FR Titre/Nom Par artiste Sur le label Titre de la piste Catalogue N° Code-barres ANV Format
FR Titre/Nom Par artiste Sur le label Titre de la piste Catalogue N° Code-barres ANV Format
RU Название/имя По исполнителю Лейбл Название композиции # по каталогу Штрих-код Вариация названия исполнителя Формат
Trawslythrennu Nazvanie/imâ Po ispolnitelû Lejbl Nazvanie kompozicii # po katalogu Štrih-kod Variaciâ nazvaniâ ispolnitelâ Format
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
nom | имя |
FR 9. Ajoutez un titre au graphique en double-cliquant sur la zone de texte nommée Titre du graphique en haut de ce dernier.
RU 9. Добавьте название диаграммы. Для этого дважды щёлкните текстовое поле Название диаграммы над ней.
Trawslythrennu 9. Dobavʹte nazvanie diagrammy. Dlâ étogo dvaždy ŝëlknite tekstovoe pole Nazvanie diagrammy nad nej.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
titre | название |
double | дважды |
zone | поле |
FR Titre de l'option - Ceci est un titre indiqué au client et visible à votre fin, suffisamment pour vous permettre de savoir quelles sont les options qui affectent.
RU Название опции - Это название, показанное клиенту и видимым на вашем конце, обычно достаточно, чтобы вы знали, какие варианты влияют.
Trawslythrennu Nazvanie opcii - Éto nazvanie, pokazannoe klientu i vidimym na vašem konce, obyčno dostatočno, čtoby vy znali, kakie varianty vliâût.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
titre | название |
fin | конце |
suffisamment | достаточно |
affectent | влияют |
FR Donner un titre à la modification réalisée (nouveau titre SEO, migration, amélioration du lien interne?)
RU Мы придумываем название нашему изменению (новый раздел в seo, перемещение, усовершенствование внутренних ссылок и пр.)
Trawslythrennu My pridumyvaem nazvanie našemu izmeneniû (novyj razdel v seo, peremeŝenie, usoveršenstvovanie vnutrennih ssylok i pr.)
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
seo | seo |
titre | название |
nouveau | новый |
la | в |
lien | ссылок |
FR Parfait pour un titre de « une » ou un titre de chapitre
RU Идеально подходит для заголовка на первой странице или названия главы
Trawslythrennu Idealʹno podhodit dlâ zagolovka na pervoj stranice ili nazvaniâ glavy
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
titre | заголовка |
ou | или |
FR Trier Titre, A-ZTitre, Z-ALabel, A-ZLabel, Z-AAnnée, 0-9Année, 9-0 Afficher 2550100250500 Rafraîchir
RU Сортировка по названию: А-Япо названию: Я-Апо лейблу, А-Япо лейблу, Я-Апо году, 0-9по году, 9-0 Показать 2550100250500 Обновить
Trawslythrennu Sortirovka po nazvaniû: A-Âpo nazvaniû: Â-Apo lejblu, A-Âpo lejblu, Â-Apo godu, 0-9po godu, 9-0 Pokazatʹ 2550100250500 Obnovitʹ
FR Le contenu décrit dans cette feuille de route vise à présenter notre orientation produit générale à titre informatif seulement
RU Настоящее содержание приводится лишь для ознакомления с общим направлением развития нашей продукции
Trawslythrennu Nastoâŝee soderžanie privoditsâ lišʹ dlâ oznakomleniâ s obŝim napravleniem razvitiâ našej produkcii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
contenu | содержание |
seulement | лишь |
notre | нашей |
FR À ce titre, il dirige tous les aspects de l?activité et des opérations médiatiques de la société
RU На этой должности он руководит всеми аспектами деятельности компании
Trawslythrennu Na étoj dolžnosti on rukovodit vsemi aspektami deâtelʹnosti kompanii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
aspects | аспектами |
FR <strong>Balises HTML</strong>: absence ou longueur optimale des balises de titre, méta-descriptions et balises H1
RU <strong>HTML тэги</strong>: отсутствие, дублирование или не оптимальная длинна тайтла, мета-дескрипшна или тега Н1.
Trawslythrennu <strong>HTML tégi</strong>: otsutstvie, dublirovanie ili ne optimalʹnaâ dlinna tajtla, meta-deskripšna ili tega N1.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
absence | отсутствие |
ou | или |
FR Balises de titre et méta-descriptions manquantes
RU Недостающие теги title и meta description
Trawslythrennu Nedostaûŝie tegi title i meta description
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
balises | теги |
et | и |
FR La plupart des gens - à juste titre! - aiment garder leurs données personnelles très sécurisées
RU Большинство людей - правильно! - нравится хранить свои личные данные в полной безопасности
Trawslythrennu Bolʹšinstvo lûdej - pravilʹno! - nravitsâ hranitʹ svoi ličnye dannye v polnoj bezopasnosti
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
gens | людей |
aiment | нравится |
leurs | свои |
personnelles | личные |
données | данные |
la | в |
FR Accéder au titre dans la bibliothèque
RU Перейти к композиции в библиотеке
Trawslythrennu Perejti k kompozicii v biblioteke
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
bibliothèque | библиотеке |
FR Définir le titre comme obsession du moment
RU Эта композиция - мое увлечение
Trawslythrennu Éta kompoziciâ - moe uvlečenie
FR Pour le titre de votre document, utilisez le format « DACI : [Question à laquelle nous essayons de répondre] ? »
RU Назовите документ по образцу «DACI: [вопрос, на который мы пытаемся найти ответ]?».
Trawslythrennu Nazovite dokument po obrazcu «DACI: [vopros, na kotoryj my pytaemsâ najti otvet]?».
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
document | документ |
répondre | ответ |
FR Votre école ou l’organisation à but non lucratif peut utiliser le service cloud ONLYOFFICE à titre gratuit
RU Если вы представляете некоммерческую организацию или школу, вы можете использовать облачную версию ONLYOFFICE бесплатно
Trawslythrennu Esli vy predstavlâete nekommerčeskuû organizaciû ili školu, vy možete ispolʹzovatʹ oblačnuû versiû ONLYOFFICE besplatno
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
peut | можете |
utiliser | использовать |
onlyoffice | onlyoffice |
gratuit | бесплатно |
FR Utilisez les widgets intégrés aux pages du site ou à titre des fenêtres intruses pour le recueil des feedbacks.
RU Используйте встроенные виджеты на страницах сайта или в качестве всплывающих окон для сбора отзывов и как контактную форму.
Trawslythrennu Ispolʹzujte vstroennye vidžety na stranicah sajta ili v kačestve vsplyvaûŝih okon dlâ sbora otzyvov i kak kontaktnuû formu.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
widgets | виджеты |
pages | страницах |
site | сайта |
FR Notre outil analyse de texte ne trouve dans le corps sur la page du contenu, ainsi que le contenu dans les balises de titre.
RU Наш инструмент делает анализ текста находится в теле на странице содержания, а также с содержанием в тегах заголовков.
Trawslythrennu Naš instrument delaet analiz teksta nahoditsâ v tele na stranice soderžaniâ, a takže s soderžaniem v tegah zagolovkov.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
outil | инструмент |
ne | делает |
analyse | анализ |
texte | текста |
page | странице |
ainsi que | также |
FR En communiquant avec un contact, vous verrez sur l’onglet le titre du groupe où il se trouve.
RU На вкладке при общении с контактом вы видите название текущей группы, в которой он находится.
Trawslythrennu Na vkladke pri obŝenii s kontaktom vy vidite nazvanie tekuŝej gruppy, v kotoroj on nahoditsâ.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
groupe | группы |
se trouve | находится |
FR Mailfence est un service fourni par la société belge ContactOffice Group SA et à ce titre est soumis au droit belge
RU Mailfence - это сервис, предоставляемый бельгийской компанией ContactOffice Group SA, и, как таковой, он регулируется законодательством Бельгии
Trawslythrennu Mailfence - éto servis, predostavlâemyj belʹgijskoj kompaniej ContactOffice Group SA, i, kak takovoj, on reguliruetsâ zakonodatelʹstvom Belʹgii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
group | group |
et | и |
FR Une fois votre brief envoyé, vous recevrez un titre pour votre futur article dans les 2 jours ouvrables.
RU После отправки брифа вы получите заголовок вашей будущей статьи в течение 2 рабочих дней.
Trawslythrennu Posle otpravki brifa vy polučite zagolovok vašej buduŝej statʹi v tečenie 2 rabočih dnej.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
titre | заголовок |
fois | течение |
jours | дней |
FR Une fois que vous avez approuvé le titre, un rédacteur commencera à créer un article et vous l'enverra dans les 10 jours ouvrables.
RU После того как вы утвердите заголовок, автор начнет работу над статьей и отправит ее вам в течение 10 рабочих дней.
Trawslythrennu Posle togo kak vy utverdite zagolovok, avtor načnet rabotu nad statʹej i otpravit ee vam v tečenie 10 rabočih dnej.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
que | как |
fois | течение |
jours | дней |
FR Dans les 10 jours ouvrables suivant l'approbation du titre.
RU В течение 10 рабочих дней с момента подтверждения заголовка.
Trawslythrennu V tečenie 10 rabočih dnej s momenta podtverždeniâ zagolovka.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
jours | дней |
titre | заголовка |
FR « Avec le forfait premium, nous pouvons procéder à de multiples révisions du titre, des métadonnées et même de l'article
RU «С пакетом Premium мы можем пройти через несколько раундов доработок заголовка, метаданных и даже самой статьи
Trawslythrennu «S paketom Premium my možem projti čerez neskolʹko raundov dorabotok zagolovka, metadannyh i daže samoj statʹi
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
premium | premium |
titre | заголовка |
et | и |
même | даже |
FR Les prix sont donnés à titre indicatif et peuvent évoluer en fonction des pays, des cours des matières premières et des taux de change.
RU Цены являются ориентировочными и могут меняться в зависимости от страны, цен на сырьевые товары и валютных курсов.
Trawslythrennu Ceny âvlâûtsâ orientirovočnymi i mogut menâtʹsâ v zavisimosti ot strany, cen na syrʹevye tovary i valûtnyh kursov.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
sont | являются |
peuvent | могут |
prix | цен |
FR firenzeihl7 n'aime pas ce titre
RU firenzeihl7 не любит эту композицию
Trawslythrennu firenzeihl7 ne lûbit étu kompoziciû
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
aime | любит |
ce | эту |
FR Quand nous réalisons un composant <blog-post>, votre template va éventuellement contenir plus que juste le titre :
RU При создании компонента <blog-post>, ваш шаблон в конечном итоге будет содержать не только название:
Trawslythrennu Pri sozdanii komponenta <blog-post>, vaš šablon v konečnom itoge budet soderžatʹ ne tolʹko nazvanie:
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
composant | компонента |
template | шаблон |
le | в |
va | будет |
contenir | содержать |
FR Peut être ici le titre d'une page
RU Здесь мог быть заголовок страницы
Trawslythrennu Zdesʹ mog bytʹ zagolovok stranicy
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницы |
FR Le titre, l'épisode, la description et le type de contenu (film ou épisode) regardé
RU Заголовок, эпизод, описание и тип просматриваемого контента (фильма или эпизода)
Trawslythrennu Zagolovok, épizod, opisanie i tip prosmatrivaemogo kontenta (filʹma ili épizoda)
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
et | и |
type | тип |
contenu | контента |
film | фильма |
FR Ce que l'on écoute en ce moment et dans quelle région. Quelle est la cote de popularité de ce titre dans le monde entier ?Choisissez un pays pour découvrir les tendances d'écoute dans le monde entier
RU Что и где слушают сейчас? Насколько популярна композиция в разных странах?Выбери страну, чтобы узнать о ее музыкальных тенденциях
Trawslythrennu Čto i gde slušaût sejčas? Naskolʹko populârna kompoziciâ v raznyh stranah?Vyberi stranu, čtoby uznatʹ o ee muzykalʹnyh tendenciâh
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
que | где |
moment | сейчас |
découvrir | узнать |
FR Les plus gros coups de cœur des utilisateursCliquez sur Lecture pour découvrir si le titre vous plaît également
RU Композиции, отмеченнные как любимые большинством слушателейПослушай — может, тебе тоже понравится
Trawslythrennu Kompozicii, otmečennnye kak lûbimye bolʹšinstvom slušatelejPoslušaj — možet, tebe tože ponravitsâ
FR 3 autres albums comprennent ce titre
RU Еще 3 альбома, представляющих эту композицию
Trawslythrennu Eŝe 3 alʹboma, predstavlâûŝih étu kompoziciû
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
ce | эту |
FR 2 autres albums comprennent ce titre
RU Еще 2 альбома, представляющих эту композицию
Trawslythrennu Eŝe 2 alʹboma, predstavlâûŝih étu kompoziciû
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
ce | эту |
FR 1 autre album comprend ce titre
RU Еще 1 альбом, представляющий эту композицию
Trawslythrennu Eŝe 1 alʹbom, predstavlâûŝij étu kompoziciû
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
album | альбом |
ce | эту |
FR Hayley Kiyoko · Accéder à la page du titre
RU Hayley Kiyoko · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu Hayley Kiyoko · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR legoktm a un coup de cœur pour ce titre
RU Пользователь legoktm отметил как любимую эту композицию
Trawslythrennu Polʹzovatelʹ legoktm otmetil kak lûbimuû étu kompoziciû
FR Halsey · Accéder à la page du titre
RU Halsey · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu Halsey · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR Relient K · Accéder à la page du titre
RU Relient K · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu Relient K · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
k | k |
page | страницу |
FR Taylor Swift · Accéder à la page du titre
RU Taylor Swift · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu Taylor Swift · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR MisterWives · Accéder à la page du titre
RU MisterWives · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu MisterWives · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR Cassadee Pope · Accéder à la page du titre
RU Cassadee Pope · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu Cassadee Pope · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR AJR · Accéder à la page du titre
RU AJR · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu AJR · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR Linkin Park · Accéder à la page du titre
RU Linkin Park · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu Linkin Park · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR Mike Shinoda · Accéder à la page du titre
RU Mike Shinoda · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu Mike Shinoda · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR Olivia Rodrigo · Accéder à la page du titre
RU Olivia Rodrigo · Перейти на страницу композиции
Trawslythrennu Olivia Rodrigo · Perejti na stranicu kompozicii
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
page | страницу |
FR Proposez-vous des licences à titre individuel ?
RU Вы предлагаете индивидуальные лицензии?
Trawslythrennu Vy predlagaete individualʹnye licenzii?
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
licences | лицензии |
FR À titre d'exemple, un enregistrement spécifique contient les élements suivants :
RU Например, одна запись может содержать следующие сведения:
Trawslythrennu Naprimer, odna zapisʹ možet soderžatʹ sleduûŝie svedeniâ:
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
enregistrement | запись |
FR Les plus vastes de ces plans d’eau stagnants, au même titre que les lacs de montagne, les étangs et les lacs de retenue promettent de belles baignades, en toute quiétude
RU У вас есть возможность поплавать в наших самых больших и маленьких горных озерах, прудах и резервуарах
Trawslythrennu U vas estʹ vozmožnostʹ poplavatʹ v naših samyh bolʹših i malenʹkih gornyh ozerah, prudah i rezervuarah
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
plus | самых |
montagne | горных |
FR Nous avons pré-signé notre Avenant sur le traitement des données (DPA) pour vous aider à répondre aux exigences liées aux transferts ultérieurs au titre du RGPD.
RU Мы подписали со своей стороны Приложение об обработке данных (DPA), чтобы помочь вам выполнить требования GDPR по передаче данных.
Trawslythrennu My podpisali so svoej storony Priloženie ob obrabotke dannyh (DPA), čtoby pomočʹ vam vypolnitʹ trebovaniâ GDPR po peredače dannyh.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
rgpd | gdpr |
traitement | обработке |
dpa | dpa |
aider | помочь |
exigences | требования |
FR Nous avons pré-signé notre Avenant sur le traitement des données (DPA) pour vous aider à répondre aux exigences liées aux transferts ultérieurs au titre du RGPD.
RU Мы подписали со своей стороны Приложение об обработке данных (DPA), чтобы помочь вам выполнить требования GDPR по передаче данных.
Trawslythrennu My podpisali so svoej storony Priloženie ob obrabotke dannyh (DPA), čtoby pomočʹ vam vypolnitʹ trebovaniâ GDPR po peredače dannyh.
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
rgpd | gdpr |
traitement | обработке |
dpa | dpa |
aider | помочь |
exigences | требования |
FR Elle devra également ajouter un titre et une description à la pull request
RU Мэри потребуется ввести заголовок и описание запроса pull
Trawslythrennu Méri potrebuetsâ vvesti zagolovok i opisanie zaprosa pull
Ffrangeg | Rwseg |
---|---|
titre | заголовок |
et | и |
description | описание |
request | запроса |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50