Cyfieithwch "factuelles" i Sbaeneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "factuelles" o Ffrangeg i Sbaeneg

Cyfieithiad o Ffrangeg i Sbaeneg o factuelles

Ffrangeg
Sbaeneg

FR Solutions factuelles à usage des infirmiers

ES Soluciones basadas en evidencias para el personal de enfermería

Ffrangeg Sbaeneg
solutions soluciones
des de
à a

FR Impliquer les patients de façon active dans leur parcours de soins grâce à des solutions et une technologie permettant de leur fournir de façon attrayante et interactive les mêmes informations factuelles dont vous disposez.

ES Transforme a los pacientes en participantes activos en su asistencia sanitaria con soluciones y tecnología que los formen y les permitan usar la misma información basada en evidencias de su confianza proporcionada de un modo interactivo y atractivo.

Ffrangeg Sbaeneg
attrayante atractivo
interactive interactivo
informations información
permettant permitan
façon modo
solutions soluciones
et y
soins asistencia
technologie tecnología
patients pacientes
de de
leur su
à a

FR Découvrir comment votre hôpital peut intégrer le contenu Elsevier mondial et basé sur des données factuelles au workflow de vos patients.

ES Descubra cómo los hospitales pueden integrar contenido basado en evidencias de primera categoría de Elsevier en el flujo de trabajo de sus pacientes.

Ffrangeg Sbaeneg
découvrir descubra
workflow flujo de trabajo
patients pacientes
intégrer integrar
au a
le el
peut pueden
de de
contenu contenido
basé basado
comment cómo
sur en
et trabajo

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Reuters fournit une actualité et des informations objectives et factuelles depuis plus de 170 ans. Désormais, vous pouvez tirer parti de nos acquis et de notre savoir-faire pour diffuser en toute confiance des informations vérifiées.  

ES Reuters ha proporcionado noticias e información imparciales y basadas en hechos durante más de 170 años. Ahora, puedes formar parte de este legado y hacer uso de toda nuestra experiencia para distribuir noticias verificadas con plena confianza. 

FR Vous souhaitez obtenir plus d'informations factuelles prouvant qu'IntelliJ IDEA répondra aux besoins de votre entreprise ?

ES ¿Necesita más datos para convencerse de que IntelliJ IDEA satisfará las necesidades de su empresa?

Ffrangeg Sbaeneg
idea idea
entreprise empresa
de de
vous necesita
besoins necesidades
plus más
votre su

FR Ceux-ci incluent des articles dactualité générale, des informations factuelles, des opinions, des analyses, des explications, des promotions, des achats et des rumeurs.

ES Estos incluyen artículos de noticias generales, noticias fácticas, opiniones, análisis, explicaciones, promociones, compras y rumores.

Ffrangeg Sbaeneg
incluent incluyen
générale generales
opinions opiniones
explications explicaciones
promotions promociones
achats compras
rumeurs rumores
et y
analyses análisis
informations noticias
ceux-ci estos
des de

FR Ces réponses couvrent généralement des choses factuelles comme la taille d’Uranus ou la hauteur de l’Empire State Building (381m, 443 m avec l’antenne si vous vous demandez) :

ES Estas respuestas generalmente cubren temas factuales como qué tan grande es Urano (lo siento, no lo siento) o qué tan alto es el edificio del Empire State (381m, 443m de hasta la punta si es que tenía esa duda):

Ffrangeg Sbaeneg
couvrent cubren
généralement generalmente
building edificio
state state
réponses respuestas
ou o
n no
de de
taille grande
demandez si
la la
si tan
m m
vous temas

FR Les histoires factuelles contiennent souvent des données complexes qui jouent un rôle pivot dans la narration

ES Las historias objetivas a menudo contienen datos complejos que son fundamentales para la historia

Ffrangeg Sbaeneg
contiennent contienen
complexes complejos
histoires historias
narration historia
données datos
un a
la la
les las

FR Les travaux de ce projet seront axés sur la mesure de la croissance de l?Internet et l’appui à l’élaboration de politiques fondées sur des données factuelles.

ES Esencial para el trabajo de este proyecto será el enfoque en medir el crecimiento de Internet y apoyar la formulación de políticas con base en evidencias.

Ffrangeg Sbaeneg
croissance crecimiento
politiques políticas
et y
projet proyecto
de de
ce este
données base
la la
internet internet

FR Il visait également à renforcer la base de données factuelles pour la prévention et la réponse communautaires à la violence sexiste.

ES También tenía como objetivo fortalecer la base de pruebas para la prevención y la respuesta comunitaria a la violencia de género.

Ffrangeg Sbaeneg
renforcer fortalecer
communautaires comunitaria
la la
et y
également también
prévention prevención
violence violencia
à a
base base
de de

FR Il existe une exception dans les cas où l?obtention d?une autorisation préalable est, pour des raisons factuelles, impossible et où le traitement des données est autorisé au titre des lois en vigueur.

ES Se exceptúan aquellos casos en los que por motivos de hecho no sea posible recabar previamente el consentimiento y la ley permita el tratamiento de los datos.

Ffrangeg Sbaeneg
et y
autorisation consentimiento
lois ley
en en
raisons motivos
traitement tratamiento
données datos
obtention que
le el
une de

FR Les méditations factuelles se servent des faits historiques ou scientifiques pour expliquer l'importance des versets précédemment présentés dans la méditation.

ES Las meditaciones factuales usan hechos científicos o históricos para explicar la importancia de los versículos presentados previamente en la meditación.

Ffrangeg Sbaeneg
faits hechos
historiques históricos
scientifiques científicos
expliquer explicar
présentés presentados
méditation meditación
ou o
la la

FR Bien que des liens opérationnels bénéfiques existent déjà entre les interventions de l?iCCM et de la CMAM, il y a un manque évident de données factuelles concernant les résultats de la mise en œuvre d?une approche intégrée

ES Si bien ya existen vínculos operativos benéficos entre intervenciones de iCCM y CMAM, hay un vacío evidente en la evidencia respecto los resultados de la implementación de un enfoque integrado

Ffrangeg Sbaeneg
liens vínculos
opérationnels operativos
interventions intervenciones
évident evidente
approche enfoque
données evidencia
déjà ya
et y
la la
intégré integrado
en en
de de
résultats resultados
mise implementación
bien bien
a hay

FR Les contenus enrichis de données factuelles sont plus susceptibles d'être touchés par le plagiat

ES Los contenidos enriquecidos con datos fácticos son más propensos a sufrir plagio

Ffrangeg Sbaeneg
enrichis enriquecidos
plagiat plagio
données datos
contenus contenidos
plus más
sont son
de con
les los

FR Un ensemble conséquent de données factuelles montre qu'il existe une corrélation significative entre la qualité et la quantité des données économiques publiées par les autorités nationales et l'efficacité de leurs politiques.

ES Un sólido cuerpo de evidencias muestran que la calidad y cantidad de datos económicos publicados por los gobiernos están estrechamente relacionadas con la eficacia de sus políticas.

Ffrangeg Sbaeneg
économiques económicos
autorités gobiernos
politiques políticas
montre muestran
la la
et y
qualité calidad
de de
données datos
quantité cantidad

FR Elle propose des données factuelles sur les risques et fournit des outils pour la gestion des risques agricoles.

ES Presenta pruebas sobre los riesgos y proporciona herramientas para la gestión de los riesgos agrícolas.

Ffrangeg Sbaeneg
outils herramientas
et y
fournit proporciona
la la
risques riesgos
gestion gestión

FR Pour des infos factuelles, de sources officielles & évaluées par des pairs

ES Para obtener información objetiva, revisada por expertos y de fuentes oficiales

Ffrangeg Sbaeneg
infos información
sources fuentes
officielles oficiales
de de

FR LEGS assure un suivi et utilise des analyses, des examens et des évaluations d’impact de l’élevage et des projets liés à l’élevage dans le cadre de sa base de données factuelles.

ES LEGS monitoriza y utiliza evaluaciones, análisis y evaluaciones de impacto de proyectos ganaderos como parte de nuestra base de evidencia.

Ffrangeg Sbaeneg
utilise utiliza
projets proyectos
et y
évaluations evaluaciones
de de
analyses análisis
données evidencia
base base

FR LEGS assure un suivi et utilise des analyses, des examens et des évaluations d’impact de l’élevage et des projets liés à l’élevage dans le cadre de sa base de données factuelles. Voir la base de données sur les impacts de LEGS.

ES LEGS monitoriza y utiliza evaluaciones, análisis y evaluaciones de impacto de proyectos ganaderos como parte de nuestra base de evidencia. Hacer clic aquí para ver la Base de Datos de Impacto LEGS.

Ffrangeg Sbaeneg
utilise utiliza
projets proyectos
impacts impacto
et y
évaluations evaluaciones
données datos
voir ver
analyses análisis
de de
à para
la la
base base

FR Bien que nous nous efforcions de fournir des informations exactes et opportunes, des inexactitudes involontaires techniques ou factuelles et des erreurs typographiques peuvent survenir

ES Aunque intentamos proporcionar una información precisa y periódica, pueden existir fallos técnicos o de hecho, así como errores tipográficos

Ffrangeg Sbaeneg
fournir proporcionar
peuvent pueden
informations información
et y
ou o
erreurs errores
techniques técnicos
de de
exactes precisa
que así
bien que aunque

FR Reuters fournit une actualité et des informations objectives et factuelles depuis plus de 170 ans. Désormais, vous pouvez tirer parti de nos acquis et de notre savoir-faire pour diffuser en toute confiance des informations vérifiées.  

ES Reuters ha proporcionado noticias e información imparciales y basadas en hechos durante más de 170 años. Ahora, puedes formar parte de este legado y hacer uso de toda nuestra experiencia para distribuir noticias verificadas con plena confianza. 

FR Solutions factuelles à usage des infirmiers

ES Soluciones basadas en evidencias para el personal de enfermería

Ffrangeg Sbaeneg
solutions soluciones
des de
à a

FR Impliquer les patients de façon active dans leur parcours de soins grâce à des solutions et une technologie permettant de leur fournir de façon attrayante et interactive les mêmes informations factuelles dont vous disposez.

ES Transforme a los pacientes en participantes activos en su asistencia sanitaria con soluciones y tecnología que los formen y les permitan usar la misma información basada en evidencias de su confianza proporcionada de un modo interactivo y atractivo.

Ffrangeg Sbaeneg
attrayante atractivo
interactive interactivo
informations información
permettant permitan
façon modo
solutions soluciones
et y
soins asistencia
technologie tecnología
patients pacientes
de de
leur su
à a

FR Découvrir comment votre hôpital peut intégrer le contenu Elsevier mondial et basé sur des données factuelles au workflow de vos patients.

ES Descubra cómo los hospitales pueden integrar contenido basado en evidencias de primera categoría de Elsevier en el flujo de trabajo de sus pacientes.

Ffrangeg Sbaeneg
découvrir descubra
workflow flujo de trabajo
patients pacientes
intégrer integrar
au a
le el
peut pueden
de de
contenu contenido
basé basado
comment cómo
sur en
et trabajo

FR Ceux-ci incluent des articles dactualité générale, des informations factuelles, des opinions, des analyses, des explications, des promotions, des achats et des rumeurs.

ES Estos incluyen artículos de noticias generales, noticias fácticas, opiniones, análisis, explicaciones, promociones, compras y rumores.

Ffrangeg Sbaeneg
incluent incluyen
générale generales
opinions opiniones
explications explicaciones
promotions promociones
achats compras
rumeurs rumores
et y
analyses análisis
informations noticias
ceux-ci estos
des de

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les publications de Gartner expriment les opinions de l’organisme de recherche Gartner et ne doivent pas être interprétées comme des représentations factuelles

ES Los estudios de investigación publicados expresan la opinión del centro de investigación de Gartner y no deben interpretarse como declaraciones de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
gartner gartner
doivent deben
et y
recherche investigación
de de
été hecho
ne no

FR Les histoires factuelles contiennent souvent des données complexes qui jouent un rôle pivot dans la narration

ES Las historias objetivas a menudo contienen datos complejos que son fundamentales para la historia

Ffrangeg Sbaeneg
contiennent contienen
complexes complejos
histoires historias
narration historia
données datos
un a
la la
les las

FR Il existe une exception dans les cas où l?obtention d?une autorisation préalable est, pour des raisons factuelles, impossible et où le traitement des données est autorisé au titre des lois en vigueur.

ES Se exceptúan aquellos casos en los que por motivos de hecho no sea posible recabar previamente el consentimiento y la ley permita el tratamiento de los datos.

Ffrangeg Sbaeneg
et y
autorisation consentimiento
lois ley
en en
raisons motivos
traitement tratamiento
données datos
obtention que
le el
une de

FR Un ensemble conséquent de données factuelles montre qu'il existe une corrélation significative entre la qualité et la quantité des données économiques publiées par les autorités nationales et l'efficacité de leurs politiques.

ES Un sólido cuerpo de evidencias muestran que la calidad y cantidad de datos económicos publicados por los gobiernos están estrechamente relacionadas con la eficacia de sus políticas.

Ffrangeg Sbaeneg
économiques económicos
autorités gobiernos
politiques políticas
montre muestran
la la
et y
qualité calidad
de de
données datos
quantité cantidad

FR Elle propose des données factuelles sur les risques et fournit des outils pour la gestion des risques agricoles.

ES Presenta pruebas sobre los riesgos y proporciona herramientas para la gestión de los riesgos agrícolas.

Ffrangeg Sbaeneg
outils herramientas
et y
fournit proporciona
la la
risques riesgos
gestion gestión

FR En fournissant des informations factuelles, précises et fiables dans un large domaine, le CII est un acteur actif et efficace sur des questions clés.

ES Al proporcionar informaciones objetivas, precisas y de confianza en un amplio campo, el CIE es un actor activo y eficaz en temas clave.

Ffrangeg Sbaeneg
précises precisas
acteur actor
actif activo
efficace eficaz
et y
informations informaciones
en en
fiables de confianza
le el
fournissant proporcionar
large amplio
des de
est es

FR Les articles peuvent être "corrigés" s'il y a des inexactitudes factuelles

ES Los artículos pueden ser "corregidos" si hay inexactitudes de hecho

Ffrangeg Sbaeneg
peuvent pueden
sil si
être ser

FR Il existe un certain nombre d'articles différents qui entrent dans la section des actualités. Il s'agit d'articles d'information générale, d'informations factuelles, d'opinions, d'analyses, d'explications, de promotions, d'achats et de rumeurs.

ES Hay una serie de artículos diferentes que encajan en la sección de noticias. Entre ellos hay artículos de noticias generales, noticias objetivas, de opinión, de análisis, explicativos, de promociones, de compras y de rumores.

Ffrangeg Sbaeneg
section sección
générale generales
promotions promociones
rumeurs rumores
la la
et y
différents diferentes
sagit que
de de
il hay
actualités noticias

FR Identifier une liste diversifiée de talents potentiels à l'aide de nos évaluations rigoureuses et basées sur des données factuelles

ES Identificar una lista diversa de posibles talentos utilizando nuestras rigurosas evaluaciones basadas en datos

Ffrangeg Sbaeneg
identifier identificar
talents talentos
potentiels posibles
évaluations evaluaciones
diversifié diversa
basées basadas
liste lista
de de
données datos
et nuestras
à en

FR Il visait également à renforcer la base de données factuelles pour la prévention et la réponse communautaires à la violence sexiste.

ES También tenía como objetivo fortalecer la base de pruebas para la prevención y la respuesta comunitaria a la violencia de género.

Ffrangeg Sbaeneg
renforcer fortalecer
communautaires comunitaria
la la
et y
également también
prévention prevención
violence violencia
à a
base base
de de

FR Vos descriptions de produits doivent être factuelles, mais elles doivent aller au-delà et persuader les clients d'acheter le produit.

ES Las descripciones de sus productos deben ser objetivas, pero deben ir más allá y persuadir a los clientes para que compren el producto.

Ffrangeg Sbaeneg
descriptions descripciones
doivent deben
et y
le el
de de
produits productos
mais pero
clients clientes
produit producto
être ser

FR les informations factuelles publiées ou délibérément modifiées dans le but de saper la confiance ou de nuire, par exemple celles dont le contexte, la date ou l'heure sont modifiés ou omis

ES Información fáctica que se publique o modifique deliberadamente para minar la confianza o infligir daño, como la modificación u omisión del contexto, la fecha o la hora

Ffrangeg Sbaeneg
délibérément deliberadamente
confiance confianza
nuire daño
informations información
ou o
contexte contexto
la la
de del
date fecha

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50