IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
Gellir cyfieithu "disposizione" yn Eidaleg i'r Iseldireg geiriau/ymadroddion canlynol:
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Dat wij nalaten om op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst af te dwingen, houdt niet in dat wij afzien van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Dat wij nalaten om op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst af te dwingen, houdt niet in dat wij afzien van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Dat wij nalaten om op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst af te dwingen, houdt niet in dat wij afzien van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Dat wij nalaten om op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst af te dwingen, houdt niet in dat wij afzien van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Dat wij nalaten om op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst af te dwingen, houdt niet in dat wij afzien van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Dat wij nalaten om op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst af te dwingen, houdt niet in dat wij afzien van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Dat wij nalaten om op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst af te dwingen, houdt niet in dat wij afzien van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Dat wij nalaten om op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst af te dwingen, houdt niet in dat wij afzien van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Als Zendesk op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst niet afdwingt, betekent dit niet dat Zendesk afstand doet van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
NL Als Zendesk op enig moment een bepaling van deze Overeenkomst niet afdwingt, betekent dit niet dat Zendesk afstand doet van die bepaling of van enige andere bepaling van deze Overeenkomst.
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
utilizzo | gebruik |
IT Questo controllo è utile, ad esempio, in un tema con la disposizione su tre colonne, dove un numero maggiore o minore di tre articoli causerebbe una disposizione irregolare.
NL Deze controle is bijvoorbeeld nuttig in een thema met een lay-out van drie kolommen, waar meer of minder dan drie berichten tot een oneven lay-out zou leiden.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
controllo | controle |
utile | nuttig |
esempio | bijvoorbeeld |
tema | thema |
colonne | kolommen |
maggiore | meer |
o | of |
minore | minder |
IT Qualsiasi rinuncia o mancata richiesta di esecuzione di una delle disposizioni del presente Contratto anche se in una sola occasione, non sarà considerata come rinuncia a ogni disposizione o a tale disposizione in qualsiasi altra occasione.
NL Elke verklaring van afstand of het niet voldoen aan een bepaling van deze Overeenkomst op een bepaald moment zal niet worden beschouwd als een verklaring van afstand van enige andere bepaling of van een dergelijke bepaling op een andere gelegenheid.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
presente | moment |
contratto | overeenkomst |
occasione | gelegenheid |
considerata | beschouwd |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Splashtop non è vincolato da alcuna disposizione di ordine di acquisto, ricevuta, accettazione, conferma, corrispondenza o altro, a meno che Splashtop non accetti espressamente la disposizione in un documento scritto ed eseguito
NL Splashtop is niet gebonden aan enige bepaling van een inkooporder, ontvangstbewijs, acceptatie, bevestiging, correspondentie of anderszins, tenzij Splashtop uitdrukkelijk instemt met de bepaling in een schriftelijk, uitgevoerd document
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
splashtop | splashtop |
vincolato | gebonden |
accettazione | acceptatie |
conferma | bevestiging |
espressamente | uitdrukkelijk |
documento | document |
eseguito | uitgevoerd |
a meno che | tenzij |
IT Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini dovesse essere ritenuta non valida, illegale o inapplicabile, tale disposizione sarà applicata nella misura massima consentita dalla legge e le restanti disposizioni non saranno interessate
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
massima | maximaal |
e | en |
IT Se una qualsiasi disposizione del presente Accordo è ritenuta inapplicabile o non valida, tale disposizione sarà limitata o eliminata alla misura minima necessaria in modo tale che il presente Accordo rimarrà in piena forza ed effetto e esecutiva
NL Indien een bepaling van deze overeenkomst onbedorven of ongeldig blijkt, zal deze bepaling worden beperkt of geëlimineerd tot de minimale mate die nodig is, zodat deze overeenkomst anders in volle kracht en effect en afdwingbaar zal blijven
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
accordo | overeenkomst |
limitata | beperkt |
minima | minimale |
necessaria | nodig |
piena | volle |
forza | kracht |
effetto | effect |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT Siamo sempre a vostra disposizione e vi supportiamo fianco a fianco: i nostri collaboratori tecnicamente esperti nell?assistenza alle concessionarie sono sempre a vostra disposizione.
NL Wij staan altijd voor u klaar en ondersteunen u zij aan zij: onze technisch ervaren medewerkers in de dealersupport zijn altijd beschikbaar.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sempre | altijd |
e | en |
collaboratori | medewerkers |
tecnicamente | technisch |
assistenza | ondersteunen |
IT A meno che tu non abbia un grosso budget a disposizione o possa contare su un team di fotografi di prim’ordine, non è sempre così facile avere a disposizione contenuti personalizzati
NL Tenzij u een groot budget tot uw beschikking heeft of geweldige fotografen in huis heeft, is het lastig om uw eigen content te creëren, maar gelukkig zijn er geweldige alternatieven
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
grosso | groot |
budget | budget |
fotografi | fotografen |
contenuti | content |
a meno che | tenzij |
IT Vuoi mettere a disposizione del tuo team un webcast che vuoi mettere a disposizione del tuo team in un secondo momento? Volete trasformarlo in un'utile risorsa online? Vuoi perderne uno? Registralo con FlashBack
NL Een webcast draaien die u later beschikbaar wilt stellen aan uw team? Wilt u er een nuttige online bron van maken? Gaat u er een missen? Neem het op met FlashBack
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
team | team |
utile | nuttige |
risorsa | bron |
online | online |
a disposizione | beschikbaar |
flashback | flashback |
IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.
NL De keuze van Vecteezy om deze rechten of voorwaarden binnen deze licentieovereenkomst niet door te voeren, betekent niet dat wij afstand doen van dit recht of deze voorwaarde.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.
NL De keuze van Vecteezy om deze rechten of voorwaarden binnen deze licentieovereenkomst niet door te voeren, betekent niet dat wij afstand doen van dit recht of deze voorwaarde.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.
NL De keuze van Vecteezy om deze rechten of voorwaarden binnen deze licentieovereenkomst niet door te voeren, betekent niet dat wij afstand doen van dit recht of deze voorwaarde.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.
NL De keuze van Vecteezy om deze rechten of voorwaarden binnen deze licentieovereenkomst niet door te voeren, betekent niet dat wij afstand doen van dit recht of deze voorwaarde.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.
NL De keuze van Vecteezy om deze rechten of voorwaarden binnen deze licentieovereenkomst niet door te voeren, betekent niet dat wij afstand doen van dit recht of deze voorwaarde.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.
NL De keuze van Vecteezy om deze rechten of voorwaarden binnen deze licentieovereenkomst niet door te voeren, betekent niet dat wij afstand doen van dit recht of deze voorwaarde.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.
NL De keuze van Vecteezy om deze rechten of voorwaarden binnen deze licentieovereenkomst niet door te voeren, betekent niet dat wij afstand doen van dit recht of deze voorwaarde.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
utilizzo | gebruik |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
utilizzo | gebruik |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
utilizzo | gebruik |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
utilizzo | gebruik |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
utilizzo | gebruik |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
utilizzo | gebruik |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
utilizzo | gebruik |
IT Questo controllo è utile, ad esempio, in un tema con la disposizione su tre colonne, dove un numero maggiore o minore di tre articoli causerebbe una disposizione irregolare.
NL Deze controle is bijvoorbeeld nuttig in een thema met een lay-out van drie kolommen, waar meer of minder dan drie berichten tot een oneven lay-out zou leiden.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
controllo | controle |
utile | nuttig |
esempio | bijvoorbeeld |
tema | thema |
colonne | kolommen |
maggiore | meer |
o | of |
minore | minder |
IT Splashtop non è vincolato da alcuna disposizione di ordine di acquisto, ricevuta, accettazione, conferma, corrispondenza o altro, a meno che Splashtop non accetti espressamente la disposizione in un documento scritto ed eseguito
NL Splashtop is niet gebonden aan enige bepaling van een inkooporder, ontvangstbewijs, acceptatie, bevestiging, correspondentie of anderszins, tenzij Splashtop uitdrukkelijk instemt met de bepaling in een schriftelijk, uitgevoerd document
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
splashtop | splashtop |
vincolato | gebonden |
accettazione | acceptatie |
conferma | bevestiging |
espressamente | uitdrukkelijk |
documento | document |
eseguito | uitgevoerd |
a meno che | tenzij |
IT Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini dovesse essere ritenuta non valida, illegale o inapplicabile, tale disposizione sarà applicata nella misura massima consentita dalla legge e le restanti disposizioni non saranno interessate
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
massima | maximaal |
e | en |
IT L'opzione per eliminare la cronologia delle posizioni nei tuoi Tweet è sempre a tua disposizione
NL Je kan altijd de locatiegeschiedenis van je Tweets verwijderen
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
eliminare | verwijderen |
tweet | tweets |
sempre | altijd |
IT Oltre a offrire supporto e assistenza, mettiamo a disposizione opzioni che facilitano la creazione di esperienze sicure, informate e positive per le persone e gli animali domestici della nostra comunità.
NL Naast het bieden van support 365 dagen per jaar, bieden we ook de handvaten om veilige, geïnformeerde en positieve ervaringen mogelijk te maken voor de mensen en huisdieren in onze community.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
e | en |
creazione | maken |
esperienze | ervaringen |
sicure | veilige |
positive | positieve |
comunità | community |
animali domestici | huisdieren |
IT Hai a disposizione un supporto tecnico, tramite telefono ed e-mail, 24 ore al giorno, 7 giorni su 7, che ti aiuta a implementare e configurare i record DNS senza tempi di inattività.
NL U krijgt 24/7 telefonische en e-mailondersteuning, specifieke oplossingen en succesengineers, die helpen bij het onboarden en configureren van DNS-records zonder downtime.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
configurare | configureren |
record | records |
dns | dns |
senza | zonder |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Quando selezioni il pacchetto per il tuo contest di illustrazione pensa a quanto tempo avrai a disposizione e a quanta esperienza hai nella scrittura di un brief creativo e nel lavoro con i designer
NL Wanneer je jouw illustratie ontwerpwedstrijdpakket kiest, bedenk dan hoeveel tijd je hebt en welke ervaring je hebt met het schrijven van ontwerpinstructies en het werken met designers
Eidaleg | Iseldireg |
---|---|
illustrazione | illustratie |
e | en |
esperienza | ervaring |
scrittura | schrijven |
lavoro | werken |
designer | designers |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50