Cyfieithwch "legumes salada cor" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "legumes salada cor" o Portiwgaleg i Saesneg

Cyfieithiad o Portiwgaleg i Saesneg o legumes salada cor

Portiwgaleg
Saesneg

PT No exemplo abaixo, o parâmetro de cor de um módulo de cor é testado. Se o parâmetro de cor não contiver um valor, o modelo renderizará uma cor de fundo preta padrão. Se for definido, ele renderizará a cor de fundo definida pelo usuário.

EN In the example below, a color module's color parameter is tested. If the color parameter had no value, the template would render a default black background color. If it is defined, it renders the background color set by the user.

PT vista frontal tomates vermelhos frescos dentro da placa sobre fundo azul foto comida legumes salada cor

EN Young woman nursing and feeding baby at home

Portiwgaleg Saesneg
da and

PT vista frontal salada saborosa com legumes frescos no fundo cinza alimentos dieta cor saúde

EN Chocolate ice cream and spring flowers

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Uma salada de chicória deliciosa e saudável com maçã raspada, quinoa e laranjas. Esta salada tem tudo ♥ crocante e refrescante!

EN A delicious and healthy chicory salad with shaved apple, quinoa and oranges. This salad has it all ♥ crunchy and refreshing!

Portiwgaleg Saesneg
uma a
salada salad
deliciosa delicious
saudável healthy
maçã apple
tudo all
crocante crunchy
refrescante refreshing

PT Uma salada Waldorf cremosa e vegan é simplesmente deliciosa! Veja como fazer uma deliciosa salada de aipo de maçã com molho de maionese vegan em apenas 20 minutos.

EN A creamy, vegan Waldorf salad is simply delicious! Here's how to make a delicious celery apple salad with vegan mayo dressing in just 20 minutes.

Portiwgaleg Saesneg
salada salad
vegan vegan
é is
deliciosa delicious
maçã apple
minutos minutes

PT Timing: Prepare a salada uma hora antes do grelhado: logo antes de servir, misture o molho de novo e acrescente-o à salada; enfeite com as sementes de gergelim.

EN Timing: Prepare the salad one hour before grilling: just before serving, whisk the dressing again and add it to the salad; garnish with the sesame seeds.

Portiwgaleg Saesneg
timing timing
prepare prepare
salada salad
hora hour
servir serving
sementes seeds
gergelim sesame
de novo again
acrescente add

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Timing: Prepare a salada uma hora antes do grelhado: logo antes de servir, misture o molho de novo e acrescente-o à salada; enfeite com as sementes de gergelim.

EN Timing: Prepare the salad one hour before grilling: just before serving, whisk the dressing again and add it to the salad; garnish with the sesame seeds.

Portiwgaleg Saesneg
timing timing
prepare prepare
salada salad
hora hour
servir serving
sementes seeds
gergelim sesame
de novo again
acrescente add

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Salada caprese: Salada de queijo mozzarella com tomate.

EN Insalata caprese: Mozzarella cheese with tomato.

Portiwgaleg Saesneg
tomate tomato

PT Timing: Prepare a salada uma hora antes do grelhado: logo antes de servir, misture o molho de novo e acrescente-o à salada; enfeite com as sementes de gergelim.

EN Timing: Prepare the salad one hour before grilling: just before serving, whisk the dressing again and add it to the salad; garnish with the sesame seeds.

Portiwgaleg Saesneg
timing timing
prepare prepare
salada salad
hora hour
servir serving
sementes seeds
gergelim sesame
de novo again
acrescente add

PT É uma forma realmente desagradável de intoxicação alimentar geralmente encontrada em frango e/ou salada que esteve perto ou tocou frango cru (ela tinha frango e uma caixa de salada), O Hospital apenas nos ligou de volta e confirmou,

EN Its a really Nasty form of food poisoning usually found in chicken and/or Salad that has been near or touched Uncooked Chicken (She had Chicken and a salad box), The Hospital just rung us back and confirmed

Portiwgaleg Saesneg
forma form
realmente really
alimentar food
geralmente usually
encontrada found
frango chicken
ou or
salada salad
caixa box
hospital hospital
apenas just
confirmou confirmed

PT O In-Sight 5705C oferece filtragem de imagem de cor, além da filtragem em escala de cinzas, e permite que você treine vários modelos de cor utilizando a biblioteca de cor para identificar qual é a cor da peça de destino.

EN The In-Sight 5705C offers color image filtering in addition to grayscale filtering and allows you to train multiple color models using the color library to identify which color the target part is.

Portiwgaleg Saesneg
filtragem filtering
imagem image
cor color
permite allows
você you
vários multiple
modelos models
biblioteca library
peça part
destino target

PT O In-Sight 5705C oferece filtragem de imagem de cor, além da filtragem em escala de cinzas, e permite que você treine vários modelos de cor utilizando a biblioteca de cor para identificar qual é a cor da peça de destino.

EN The In-Sight 5705C offers color image filtering in addition to grayscale filtering and allows you to train multiple color models using the color library to identify which color the target part is.

Portiwgaleg Saesneg
filtragem filtering
imagem image
cor color
permite allows
você you
vários multiple
modelos models
biblioteca library
peça part
destino target

PT Como padrão, o layout usa a Carregamento automático de cor. Isso significa que a cor é baseada na cor de fundo da imagem ou do vídeo. Se você tiver várias imagens de fundo, a cor será baseada na primeira imagem no painel Mídias.

EN By default, your layout uses the Auto loading color. This means the color is based on the background color for your image or video. If you have multiple background images, the loading color is based on the first image in the Media panel.

PT Para usar uma cor de sobreposição personalizada, desmarque a opção Cor de sobreposição automática, clique em Cor de sobreposição personalizada e escolha outra cor.

EN To use a custom overlay color, uncheck Auto overlay color, click Custom overlay color, and choose a new color.

PT pratos do oriente médio, legumes, comida, saudável, almoço, refeição, jantar, salada, festa, hummus Public Domain

EN cookies, brown, white, ceramic, bowl, closed, chocolate chip, coffee beans, snack, food Public Domain

Portiwgaleg Saesneg
public public
domain domain

PT preparando, gostoso, saudável, refeição, legumes, salada, caber, vegan, alimentação saudável, comida e bebida Public Domain

EN lemon, drinks, cinnamon, glass, food and drink, food, freshness, table, drink, indoors Public Domain

Portiwgaleg Saesneg
e and
bebida drink
public public
domain domain

PT Um sonho para os fãs de legumes ➜ deliciosas batatas casacas com legumes. Variado de acordo com a estação do ano e com um delicioso molho!

EN A dream for vegetable fans ➜ delicious baked potatoes with vegetables. Varied depending on the season and with delicious sauce!

Portiwgaleg Saesneg
sonho dream
fãs fans
legumes vegetables
batatas potatoes
variado varied
molho sauce

PT Sempre olhamos para qual legumes nós Fresco ou congelado e combiná-los à medida que o humor nos leva. Desta vez, para o tagliatelle com legumes e molho de limão, usamos pak choi fresco, um repolho chinês, é utilizado.

EN We always look at which vegetables we fresh or frozen have there and combine as the mood takes us. This time we have for tagliatelle with vegetables and lemon sauce fresh pak choi, a Chinese cabbage, is used.

Portiwgaleg Saesneg
sempre always
legumes vegetables
fresco fresh
ou or
congelado frozen
humor mood
vez time
molho sauce
limão lemon
utilizado used
tagliatelle tagliatelle
pak pak
choi choi

PT A regra é não deixar os legumes grelhando por muito tempo. Deve-se evitar o excesso de calor para preservar o sabor e os nutrientes. Lembre-se do cronograma se quiser servir os legumes ao mesmo tempo que os pratos com carne e peixe!

EN As a rule, vegetables don?t take long on the grill. You should avoid excessive heat to preserve flavor and nutrients. Don?t forget your timeline if you want to serve the veggies at the same time as your other meat and fish dishes!

Portiwgaleg Saesneg
regra rule
legumes vegetables
tempo time
evitar avoid
calor heat
preservar preserve
sabor flavor
cronograma timeline
pratos dishes
carne meat
peixe fish

PT Os papelotes de legumes são bem simples. A regra é os legumes ficarem prontos em fogo médio depois de 20 a 25 minutos. Para que não fiquem moles, você pode abrir os papelotes depois de 15 minutos para conferir o tempo restante de cozimento.

EN Vegetable packages are uncomplicated. As a rule, they are done at medium heat in 20 to 25 minutes. To make sure they don't get mushy, you can open the packages after 15 minutes to gauge the remaining cooking time.

Portiwgaleg Saesneg
regra rule
fogo heat
médio medium
restante remaining

PT Não há necessidade de nenhuma marinada extra para a nossa receita de papelotes de legumes, porque os sucos do azeite e dos próprios legumes vão cozinhar e virar um molho saboroso

EN No additional marinade is needed for our vegetable packet recipe, because the juices from the oil and vegetables themselves will cook down into a tasty juice

Portiwgaleg Saesneg
necessidade needed
extra additional
nossa our
receita recipe
legumes vegetables
sucos juices
azeite oil
cozinhar cook
saboroso tasty
os themselves

PT A regra é não deixar os legumes grelhando por muito tempo. Deve-se evitar o excesso de calor para preservar o sabor e os nutrientes. Lembre-se do cronograma se quiser servir os legumes ao mesmo tempo que os pratos com carne e peixe!

EN As a rule, vegetables don?t take long on the grill. You should avoid excessive heat to preserve flavor and nutrients. Don?t forget your timeline if you want to serve the veggies at the same time as your other meat and fish dishes!

Portiwgaleg Saesneg
regra rule
legumes vegetables
tempo time
evitar avoid
calor heat
preservar preserve
sabor flavor
cronograma timeline
pratos dishes
carne meat
peixe fish

PT Os papelotes de legumes são bem simples. A regra é os legumes ficarem prontos em fogo médio depois de 20 a 25 minutos. Para que não fiquem moles, você pode abrir os papelotes depois de 15 minutos para conferir o tempo restante de cozimento.

EN Vegetable packages are uncomplicated. As a rule, they are done at medium heat in 20 to 25 minutes. To make sure they don't get mushy, you can open the packages after 15 minutes to gauge the remaining cooking time.

Portiwgaleg Saesneg
regra rule
fogo heat
médio medium
restante remaining

PT Não há necessidade de nenhuma marinada extra para a nossa receita de papelotes de legumes, porque os sucos do azeite e dos próprios legumes vão cozinhar e virar um molho saboroso

EN No additional marinade is needed for our vegetable packet recipe, because the juices from the oil and vegetables themselves will cook down into a tasty juice

Portiwgaleg Saesneg
necessidade needed
extra additional
nossa our
receita recipe
legumes vegetables
sucos juices
azeite oil
cozinhar cook
saboroso tasty
os themselves

PT legumes frescos, cenoura, fresco, cebola, vegetal, legumes, vegetariano, vegetais, madeira, comida e bebida | Pxfuel

EN fresh vegetables, carrot, fresh, onion, vegetable, vegetables, veggie, veggies, wood, food and drink | Pxfuel

Portiwgaleg Saesneg
cenoura carrot
cebola onion
madeira wood
e and
bebida drink
pxfuel pxfuel

PT legumes frescos, cenoura, fresco, cebola, vegetal, legumes, vegetariano, vegetais, madeira, comida e bebida

EN fresh vegetables, carrot, fresh, onion, vegetable, vegetables, veggie, veggies, wood, food and drink

Portiwgaleg Saesneg
cenoura carrot
cebola onion
madeira wood
e and
bebida drink

PT legumes frescos, cenoura, fresco, cebola, vegetal, legumes, vegetariano, vegetais, madeira, comida e bebida Public Domain

EN fresh vegetables, carrot, fresh, onion, vegetable, vegetables, veggie, veggies, wood, food and drink Public Domain

Portiwgaleg Saesneg
cenoura carrot
cebola onion
madeira wood
e and
bebida drink
public public
domain domain

PT A regra é não deixar os legumes grelhando por muito tempo. Deve-se evitar o excesso de calor para preservar o sabor e os nutrientes. Lembre-se do cronograma se quiser servir os legumes ao mesmo tempo que os pratos com carne e peixe!

EN As a rule, vegetables don?t take long on the grill. You should avoid excessive heat to preserve flavor and nutrients. Don?t forget your timeline if you want to serve the veggies at the same time as your other meat and fish dishes!

Portiwgaleg Saesneg
regra rule
legumes vegetables
tempo time
evitar avoid
calor heat
preservar preserve
sabor flavor
cronograma timeline
pratos dishes
carne meat
peixe fish

PT Os papelotes de legumes são bem simples. A regra é os legumes ficarem prontos em fogo médio depois de 20 a 25 minutos. Para que não fiquem moles, você pode abrir os papelotes depois de 15 minutos para conferir o tempo restante de cozimento.

EN Vegetable packages are uncomplicated. As a rule, they are done at medium heat in 20 to 25 minutes. To make sure they don't get mushy, you can open the packages after 15 minutes to gauge the remaining cooking time.

Portiwgaleg Saesneg
regra rule
fogo heat
médio medium
restante remaining

PT Não há necessidade de nenhuma marinada extra para a nossa receita de papelotes de legumes, porque os sucos do azeite e dos próprios legumes vão cozinhar e virar um molho saboroso

EN No additional marinade is needed for our vegetable packet recipe, because the juices from the oil and vegetables themselves will cook down into a tasty juice

Portiwgaleg Saesneg
necessidade needed
extra additional
nossa our
receita recipe
legumes vegetables
sucos juices
azeite oil
cozinhar cook
saboroso tasty
os themselves

PT As diferenças de cor podem ser perdidas por pessoas com baixa visão ou deficiências de cor, e a cor por si só não transmite significado para visitantes com deficiência visual usando leitores de tela

EN Color differences can be missed by people with low vision or color deficiencies, and color alone doesn't convey meaning to blind visitors using screen readers

Portiwgaleg Saesneg
diferenças differences
cor color
podem can
pessoas people
baixa low
ou or
significado meaning
visitantes visitors
leitores readers
tela screen

PT Clique no botão Cor de fundo  para definir a cor de destaque. O plano de fundo da célula mudará para a cor que você definiu assim que as alterações forem detectadas.

EN Click Background Color  to set the highlight color. The cell background will change to the color that you have set once changes have been detected.

Portiwgaleg Saesneg
clique click
cor color
destaque highlight
célula cell
você you

PT Formule pigmentos de cor cosmética com precisão e atenda a tolerâncias de cor rigorosas com poucas iterações, bem como alcance uma formulação de cor inicial em menos tempo.

EN Accurately formulate cosmetic color pigments, meet tight color tolerances with fewer iterations, and achieve an initial color match in less time.

Portiwgaleg Saesneg
cor color
tolerâncias tolerances
iterações iterations
alcance achieve
inicial initial
tempo time
com precisão accurately

PT Configurar e realizar inspeções de cor utilizando essas ferramentas requer a simples seleção de uma região da cor e, em seguida, treinamento da cor.

EN Setting up and performing color inspections using these tools requires simple selection of a color region and then color training.

Portiwgaleg Saesneg
inspeções inspections
cor color
ferramentas tools
requer requires
simples simple
seleção selection
região region
treinamento training

PT Use o ícone de cor na barra de ferramentas do bloco de texto para escolher uma cor na paleta de todo o site ou escolha uma cor personalizada

EN Use the color icon in the text block toolbar to choose a color from your site-wide palette, or choose a custom color

Portiwgaleg Saesneg
use use
ícone icon
cor color
bloco block
texto text
paleta palette
site site
ou or
personalizada custom
barra de ferramentas toolbar

PT Configurar e realizar inspeções de cor utilizando essas ferramentas requer a simples seleção de uma região da cor e, em seguida, treinamento da cor.

EN Setting up and performing color inspections using these tools requires simple selection of a color region and then color training.

Portiwgaleg Saesneg
inspeções inspections
cor color
ferramentas tools
requer requires
simples simple
seleção selection
região region
treinamento training

PT As diferenças de cor podem ser perdidas por pessoas com baixa visão ou deficiências de cor, e a cor por si só não transmite significado para visitantes com deficiência visual usando leitores de tela

EN Color differences can be missed by people with low vision or color deficiencies, and color alone doesn't convey meaning to blind visitors using screen readers

Portiwgaleg Saesneg
diferenças differences
cor color
podem can
pessoas people
baixa low
ou or
significado meaning
visitantes visitors
leitores readers
tela screen

PT Use o ícone de cor na barra de ferramentas do bloco de texto para escolher uma cor na paleta de todo o site ou escolha uma cor personalizada

EN Use the color icon in the text block toolbar to choose a color from your site-wide palette, or choose a custom color

PT Escolha as configurações de cor para Plano de fundo e Cor da barra de tarefas. Ou selecione um tema de cor

EN Choose color settings for Background and Task Bar Color. Or, select a color theme. 

PT Clique no botão Cor de fundo  para definir a cor de destaque. O plano de fundo da célula mudará para a cor que você definiu assim que as alterações forem detectadas.

EN Click Background Color  to set the highlight color. The cell background will change to the color that you have set once changes have been detected.

PT A maioria dos layouts de Página de Entrada oferece uma opção de cor de carregamento para que você possa exibir uma cor de fundo separada, enquanto a cor de fundo normal ou a imagem é carregada

EN Most cover page layouts offer a loading color option so you can display a separate background color while your regular background color or image loads

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50