NL De intensieve aanleg van de schaatsbaan neemt enkele weken in beslag en vraagt alles van de vrijwilligers. Overdag werken de gepensioneerden aan de schaatsbaan, terwijl de werkende vrijwilligers beginnen als het donker wordt.
NL De intensieve aanleg van de schaatsbaan neemt enkele weken in beslag en vraagt alles van de vrijwilligers. Overdag werken de gepensioneerden aan de schaatsbaan, terwijl de werkende vrijwilligers beginnen als het donker wordt.
EN The ice track takes several weeks to build and stretches the club members to the limit. The retired members set to work during the day, while the other volunteers play their part in the dark after they get home from work.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
weken | weeks |
vrijwilligers | volunteers |
donker | dark |
alles | set |
NL Schaatsbaan op het Parlementplein | Zwitserland Toerisme
EN Ice rink on the Parliament Square | Switzerland Tourism
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
zwitserland | switzerland |
toerisme | tourism |
NL Het kleine dorp in het Albula-dal ligt aan de wereldberoemde spoorlijn Chur-St. Moritz. Hoewel het slechts 900 m boven zeeniveau ligt heersen er hier ideale omstandigheden voor de schaatsbaan.
EN This little village in the Albula valley is on the world-famous railway line between Chur and St. Moritz. Although it is located at just 900 metres above sea level, the conditions here are ideal for ice tracks.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
kleine | little |
dorp | village |
spoorlijn | railway |
slechts | just |
zeeniveau | level |
ideale | ideal |
omstandigheden | conditions |
albula | albula |
dal | valley |
chur | chur |
st | st |
moritz | moritz |
NL Een langlaufer gaf me het idee om deze schaatsbaan aan te leggen. Giorgio Bossi, initiatiefnemer Skateline
EN A cross-country skier gave me the idea of building this ice track. Giorgio Bossi, creator of the skateline
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
me | me |
idee | idea |
NL In 2001 veranderde hij de langlaufloipe in een unieke schaatsbaan
EN In 2001 he transformed the cross-country ski trail into a unique ice-skating track
NL Temperaturen van rond de –15 °C zijn weliswaar goed voor de schaatsbaan, maar voor de ijsmakers zijn ze een hele uitdaging
EN Temperatures around -15°C are probably good for the ice track, but pose a challenge for the ice makers
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
temperaturen | temperatures |
goed | good |
uitdaging | challenge |
c | c |
NL In het hoogseizoen is de schaatsbaan dagelijks van 9.00 tot 21.00 uur geopend (behalve op zondag tot 17.30 uur). Vooral het nachtschaatsen is hier een bijzondere belevenis. Al het benodigde materiaal is ter plekke te huur – inclusief koplampen.
EN During the high season the ice track is open daily from 9 a.m. to 9 p.m. (5:30 p.m. on Sundays). Ice skating at night is a very special experience indeed. You can hire all the necessary equipment – even head torches.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
dagelijks | daily |
geopend | open |
zondag | sundays |
belevenis | experience |
benodigde | necessary |
materiaal | equipment |
huur | hire |
NL Schaatsbaan op het Parlementplein | Zwitserland Toerisme
EN Ice rink on the Parliament Square | Switzerland Tourism
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
zwitserland | switzerland |
toerisme | tourism |
Yn dangos 8 o gyfieithiadau 8