IT La nostra base di conoscenza di più di 1'000 FAQ e video risponderanno ugualmente a tutte le domande che potrebbe farsi.
IT La nostra base di conoscenza di più di 1'000 FAQ e video risponderanno ugualmente a tutte le domande che potrebbe farsi.
ES Nuestra base de conocimientos de más de 1000 FAQ y videos respondera a todas las preguntas que tenga.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
conoscenza | conocimientos |
faq | faq |
video | videos |
IT Gli utenti esterni possono autenticarsi con un'ampia gamma di account aziendali o personali e beneficiare ugualmente della stessa facilità d'uso disponibile per i dipendenti interni.
ES Los usuarios externos pueden autenticarse con una amplia variedad de cuentas corporativas o personales y seguir beneficiándose de la misma facilidad de uso de que disponen los empleados internos.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
autenticarsi | autenticarse |
ampia | amplia |
gamma | variedad |
account | cuentas |
aziendali | corporativas |
o | o |
personali | personales |
e | y |
facilità | facilidad |
dipendenti | empleados |
interni | internos |
IT Sei all?estero e non puoi accedere al tuo solito live stream di F1? Con una VPN puoi guardare ugualmente il tuo stream abituale
ES Si estás fuera y no puedes acceder al streaming que usas habitualmente para ver la F1 en directo, puedes verlo con una VPN
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
estero | fuera |
e | y |
puoi | puedes |
accedere | acceder |
solito | habitualmente |
live | directo |
stream | streaming |
vpn | vpn |
IT In base alla nostra analisi sulle modalità di utilizzo degli hashtag, abbiamo riscontrato che nove è il ?numero perfetto? sebbene alcuni brand ne postano più di 15 e ottengono ugualmente un ottimo engagement.
ES Con base en nuestro análisis sobre cómo utilizar hashtags, descubrimos que nueve era el ?número mágico?, aunque algunas marcas publican más de 15 y siguen obteniendo buena interacción.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
analisi | análisis |
hashtag | hashtags |
sebbene | aunque |
brand | marcas |
e | y |
engagement | interacción |
IT Purtroppo non tutti i programmi antivirus sono ugualmente validi
ES Desafortunadamente, no todos los programas antivirus son tan buenos como otros
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
purtroppo | desafortunadamente |
programmi | programas |
antivirus | antivirus |
sono | son |
i | los |
IT La capacità di fornire un servizio clienti di livello superiore è fondamentale per il successo di un'azienda Ma si possono ugualmente verificare comportamenti fraudolenti da parte di soggetti disonesti
ES La capacidad de ofrecer un servicio al cliente superior es esencial para el éxito de una empresa. Al mismo tiempo, puede haber ejemplos de conducta fraudulenta de agentes malintencionados
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
clienti | cliente |
è | es |
fondamentale | esencial |
azienda | empresa |
comportamenti | conducta |
fraudolenti | fraudulenta |
successo | éxito |
si | ejemplos |
IT Rilevamento automatico, policy VLAN e di sicurezza globali, interfacce firewall e porte Ethernet ugualmente sicure.
ES Autodescubrimiento, VLAN y políticas de seguridad globales, interfaces de firewall y puertos Ethernet igualmente seguros.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
policy | políticas |
e | y |
di | de |
globali | globales |
interfacce | interfaces |
firewall | firewall |
porte | puertos |
ethernet | ethernet |
ugualmente | igualmente |
IT Quando FortiSwitch è collegato tramite FortiLink, le sue policy di sicurezza possono rispecchiare quelle di FortiGate, rendendo le interfacce firewall e le porte switch ugualmente sicure
ES Cuando se conecta a través de FortiLink, las políticas de seguridad de FortiSwitch pueden reflejar que FortiGate hace que las interfaces del Firewall y los puertos del Switch sean igualmente seguros
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
policy | políticas |
rendendo | hace |
interfacce | interfaces |
firewall | firewall |
porte | puertos |
switch | switch |
ugualmente | igualmente |
IT Per questo Pega collabora con aziende ugualmente impegnate ad aiutare i clienti a raggiungere risultati eccezionali
ES Es por este motivo que Pega se asocia con organizaciones igualmente comprometidas a ayudar a nuestros clientes a lograr resultados excepcionales
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
aziende | organizaciones |
ugualmente | igualmente |
aiutare | ayudar |
risultati | resultados |
eccezionali | excepcionales |
IT Ugualmente importante per l'agilità, secondo Todd, è la strategia di automazione del cloud di Cisco, che consente alle aziende di trasformare la propria infrastruttura "con pochi clic"
ES Lo que resulta igualmente vital para la agilidad, según dijo Todd, es la estrategia de automatización en la nube de Cisco, que ayuda a las organizaciones a transformar su infraestructura "con unos pocos clics"
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
ugualmente | igualmente |
agilità | agilidad |
todd | todd |
strategia | estrategia |
automazione | automatización |
cloud | nube |
cisco | cisco |
aziende | organizaciones |
infrastruttura | infraestructura |
clic | clics |
importante | vital |
IT I risultati applicati ugualmente agli uomini ed alle donne ed indicano che la metà della vita in- di abitudini sane è un'efficace strategia per la prevenzione del diabete in seguito.„
ES Las conclusión aplicadas igualmente a los hombres y a las mujeres e indican que los hábitos sanos hacia adentro - la media vida es una estrategia efectiva para evitar la diabetes después.”
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
ugualmente | igualmente |
uomini | hombres |
donne | mujeres |
indicano | indican |
metà | media |
vita | vida |
abitudini | hábitos |
efficace | efectiva |
strategia | estrategia |
prevenzione | evitar |
diabete | diabetes |
IT Crea varie versioni della tua immagine, tutte ugualmente accattivanti, utilizzando la medesima sovrapposizione, oppure utilizza più sovrapposizioni per creare una serie illimitata di effetti luminosi
ES Utilice la misma superposición para crear diferentes y sorprendentes versiones de su trabajo o utilice varias superposiciones para crear un número infinito de efectos de luz
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
versioni | versiones |
tua | su |
sovrapposizione | superposición |
oppure | o |
sovrapposizioni | superposiciones |
effetti | efectos |
IT contenuti grafici, immagini e video ad esempio sono ugualmente importanti (a volte, anche di più) di catturare l?attenzione del pubblico e rango di un sito web ad alto contenuto di SERP.
ES contenido gráfico, es decir, imágenes y vídeos son igualmente importantes (a veces, incluso más) para captar la atención del público y el rango de un sitio web de alto en SERPs.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
e | y |
importanti | importantes |
catturare | captar |
attenzione | atención |
pubblico | público |
rango | rango |
serp | serps |
IT Una password robusta è di grande aiuto: un codice complesso è ugualmente difficile da scoprire per un ladro e un hacker
ES Una contraseña segura da para mucho: una contraseña compleja es igual de difícil de adivinar para un ladrón que para un hacker
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
ladro | ladrón |
hacker | hacker |
IT EGroupware è ugualmente adatto alle PMI (piccole e medie imprese), alle amministrazioni cittadine o anche alle università, agli istituti di istruzione e di ricerca
ES EGroupware es igualmente adecuado para las PYMES (pequeñas y medianas empresas), las administraciones municipales o incluso las universidades, instituciones educativas y de investigación
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
egroupware | egroupware |
è | es |
adatto | adecuado |
piccole | pequeñas |
medie | medianas |
imprese | empresas |
amministrazioni | administraciones |
o | o |
istruzione | educativas |
ricerca | investigación |
IT In questo caso, la causa proseguirà ugualmente “in contumacia”, cioè in assenza dell’altra parte.
ES Si tu expareja no responde a la demanda, podrías ser elegible para ganar el caso por defecto. Sin embargo, todavía deberás presentarte en la fecha programada para la audiencia.
IT Non siete degli amanti del golf? Senza dubbio le straordinarie località di mare di St. Andrews vi conquisteranno ugualmente. St. Andrews è molto raccolta, pertanto potrete raggiungere a piedi tutte le attrazioni, i negozi, i chioschi e i pub.
ES ¿No eres un enamorado del golf? No importa. Con su bella ubicación costera, St Andrews seguirá cautivándote. La ciudad es muy compacta, por lo que podrás llegar andando a todas sus atracciones, tiendas, restaurantes y pubs.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
golf | golf |
attrazioni | atracciones |
e | y |
pub | pubs |
a piedi | andando |
IT E gli ospiti? La apprezzano ugualmente.
ES ¿Y los huéspedes? Están perfectamente contentos con ello.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
e | y |
ospiti | huéspedes |
IT Il sito Web e il suo contenuto non sono destinati alla distribuzione negli Stati Uniti o a persone statunitensi, alle quali viene ugualmente gentilmente chiesto di lasciare il sito Web.
ES El sitio web y sus contenidos no están destinados a su distribución en los Estados Unidos ni entre los ciudadanos estadounidenses, por lo que también les pedimos amablemente que abandonen el sitio web.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
e | y |
contenuto | contenidos |
distribuzione | distribución |
uniti | unidos |
statunitensi | estadounidenses |
persone | ciudadanos |
IT Seleziona il provider del tuo dominio dal menu a discesa. Se invece il provider non è nella lista, puoi selezionare Altro. Potrai ugualmente collegare il dominio anche se il tuo provider non figura in questa lista.
ES Selecciona tu proveedor de dominios en el menú desplegable. Si no ves tu proveedor de dominios, selecciona Otro. Aún podrás conectar tu dominio si no ves a tu proveedor en la lista.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
provider | proveedor |
altro | otro |
collegare | conectar |
anche | aún |
a discesa | desplegable |
IT non tutti i link esterni sono ugualmente vantaggiosi per il vostro dominio e l'autorità di pagina
ES no todos los enlaces externos son igualmente beneficiosos para tu dominio y la autoridad de la página
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
link | enlaces |
ugualmente | igualmente |
e | y |
IT Quindi, è opportuno pensare di effettuare investimenti tecnologici che aumentino la produttività e l'efficienza delle riunioni ibride e consentano ai partecipanti in sala e remoti di sentirsi ugualmente coinvolti.
ES Entonces, ¿por qué no considerar las inversiones en tecnología que aumentan la productividad y la eficiencia de las reuniones híbridas y permiten que los participantes remotos y en sala se sientan igualmente comprometidos?
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
pensare | considerar |
investimenti | inversiones |
tecnologici | tecnología |
riunioni | reuniones |
consentano | permiten |
partecipanti | participantes |
sala | sala |
remoti | remotos |
ugualmente | igualmente |
coinvolti | comprometidos |
IT Ugualmente, le celle nelle righe appena inserite non saranno modificabili nelle colonne bloccate.
ES Del mismo modo, no pueden editarse las celdas en filas recientemente insertadas en columnas bloqueadas.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
celle | celdas |
nelle | en |
appena | recientemente |
bloccate | bloqueadas |
IT Il tuo team può finalmente dedicare meno tempo ai processi e più tempo alla redditività, fornendo ugualmente il livello di sicurezza che i clienti si aspettano.
ES Su equipo puede dedicarle menos tiempo a los procesos y más tiempo a la rentabilidad, y aun así ofrecer el nivel de seguridad que sus clientes esperan.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
meno | menos |
processi | procesos |
e | y |
più | más |
redditività | rentabilidad |
fornendo | ofrecer |
livello | nivel |
sicurezza | seguridad |
aspettano | esperan |
IT Diversamente dagli AirTTL Remote, non offre TTL o HSS ma fornisce ugualmente l’incredibile sensazione di uno scatto libero, senza mettere freni alla creatività.
ES A diferencia de los AirTTL Remotes, no ofrece funcionalidad TTL o HSS, pero sí que proporciona la increíble sensación de libertad al disparar, sin cables que limiten tu creatividad.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
ttl | ttl |
incredibile | increíble |
sensazione | sensación |
creatività | creatividad |
IT Diversamente dagli AirTTL Remote, non offre le funzionalità TTL o HSS ma fornisce ugualmente l’incredibile sensazione di uno scatto libero, senza mettere freni alla creatività.
ES A diferencia de los AirTTL remotes, no ofrece funcionalidad TTL o HSS, pero sí que proporciona la increíble sensación de libertad al disparar, sin cables que limiten tu creatividad.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
funzionalità | funcionalidad |
ttl | ttl |
incredibile | increíble |
sensazione | sensación |
creatività | creatividad |
IT I computer remoti, compresi quelli di proprietà dei dipendenti, dovevano essere in grado di accedere alle risorse statali, ma era ugualmente indispensabile che fossero attuate anche delle misure di sicurezza
ES Los ordenadores remotos, incluyendo los que poseían los empleados, tenían que poder acceder a recursos estatales, pero también necesitaban tener medidas de seguridad instaladas
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
computer | ordenadores |
remoti | remotos |
dipendenti | empleados |
accedere | acceder |
risorse | recursos |
statali | estatales |
misure | medidas |
in grado di | poder |
IT Ugualmente tenendo conto di salutare contro i fattori nocivi in alimenti (molti sistemi attuali mettono a fuoco sui fattori nocivi);
ES Igualmente en vista de saludable comparado con factores dañinos en comidas (muchos sistemas existentes se centran en factores dañinos);
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
ugualmente | igualmente |
salutare | saludable |
fattori | factores |
alimenti | comidas |
molti | muchos |
sistemi | sistemas |
attuali | existentes |
IT I risultati hanno rivelato che le donne con i cicli mestruali regolari erano ugualmente probabili non avere cambiamenti di spurgo dopo la vaccinazione o la post-vaccinazione più pesante di periodi.
ES Las conclusión revelaron que las mujeres con los ciclos menstruales regulares eran igualmente probables no tener ningún cambio de la extracción de aire después de la vacunación o de una poste-vacunación más pesada de los períodos.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
rivelato | revelaron |
donne | mujeres |
cicli | ciclos |
mestruali | menstruales |
regolari | regulares |
ugualmente | igualmente |
cambiamenti | cambio |
vaccinazione | vacunación |
più | más |
pesante | pesada |
periodi | períodos |
IT A quel tempo, la sua area di interesse e competenza è stata principalmente incentrata sulla tecnologia mobile, ma ha un orecchio da musicista ed è ugualmente abile nel giudicare cuffie e prodotti audio.
ES En ese tiempo, su área de enfoque y experiencia se ha centrado principalmente en la tecnología móvil, pero tiene el oído de un músico y es igualmente experto en juzgar auriculares y productos de audio.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
tempo | tiempo |
competenza | experiencia |
è | es |
principalmente | principalmente |
mobile | móvil |
ha | tiene |
orecchio | oído |
musicista | músico |
ugualmente | igualmente |
giudicare | juzgar |
cuffie | auriculares |
area | área |
ma | pero |
IT L'esposizione alle punte ancestrali e variabili ha stimolato i simili numeri delle celle per ogni partecipante, suggerenti che le punte ancestrali e variabili fossero riconosciuti ugualmente dalle celle di T punta-specifiche vaccino-suscitate di CD4+.
ES La exposición a los picos ancestrales y variables estimuló números similares de células para cada participante, sugiriendo que picos ancestrales y variables son reconocidos igualmente por las células de T pico-específicas vacuna-sacadas de CD4+.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
esposizione | exposición |
variabili | variables |
simili | similares |
celle | células |
partecipante | participante |
riconosciuti | reconocidos |
ugualmente | igualmente |
t | t |
IT Tuttavia, questi effetti benefici non sono goduti di ugualmente da ognuno, che piombo a mettere in discussione il tipo di interventi basati sulle raccomandazioni dietetiche adattarle alle diverse funzionalità di ogni persona
ES Sin embargo, estos efectos beneficiosos no son disfrutados igualmente por todo el mundo, que lleva a preguntar el tipo de intervenciones basadas en recomendaciones dietéticas de adaptarlas a las características individuales de cada persona
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
effetti | efectos |
ugualmente | igualmente |
interventi | intervenciones |
basati | basadas |
raccomandazioni | recomendaciones |
funzionalità | características |
persona | persona |
IT Nel ICU, la riduzione dei bioaerosols microbici con un sistema funzionale di filtrazione dell'aria indica che l'unità era ugualmente efficace.
ES En el ICU, la reducción en bioaerosols microbianos con un sistema funcional de la filtración del aire indica que el dispositivo era igualmente efectivo.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
riduzione | reducción |
funzionale | funcional |
filtrazione | filtración |
aria | aire |
indica | indica |
ugualmente | igualmente |
efficace | efectivo |
un | un |
IT I corrieri spesso scelgono loghi che sembreranno ugualmente efficaci sia sulla carta che quando applicati a un veicolo
ES Los transportistas a menudo eligen logotipos que se verán igualmente eficaces tanto en papel como cuando se apliquen a un vehículo
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
corrieri | transportistas |
scelgono | eligen |
loghi | logotipos |
ugualmente | igualmente |
efficaci | eficaces |
carta | papel |
applicati | apliquen |
IT Ciò suggerisce che la barriera non possa essere ugualmente dura da violare o allungare da ogni parte del batterio, ma può avere più forti e punti più deboli che possono anche essere mirati a dagli antibiotici.„
ES Esto sugiere que la barrera no pueda ser igualmente dura de abrir brecha o de estirar por todo la bacteria, pero puede tener sitios más fuertes y más débiles que se puedan también apuntar por los antibióticos.”
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
suggerisce | sugiere |
barriera | barrera |
dura | dura |
forti | fuertes |
e | y |
deboli | débiles |
IT Un generatore di loghi online è un'alternativa molto più economica, che ti permette ugualmente di creare un logo dall'aspetto professionale. L'opzione perfetta per le persone che stanno avviando la propria attività o che vogliono crearsi un marchio.
ES Un creador de logo en línea es una opción mucho menos costosa que te permite crear un logo profesional. ¡Esta opción es ideal para las personas que comienzan su negocio y quieren darle un aspecto artístico!
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
online | en línea |
permette | permite |
aspetto | aspecto |
l | l |
perfetta | ideal |
attività | negocio |
vogliono | quieren |
IT Foto laterale, ha un doppio sensore 13 + 2 Mpx posteriore e una fotocamera con le stesse caratteristiche nella parte anteriore per autoscatti ugualmente di successo
ES Foto lateral, tiene un sensor dual de 13 + 2 Mpx en la parte trasera y una cámara con las mismas características en la parte delantera para selfies igualmente exitosos
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
foto | foto |
ha | tiene |
sensore | sensor |
posteriore | trasera |
fotocamera | cámara |
stesse | mismas |
caratteristiche | características |
ugualmente | igualmente |
IT D’altro canto, c’è chi preferisce i divanetti in pelle, più sobri e dai colori meno vivaci ma ugualmente capaci di dare armonia alla zona living.
ES Por otro lado,hay quién prefiere los sofás pequeños de piel, sobrios, con tonos menos fuertes pero capaces de crear una atmósfera agradable en el salón.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
altro | otro |
preferisce | prefiere |
pelle | piel |
capaci | capaces |
ma | pero |
IT Dai tavoli da conferenza moderni a quelli basic, ugualmente eleganti e d'impatto, la scelta è personale e dipende da ciò che si sta cercando, dalla dimensione richiesta e dalla funzione che esso deve svolgere
ES La elección de la mesa de conferencia es personal y, ya sea que se trate de mesas de conferencia modernas o básicas, depende de lo que estamos buscando, de la dimensión que necesitamos y de la función que debe realizar
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
tavoli | mesas |
conferenza | conferencia |
moderni | modernas |
e | y |
scelta | elección |
personale | personal |
dipende | depende |
cercando | buscando |
dimensione | dimensión |
funzione | función |
IT Gli ordini di Take Profit e Stop Losss possono essere ugualmente posizionati e modificati durante il trade in corso, tramite la nostra applicazione MT4+ Mobile.
ES Las órdenes Take Profit y Stop Loss pueden colocarse y modificarse igualmente a medida que realiza operaciones sobre la marcha, a través de nuestra aplicación móvil MT4 +.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
ugualmente | igualmente |
mobile | móvil |
ordini | órdenes |
IT Una messa in funzione semplice, con un unico pulsante, rende lo Stella praticissimo per vaporizzare quando si è in giro, e ugualmente grandioso per sessioni di vaporizzazione domestiche.
ES Su facilidad de uso, con solo apretar un botón, hace que sea muy práctico para vapear mientras andas de un lado para otro, o para tus sesiones de vapeo en casa.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
pulsante | botón |
rende | hace |
sessioni | sesiones |
IT I diversi layout della home page, della pagina di destinazione e dei modelli di siti Web del portfolio appariranno ugualmente intelligenti con un modello WordPress a schermo intero
ES Los diferentes diseños de página de inicio, página de destino y plantillas de sitios web de cartera se verán igualmente inteligentes con una plantilla de WordPress a pantalla completa
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
diversi | diferentes |
e | y |
portfolio | cartera |
ugualmente | igualmente |
intelligenti | inteligentes |
wordpress | wordpress |
intero | completa |
IT Può essere installato come un normale interruttore su una singola scatola di apparecchi ed è ugualmente adatto per l'ammodernamento, il retrofitting e i nuovi edifici
ES Se puede instalar como un interruptor normal en una sola caja de mecanismo y resulta idóneo tanto para reformas y modernización de viviendas como para edificaciones nuevas
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
installato | instalar |
normale | normal |
interruttore | interruptor |
scatola | caja |
nuovi | nuevas |
IT Un recente post sul blog conteneva un sacco di dettagli sulla modifica della mappa, ma forse ugualmente eccitanti come la nuova posizione sono alcune delle molte modifiche al bilanciamento che ha dettagliato per il gioco stesso.
ES Una publicación de blog reciente tenía absolutamente muchos detalles sobre el cambio de mapa, pero tal vez tan emocionantes como la nueva ubicación son algunos de los muchos cambios de equilibrio que detalla para el juego en sí.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
post | publicación |
blog | blog |
dettagli | detalles |
mappa | mapa |
forse | tal vez |
eccitanti | emocionantes |
posizione | ubicación |
alcune | algunos |
bilanciamento | equilibrio |
ma | pero |
IT Naturalmente, tutti i servizi sono ugualmente inclusi: circuito fast-track,riconsegna prioritaria dei bagagli, accesso al salone VIP e raddoppio delle miglia (200%)
ES Todos los servicios están obviamente incluidos: vía rápida, entrega prioritaria de equipaje, acceso a la sala VIP y el doble de millas (200%)
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
inclusi | incluidos |
prioritaria | prioritaria |
bagagli | equipaje |
accesso | acceso |
vip | vip |
e | y |
miglia | millas |
IT I casi sono stati iscritti ugualmente attraverso lo stato e gli intervistatori hanno tentato di avere almeno un controllo abbinato ad ogni argomento per il gruppo d'età, il sesso, la regione e la settimana di prova
ES Los casos fueron alistados igualmente a través del estado, y los entrevistadores tentativa tener por lo menos un mando igualado a cada caso para la categoría de edad, el sexo, la región, y la semana de la prueba
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
sono | fueron |
ugualmente | igualmente |
e | y |
età | edad |
sesso | sexo |
prova | prueba |
controllo | mando |
IT No, non è necessario creare un account per effettuare un ordine. Tuttavia, consigliamo di farlo ugualmente per usufruire di svariati benefici, come il salvataggio dei dati di pagamento, dell'indirizzo e dello storico degli ordini.
ES No, no es necesario que crees una cuenta para realizar un pedido. Sin embargo, te recomendamos que abras una cuenta para disfrutar de algunos beneficios como guardar tu información de pago, tu dirección y tu historial de pedidos.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
consigliamo | recomendamos |
usufruire | disfrutar |
benefici | beneficios |
pagamento | pago |
e | y |
IT Con un'eccellente compensazione per l'effetto di prossimità e il prelievo fuori asse, il RE20 sarà ugualmente prezioso sia per i principianti che per i professionisti.
ES Con una excelente compensación por el efecto de proximidad y la captación fuera del eje, el RE20 será igualmente valioso tanto para principiantes como para profesionales.
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
compensazione | compensación |
effetto | efecto |
prossimità | proximidad |
e | y |
asse | eje |
ugualmente | igualmente |
prezioso | valioso |
principianti | principiantes |
IT La capacità di fornire un servizio clienti di livello superiore è fondamentale per il successo di un'azienda Ma si possono ugualmente verificare comportamenti fraudolenti da parte di soggetti disonesti
ES La capacidad de ofrecer un servicio al cliente superior es esencial para el éxito de una empresa. Al mismo tiempo, puede haber ejemplos de conducta fraudulenta de agentes malintencionados
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
clienti | cliente |
è | es |
fondamentale | esencial |
azienda | empresa |
comportamenti | conducta |
fraudolenti | fraudulenta |
successo | éxito |
si | ejemplos |
IT La capacità di fornire un servizio clienti di livello superiore è fondamentale per il successo di un'azienda Ma si possono ugualmente verificare comportamenti fraudolenti da parte di soggetti disonesti
ES La capacidad de ofrecer un servicio al cliente superior es esencial para el éxito de una empresa. Al mismo tiempo, puede haber ejemplos de conducta fraudulenta de agentes malintencionados
Eidaleg | Sbaeneg |
---|---|
clienti | cliente |
è | es |
fondamentale | esencial |
azienda | empresa |
comportamenti | conducta |
fraudolenti | fraudulenta |
successo | éxito |
si | ejemplos |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50