han chaebteodang 1,700dalleo ttoneun jeojag taiteul-ui gyeong-u 17,000dalleoibnida(segeum je-oe).

DE Der erste Businessplan trug den Titel „Project Web Wall“, fand aber nur wenig Anklang

KO 첫 번째 사업 계획은 “프로젝트 웹 장벽”라고 름을 붙였지만 반향을 거의 불러일으키지 못했습니다

cheos beonjjae sa-eob gyehoeg-eun “peulojegteu web jangbyeog”ilago ileum-eul but-yeossjiman banhyang-eul geoui bulleoil-eukiji moshaessseubnida

DE Unter dem Titel "ShipIt" veranstalten wir erstmals unsere internen Innovationstage, die ab jetzt vierteljährlich stattfinden. Sie bringen uns als Unternehmen enorm weiter.

KO 분기별 내부 혁신 기간 ShipIt 호스팅을 시작합니다. 터질듯 강력한 20%의 시간과 같은거죠.

bungibyeol naebu hyeogsin gigan ShipIt hoseuting-eul sijaghabnida. teojildeus-i ganglyeoghan 20%ui sigangwa gat-eungeojyo.

DE Füge Bilder hinzu und verwende Strukturelemente (Spalten, Textelemente, Titel und Seitenumbrüche) zusätzlich zu den Daten-Widgets, um deinen Bericht zu strukturieren.

KO 터 위젯뿐만 아니라 미지를 추가하고 구조 요소(열, 텍스트 요소, 제목, 페지 구분)를 사용하여 보고서를 구성하세요.

deiteo wijesppunman anila imijileul chugahago gujo yoso(yeol, tegseuteu yoso, jemog, peiji gubun)leul sayonghayeo bogoseoleul guseonghaseyo.

DE Wir sind auch führend im Bereich Life Sciences und geben 1.000 Zeitschriften und 2.500 Bücher heraus, darunter Titel wie „Cell, Gene and Vaccine“.

KO 엘스비어는 생명과학 분야에서도 세포, 유전자, 백신 등의 중요한 주제를 다루는 약 1,000종의 저널과 2,500권의 도서를 출판하고 있어 선도적 역할을 하고 있습니다.

elseubieoneun saengmyeong-gwahag bun-ya-eseodo sepo, yujeonja, baegsin deung-ui jung-yohan jujeleul daluneun yag 1,000jong-ui jeoneolgwa 2,500gwon-ui doseoleul chulpanhago iss-eo seondojeog yeoghal-eul hago issseubnida.

DE Porträt von Galileo Galilei und eingravierter Titel aus der ersten lateinischen und ersten internationalen Ausgabe von Galileis kontroversem Dialog über die beiden wichtigsten Weltsysteme

KO 갈릴레오 갈릴레의 초상화와 논란을 일으킨 두 가지 주요 세계관에 관한 갈릴레오의 대화 중 첫 번째 라틴어 판과 첫 번째 국제 판의 인상적인 타이틀

gallille-o gallilleiui chosanghwawa nonlan-eul il-eukin du gaji juyo segyegwan-e gwanhan gallille-oui daehwa jung cheos beonjjae latin-eo pangwa cheos beonjjae gugje pan-ui insangjeog-in taiteul

DE Der eingravierte Titel zeigt Galileis drei Gesprächspartner, den kopernikanischen Salviati, den glücklosen Traditionalisten Simplicio und Sagredo, der im Laufe des Dialogs beginnt, die kopernikanische Weltanschauung vorzuziehen

KO 새겨진 제목은 갈릴레오의 세 대담자인 코페르니쿠스 살비아티, 불행한 전통주의자 심플리치오, 대화 과정에서 코페르니쿠스의 세계관을 호소하는 세레도를 묘사합니다

saegyeojin jemog-eun gallille-oui se daedamjain kopeleunikuseu salbiati, bulhaenghan jeontongjuuija simpeullichio, daehwa gwajeong-eseo kopeleunikuseuui segyegwan-eul hosohaneun segeuledoleul myosahabnida

DE Du hast zudem die Möglichkeit, alle deine Videos nach Titel oder nach dem Datum, an dem das Video geändert oder hinzugefügt wurde, zu sortieren. 

KO 동영상을 제목별 또는 동영상 수정 추가 날짜별로 정렬할 수도 있습니다. 

dong-yeongsang-eul jemogbyeol ttoneun dong-yeongsang sujeong mich chuga naljjabyeollo jeonglyeolhal sudo issseubnida. 

DE Den Zugriff auf entsprechende Artikel erhältst du, indem du oben auf „Help Center“ klickst und dann den Titel „Vimeo Live“ auswählst.

KO 상단의 '도움말 센터'를 클릭하고 'Vimeo Live'를 선택하여 도움말을 확인할 수 있습니다.

sangdan-ui 'doummal senteo'leul keullighago 'Vimeo Live'leul seontaeghayeo doummal-eul hwag-inhal su issseubnida.

DE In diesem Fall kannst du den Titel so bearbeiten, dass er das Datum der Übertragung enthält.

KO 대신 벤트 제목에 방송 날짜가 포함되도록 제목을 수정해보세요.

daesin ibenteu jemog-e bangsong naljjaga pohamdoedolog jemog-eul sujeonghaeboseyo.

DE DRM und andere Beschränkungen für On-Demand-Titel

KO 온디맨드 타이틀대한 DRM 다른 제한

ondimaendeu taiteul-e daehan DRM mich daleun jehan

DE Sie kannst dein Vorbestellungs-Veröffentlichungsdatum innerhalb des 90-Tage-Fensters bis zu 3-mal ändern, sobald du deinen Titel zum Vorbestellen verfügbar gemacht hast

KO 타이틀 선주문을 처음 제공한 날짜로부터 90일 내의 기간 동안 최대 3회까지 선주문 개봉일을 변경할 수 있습니다

taiteul seonjumun-eul cheoeum jegonghan naljjalobuteo 90il inaeui gigan dong-an choedae 3hoekkaji seonjumun gaebong-il-eul byeongyeonghal su issseubnida

DE Wir fügen Firmennamen, Vertikale, Traffic-Ranking, Telefone, E-Mails, Mitarbeiternamen und Titel, Adressen und URLs zu allen Exporten hinzu, bei denen wir die Informationen finden können.

KO 우리는 정보를 찾을 수 있는 모든 내보내기에 회사 름, 업종, 교통 등급, 전화, 메일, 직원 직위, 주소 URL을 추가합니다.

ulineun jeongboleul chaj-eul su issneun modeun naebonaegie hoesa ileum, eobjong, gyotong deung-geub, jeonhwa, imeil, jig-won ileum mich jig-wi, juso mich URLeul chugahabnida.

DE Flying In Orion Nebel 4K ist Bewegungsvideos für wissenschaftliche Filme und Kinematik im Weltraum. Auch guter Hintergrund für Szene und Titel, Logos, Loop-Animation

KO 플라잉 인 오리온 네뷸라 4K는 우주 속의 과학 영화와 영화들을 위한 영화 영상입니다.장면 및 제목, 로고, 반복 애니메

peullaing in olion nebyulla 4Kneun uju sog-ui gwahag yeonghwawa yeonghwadeul-eul wihan yeonghwa yeongsang-ibnida.jangmyeon mich jemog, logo, banbog aenimeisyeon

DE Flying In Orion Nebel 4K ist Bewegungsvideos für wissenschaftliche Filme und Kinematik im Weltraum. Auch guter Hintergrund für Szene und Titel, Logos.

KO 플라잉 인 오리온 네뷸라 4K는 우주 속의 과학 영화와 영화들을 위한 영화 영상입니다.또한 장면 및 제목, 로고에도 적합한 배경입니다.

peullaing in olion nebyulla 4Kneun uju sog-ui gwahag yeonghwawa yeonghwadeul-eul wihan yeonghwa yeongsang-ibnida.ttohan jangmyeon mich jemog, logo-edo jeoghabhan baegyeong-ibnida.

DE Kontaktdaten. Name, Arbeitgeber, Titel, E-Mail-Adresse, Postadresse, Telefonnummer und ähnliche Kontaktdaten, Benutzernamen und Passwörter.

KO 연락처 정보. 름, 고용주, 직함, 메일 주소, 주소, 전화번호 및 이와 유사한 연락처 정보, 사용자 름, 비밀번호.

yeonlagcheo jeongbo. ileum, goyongju, jigham, imeil juso, juso, jeonhwabeonho mich iwa yusahan yeonlagcheo jeongbo, sayongja ileum, bimilbeonho.

DE Nach Titel und Beschreibung durchsuchen

KO 제목 및 설명을 사용하여 찾아보기

jemog mich seolmyeong-eul sayonghayeo chaj-abogi

DE Titel, Vorname, zweiter Vorname, Nachname, Suffix, Spitzname

KO 제목, 름, 중간 름, 성, 접미사, 닉네임

jemog, ileum, jung-gan ileum, seong, jeobmisa, nigneim

DE Titel, Episode, Beschreibung und Art des Inhalts (Film oder Episode)

KO 시청 한 제목, 에피소드, 설명 콘텐츠 유형 (영화 또는 에피소드)

sicheong han jemog, episodeu, seolmyeong mich kontencheu yuhyeong (yeonghwa ttoneun episodeu)

DE Analysieren Sie Stapel- oder Prozentdiagramme und passen Sie Titel individuell an, um schnell aussagekräftige Insights zu erhalten

KO 시의적인 중요한 인사트를 도출하기 위해 탑라인 헤더를 커스터마즈할 수 있으며, 스택 또는 퍼센트 차트 뷰로 데터를 분석할 수 있습니다

siuijeog-in jung-yohan insaiteuleul dochulhagi wihae tablain hedeoleul keoseuteomaijeuhal su iss-eumyeo, seutaeg ttoneun peosenteu chateu byulo deiteoleul bunseoghal su issseubnida

DE Bildunterschriften oder Untertitel für On Demand- Titel herunterladen

KO 온디맨드 타이틀 캡션 자막 다운로드

ondimaendeu taiteul kaebsyeon mich jamag daunlodeu

DE Wenn du den Titel weiterhin verkaufen möchtest, musst du eine neue VOD-Seite mit dem Konto erstellen, auf das die Videos übertragen werden.

KO 타이틀을 계속 판매하려면 동영상을 옮겨 받을 계정에서 새 VOD 페지를 만들어야 합니다.

taiteul-eul gyesog panmaehalyeomyeon dong-yeongsang-eul olmgyeo bad-eul gyejeong-eseo sae VOD peijileul mandeul-eoya habnida.

DE Uploader können nur den Titel und die Beschreibung des Videos bearbeiten, während es auf dein Konto hochgeladen wird

KO 업로더는 동영상 계정에 업로드되는 동안에만 동영상의 제목과 설명을 편집할 수 있습니다

eoblodeoneun dong-yeongsang-i gyejeong-e eoblodeudoeneun dong-an-eman dong-yeongsang-ui jemoggwa seolmyeong-eul pyeonjibhal su issseubnida

DE Ein Mitwirkender kann auch nicht den Titel eines Ordners ändern, einen Ordner löschen oder ein Video aus dem Konto des Eigentümers löschen

KO 기여자는 또한 폴더 제목을 변경 삭제하거나 소유자 계정의 동영상을 삭제할 수 없습니다

giyeojaneun ttohan poldeo jemog-eul byeongyeong mich sagjehageona soyuja gyejeong-ui dong-yeongsang-eul sagjehal su eobs-seubnida

DE Uploader können nur den Titel und die Beschreibung des Videos bearbeiten, während es auf dein Konto hochgeladen wird

KO 업로더는 동영상 계정에 업로드되는 동안에만 동영상의 제목과 설명을 편집할 수 있습니다

eoblodeoneun dong-yeongsang-i gyejeong-e eoblodeudoeneun dong-an-eman dong-yeongsang-ui jemoggwa seolmyeong-eul pyeonjibhal su issseubnida

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt