Cyfieithwch "termas se tornaram" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "termas se tornaram" o Portiwgaleg i Saesneg

Cyfieithiadau o termas se tornaram

Gellir cyfieithu "termas se tornaram" yn Portiwgaleg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:

tornaram a all as became have its that their this when with

Cyfieithiad o Portiwgaleg i Saesneg o termas se tornaram

Portiwgaleg
Saesneg

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT As termas se tornaram um lugar perigoso, cheio de bandidos, bodegas e prostituição até que, durante o Renascimento, os terrenos foram adquiridos pelo cardeal francês Giovanni du Ballet, que os transformou em uma vila rodeada de jardins.

EN When neglected, the baths were taken over by bandits and courtesans until the Renaissance, when the grounds were bought by the French cardinal Jean du Bellay, who commissioned the construction of a beautiful villa and its gardens.

PortiwgalegSaesneg
renascimentorenaissance
cardealcardinal
vilavilla
dudu

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

PortiwgalegSaesneg
imperadoremperor
dioclecianodiocletian
capacidadecapacity
pessoaspeople
dobrotwice
complexocomplex
romarome

PT Um sacerdote siciliano propôs a construção de uma igreja sobre as Termas de Diocleciano, com o objetivo de dedicá-la à memória de todos os escravos cristãos que faleceram durante a construção das termas.

EN A Sicilian priest suggested building a church on the site of the Baths of Diocletian, in honour of all the Christian slaves who died while building the baths.

PortiwgalegSaesneg
construçãobuilding
igrejachurch
dioclecianodiocletian
escravosslaves

PT O Access e o WAF da Cloudflare tornaram seu trabalho mais fácil”.

EN Access and Cloudflare WAF have made their jobs easier.”

PortiwgalegSaesneg
accessaccess
wafwaf
cloudflarecloudflare

PT A pesquisa em painel da Elsevier realizada em 2018 com 1.045 médicos demonstrou aumento do uso de revistas científicas on-line entre os médicos, e as revistas científicas on-line se tornaram o recurso on-line mais importante para os médicos

EN Elsevier’s 2018 panel research with 1,045 physicians showed an increase in the use of online journals among physicians, with online journals becoming the most important online resource for physicians

PortiwgalegSaesneg
pesquisaresearch
painelpanel
médicosphysicians
revistasjournals
on-lineonline
recursoresource

PT Desde então, nossas equipes, produtos e clientes se tornaram uma família e não poderíamos estar mais felizes.

EN Since then, our teams, products and customers have become a family, and we couldn’t be happier.

PortiwgalegSaesneg
equipesteams
clientescustomers
famíliafamily

PT Rua após rua, com impressionantes e maravilhosamente restaurados edifícios Art Deco, tornaram Napier famosa como uma das coleções mais completas de edifícios Art Deco do mundo

EN Street after street of stunning and beautifully-restored Art Deco buildings have made Napier famous as one of the most complete collections of Art Deco buildings in the world

PortiwgalegSaesneg
ruastreet
impressionantesstunning
edifíciosbuildings
artart
decodeco
famosafamous
coleçõescollections
mundoworld
napiernapier

PT As Campanhas tornaram-se rapidamente nossa principal ferramenta, dando a oportunidade para você agrupar sites que são importantes e acompanhar atualizações sobre seu progresso.

EN Rapidly becoming our flagship feature, Campaigns give you an opportunity to group websites that are important to you, and check back for updates on their progress.

PortiwgalegSaesneg
campanhascampaigns
rapidamenterapidly
dandogive
oportunidadeopportunity
siteswebsites
importantesimportant
atualizaçõesupdates
agrupargroup

PT Cuidando da sustentabilidade social, económica e ambiental, tornaram-se verdadeiros embaixadores da paz no mundo.

EN Taking care of social, economic and environmental sustainability, they became the real ambassadors of peace in the world.

PortiwgalegSaesneg
socialsocial
verdadeirosreal
embaixadoresambassadors
pazpeace
noin
mundoworld
tornarambecame

PT Os All Blacks usam 'Ka Mate' como haka, que foi composto na década de 20 pelo chefe Maori Te Rauparaha. As palavras desta dança haka em particular se tornaram famosas em todo o mundo desde que passou a fazer parte do ritual pré-jogo dos All Blacks.

EN The All Blacks use 'Ka Mate' as their haka, which was composed in the 1820s by the Maori chief Te Rauparaha. The words to this particular haka dance have become famous around the world since it became a part of the pregame ritual of the All Blacks.

PortiwgalegSaesneg
usamuse
compostocomposed
chefechief
maorimaori
palavraswords
dançadance
particularparticular
famosasfamous
mundoworld
partepart
ritualritual
tete

PT Os sistemas de design tornaram-se uma abordagem padrão para se trabalhar entre múltiplos times e disciplinas no desenvolvimento de produtos, porque permitem que os times se concentrem

EN Design systems have become a standard approach when working across teams and disciplines in product development because they allow teams to focus

PortiwgalegSaesneg
trabalharworking
timesteams
disciplinasdisciplines
permitemallow
osthey

PT Eventos climáticos extremos tornaram-se consideravelmente mais comuns e mais graves nos últimos anos, um padrão que provavelmente continuará por muitas décadas. O relatório discute as implicações para proprietários e operadores de datacenters.

EN Extreme weather events have become significantly more common and more severe in recent years — a pattern likely to continue for many decades to come. This report discusses the implications for data center owners and operators.

PortiwgalegSaesneg
eventosevents
comunscommon
últimosrecent
padrãopattern
provavelmentelikely
décadasdecades
relatórioreport
discutediscusses
implicaçõesimplications
proprietáriosowners
operadoresoperators
gravessevere

PT Marie e Herman se tornaram modelos em sua comunidade depois de abraçar a igualdade de gênero em casa e no trabalho

EN Marie and Herman became role models in their community after embracing gender equality at home and work

PortiwgalegSaesneg
tornarambecame
modelosmodels
comunidadecommunity
abraçarembracing
igualdadeequality
gênerogender
trabalhowork

PT "O MeisterTask criou mais transparência em nossos projetos. Economizamos tempo ao participar de reuniões, e as atas das reuniões se tornaram obsoletas. Graças ao MeisterTask, colaboramos e nos comunicamos com mais eficiência."

EN "MeisterTask has created more transparency within our projects. We save time by going to fewer meetings, and meeting minutes have become mostly obsolete. Thanks to MeisterTask we collaborate and communicate more effectively."

PortiwgalegSaesneg
meistertaskmeistertask
crioucreated
transparênciatransparency
projetosprojects

PT Visite Claiborne Farm em Paris, KY, e caminhe pelas fileiras de estábulos de nossos icônicos celeiros com garanhões, que se tornaram lar de animais de renome internacional e casa dos garanhões atuais.

EN Visit Claiborne Farm in Paris, KY and walk the shed rows of our iconic stallion barns which have been home to a world-renowned roster and is home to current stallions.

PortiwgalegSaesneg
visitevisit
parisparis
nossosour
internacionalworld
atuaiscurrent

PT Visite Claiborne Farm em Paris, KY, e caminhe pelas fileiras de estábulos de nossos icônicos celeiros com garanhões, que se tornaram lar de animais de renome internacional e casa dos garanhões atuais.

EN Visit Claiborne Farm in Paris, KY and walk the shed rows of our iconic stallion barns which have been home to a world-renowned roster and is home to current stallions.

PortiwgalegSaesneg
visitevisit
parisparis
nossosour
internacionalworld
atuaiscurrent

PT As ferramentas de ABM da HubSpot tornaram mais fácil para nossas equipes de marketing e vendas colaborar em torno de contas e acompanhar o progresso, levando a ciclos de vendas mais eficientes e melhor previsibilidade de negócios.

EN HubSpot's ABM tools have made it easier for our marketing and sales teams to collaborate around accounts and track progress, leading to more efficient sales cycles and better deal predictability.

PortiwgalegSaesneg
abmabm
hubspothubspot
nossasour
contasaccounts
acompanhartrack
cicloscycles
eficientesefficient
previsibilidadepredictability

PT Ao longo da última década, os centros de atendimento ao cliente tradicionais com suporte telefônico 0800 tornaram-se Centros de Experiência...

EN You’ve probably noticed an abundance of rainbows brightening up your social timelines this month. It’s June, which means it’s Pride Month!...

PortiwgalegSaesneg
osyou
deof
cadawhich

PT Nossos Originals são pensadores globais, mas também são especialistas da região, heróis da vizinhança cujos hotéis se tornaram pontos de encontro de pessoas criativas, instituições culturais para viajantes e membros da comunidade ao redor.

EN Our Originals are global thinkers, but also local doers—neighborhood heroes whose hotels become creative gathering points and cultural institutions for both travelers and members of the surrounding community.

PortiwgalegSaesneg
nossosour
pensadoresthinkers
globaisglobal
heróisheroes
vizinhançaneighborhood
cujoswhose
hotéishotels
pontospoints
encontrogathering
criativascreative
instituiçõesinstitutions
culturaiscultural
viajantestravelers
membrosmembers
ébecome

PT Isso porque as reuniões se tornaram um substituto para os bate-papos improvisados, mas isso só resulta em fadiga de videoconferência.

EN That’s because meetings have become a substitute for impromptu chats, but this only results in video conference fatigue. 

PortiwgalegSaesneg
substitutosubstitute
fadigafatigue
ss

PT Você saberá quão popular as suas publicações se tornaram

EN You’ll know how popular your publications become

PortiwgalegSaesneg
quãohow
popularpopular
publicaçõespublications
saberknow

PT No entanto, vários fatores tornaram este trabalho desafiador

EN However, several factors made this work challenging

PortiwgalegSaesneg
váriosseveral
fatoresfactors
estethis
desafiadorchallenging

PT Com os avanços tecnológicos, o conteúdo dos mapas e os mapas em si se tornaram digitais, interativos e mais interessantes conforme são incorporados na análise de dados e na geração de relatórios

EN With advancements in technology, content on maps – and the maps themselves – became digital, interactive, and more appealing as they were incorporated into data analysis and reporting

PortiwgalegSaesneg
avançosadvancements
mapasmaps
tornarambecame
interativosinteractive
maismore
sãowere
incorporadosincorporated

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50