Cyfieithwch "l accord" i Portiwgaleg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "l accord" o Ffrangeg i Portiwgaleg

Cyfieithiad o Ffrangeg i Portiwgaleg o l accord

Ffrangeg
Portiwgaleg

FR Le contrôleur a conclu un ou plusieurs accords avec le sous-traitant pour que ce dernier lui fournisse divers services ou conclura un tel accord. Cet accord ou ces accords conjoints sont ci-après dénommés "l'accord principal".

PT O Controlador celebrou um ou mais acordos com o Processador para que o Processador preste vários serviços ao Controlador ou irá celebrar um tal acordo. Este acordo ou estes acordos em conjunto são aqui referidos como "o Acordo Principal".

Ffrangeg Portiwgaleg
contrôleur controlador
services serviços
ou ou
accords acordos
accord acordo
un um
sont são
principal principal
tel como
pour para
ce este
le o

FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

Ffrangeg Portiwgaleg
dispositions disposições
présent presente
accord acordo
vigueur vigor
nécessaire necessário
survivre sobreviver
résiliation rescisão
et e
du do
restent permanecem
mesure medida
à para
le o
la a
en em

FR Le contrôleur a conclu un ou plusieurs accords avec le sous-traitant pour que ce dernier lui fournisse divers services ou conclura un tel accord. Cet accord ou ces accords conjoints sont ci-après dénommés "l'accord principal".

PT O Controlador celebrou um ou mais acordos com o Processador para que o Processador preste vários serviços ao Controlador ou irá celebrar um tal acordo. Este acordo ou estes acordos em conjunto são aqui referidos como "o Acordo Principal".

Ffrangeg Portiwgaleg
contrôleur controlador
services serviços
ou ou
accords acordos
accord acordo
un um
sont são
principal principal
tel como
pour para
ce este
le o

FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

Ffrangeg Portiwgaleg
dispositions disposições
présent presente
accord acordo
vigueur vigor
nécessaire necessário
survivre sobreviver
résiliation rescisão
et e
du do
restent permanecem
mesure medida
à para
le o
la a
en em

FR Le présent Accord constitue et représente laccord définitif entre vous et Zoom et contient l’expression complète et exclusive de votre accord mutuel concernant l’objet des présentes

PT Este Acordo constitui e incorpora o contrato final entre você e a Zoom, e contém a expressão completa e exclusiva de seu e nosso contrato referente ao assunto em questão

FR Les clients Enterprise sont soumis à notre ESA standard s'ils ont conclu un accord avec Cloudflare le 8 août 2019 ou ultérieurement, et qu'ils n'ont pas d'accord personnalisé

PT Os clientes do plano Enterprise estarão sujeitos ao nosso ESA padrão se tiverem celebrado o ESA com a Cloudflare após 8 de agosto de 2019, inclusive, e não tiverem um contrato personalizado

Ffrangeg Portiwgaleg
enterprise enterprise
standard padrão
cloudflare cloudflare
août agosto
personnalisé personalizado
et e
à ao
un um
clients clientes
accord contrato
notre nosso
les de
ont os

FR Si vous vous opposez à la désignation d'un Sous-traitant ultérieur, vous pouvez résilier cet Accord conformément à nos Conditions d'utilisation et à votre Accord Shopify Plus, le cas échéant.

PT Se você discorda do apontamento de um Subprocessador, pode encerrar este contrato de acordo com nossos Termos de serviço e o Contrato do Shopify Plus, se relevante.

Ffrangeg Portiwgaleg
résilier encerrar
shopify shopify
si se
conformément de acordo com
dun um
et e
plus plus
vous você
pouvez pode
conditions termos
nos nossos

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Ffrangeg Portiwgaleg
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR Exclusivité. La licence limitée qui vous est accordée en vertu du présent accord est non exclusive. Pour obtenir une licence exclusive au contenu, vous et Vecteezy devez conclure un accord séparé par écrit au sujet dudit Contenu.

PT Exclusividade. A licença limitada que o usuário recebe sob este Acordo não é exclusiva. Para obter uma licença exclusiva para o Conteúdo, o usuário e Vecteezy devem firmar um contrato por escrito separado relativo a esse Conteúdo.

Ffrangeg Portiwgaleg
séparé separado
vecteezy vecteezy
licence licença
du do
et e
est é
la a
limitée limitada
un um
écrit escrito
contenu conteúdo
devez devem
par por
en este
exclusive exclusiva

FR LAccord Apple Beta» comprend un accord de confidentialité, de sorte que si vous êtes inscrit, vous ne pouvez pas parler du logiciel au-delà de ce qu'Apple rend lui-même public

PT O "Contrato Apple Beta" inclui um contrato de confidencialidade, de modo que, se você estiver inscrito, não poderá falar sobre o software além do que a própria Apple divulga

Ffrangeg Portiwgaleg
apple apple
beta beta
confidentialité confidencialidade
inscrit inscrito
un um
si se
comprend inclui
vous você
logiciel software
de de
pouvez poderá
du do
au-delà além
accord contrato
parler falar
rend a

FR En cas de conflit entre certaines dispositions du présent APC et les dispositions de l?Accord, les dispositions du présent APC prévaudront sur les dispositions conflictuelles de l?Accord.

PT No caso de qualquer conflito entre determinadas disposições deste BAA e as disposições do Contrato, as disposições deste BAA prevalecerão sobre as disposições conflitantes do Contrato.

Ffrangeg Portiwgaleg
cas caso
conflit conflito
dispositions disposições
accord contrato
et e
l o
de de
du do
en no

FR (a) Limitation de la divulgation. Le Partenaire Commercial s?engage à ne pas utiliser ou divulguer les IPS autrement que de la manière autorisée ou requise par les présentes, par tout accord écrit (y compris l?Accord) ou par la loi.

PT (a) Limitação de divulgação. O Associado Comercial concorda em não usar ou divulgar PHI além do permitido ou exigido neste documento, em qualquer Contrato escrito (incluindo o Contrato) ou conforme exigido por lei.

Ffrangeg Portiwgaleg
limitation limitação
divulgation divulgação
partenaire associado
commercial comercial
divulguer divulgar
loi lei
utiliser usar
écrit escrito
ou ou
autorisé permitido
de de
compris incluindo
accord contrato

FR ) sont eux aussi tenus de respecter les normes HIPAA. Cet accord est défini de façon contractuelle dans un accord de partenariat (Business Associate Agreement/BAA).

PT , precisam aderir também aos padrões da HIPAA. Este acordo é definido no Contrato de associação comercial (Business Associate Agreement).

Ffrangeg Portiwgaleg
hipaa hipaa
défini definido
de de
business business
normes padrões
est é

FR Lien pour commencer.Sur la page suivante, l'accord de licence d'utilisateur final de WHMCS s'affiche.Examiner le contrat de licence et une fois accepté, cliquez sur le lien d'accord I.

PT Link para começar.Na página seguinte, o contrato de licença de usuário final do WHMCS será exibido.Revise o contrato de licença e, uma vez aceito, clique no link Concordo.

Ffrangeg Portiwgaleg
commencer começar
licence licença
final final
whmcs whmcs
contrat contrato
accepté aceito
et e
la a
page página
de de
cliquez clique
une uma
fois vez
lien link
suivante para

FR Lorsque vous acceptez cet accord, vous acceptez d'être lié par les conditions de l'accord en anglais que vous pouvez consulter ici

PT Ao aceitar este contrato, você concorda em cumprir os termos do contrato em inglês encontrado aqui

Ffrangeg Portiwgaleg
anglais inglês
acceptez concorda
de do
conditions termos
accord contrato
vous você
ici aqui

FR Merci d’indiquer si vous êtes d’accord ou pas d’accord avec ce qui suit.

PT Você concorda ou discorda com a seguinte afirmação.

Ffrangeg Portiwgaleg
suit seguinte
ou ou
vous você
avec o

FR Cliquez sur Suivant. Lisez notre accord d'utilisateur final et acceptez-le si vous êtes d'accord avec cela. Sélectionnez le dossier de destination pour 4K Video Downloader.

PT Clique em Próximo. Leia nosso contrato de usuário final e aceite-o se você concordar com ele. Selecione a pasta de destino do 4K Video Downloader.

Ffrangeg Portiwgaleg
final final
dossier pasta
video video
downloader downloader
si se
accord contrato
sélectionnez selecione
acceptez concordar
et e
vous você
cliquez clique
de de
destination destino
le o
notre nosso
lisez leia

FR Ensuite, allez dans l’onglet API et donnez votre accord pour ne pas spammer les utilisateurs. Une fois que vous aurez donné votre accord, Elastic Email vous affichera un bouton pour créer une clé API :

PT Em seguida, vá até a aba API e dê o consentimento de que você não irá enviar spam aos usuários. Assim que você der o consentimento, a Elastic Email mostrará um botão para Criar chave API:

Ffrangeg Portiwgaleg
api api
utilisateurs usuários
et e
email email
bouton botão
clé chave
créer criar
un um
vous você
allez para
accord não
ensuite seguida

FR 6. Laccord du Client concernant les présentes conditions générales d’utilisation intervient lors de la réservation ; aucune réservation n’est possible sans cet accord.

PT 6. A concordância do Cliente no tocante às presentes Condições Gerais de Utilização torna-se efetiva no momento da reserva; não sendo possível efetuar reservas sem a referida concordância.

Ffrangeg Portiwgaleg
client cliente
présentes presentes
générales gerais
possible possível
conditions condições
de de
nest a
du do
réservation reserva
accord não

FR Le présent accord est applicable dans la mesure où, dans le cadre de la fourniture des services relevant de l'accord principal, une ou plusieurs opérations de traitement sont effectuées, qui sont incluses dans l'annexe 1.

PT O presente Acordo é aplicável na medida em que na prestação de serviços ao abrigo do Acordo Principal sejam realizadas uma ou mais operações de processamento que estão incluídas no Anexo 1.

Ffrangeg Portiwgaleg
accord acordo
applicable aplicável
incluses incluídas
est é
services serviços
opérations operações
traitement processamento
ou ou
principal principal
présent presente
mesure medida
de de
une uma
le o

FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre vous et Splashtop et remplacent tout accord, communication, et/ou entente antérieurs ou en vigueur, écrits ou oraux, concernant l'objet des présentes

PT Estes Termos constituem o acordo integral entre Você e a Splashtop e substituem quaisquer acordos, comunicações e/ou entendimentos anteriores ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos ao assunto aqui tratado

Ffrangeg Portiwgaleg
constituent constituem
splashtop splashtop
communication comunicações
écrits escritos
et e
ou ou
tout integral
conditions termos
concernant ao
de entre
vous você
entente acordo
présentes aqui

FR Matomo ne traite aucune donnée vous concernant sans votre accord. Avec votre accord, Matomo enregistre les cookies de statistiques suivants sur votre ordinateur, ce qui nous permet d’analyser votre utilisation de nos sites web :

PT O Matomo não processa nenhum dado seu sem o seu consentimento. Com o seu consentimento, o Matomo armazena os seguintes cookies de estatística em seu computador, que nos permitem analisar o seu uso dos nossos sites:

Ffrangeg Portiwgaleg
matomo matomo
cookies cookies
suivants seguintes
ordinateur computador
permet permitem
sites sites
de de
statistiques estatística
utilisation uso
votre seu
nos nossos
ne nenhum
accord não
avec o
nous nos

FR Le présent accord ne peut être modifié oralement. Seule une modification écrite, acceptée par les deux parties, sera exécutoire. L’autorisation par courrier électronique pourra constituer un accord écrit.

PT Este Contrato não pode ser modificado oralmente. Apenas uma modificação por escrito, aceita por ambas as partes, será aplicável. A autorização por correio eletrônico constitui um acordo por escrito.

Ffrangeg Portiwgaleg
modifié modificado
modification modificação
parties partes
être ser
sera será
un um
peut pode
courrier correio
les deux ambas
le o
par por
une uma
acceptée aceita
e eletrônico

FR GivingTuesday se réserve le droit de modifier le présent accord de temps à autre, à sa seule discrétion, en publiant une annonce de ces changements sur le site, avec l'accord révisé marqué pour indiquer la date de la dernière révision

PT GivingTuesday reserva-se o direito de modificar este Acordo de tempos em tempos, a seu exclusivo critério, publicando um anúncio de tais alterações no Site, juntamente com o Acordo revisto marcado para mostrar a data da última revisão

Ffrangeg Portiwgaleg
réserve reserva
modifier modificar
discrétion critério
changements alterações
indiquer mostrar
révision revisão
dernière última
accord acordo
site site
droit direito
de de
à para
date data
avec juntamente
annonce anúncio

FR Invest India coordonne un protocole d'accord entre l'Association mondiale des agences de promotion des investissements (WAIPA) et l'ISA où Invest India agira en tant qu'agence de coordination pour le protocole d'accord

PT A Invest India está coordenando um MOU entre a Associação Mundial de Agências de Promoção de Investimentos (WAIPA) e a ISA, onde a Invest India atuará como a agência coordenadora do MOU

Ffrangeg Portiwgaleg
india india
mondiale mundial
promotion promoção
investissements investimentos
un um
et e
agences agências
de de
le o
tant como

FR Lumos Labs s'est engagé à soumettre toutes les données personnelles reçues des pays membres de l'Union européenne (UE), du Royaume-Uni et de la Suisse, en se basant sur l'accord Privacy Shield, aux principes applicables de l'accord

PT A Lumos Labs está empenhada em submeter todos os dados pessoais recebidos da Suíça, do Reino Unido, e dos países participantes da União Europeia (UE) na dependência do Privacy Shield Framework e dos princípios de Framework aplicáveis

Ffrangeg Portiwgaleg
labs labs
soumettre submeter
européenne europeia
principes princípios
applicables aplicáveis
royaume reino
uni unido
et e
privacy privacy
données dados
personnelles pessoais
suisse suíça
de de
la a
du do
pays países
ue ue

FR Toute utilisation du site est soumise aux conditions générales contenues dans le présent accord sur les conditions d'utilisation (le "présent accord")

PT Todo uso do Site está sujeito aos termos e condições contidos neste Contrato de Termos de Uso (este "Contrato")

Ffrangeg Portiwgaleg
site site
dutilisation uso
du do
est está
conditions condições
accord contrato

FR Si Wiser Solutions ne parvient pas à agir ou à faire respecter une disposition du présent Accord, cela ne doit pas être interprété comme une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord

PT A falha do Wiser Solutions em agir ou executar qualquer disposição do presente Acordo não será interpretada como uma renúncia a essa disposição ou qualquer outra disposição do presente Acordo

Ffrangeg Portiwgaleg
disposition disposição
renonciation renúncia
solutions solutions
agir agir
du do
ou ou
à em
une uma
présent presente
être ser
si será
accord acordo
cela o
comme como
autre outra

FR Les clients Enterprise sont soumis à notre ESA standard s'ils ont conclu un accord avec Cloudflare le 8 août 2019 ou ultérieurement, et qu'ils n'ont pas d'accord personnalisé

PT Os clientes do plano Enterprise estarão sujeitos ao nosso ESA padrão se tiverem celebrado o ESA com a Cloudflare após 8 de agosto de 2019, inclusive, e não tiverem um contrato personalizado

Ffrangeg Portiwgaleg
enterprise enterprise
standard padrão
cloudflare cloudflare
août agosto
personnalisé personalizado
et e
à ao
un um
clients clientes
accord contrato
notre nosso
les de
ont os

FR Le présent accord est applicable dans la mesure où, dans le cadre de la fourniture des services relevant de l'accord principal, une ou plusieurs opérations de traitement sont effectuées, qui sont incluses dans l'annexe 1.

PT O presente Acordo é aplicável na medida em que na prestação de serviços ao abrigo do Acordo Principal sejam realizadas uma ou mais operações de processamento que estão incluídas no Anexo 1.

Ffrangeg Portiwgaleg
accord acordo
applicable aplicável
incluses incluídas
est é
services serviços
opérations operações
traitement processamento
ou ou
principal principal
présent presente
mesure medida
de de
une uma
le o

FR Matomo ne traite aucune donnée vous concernant sans votre accord. Avec votre accord, Matomo enregistre les cookies de statistiques suivants sur votre ordinateur, ce qui nous permet d’analyser votre utilisation de nos sites web :

PT O Matomo não processa nenhum dado seu sem o seu consentimento. Com o seu consentimento, o Matomo armazena os seguintes cookies de estatística em seu computador, que nos permitem analisar o seu uso dos nossos sites:

Ffrangeg Portiwgaleg
matomo matomo
cookies cookies
suivants seguintes
ordinateur computador
permet permitem
sites sites
de de
statistiques estatística
utilisation uso
votre seu
nos nossos
ne nenhum
accord não
avec o
nous nos

FR Vous pouvez choisir d'annuler n'importe quel Service à tout moment au cours de la Période, y compris en cas de modifications apportées aux Services ou au présent Accord avec lesquelles vous n'êtes pas d'accord

PT Poderá optar por cancelar quaisquer Serviços a qualquer momento durante o Período, incluindo se ocorrer uma alteração dos Serviços ou deste Acordo com a qual não concorde

Ffrangeg Portiwgaleg
modifications alteração
nimporte qualquer
moment momento
période período
en os
ou ou
de com
services serviços
pouvez poderá
à por
compris incluindo
la a
vous qual
accord acordo
n não
avec o

FR LAccord Apple Beta» comprend un accord de confidentialité, de sorte que si vous êtes inscrit, vous ne pouvez pas parler du logiciel au-delà de ce qu'Apple rend lui-même public

PT O "Contrato Apple Beta" inclui um contrato de confidencialidade, de modo que, se você estiver inscrito, não poderá falar sobre o software além do que a própria Apple divulga

Ffrangeg Portiwgaleg
apple apple
beta beta
confidentialité confidencialidade
inscrit inscrito
un um
si se
comprend inclui
vous você
logiciel software
de de
pouvez poderá
du do
au-delà além
accord contrato
parler falar
rend a

FR Vous pouvez également utiliser des nombres, tels que 1 = « tout à fait d'accord », 2 = « d'accord », et ainsi de suite.

PT Você também pode usar números, como 1 = “concordo muito”, 2 = “concordo”, e assim por diante. 

Ffrangeg Portiwgaleg
nombres números
utiliser usar
et e
pouvez pode
également também
à por
fait é
tels como

FR Tout à fait d'accord → Pas du tout d'accord

PT Concordo totalmente → discordo totalmente

FR Choisissez un langage simple et clair avec différentes catégories, telles que « D'accord - Pas d'accord », « Utile - Inutile », « Toujours - Jamais »

PT Escolha uma linguagem simples e clara com diferentes categorias, como “concordo — discordo”, “útil — inútil”, “sempre — nunca”

Ffrangeg Portiwgaleg
choisissez escolha
langage linguagem
différentes diferentes
catégories categorias
utile útil
inutile inútil
un uma
simple simples
et e
toujours sempre
jamais nunca
clair clara
avec com

FR Lien pour commencer.Sur la page suivante, l'accord de licence d'utilisateur final de WHMCS s'affiche.Examiner le contrat de licence et une fois accepté, cliquez sur le lien d'accord I.

PT Link para começar.Na página seguinte, o contrato de licença de usuário final do WHMCS será exibido.Revise o contrato de licença e, uma vez aceito, clique no link Concordo.

Ffrangeg Portiwgaleg
commencer começar
licence licença
final final
whmcs whmcs
contrat contrato
accepté aceito
et e
la a
page página
de de
cliquez clique
une uma
fois vez
lien link
suivante para

FR Exclusivité. La licence limitée qui vous est accordée en vertu du présent accord est non exclusive. Pour obtenir une licence exclusive au contenu, vous et Vecteezy devez conclure un accord séparé par écrit au sujet dudit Contenu.

PT Exclusividade. A licença limitada que o usuário recebe sob este Acordo não é exclusiva. Para obter uma licença exclusiva para o Conteúdo, o usuário e Vecteezy devem firmar um contrato por escrito separado relativo a esse Conteúdo.

Ffrangeg Portiwgaleg
séparé separado
vecteezy vecteezy
licence licença
du do
et e
est é
la a
limitée limitada
un um
écrit escrito
contenu conteúdo
devez devem
par por
en este
exclusive exclusiva

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Ffrangeg Portiwgaleg
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Ffrangeg Portiwgaleg
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Ffrangeg Portiwgaleg
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Ffrangeg Portiwgaleg
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Ffrangeg Portiwgaleg
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Ffrangeg Portiwgaleg
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Ffrangeg Portiwgaleg
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR Exclusivité. La licence limitée qui vous est accordée en vertu du présent accord est non exclusive. Pour obtenir une licence exclusive au contenu, vous et Vecteezy devez conclure un accord séparé par écrit au sujet dudit Contenu.

PT Exclusividade. A licença limitada que o usuário recebe sob este Acordo não é exclusiva. Para obter uma licença exclusiva para o Conteúdo, o usuário e Vecteezy devem firmar um contrato por escrito separado relativo a esse Conteúdo.

Ffrangeg Portiwgaleg
séparé separado
vecteezy vecteezy
licence licença
du do
et e
est é
la a
limitée limitada
un um
écrit escrito
contenu conteúdo
devez devem
par por
en este
exclusive exclusiva

FR Exclusivité. La licence limitée qui vous est accordée en vertu du présent accord est non exclusive. Pour obtenir une licence exclusive au contenu, vous et Vecteezy devez conclure un accord séparé par écrit au sujet dudit Contenu.

PT Exclusividade. A licença limitada que o usuário recebe sob este Acordo não é exclusiva. Para obter uma licença exclusiva para o Conteúdo, o usuário e Vecteezy devem firmar um contrato por escrito separado relativo a esse Conteúdo.

Ffrangeg Portiwgaleg
séparé separado
vecteezy vecteezy
licence licença
du do
et e
est é
la a
limitée limitada
un um
écrit escrito
contenu conteúdo
devez devem
par por
en este
exclusive exclusiva

FR Exclusivité. La licence limitée qui vous est accordée en vertu du présent accord est non exclusive. Pour obtenir une licence exclusive au contenu, vous et Vecteezy devez conclure un accord séparé par écrit au sujet dudit Contenu.

PT Exclusividade. A licença limitada que o usuário recebe sob este Acordo não é exclusiva. Para obter uma licença exclusiva para o Conteúdo, o usuário e Vecteezy devem firmar um contrato por escrito separado relativo a esse Conteúdo.

Ffrangeg Portiwgaleg
séparé separado
vecteezy vecteezy
licence licença
du do
et e
est é
la a
limitée limitada
un um
écrit escrito
contenu conteúdo
devez devem
par por
en este
exclusive exclusiva

FR Exclusivité. La licence limitée qui vous est accordée en vertu du présent accord est non exclusive. Pour obtenir une licence exclusive au contenu, vous et Vecteezy devez conclure un accord séparé par écrit au sujet dudit Contenu.

PT Exclusividade. A licença limitada que o usuário recebe sob este Acordo não é exclusiva. Para obter uma licença exclusiva para o Conteúdo, o usuário e Vecteezy devem firmar um contrato por escrito separado relativo a esse Conteúdo.

Ffrangeg Portiwgaleg
séparé separado
vecteezy vecteezy
licence licença
du do
et e
est é
la a
limitée limitada
un um
écrit escrito
contenu conteúdo
devez devem
par por
en este
exclusive exclusiva

FR Exclusivité. La licence limitée qui vous est accordée en vertu du présent accord est non exclusive. Pour obtenir une licence exclusive au contenu, vous et Vecteezy devez conclure un accord séparé par écrit au sujet dudit Contenu.

PT Exclusividade. A licença limitada que o usuário recebe sob este Acordo não é exclusiva. Para obter uma licença exclusiva para o Conteúdo, o usuário e Vecteezy devem firmar um contrato por escrito separado relativo a esse Conteúdo.

Ffrangeg Portiwgaleg
séparé separado
vecteezy vecteezy
licence licença
du do
et e
est é
la a
limitée limitada
un um
écrit escrito
contenu conteúdo
devez devem
par por
en este
exclusive exclusiva

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50