PT O usuário simplesmente ativa seu Digipass com o código de ativação que é enviado a ele por correio e depois registra seu dispositivo on-line capturando o código de ativação Cronto.
Gellir cyfieithu "ativação" yn Portiwgaleg i'r Sbaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:
ativação | activación activar active habilitar |
PT O usuário simplesmente ativa seu Digipass com o código de ativação que é enviado a ele por correio e depois registra seu dispositivo on-line capturando o código de ativação Cronto.
ES El usuario simplemente activa su Digipass con el código de activación que se le envía por correo y luego registra su dispositivo en línea capturando el código de activación de Cronto.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
simplesmente | simplemente |
ativa | activa |
código | código |
ativação | activación |
e | y |
dispositivo | dispositivo |
on-line | en línea |
capturando | capturando |
digipass | digipass |
line | línea |
PT Alterações no hardware poderão invalidar a ativação. Caso tal ocorra, volte a utilizar o seu número de série e clique em "Voltar a ativar" na janela de ativação.
ES En el caso de modificaciones en tu hardware, la activación podrá dejar de ser válida. En estos casos, utiliza tu número de serie y haz clic en la opción "Activar nuevamente" del diálogo de activación.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
alterações | modificaciones |
hardware | hardware |
utilizar | utiliza |
e | y |
poderão | podrá |
PT Ao jogar com a demonstração do bloqueio de ativação da tela, você notará que os bloqueios de ativação da tela são sensíveis à visibilidade da página
ES Cuando juegas con la demostración de screen wake lock, notarás que los screen wake locks son sensibles a la visibilidad de la página
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
demonstração | demostración |
visibilidade | visibilidad |
PT Isso significa que o bloqueio de ativação da tela será liberado automaticamente quando você minimizar uma guia ou janela ou sair de uma guia ou janela onde um bloqueio de ativação da tela está ativo.
ES Esto significa que el screen wake lock se liberará automáticamente cuando minimices una pestaña o ventana, o cuando cambies de una pestaña o ventana en la que esté activo un screen wake lock.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
automaticamente | automáticamente |
janela | ventana |
PT Para readquirir o bloqueio de ativação da tela, ouça o visibilitychange e solicite um novo bloqueio de ativação da tela quando eles ocorrerem:
ES Para volver a adquirir el screen wake lock, escucha al evento de visibilitychange y solicita un nuevo screen wake lock cuando ocurra:
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
tela | screen |
e | y |
solicite | solicita |
novo | nuevo |
quando | cuando |
PT Para ativar o Extrator de Backup do iPhone com uma chave de ativação offline, selecione Activate → Offline activation e insira seu nome e chave de ativação exatamente como mostrado na página de gerenciamento de licenças.
ES Para activar el iPhone Backup Extractor con una clave de activación sin conexión, seleccione Activate → Activate Offline activation e ingrese su nombre y clave de activación exactamente como se muestra en la página de administración de licencias.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
extrator | extractor |
backup | backup |
iphone | iphone |
chave | clave |
selecione | seleccione |
insira | ingrese |
seu | su |
nome | nombre |
exatamente | exactamente |
gerenciamento | administración |
licenças | licencias |
PT O uso da Ativação Virtual é voluntário e você terá a opção de concordar ou negar o acesso à câmera de seu dispositivo a fim de usar a Ativação Virtual
ES El uso de la Activación Virtual es voluntario y tendrá la opción de aceptar o denegar el acceso a la cámara de su dispositivo para usar la Activación Virtual
PT O uso da Ativação Virtual é voluntário e você terá a opção de concordar ou negar o acesso à câmera de seu dispositivo a fim de usar a Ativação Virtual
ES El uso de la Activación Virtual es voluntario y tendrá la opción de aceptar o denegar el acceso a la cámara de su dispositivo para usar la Activación Virtual
PT Ativação (Activate): a ativação mede se os usuários estão fazendo certas ações no seu site ou seguindo um determinado caminho
ES Activación: la activación mide si los usuarios están realizando determinadas acciones en tu sitio web o siguiendo un camino determinado
PT Ativação da proteção DDoS disponível em minutos por meio de nossa experiência de compra digital
ES La protección DDoS puede activarse en minutos mediante nuestra experiencia de compra digital
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
proteção | protección |
ddos | ddos |
minutos | minutos |
nossa | nuestra |
experiência | experiencia |
compra | compra |
digital | digital |
PT Para uma rápida ativação do serviço com retorno de tráfego limpo, configure sua própria solução Lumen® DDoS Hyper por meio de nossa experiência de compra digital.
ES Para una rápida puesta en marcha del servicio con un retorno de tráfico limpio de libre transmisión, configure su propia solución Lumen® DDoS Hyper a través de nuestra experiencia de compra digital.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
rápida | rápida |
serviço | servicio |
retorno | retorno |
tráfego | tráfico |
limpo | limpio |
configure | configure |
solução | solución |
lumen | lumen |
ddos | ddos |
nossa | nuestra |
experiência | experiencia |
compra | compra |
digital | digital |
PT Sendle aumenta as taxas de ativação em 50% com a HubSpot
ES Sendle aumenta su tráfico orgánico un 50% con HubSpot.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
aumenta | aumenta |
hubspot | hubspot |
PT Armazena a mensagem sobre o estado enviada de volta ao usuário em solicitações relativas à ativação do módulo.
ES Almacena el mensaje de estado enviado al usuario a través de solicitudes acerca de la activación de módulos.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
armazena | almacena |
mensagem | mensaje |
estado | estado |
enviada | enviado |
usuário | usuario |
solicitações | solicitudes |
ativação | activación |
módulo | módulos |
em | través |
PT Armazena o tipo de erro do estado enviado de volta ao usuário em solicitações relativas à ativação do módulo.
ES Almacena el tipo de error de estado enviado a los usuarios mediante solicitudes relacionadas con la activación del módulo.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
armazena | almacena |
erro | error |
estado | estado |
enviado | enviado |
usuário | usuarios |
solicitações | solicitudes |
à | el |
ativação | activación |
módulo | módulo |
PT Armazena a descrição do erro do estado enviada de volta ao usuário em solicitações relativas à ativação do módulo.
ES Almacena la descripción del error de estado enviada a los usuarios mediante solicitudes relacionadas con la activación del módulo.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
armazena | almacena |
descrição | descripción |
erro | error |
estado | estado |
enviada | enviada |
usuário | usuarios |
solicitações | solicitudes |
ativação | activación |
módulo | módulo |
PT Armazena o nome do módulo do estado enviado de volta ao usuário em solicitações relativas à ativação do módulo.
ES Almacena el nombre del módulo del estado enviado a los usuarios mediante solicitudes relacionadas con la activación del módulo.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
armazena | almacena |
módulo | módulo |
estado | estado |
enviado | enviado |
usuário | usuarios |
solicitações | solicitudes |
à | el |
ativação | activación |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Gerenciamento e ativação remota segura
ES Activación y administración remota segura
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
gerenciamento | administración |
e | y |
ativação | activación |
remota | remota |
segura | segura |
PT Ao se registrar, você será solicitado a inserir um endereço de e-mail externo. Enviamos seu código de ativação para este endereço e o usamos para nos comunicarmos com você caso você não consiga acessar sua conta.
ES Al registrarse, se le pedirá que introduzca una dirección externa de e-mail. Le enviaremos un código de activación a esa dirección, y la usaremos para comunicarnos con usted en caso de que no pueda acceder a su cuenta.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
enviamos | enviaremos |
código | código |
ativação | activación |
e | y |
caso | caso |
PT Pessoas com forte tema de talento Ativação podem fazer com que as coisas aconteçam, tornando pensamentos em ação. Elas querem fazer as coisas agora em vez de simplesmente falar sobre elas.
ES Las personas excepcionalmente talentosas en el tema Activador pueden hacer que las cosas sucedan, ya que transforman sus pensamientos en acción. Desean poner manos a la obra inmediatamente, en lugar de solo hablar sobre lo que puede hacerse.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
pessoas | personas |
tema | tema |
pensamentos | pensamientos |
querem | desean |
simplesmente | solo |
PT Nesses casos, o aplicativo é fornecido com o nome de usuário e a senha como parte do fluxo de ativação, e essas informações são usadas para determinar a licença do usuário final
ES En dichos casos, la aplicación se proporciona con el nombre de usuario y la contraseña como parte del flujo de activación, y esta información se utiliza para determinar la licencia del usuario final
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
fornecido | proporciona |
senha | contraseña |
fluxo | flujo |
ativação | activación |
informações | información |
licença | licencia |
final | final |
PT Pelo SCC, você pode acessar as mídias de instalação, os códigos de ativação, o suporte técnico e as atualizações dos produtos referentes às suas assinaturas.
ES Con el SCC, puede acceder fácilmente a los medios de instalación de productos, códigos de activación, asistencia técnica y actualizaciones de productos de todas sus suscripciones compatibles.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
acessar | acceder |
mídias | medios |
instalação | instalación |
códigos | códigos |
ativação | activación |
técnico | técnica |
e | y |
atualizações | actualizaciones |
assinaturas | suscripciones |
PT Ativação de getUserMedia() na página about:flags do Google Chrome.
ES Opción para habilitar getUserMedia() en la página about:flags de Chrome
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
ativação | habilitar |
página | página |
PT Ativação de conta instantânea - Conseguir que sua conta seja executada rapidamente é importante, assim como hospedar em servidores rápidos.
ES Activación instantánea de cuenta – Hacer que su cuenta se active rápidamente es importante, al igual que el hospedaje en servidores rápidos
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
ativação | activación |
conta | cuenta |
importante | importante |
ativa | active |
PT Novidade! Lançamento dos processos de registro e validação de Chave de ativação do produto (PAK) da Cisco. Leia o blog
ES ¡Nuevo! Lanzamiento de procesos de validación y registro de clave de activación de producto (PAK) de Cisco. Leer el blog
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
lançamento | lanzamiento |
processos | procesos |
registro | registro |
e | y |
validação | validación |
chave | clave |
ativação | activación |
produto | producto |
cisco | cisco |
leia | leer |
blog | blog |
PT Rastreie negociações, gerencie leads, acesse a ativação de vendas, treinamentos, promoções e muito mais. Você precisa ser um parceiro registrado da Cisco Meraki para fazer login ou criar uma conta.
ES Rastree negocios, administre posibles clientes, acceda a capacitación de ventas, formación, promociones y más. Para iniciar sesión o crear una cuenta, debe estar registrado como Cisco Meraki Partner.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
gerencie | administre |
leads | clientes |
acesse | acceda |
precisa | debe |
parceiro | partner |
registrado | registrado |
cisco | cisco |
meraki | meraki |
rastreie | rastree |
PT A utilização do WhatsApp através da Infobip segue um modelo de assinatura. Inclui uma taxa única de ativação de serviço e preços escalonados. Os pacotes mensais começam a partir de 10.000 usuários ativos mensais (MAU).
ES Para portar su número de teléfono a Infobip, llene el formulario que aparece a continuación y nuestros expertos se pondrán en contacto con usted.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
e | y |
modelo | formulario |
os | usted |
PT As escolhas feitas com os serviços da Apple podem afetar os tipos de dados armazenados em seus backups. A ativação dos seguintes serviços significa que os dados nem sempre são armazenados em seus backups:
ES Las elecciones que realice con los servicios de Apple pueden afectar los tipos de datos que se almacenan en sus copias de seguridad. Habilitar los siguientes servicios significará que los datos no siempre se almacenan en sus copias de seguridad:
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
escolhas | elecciones |
afetar | afectar |
backups | copias de seguridad |
ativação | habilitar |
seguintes | siguientes |
PT Além de vários outros tipos de dados, ele é capaz de interagir com a API GSX da Apple para fornecer dados sobre bloqueios de ativação de venda, garantia, operadora e iCloud
ES Aparte de una serie de otros tipos de datos, es capaz de interactuar con la API GSX de Apple para proporcionar datos de venta, garantía, portador y bloqueos de activación de iCloud
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
outros | otros |
dados | datos |
é | es |
interagir | interactuar |
api | api |
ativação | activación |
venda | venta |
garantia | garantía |
e | y |
icloud | icloud |
PT Uma pesquisa inicial é criada imediatamente na ativação da assinatura, e as pesquisas subsequentes serão criadas quando o aplicativo Reincubate Relay notificar a API sobre novos dados.
ES Una encuesta inicial se crea inmediatamente en la activación de la suscripción, luego se crearán encuestas posteriores cuando la aplicación Reincubate Relay notifique a la API de nuevos datos.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
imediatamente | inmediatamente |
ativação | activación |
assinatura | suscripción |
subsequentes | posteriores |
quando | cuando |
novos | nuevos |
dados | datos |
PT Isso também mantém o status de ativação do Find My iPhone
ES Esto también contiene el estado de activación Buscar mi iPhone
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
também | también |
status | estado |
ativação | activación |
find | buscar |
iphone | iphone |
PT Funcionalidades e destaques: Suporte da equipe premiada de engenharia de confiabilidade do site (SRE) da Red Hat, oferecendo inscrição e ativação por autosserviço
ES Características y aspectos destacados: Cuenta con el respaldo del equipo galardonado de ingenieros de confiabilidad del sitio (SRE) de Red Hat, y ofrece activación y registro de autoservicio.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
funcionalidades | características |
e | y |
premiada | galardonado |
confiabilidade | confiabilidad |
ativação | activación |
suporte | respaldo |
PT A Ajuda no navegador pode fornecer-lhe assistência com a ativação do JavaScript.
ES La función de ayuda de tu navegador podrá asistirte más para habilitar JavaScript.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
navegador | navegador |
ativação | habilitar |
javascript | javascript |
pode | podrá |
PT Ativação de tráfego de voz, dados e sem fio em uma única rede
ES Habilite el tráfico inalámbrico, de voz y de datos en una sola red
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
voz | voz |
dados | datos |
e | y |
rede | red |
sem fio | inalámbrico |
PT A ativação da autenticação de dois fatores exigirá que você digite uma senha e um código de segurança a partir de um aplicativo ou telefone celular para efetuar o login
ES Para iniciar sesión al habilitar la autenticación de dos factores se pedirá una contraseña y un código de seguridad recibido en una aplicación o en tu teléfono móvil
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
ativação | habilitar |
autenticação | autenticación |
fatores | factores |
você | tu |
e | y |
segurança | seguridad |
partir | iniciar |
login | iniciar sesión |
PT Para agendar uma ativação, entre em contato com o gerente de atendimento ao cliente.
ES Para programar una activación, comuníquese con su gerente de atención al cliente.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
ativação | activación |
gerente | gerente |
cliente | cliente |
PT Ative sua segurança ao simplesmente entrar em sua conta. Assim, não há necessidade de códigos de ativação
ES Activa tu seguridad de manera sencilla iniciando sesión en tu cuenta. Por lo tanto, no se necesitan códigos de activación
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
segurança | seguridad |
conta | cuenta |
necessidade | necesitan |
códigos | códigos |
ativação | activación |
PT Seu dispositivo será reiniciado após a conclusão da instalação; é necessária uma conexão de rede para concluir a ativação
ES Su dispositivo se reiniciará después de completar la instalación; Se requiere una conexión de red para completar la activación
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
seu | su |
ativação | activación |
PT Quando você se cadastrou no Mailchimp, enviamos um e-mail com um link de ativação que usamos para verificar o seu endereço de e-mail
ES Cuando te registraste en Mailchimp, se te envió un correo electrónico con un enlace de activación que utilizamos para verificar tu dirección de correo electrónico
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
link | enlace |
ativação | activación |
usamos | utilizamos |
PT Procure o e-mail de ativação da conta na sua caixa de entrada e clique no link para ativar a sua conta, depois faça o login.
ES Busca en tu bandeja de entrada el correo electrónico con la activación de la cuenta, haz clic en el enlace para activarla y, a continuación, inicia sesión.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
procure | busca |
sua | tu |
PT Ativar AMP - caso tenha um blog, a ativação do AMP cria uma versão simplificada do seu site que carrega mais rapidamente em dispositivos móveis.
ES Activa AMP: Si tienes un blog, activar AMP crea una versión más básica de tu sitio que se carga más rápido en dispositivos móviles.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
blog | blog |
cria | crea |
site | sitio |
carrega | carga |
em | en |
dispositivos | dispositivos |
móveis | móviles |
PT Ativação no âmbito da conta:
ES Habilitación a nivel de la cuenta:
PT Ativação em nível de planilha:
ES Habilitación a nivel de la hoja:
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
nível | nivel |
PT Cada alerta tem opções diferentes disponíveis, e você pode ser solicitado a selecionar entre essas opções na ativação do seu serviço de notificações.
ES Cada alerta ofrece diferentes opciones y es posible que se le pida que elija entre estas opciones cuando active el servicio de notificaciones.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
cada | cada |
diferentes | diferentes |
e | y |
serviço | servicio |
ativa | active |
PT Reduza custos com uma experiência de usuário intuitiva e ativação por autoatendimento
ES Reduzca los costos con una experiencia de usuario intuitiva y una activación de autoservicio
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
reduza | reduzca |
custos | costos |
experiência | experiencia |
usuário | usuario |
intuitiva | intuitiva |
e | y |
ativação | activación |
autoatendimento | autoservicio |
PT Disponibilize ativação amigável com opções on-line, offline, manual, de portal de autoatendimento, por código QR, Cronto e outras
ES Logre una activación sencilla con un portal web autoservicio en línea, sin conexión y manual, código QR, Cronto y más opciones
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
ativação | activación |
opções | opciones |
offline | sin conexión |
manual | manual |
portal | portal |
autoatendimento | autoservicio |
código | código |
qr | qr |
e | y |
line | línea |
PT Disponibilize uma experiência simplificada para usuários ao longo do ciclo de vida do autenticador, da ativação inicial até o reprovisionamento de tokens para dispositivos perdidos ou recém-adquiridos.
ES Ofrezca una experiencia optimizada para los usuarios a lo largo del ciclo de vida del autenticador, desde la activación inicial hasta el reaprovisionamiento de tokens para dispositivos perdidos o recién comprados.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
experiência | experiencia |
simplificada | optimizada |
usuários | usuarios |
vida | vida |
autenticador | autenticador |
ativação | activación |
tokens | tokens |
dispositivos | dispositivos |
perdidos | perdidos |
recém | recién |
PT Implementação e Ativação sem dificuldades
ES Implementación y activación sin inconvenientes
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
implementação | implementación |
e | y |
ativação | activación |
sem | sin |
PT A autenticação de nuvem do OneSpan requer que uma única API REST seja integrada ao seu aplicativo, garantindo uma implantação relativamente fácil e uma ativação mais rápida
ES OneSpan Cloud Authentication requiere que se integre una única API REST en su aplicación, lo que garantiza una implementación relativamente fácil y una puesta en marcha más rápida
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
autenticação | authentication |
nuvem | cloud |
requer | requiere |
relativamente | relativamente |
fácil | fácil |
e | y |
rápida | rápida |
onespan | onespan |
PT O cronograma de ativação para um processo iniciado pelo usuário pode durar apenas um dia.
ES El tiempo de puesta en marcha de un proceso iniciado por el usuario puede ser tan breve como un solo día.
Portiwgaleg | Sbaeneg |
---|---|
processo | proceso |
iniciado | iniciado |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50