Cyfieithwch "bluetooth" i Sbaeneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "bluetooth" o Ffrangeg i Sbaeneg

Cyfieithiadau o bluetooth

Gellir cyfieithu "bluetooth" yn Ffrangeg i'r Sbaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:

bluetooth bluetooth conectividad dispositivo inalámbrica inalámbrico inalámbricos móvil sistema teléfono teléfonos wifi

Cyfieithiad o Ffrangeg i Sbaeneg o bluetooth

Ffrangeg
Sbaeneg

FR Ces appareils devraient également prendre en charge Bluetooth, mais s'il s'agit d'un appareil exclusif Bluetooth que vous recherchez, consultez notre guide des meilleurs haut-parleurs Bluetooth .

ES Estos dispositivos también deberían ser compatibles con Bluetooth, pero si lo que busca es un dispositivo exclusivo de Bluetooth, consulte nuestra guía de los mejores altavoces Bluetooth .

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
guideguía
silsi
recherchezbusca
consultezconsulte
devraientdeberían
maispero
appareildispositivo
égalementtambién
appareilsdispositivos
ena
sagites
exclusifexclusivo
meilleursmejores

FR L'audio Bluetooth est plus compressé que les autres formats sans fil, mais pour le vlogging et les enregistrements de niveau moins professionnel, ces micros sans fil Bluetooth lav fonctionneront très bien.

ES El audio Bluetooth está más comprimido que otros formatos inalámbricos, pero para vlogging y grabaciones de menor nivel profesional, estos micrófonos inalámbricos Bluetooth funcionarán muy bien.

FfrangegSbaeneg
compressécomprimido
formatsformatos
niveaunivel
moinsmenor
bluetoothbluetooth
ety
enregistrementsgrabaciones
microsmicrófonos
sans filinalámbricos
leel
maispero
dede
trèsmuy
bienbien
plusmás
autresotros
pourprofesional

FR Confidex Viking Quuppa Beacon Bluetooth® Low Energy pour l'identification, la détection et localisation. Technologie Bluetooth® et angle d'arrivée (AoA). Utiliser système Quuppa.

ES Confidex Viking Quuppa Beacon Bluetooth® Low Energy para identificación, detección y localización. Tecnología Bluetooth® y ángulo de llegada (AoA). Usar con el sistema Quuppa.

FfrangegSbaeneg
energyenergy
localisationlocalización
technologietecnología
vikingviking
lowlow
angleángulo
bluetoothbluetooth
détectiondetección
ety
utiliserusar
lael
systèmesistema

FR Gateway Bluetooth® Low Energy pour Beacons Eddystone/iBeacon et capteurs Bluetooth® Low Energy. Disponible avec Wi-Fi. Ethernet ou LTE. Il prend en charge les protocoles TCP, HTTP et MQTT.

ES Gateway Bluetooth® Low Energy para Beacons Eddystone/iBeacon y sensores Bluetooth® Low Energy. Disponible con Wi-Fi. Ethernet o LTE. Es compatible con los protocolos TCP, HTTP y MQTT.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
energyenergy
capteurssensores
ethernetethernet
ltelte
protocolesprotocolos
tcptcp
httphttp
mqttmqtt
lowlow
ety
disponibledisponible
ouo
pourpara
aveccon
leslos
enes

FR Tile est une société proposant des trackers qui se connectent via Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE ou BLE), permettant au propriétaire dutiliser une application pour smartphone pour localiser ces trackers à la demande.

ES Tile es una empresa que ofrece rastreadores que se conectan a través de Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE o BLE), lo que permite al propietario usar una aplicación de teléfono inteligente para localizar esos rastreadores a pedido.

FfrangegSbaeneg
tiletile
sociétéempresa
proposantofrece
trackersrastreadores
connectentconectan
bluetoothbluetooth
energyenergy
permettantpermite
lowlow
dutiliserusar
applicationaplicación
ouo
smartphoneteléfono inteligente
aual
propriétairepropietario
estes
demandepedido
viade
localiserlocalizar
àa

FR Quil sagisse dun récepteur audio domestique, dune unité principale dans votre voiture, dun casque Bluetooth ou dun haut-parleur connecté Bluetooth, les possibilités sont nombreuses

ES Ya sea que se trate de un receptor de audio doméstico, una unidad principal en su automóvil, auriculares Bluetooth o un altavoz conectado por Bluetooth, hay muchas posibilidades

FfrangegSbaeneg
récepteurreceptor
domestiquedoméstico
principaleprincipal
bluetoothbluetooth
connectéconectado
possibilitésposibilidades
ouo
unitéunidad
casqueauriculares
nombreusesmuchas
audioaudio
votresu
voitureautomóvil

FR Le Sonos Roam sera alors répertorié dans vos appareils Bluetooth sur votre téléphone et basculera automatiquement entre Wi-Fi et Bluetooth.

ES Sonos Roam aparecerá en la lista de los dispositivos Bluetooth de su teléfono y cambiará automáticamente entre Wi-Fi y Bluetooth.

FfrangegSbaeneg
appareilsdispositivos
bluetoothbluetooth
téléphoneteléfono
automatiquementautomáticamente
sonossonos
ety
lela
entrede

FR Cest plus cher que votre haut-parleur Bluetooth moyen, mais ce nest pas votre haut-parleur Bluetooth moyen. Devriez-vous lacheter? Oui. Pourquoi?

ES Es más caro que un altavoz Bluetooth promedio, pero no es un altavoz Bluetooth promedio. ¿Deberías comprarlo? Si. ¿Por qué? Déjanos explicarte.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
devriezdeberías
cestes
plusmás
chercaro
maispero
pasno
pourquoipor
queque

FR Le Sonos Move est un haut-parleur Bluetooth traditionnel en mode Bluetooth, mais il sagit dun haut-parleur Sonos traditionnel en mode Wi-Fi et connecté à un système Sonos

ES El Sonos Move es un altavoz Bluetooth tradicional cuando está en modo Bluetooth, pero es un altavoz Sonos tradicional cuando está en modo Wi-Fi y está conectado a un sistema Sonos

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
traditionneltradicional
connectéconectado
sonossonos
modemodo
ety
leel
systèmesistema
enen
maispero
sagites
dunun
àa

FR Sonos Move prend en charge Wi-Fi 4 et Bluetooth. Sonos Roam prend en charge Wi-Fi 5 et Bluetooth 5.0.

ES Sonos Move es compatible con Wi-Fi 4 y Bluetooth. Sonos Roam es compatible con Wi-Fi 5 y Bluetooth 5.0.

FfrangegSbaeneg
sonossonos
bluetoothbluetooth
ety
enes

FR Ecouteurs magnétiques Bluetooth pour casque MEIZU EP52 Lite Bluetooth Sweatproof Sports Écouteurs

ES Auriculares magnéticos MEIZU EP52 Lite Bluetooth para el cuello, con banda de sujeción para los deportes a prueba de sudor

FfrangegSbaeneg
magnétiquesmagnéticos
bluetoothbluetooth
casqueauriculares
sportsdeportes
litelite

FR Il dispose également de Bluetooth 5.0 au lieu de Bluetooth 4.0 et dun port USB-C pour charger les appareils plutôt que dun microport USB.

ES También tiene Bluetooth 5.0 en lugar de Bluetooth 4.0 y tiene un puerto USB-C para cargar dispositivos en lugar de un micropuerto USB.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
lieulugar
portpuerto
appareilsdispositivos
ety
usbusb
égalementtambién
chargercargar
plutôten lugar de
dede

FR Oui - Bluetooth classique sur les modèles équipés de la connectivité Bluetooth (CTL-4100WL, CTL-6100WL)

ES Sí: Bluetooth Classic en los modelos Bluetooth (CTL-4100WL, CTL-6100WL)

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
suren
modèlesmodelos

FR Oui - sur les modèles équipés de la connectivité Bluetooth (CTL-4100WL, CTL-6100WL). Les paramètres Bluetooth sont enregistrés.

ES Sí, en los modelos Bluetooth (CTL-4100WL, CTL-6100WL). Se guardan los ajustes de Bluetooth

FfrangegSbaeneg
paramètresajustes
bluetoothbluetooth
dede
modèlesmodelos
suren

FR Bluetooth Classic pour la connexion sans fil (modèles Bluetooth uniquement : CTL-4100WL, CTL-6100WL),

ES Bluetooth Classic para la conexión inalámbrica (solo modelos Bluetooth: CTL-4100WL, CTL-6100WL),

FfrangegSbaeneg
modèlesmodelos
bluetoothbluetooth
lala
sans filinalámbrica
connexionconexión
pourpara
uniquementsolo

FR Raspberry Pi Zero 2 W continue doffrir des connexions sans fil, cest ce que signifie le « W » après tout, y compris le Wi-Fi, le Bluetooth 4.2 et le Bluetooth Low Energy (BLE).

ES Raspberry Pi Zero 2 W continúa ofreciendo conexiones inalámbricas, eso es lo que significa la W después de todo, incluyendo Wi-Fi, Bluetooth 4.2 y Bluetooth Low Energy (BLE).

FfrangegSbaeneg
zerozero
ww
continuecontinúa
energyenergy
lowlow
connexionsconexiones
bluetoothbluetooth
ety
signifiesignifica
lela
cestes
y comprisincluyendo
sansde

FR Le Sonos Roam est un haut-parleur Bluetooth et Wi-Fi ultra-portable qui est plus petit et moins cher que Move, offre une étanchéité, une commutation automatique entre le Wi-Fi et le Bluetooth et des fonctionnalités supplémentaires comme Sound Swap

ES Sonos Roam es un altavoz ultraportátil con Bluetooth y Wi-Fi que es más pequeño y económico que Move, ofrece impermeabilidad, cambio automático entre Wi-Fi y Bluetooth y funciones adicionales como Sound Swap

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
offreofrece
automatiqueautomático
fonctionnalitésfunciones
sonossonos
ety
soundsound
petitpequeño
estes
entreentre
supplémentairesadicionales
plusmás
uneun
queque

FR En mode Bluetooth - il y a un interrupteur à bascule à l'arrière - le Sonos Move vous permet de coupler votre appareil avec celui-ci et de diffuser de l'audio, comme vous le feriez avec n'importe quel autre haut-parleur Bluetooth .

ES Cuando está en modo Bluetooth, hay un interruptor de palanca en la parte trasera, el Sonos Move le permite emparejar su dispositivo y transmitir audio, como lo haría con cualquier otro altavoz Bluetooth .

FfrangegSbaeneg
modemodo
bluetoothbluetooth
interrupteurinterruptor
permetpermite
appareildispositivo
autreotro
sonossonos
ety
dede
diffusertransmitir
enen
illo
nimportecualquier
il y atrasera
una
leel
ahay

FR (Pocket-lint) - Le Sonos Roam est le deuxième haut-parleur Bluetooth portable de la société audio multi-pièces, mais contrairement au premier - Sonos Move - il na pas dinterrupteur à bascule Wi-Fi vers Bluetooth

ES (Pocket-lint) - El Sonos Roam es el segundo altavoz Bluetooth portátil de la compañía de audio para varias habitaciones, pero a diferencia del primero, Sonos Move , no tiene un interruptor de conmutación de Wi-Fi a Bluetooth

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
portableportátil
sociétécompañía
pièceshabitaciones
sonossonos
dede
maispero
pasno
audioaudio
lala
leel
àa
estes

FR Habituellement pédomètre, moniteur de sommeil, alarme et moniteur de fréquence cardiaque peuvent encore être utilisés sans se connecter à Bluetooth. Appel rappel, caméra à distance, trouver téléphone besoin connexion Bluetooth.

ES Por lo general, podómetro, monitor de sueño, alarma y monitor de frecuencia cardíaca todavía se puede utilizar sin necesidad de conectarse a Bluetooth. recordatorio de llamada, cámara remota, encontrar necesidad teléfono conexión Bluetooth.

FfrangegSbaeneg
habituellementgeneral
moniteurmonitor
sommeilsueño
alarmealarma
fréquencefrecuencia
cardiaquecardíaca
bluetoothbluetooth
rappelrecordatorio
caméracámara
distanceremota
trouverencontrar
utiliséutilizar
ety
appelllamada
téléphoneteléfono
connexionconexión
besoinnecesidad
dede
àa
se connecterconectarse

FR Une fois le couplage Bluetooth réussi, la portée de communication Bluetooth est inférieure à 10 mètres

ES Después de emparejar Bluetooth con éxito, el rango de comunicación de Bluetooth es inferior a 10 metros

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
portéerango
communicationcomunicación
mètresmetros
réussicon éxito
dede
àa
estes

FR Composants Bluetooth Low Energy - Une suite de composants Bluetooth Low Energy (BLE) qui fournissent un accès direct aux opérations BLE

ES Componentes básicos - IP*Works! es un marco completo para desarrollo de Internet

FfrangegSbaeneg
composantscomponentes
suitecompleto
dede
unpara

FR Même si vous êtes hors de la zone Bluetooth, le Tracker fonctionnera toujours. Il vous informe du dernier emplacement connu sur la carte et détecte via Bluetooth sa distance attendue.

ES No importa incluso si está fuera de la zona de Bluetooth, el rastreador seguirá funcionando. Le informa de la última ubicación conocida en el mapa y detecta a través de Bluetooth su distancia esperada.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
trackerrastreador
informeinforma
connuconocida
cartemapa
détectedetecta
distancedistancia
attendueesperada
dernierúltima
zonezona
emplacementubicación
ety
dede
toujoursno
lala
leel
êtessu
suren

FR Ecouteurs magnétiques Bluetooth pour casque MEIZU EP52 Lite Bluetooth Sweatproof Sports Écouteurs

ES Auriculares magnéticos MEIZU EP52 Lite Bluetooth para el cuello, con banda de sujeción para los deportes a prueba de sudor

FfrangegSbaeneg
magnétiquesmagnéticos
bluetoothbluetooth
casqueauriculares
sportsdeportes
litelite

FR Faire le dropshipping pour Ecouteurs magnétiques Bluetooth pour casque MEIZU EP52 Lite Bluetooth Sweatproof Sports Écouteurs à vendre en ligne au prix de gros, page de dropshipping | Chinabrands.com

ES Dropshipping Auriculares magnéticos MEIZU EP52 Lite Bluetooth para el cuello, con banda de sujeción para los deportes a prueba de sudor para vender en línea con precio al por mayor | Chinabrands.com

FfrangegSbaeneg
dropshippingdropshipping
magnétiquesmagnéticos
bluetoothbluetooth
casqueauriculares
sportsdeportes
vendrevender
lignelínea
litelite
leel
dede
enen
aual
grosal por mayor
prixprecio
àa

FR L'audio Bluetooth est plus compressé que les autres formats sans fil, mais pour le vlogging et les enregistrements de niveau moins professionnel, ces micros sans fil Bluetooth lav fonctionneront très bien.

ES El audio Bluetooth está más comprimido que otros formatos inalámbricos, pero para vlogging y grabaciones de menor nivel profesional, estos micrófonos inalámbricos Bluetooth funcionarán muy bien.

FfrangegSbaeneg
compressécomprimido
formatsformatos
niveaunivel
moinsmenor
bluetoothbluetooth
ety
enregistrementsgrabaciones
microsmicrófonos
sans filinalámbricos
leel
maispero
dede
trèsmuy
bienbien
plusmás
autresotros
pourprofesional

FR Cest plus cher que votre haut-parleur Bluetooth moyen, mais ce nest pas votre haut-parleur Bluetooth moyen.

ES Es más caro que un altavoz Bluetooth promedio, pero no es un altavoz Bluetooth promedio.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
moyenpromedio
cestes
plusmás
chercaro
maispero
pasno
queque

FR Le Sonos Roam fonctionnera comme nimporte quel autre haut-parleur Bluetooth en mode Bluetooth - avec quelques extras

ES Sonos Roam funcionará como cualquier otro altavoz Bluetooth cuando esté en modo Bluetooth, con algunos extras

FfrangegSbaeneg
autreotro
bluetoothbluetooth
modemodo
extrasextras
fonctionnerafuncionará
sonossonos
enen
nimportecualquier
aveccon

FR Le Sonos Roam est un peu cher par rapport aux autres haut-parleurs Bluetooth, mais dans le même souffle, il fait beaucoup plus que la plupart des haut-parleurs Bluetooth.

ES El Sonos Roam es un poco caro en comparación con otros parlantes Bluetooth, pero al mismo tiempo hace mucho más que la mayoría de los parlantes Bluetooth.

FfrangegSbaeneg
sonossonos
bluetoothbluetooth
par rapportcomparación
parleursparlantes
chercaro
maispero
autresotros
plusmás
lala
leel
estes
una

FR Pour ceux qui envisagent un haut-parleur Bluetooth et se demandent si le Roam vaut linvestissement par rapport aux autres - il offre tout ce quun haut-parleur Bluetooth devrait, et bien plus encore.

ES Para aquellos que están considerando un altavoz Bluetooth y se preguntan si el Roam vale la pena invertir en comparación con otros, ofrece todo lo que un altavoz Bluetooth debería, y mucho más.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
offreofrece
par rapportcomparación
ety
illo
quunun
demandentpreguntan
plusmás
sea
autresotros
ceestá
devraitdebería
leel
pourpara
bienvale

FR Cest un logiciel qui se couple à votre téléphone via Bluetooth et offre la possibilité de coupler des capteurs de fréquence cardiaque Bluetooth externes

ES Es un software que se empareja con su teléfono a través de Bluetooth y ofrece la posibilidad de emparejar sensores de frecuencia cardíaca Bluetooth externos

FfrangegSbaeneg
logicielsoftware
téléphoneteléfono
bluetoothbluetooth
capteurssensores
fréquencefrecuencia
cardiaquecardíaca
externesexternos
ety
offreofrece
lala
possibilitéposibilidad
dede
cestes
àa

FR Gateway Bluetooth® Low Energy pour Beacons Eddystone/iBeacon et capteurs Bluetooth® Low Energy. Disponible avec Wi-Fi. Ethernet ou LTE. Il prend en charge les protocoles TCP, HTTP et MQTT.

ES Gateway Bluetooth® Low Energy para Beacons Eddystone/iBeacon y sensores Bluetooth® Low Energy. Disponible con Wi-Fi. Ethernet o LTE. Es compatible con los protocolos TCP, HTTP y MQTT.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
energyenergy
capteurssensores
ethernetethernet
ltelte
protocolesprotocolos
tcptcp
httphttp
mqttmqtt
lowlow
ety
disponibledisponible
ouo
pourpara
aveccon
leslos
enes

FR Confidex Viking Quuppa Beacon Bluetooth® Low Energy pour l'identification, la détection et localisation. Technologie Bluetooth® et angle d'arrivée (AoA). Utiliser système Quuppa.

ES Confidex Viking Quuppa Beacon Bluetooth® Low Energy para identificación, detección y localización. Tecnología Bluetooth® y ángulo de llegada (AoA). Usar con el sistema Quuppa.

FfrangegSbaeneg
energyenergy
localisationlocalización
technologietecnología
vikingviking
lowlow
angleángulo
bluetoothbluetooth
détectiondetección
ety
utiliserusar
lael
systèmesistema

FR Il dispose également de Bluetooth 5.0 au lieu de Bluetooth 4.0 et d'un port USB-C pour charger les appareils plutôt que d'un microport USB.

ES También tiene Bluetooth 5.0 en lugar de Bluetooth 4.0 y tiene un puerto USB-C para cargar dispositivos en lugar de un micropuerto USB.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
lieulugar
portpuerto
appareilsdispositivos
ety
usbusb
égalementtambién
chargercargar
plutôten lugar de
dede

FR Le vélo est compatible Bluetooth, il fonctionnera donc avec des moniteurs de fréquence cardiaque externes, des écouteurs Bluetooth et des haut-parleurs. Vous lappelez, vous lavez !

ES La bicicleta está habilitada para Bluetooth, por lo que funcionará con monitores de frecuencia cardíaca externos, auriculares y altavoces Bluetooth. ¡Lo que sea, lo tiene!

FfrangegSbaeneg
vélobicicleta
bluetoothbluetooth
moniteursmonitores
fréquencefrecuencia
cardiaquecardíaca
externesexternos
fonctionnerafuncionará
écouteursauriculares
ety
lela
illo
dede
estestá

FR *Modèles Intuos S et Intuos M sans Bluetooth. Les produits Intuos Bluetooth sont testés et confirmés par Wacom pour être compatibles avec les Chromebook. Prise en charge des touches ExpressKey™ plus tard en 2021.

ES *Modelos Intuos S e Intuos M sin Bluetooth. Wacom ha probado y confirmado la compatibilidad de los productos Intuos Bluetooth con Chromebook. La compatibilidad con las teclas ExpressKey™ llegará más avanzado el año 2021.

FR Pour profiter de l'accès rapide à l'espace de travail Windows Ink en cliquant sur le bouton Bluetooth (en haut du stylet), veuillez utiliser Windows 10. La fonction du bouton Bluetooth n'est disponible que sur les appareils disposant de Windows 10.

ES Por favor, utiliza Windows 10 para obtener las ventajas de un acceso rápido a Windows Ink Workspace pulsando en el botón Bluetooth (en el extremo del lápiz). Botón Bluetooth disponible exclusivamente en dispositivos Windows 10.

FfrangegSbaeneg
rapiderápido
bluetoothbluetooth
styletlápiz
windowswindows
disponibledisponible
appareilsdispositivos
dede
enen
en cliquantpulsando
veuillezfavor
àa
boutonbotón
utiliserutiliza

FR Le Sonos Roam est un haut-parleur Bluetooth et Wi-Fi ultra-portable qui est plus petit et moins cher que Move, offre une étanchéité, une commutation automatique entre Wi-Fi et Bluetooth et des fonctionnalités supplémentaires comme Sound Swap

ES El Sonos Roam es un altavoz Bluetooth y Wi-Fi ultraportátil que es más pequeño y económico que Move, ofrece resistencia al agua, cambio automático entre Wi-Fi y Bluetooth y funciones adicionales como Sound Swap

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
offreofrece
automatiqueautomático
fonctionnalitésfunciones
sonossonos
ety
leel
soundsound
petitpequeño
supplémentairesadicionales
plusmás
uneun
estes

FR En mode Bluetooth - il y a un interrupteur à bascule à l'arrière - le Sonos Move vous permet de coupler votre appareil et de diffuser de l'audio, comme vous le feriez avec n'importe quel autre haut-parleur Bluetooth .

ES Cuando está en modo Bluetooth (hay un interruptor de palanca en la parte trasera), el Sonos Move le permite emparejar su dispositivo y transmitir audio, como lo haría con cualquier otro altavoz Bluetooth .

FfrangegSbaeneg
modemodo
bluetoothbluetooth
interrupteurinterruptor
permetpermite
appareildispositivo
autreotro
sonossonos
ety
dede
diffusertransmitir
enen
illo
nimportecualquier
il y atrasera
una
leel
ahay

FR Alexa Bluetooth : Comment utiliser votre Amazon Echo comme une enceinte Bluetooth

ES Alexa Bluetooth: Cómo usar tu Amazon Echo como altavoz Bluetooth

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
utiliserusar
votretu
amazonamazon
enceintealtavoz
alexaalexa
commentcómo
echoecho
commecomo

FR Son prix est plus élevé que celui de l'enceinte Bluetooth moyenne, mais ce n'est pas l'enceinte Bluetooth moyenne. Devriez-vous l'acheter ? Oui.

ES Es más caro que un altavoz Bluetooth normal, pero no es un altavoz Bluetooth normal. ¿Deberías comprarlo? Sí. ¿Por qué? Te lo explicamos.

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
devriezdeberías
vouste
plusmás
depor
maispero
pasno
estes
queque

FR Elle est plus chère que votre enceinte Bluetooth moyenne, mais elle n'est pas votre enceinte Bluetooth moyenne.

ES Es más caro que un altavoz Bluetooth medio, pero entonces no es un altavoz Bluetooth medio.

FfrangegSbaeneg
enceintealtavoz
bluetoothbluetooth
plusmás
maispero
pasno
estes
queque
votremedio

FR Le Sonos Roam est un peu cher par rapport à d'autres enceintes Bluetooth, mais dans le même temps, il fait beaucoup plus que la plupart des enceintes Bluetooth.

ES El Sonos Roam es un poco caro en comparación con otros altavoces Bluetooth, pero al mismo tiempo hace mucho más que la mayoría de los altavoces Bluetooth.

FfrangegSbaeneg
chercaro
bluetoothbluetooth
par rapportcomparación
sonossonos
enceintesaltavoces
maispero
tempstiempo
plusmás
lala
leel
estes
una
desde

FR Pour ceux qui envisagent de s'équiper d'une enceinte Bluetooth et qui se demandent si le Roam vaut l'investissement par rapport aux autres, il offre tout ce qu'une enceinte Bluetooth devrait offrir, et bien plus encore.

ES Para aquellos que están considerando un altavoz Bluetooth y se preguntan si el Roam vale la pena la inversión por encima de otros: ofrece todo lo que un altavoz Bluetooth debería, y mucho más.

FfrangegSbaeneg
enceintealtavoz
bluetoothbluetooth
ety
sea
illo
offreofrece
dede
demandentpreguntan
autresotros
ceestá
quuneun
devraitdebería
plusmás
leel
bienvale

FR Le Sonos Roam fonctionne comme n'importe quelle autre enceinte Bluetooth lorsqu'il est en mode Bluetooth, à quelques détails près

ES El Sonos Roam funcionará como cualquier otro altavoz Bluetooth cuando esté en modo Bluetooth, con algunos extras

FfrangegSbaeneg
autreotro
bluetoothbluetooth
modemodo
sonossonos
nimportecualquier
enceintealtavoz
leel
fonctionnefuncionará
estesté

FR La connectivité Bluetooth 4.2 permet de se connecter à un téléphone mobile ou une tablette, ainsi qu'à un PC Windows 10 (via Bluetooth - bien que vous puissiez avoir besoin d'un adaptateur sans fil en option si vous voulez le meilleur)

ES La conectividad Bluetooth 4.2 permite la conexión con un teléfono móvil o una tableta, así como con un PC con Windows 10 (a través de Bluetooth, aunque es posible que necesites un adaptador inalámbrico opcional si quieres lo mejor)

FfrangegSbaeneg
tablettetableta
pcpc
connectivitéconectividad
bluetoothbluetooth
permetpermite
windowswindows
adaptateuradaptador
puissiezposible
ouo
sans filinalámbrico
téléphoneteléfono
mobilemóvil
lala
dede
voulezquieres
meilleurmejor
bien queaunque
àa
enes

FR (Pocket-lint) - Le Sonos Roam est le deuxième haut-parleur Bluetooth portable de la société audio multi-pièces, mais contrairement au premier - Sonos Move - il na pas dinterrupteur à bascule Wi-Fi vers Bluetooth

ES (Pocket-lint) - El Sonos Roam es el segundo altavoz Bluetooth portátil de la compañía de audio para varias habitaciones, pero a diferencia del primero, Sonos Move , no tiene un interruptor de conmutación de Wi-Fi a Bluetooth

FfrangegSbaeneg
bluetoothbluetooth
portableportátil
sociétécompañía
pièceshabitaciones
sonossonos
dede
maispero
pasno
audioaudio
lala
leel
àa
estes

FR Le Sonos Roam sera alors répertorié dans vos appareils Bluetooth sur votre téléphone et basculera automatiquement entre Wi-Fi et Bluetooth.

ES Sonos Roam aparecerá en la lista de los dispositivos Bluetooth de su teléfono y cambiará automáticamente entre Wi-Fi y Bluetooth.

FfrangegSbaeneg
appareilsdispositivos
bluetoothbluetooth
téléphoneteléfono
automatiquementautomáticamente
sonossonos
ety
lela
entrede

FR Le sans fil a naturellement une connexion à latence inférieure à celle du Bluetooth, tandis que vous pouvez en tirer une plus grande autonomie en mode Bluetooth.

ES La conexión inalámbrica naturalmente tiene una conexión de latencia más baja que Bluetooth, mientras que puede obtener más duración de la batería en el modo Bluetooth.

FfrangegSbaeneg
naturellementnaturalmente
latencelatencia
modemodo
bluetoothbluetooth
sans filinalámbrica
connexionconexión
enen
pouvezpuede
plusmás
tandismientras que
atiene
àa

FR Sur votre MacBook, allez dans Préférences Système → Bluetooth et vérifiez que le Bluetooth est activé

ES En tu MacBook, ve a Preferencias del sistemaBluetooth y comprueba que el Bluetooth está encendido

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50