FR Les audiences étant indépendantes les unes des autres, les données de contact et d’audience sont stockées séparément, audience par audience
Gellir cyfieithu "audience" yn Ffrangeg i'r Sbaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:
audience | a audience audiencia audiencias cliente clientes equipo gente los clientes no personas público públicos seguidores sin suscripción suscriptores usar usuarios |
FR Les audiences étant indépendantes les unes des autres, les données de contact et d’audience sont stockées séparément, audience par audience
ES Ten en cuenta que los públicos son independientes unos de otros, por lo que cada uno guardará sus propios datos de contacto de manera aislada
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
indépendantes | independientes |
contact | contacto |
de | de |
audiences | públicos |
autres | otros |
données | datos |
étant | que |
FR Si vous disposez d’une seule audience, cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l’audience) et sélectionnez View audiences (Voir les audiences).
ES Si tienes solo un público haz clic en el menú desplegable Manage Audience (Gestionar público) y selecciona View audiences (Ver públicos).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
le | el |
et | y |
view | view |
audience | público |
sélectionnez | selecciona |
cliquez | clic |
sur | en |
audiences | públicos |
voir | ver |
seule | un |
FR Cliquez sur l'icône Audience et choisissez Audience dashboard (Tableau de bord d'audience)
ES Haz clic en el icono de público y selecciona Audience dashboard (Panel de control del público)
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
ne | haz |
et | y |
audience | público |
tableau de bord | dashboard |
de | de |
cliquez | clic |
sur | en |
FR Lorsque vous ciblez les contacts de l'audience ou des personnes similaires aux contacts de votre audience, votre annonce a plus de chances de réussir si l'audience ou le segment comportent au moins 500 personnes.
ES Cuanto te diriges a contactos de un público, o a gente con intereses similares a los contactos de tu público, tu anuncio tiene más posibilidades de triunfar entre un público o segmento con un tamaño de al menos 500.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
similaires | similares |
annonce | anuncio |
chances | posibilidades |
réussir | triunfar |
segment | segmento |
contacts | contactos |
ou | o |
audience | público |
moins | menos |
de | de |
votre | tu |
au | al |
personnes | a |
plus | más |
a | tiene |
FR Pour afficher les balises d'une audience Mailchimp dans Salesforce lorsque vous créez une requête, cliquez sur Sync Audience (Synchroniser l'audience) à côté de Mailchimp dans Salesforce.
ES Para ver las etiquetas de un público de Mailchimp en Salesforce cuando creas una consulta, haz clic en Sync Audience (Sincronizar público) junto al nombre de la lista de Mailchimp en Salesforce.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
balises | etiquetas |
mailchimp | mailchimp |
salesforce | salesforce |
sync | sync |
synchroniser | sincronizar |
audience | público |
de | de |
cliquez | clic |
FR Pour en savoir plus sur les champs d'audience dans Mailchimp, consultez Manage Audience and Signup Form Fields (Gérer les champs d'audience et les formulaires d'inscription).
ES Para obtener más información sobre los campos del público en Mailchimp, consulta Gestionar los campos del público y del formulario de suscripción.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
consultez | consulta |
audience | público |
en | en |
et | y |
form | formulario |
plus | más |
savoir | más información |
manage | gestionar |
champs | campos |
FR Utilisez le menu déroulant Audience field (Champ d'audience) pour choisir le champ d'audience sur lequel travailler.
ES Utiliza el desplegable Audience field (Campo de público) para elegir con qué campo de público trabajar.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
travailler | trabajar |
menu déroulant | desplegable |
champ | campo |
choisir | elegir |
le | el |
audience | público |
utilisez | utiliza |
FR Cliquez sur l'onglet Audience pour afficher les détails relatifs à l'audience. Pour exporter les données de l'audience, cliquez sur le bouton Exporter sur cette page.
ES Haz clic en la pestaña "Audiencia" para ver los detalles correspondientes. Para exportar datos a nivel de la audiencia, haz clic en el botón "Exportar" en esta página.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | audiencia |
exporter | exportar |
longlet | pestaña |
détails | detalles |
de | de |
page | página |
cliquez | clic |
données | datos |
le | el |
à | a |
bouton | botón |
FR Constituez-vous l’audience idéale grâce aux données des profils LinkedIn et à vos propres audiences. Ciblez votre audience sur LinkedIn et au-delà grâce à LinkedIn Audience Network.
ES Crea tu público ideal con datos de perfiles de LinkedIn y con tu propio público. Segméntalo dentro y fuera de LinkedIn con LinkedIn Audience Network.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
idéale | ideal |
données | datos |
profils | perfiles |
network | network |
et | y |
audience | público |
vous | tu |
à | con |
FR Ensuite, supprimez l'audience personnalisée trop réduite de votre onglet Audience et réimportez la nouvelle audience personnalisée de plus grande taille afin de relancer le processus de mise en correspondance.
ES Luego, elimina la audiencia personalizada "demasiado pequeña" de la pestaña Audiencias y vuelve a cargar la audiencia nueva y más grande para reiniciar el proceso de emparejamiento.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
supprimez | elimina |
onglet | pestaña |
nouvelle | nueva |
correspondance | emparejamiento |
audience | audiencia |
et | y |
de | de |
processus | proceso |
plus | más |
grande | grande |
trop | demasiado |
la | la |
le | el |
ensuite | a |
FR Votre audience n'est pas collée à sa boîte de réception. Lorsque vous atteignez votre audience sur toutes les plateformes, vous vous assurez que votre message est entendu.
ES Tu público no permanece pegado a su bandeja de entrada. Al contactarlos a través de diversas plataformas, podrás asegurarte de que verán tu mensaje.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
plateformes | plataformas |
assurez | asegurarte |
message | mensaje |
pas | no |
de | de |
réception | entrada |
est | permanece |
votre | tu |
à | a |
FR Cernez mieux votre audience sur les réseaux sociaux en utilisant les données de ces derniers ou un outil tiers de gestion des médias sociaux. Vous trouverez ci-dessous les données démographiques de mon audience personnelle sur Twitter :
ES La mejor manera de conocer quién es tu audiencia en redes sociales es usando datos de las redes sociales o una herramienta de redes sociales de terceros. A continuación, se muestran los datos demográficos de mi audiencia personal de Twitter.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | audiencia |
ou | o |
mieux | mejor |
en | en |
outil | herramienta |
mon | mi |
votre | tu |
de | de |
tiers | terceros |
données | datos |
démographiques | demográficos |
utilisant | usando |
réseaux | redes |
ci-dessous | a |
FR Les balises nous permettent d'organiser l'audience en fonction de ses actions passées et de ses interactions. Étant un service marketing à moi toute seule, il est vital que je dispose d'un moyen simple de segmenter notre audience. Découvrir comment
ES Con las etiquetas puedes organizar a tu público en función de sus interacciones. Como no tenemos un departamento de marketing especializado, para nosotros es muy importante un mecanismo sencillo para segmentar nuestro público. Descubre cómo lo hacen
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
balises | etiquetas |
interactions | interacciones |
marketing | marketing |
vital | importante |
segmenter | segmentar |
audience | público |
découvrir | descubre |
fonction | función |
il | lo |
en | en |
de | de |
est | es |
à | a |
notre | nuestro |
comment | cómo |
FR Une audience de contacts engagés est synonyme de plus de ventes et d'un retour sur investissement (ROI) plus élevé. Découvrez nos conseils et exigences pour assurer un bon maintien de votre audience Mailchimp.
ES Un público de contactos interesados en tus productos se traduce en un incremento de las ventas y un mayor retorno de la inversión (ROI). Obtén trucos y recomendaciones para sacar el máximo partido a tu público de Mailchimp.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
contacts | contactos |
engagés | interesados |
ventes | ventas |
retour | retorno |
investissement | inversión |
mailchimp | mailchimp |
roi | roi |
et | y |
conseils | recomendaciones |
de | de |
élevé | mayor |
un | a |
votre | tu |
sur | en |
pour | sacar |
FR Si vous disposez de plusieurs audiences, cliquez sur le menu déroulant Current audience (Audience actuelle) et sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser.
ES Si tienes más de un público, haz clic en el menú desplegable Current audience (Público actual) y selecciona con cuál quieres trabajar.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
actuelle | actual |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
et | y |
souhaitez | quieres |
de | de |
le | el |
audience | público |
sélectionnez | selecciona |
si | tienes |
cliquez | clic |
plusieurs | más |
sur | en |
FR Audience Audience à laquelle les destinataires se rattachent.
ES Audience (Público) A qué público pertenecen los destinatarios.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
destinataires | destinatarios |
audience | público |
à | a |
les | los |
FR Penchez-vous sur vos études d'audience, vos questions et vos enquêtes pour identifier les motivations de votre audience. Vous saurez comment vendre davantage lorsque vous aurez compris ce que vous vendez réellement.
ES Consulta la investigación sobre tu público, las preguntas y las encuestas para averiguar qué les motiva. Sabrás cómo vender más cuando sepas qué estás vendiendo realmente.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
identifier | averiguar |
études | investigación |
et | y |
enquêtes | encuestas |
vendre | vender |
questions | preguntas |
ce | está |
vendez | vendiendo |
vous | consulta |
réellement | realmente |
de | sobre |
pour | para |
lorsque | cuando |
votre | tu |
comment | cómo |
FR Voici comment impliquer votre audience en utilisant tous les outils depuis les questions à l'audience jusqu'à l'intégration de visuels convaincants dans votre présentation.
ES Aquí te mostramos cómo involucrar a tu audiencia usando todo, desde hacer preguntas hasta integrar imágenes atractivas en tu presentación.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
impliquer | involucrar |
audience | audiencia |
visuels | imágenes |
présentation | presentación |
voici | aquí |
votre | tu |
en | en |
questions | preguntas |
comment | cómo |
utilisant | usando |
à | a |
de | hasta |
FR Segmenter par activité d'achat Créer un nouveau groupe d'audience Envoyer aux groupes de votre audience Utiliser les blocs de contenu de produit
ES Segmentar por actividad de compra Crear un nuevo grupo de público Enviar campañas a grupos de tu público Usa bloques de contenido de producto
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
segmenter | segmentar |
activité | actividad |
nouveau | nuevo |
audience | público |
blocs | bloques |
groupes | grupos |
groupe | grupo |
de | de |
votre | tu |
créer | crear |
contenu | contenido |
produit | producto |
FR Créer une audience Modifier le nom et les paramètres par défaut d'une audience Définir les paramètres d’opt-in
ES Crear un nuevo público Cambiar el nombre y los valores predeterminados de un público Qué opción de suscripción elegir
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
créer | crear |
audience | público |
modifier | cambiar |
défaut | predeterminados |
le | el |
et | y |
nom | nombre |
une | de |
FR Cliquez sur Audience dashboard (Tableau de bord d’audience).
ES Haz clic en Audience dashboard (Panel de control del público).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
tableau de bord | dashboard |
de | de |
cliquez | clic |
sur | en |
FR Cliquez sur le menu déroulant Current Audience (Audience actuelle) et sélectionnez View audiences (Voir les audiences)
ES Haz clic en el menú desplegable Current audience (Público actual) y selecciona View audiences (Ver públicos)
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
actuelle | actual |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
le | el |
et | y |
view | view |
audience | público |
sélectionnez | selecciona |
cliquez | clic |
sur | en |
audiences | públicos |
voir | ver |
FR Cliquez sur Create Audience (Créer une audience).
ES Haz clic en Create Audience (Crear público).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
sur | en |
audience | público |
create | create |
cliquez | clic |
créer | crear |
FR Dans la fenêtre de confirmation, cliquez sur Create Audience (Créer une audience).
ES En el cuadro de confirmación, haz clic en Create Audience (Crear público).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
confirmation | confirmación |
la | el |
audience | público |
de | de |
create | create |
cliquez | clic |
créer | crear |
FR Vérifiez les Contact information for this audience (Coordonnées de cette audience et apportez des modifications, le cas échéant.
ES Revisa la Contact information for this audience (Información de contacto para este público) y modifícala si es necesario.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
vérifiez | revisa |
et | y |
contact | contacto |
audience | público |
information | information |
de | de |
le | la |
cas | si |
FR Lors du traitement des cartes postales, votre audience doit rester intacte. Vous pourrez effectuer des actions groupées sur votre audience uniquement une fois que votre carte postale aura été envoyée à l'impression.
ES Mientras se procesa una postal, es necesario que tu público permanezca intacto. No podrás realizar acciones masivas en tu público hasta que tu postal se envíe a impresión.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
traitement | procesa |
actions | acciones |
votre | tu |
postale | postal |
du | hasta |
pourrez | podrá |
une | una |
à | a |
FR Changes in a subscriber's audience field (Modifications dans le champ d’audience d’un abonné)
ES Changes in a subscriber's audience field (Cambios en el campo de público de un suscriptor)
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
modifications | cambios |
abonné | suscriptor |
in | en |
champ | campo |
audience | público |
dans | in |
le | el |
FR Lorsqu'une personne s'est inscrite à votre audience via un formulaire hébergé par Mailchimp, vous pouvez exporter votre audience et consulter les informations relatives à l'inscription
ES Si alguien se ha suscrito a tu público mediante un formulario alojado en Mailchimp, tienes la opción de exportar ese público y revisar la información relacionada con la suscripción
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
hébergé | alojado |
mailchimp | mailchimp |
exporter | exportar |
relatives | relacionada |
formulaire | formulario |
et | y |
informations | información |
votre | tu |
à | a |
via | de |
un | alguien |
FR Vous trouverez le résumé des données d'e-commerce liées à votre audience sur votre tableau de bord d'audience
ES En el panel de control del público, encontrarás un resumen de las estadísticas de e-commerce de tu público
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
résumé | resumen |
audience | público |
le | el |
de | de |
votre | tu |
tableau de bord | panel |
données | estadísticas |
trouverez | encontrar |
à | en |
FR Dans le menu déroulant Audience, sélectionnez l'audience à laquelle vous souhaitez vous adresser.
ES En el menú desplegable Audience (Público), selecciona el público al que deseas realizar el envío.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
sélectionnez | selecciona |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
vous | deseas |
le | el |
audience | público |
FR Dans le menu déroulant Segment or Tag (Segment ou balise), sélectionnez All subscribers in audience (Tous les abonnés de l'audience), Group or new segment (Groupe ou nouveau segment) ou l'une des options enregistrées ou prédéfinies disponibles.
ES En el menú desplegable Segment or Tag (Segmento o etiqueta), elige All subscribers in audience (Todos los suscriptores del público), Group or new segment (Grupo o segmento nuevo) o una de las opciones guardadas o prediseñadas disponibles.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
enregistrées | guardadas |
disponibles | disponibles |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
sélectionnez | elige |
in | en |
group | group |
new | new |
groupe | grupo |
options | opciones |
dans | in |
le | el |
audience | público |
nouveau | nuevo |
abonnés | suscriptores |
de | de |
segment | segmento |
ou | o |
balise | tag |
FR Cliquez sur le menu déroulant Settings (Paramètres) et sélectionnez Audience Fields and Merge Tags (Champs d'audience et balises de fusion).
ES Haz clic en el menú desplegable Settings (Opciones) y selecciona Audience fields and merge tags (Campos de público y etiquetas merge).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
champs | campos |
menu déroulant | desplegable |
menu | menú |
le | el |
et | y |
audience | público |
sélectionnez | selecciona |
de | de |
cliquez | clic |
settings | settings |
sur | en |
FR Cliquez sur Export Audience (Exporter l'audience)
ES Haz clic en Export Audience (Exportar público)
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
sur | en |
exporter | exportar |
audience | público |
export | export |
cliquez | clic |
FR Ces jetons tirent les données de votre audience et de votre compte (les balises de fusion d’audience et les balises de fusion système).
ES Estas fichas extraen datos de su audiencia y su cuenta (merge tags de audiencia y merge tags de sistema).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
jetons | fichas |
audience | audiencia |
compte | cuenta |
balises | tags |
système | sistema |
et | y |
de | de |
données | datos |
FR Dans le menu déroulant Audience, sélectionnez l'audience que vous souhaitez utiliser.
ES En el menú desplegable Audience (Público), selecciona el público con el que quieres trabajar.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
sélectionnez | selecciona |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
le | el |
souhaitez | quieres |
audience | público |
dans | en |
FR Découvrez des cas d'utilisation centrés sur l'audience. En maîtrisant les bases et en éveillant la curiosité, vous pouvez marquer les esprits de votre audience et de chacun au sein de votre organisation.
ES Aprenda sobre casos de uso centrados en el público. Descubra por qué solo tener una noción básica y emplear la curiosidad puede generar un enorme impacto en el público y en toda su organización.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
découvrez | descubra |
dutilisation | uso |
curiosité | curiosidad |
audience | público |
organisation | organización |
et | y |
en | en |
de | de |
pouvez | puede |
la | la |
FR Cliquez sur Audience pour accéder au résumé de l'audience.
ES Haz clic en Audience (Público) para navegar al resumen de público.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
résumé | resumen |
au | al |
audience | público |
de | de |
cliquez | clic |
sur | en |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et choisissez Formulaires d'inscription.
ES Haz clic en el menu desplegable Manage Audience (Gestionar público) y elige Signup forms (Formularios de suscripción).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
menu | menu |
menu déroulant | desplegable |
le | el |
et | y |
formulaires | formularios |
audience | público |
choisissez | elige |
cliquez | clic |
sur | en |
FR Cliquez sur Audience pour accéder à la page Aperçu de l'audience.
ES Haz clic en Audience (Público) para navegar hasta la página de resumen del público.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
aperçu | resumen |
audience | público |
la | la |
de | de |
page | página |
cliquez | clic |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et sélectionnez Signup forms (Formulaires d'inscription).
ES Haz clic en el menú desplegable Manage Audience (Gestionar público) y selecciona Signup forms (Formularios de suscripción).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
le | el |
et | y |
forms | forms |
formulaires | formularios |
audience | público |
sélectionnez | selecciona |
cliquez | clic |
sur | en |
FR L'URL doit être un chemin d'accès complet vers la page d'inscription à votre newsletter. Pour récupérer les nom des variables de l'audience, accédez aux paramètres de votre audience pour afficher les champs et les merge tags associés.
ES La URL debe ser una ruta de acceso completa a tu página de suscripción al boletín de noticias. Para obtener los nombres de las variables del público, navega hasta las opciones del público y revisa los campos y las etiquetas merge asociadas.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
complet | completa |
audience | público |
associés | asociadas |
accédez | acceso |
et | y |
tags | etiquetas |
doit | debe |
la | la |
récupérer | obtener |
nom | nombres |
variables | variables |
de | de |
page | página |
être | ser |
newsletter | boletín |
à | a |
votre | tu |
paramètres | opciones |
champs | campos |
FR L’adresse électronique du contact ne sera pas ajoutée à votre audience tant que le contact en question n’aura pas confirmé son opt-in, ce contact n’étant pas visible dans votre audience
ES La dirección de correo electrónico del contacto no se añadirá a tu público hasta que confirme su suscripción y no podrás verla en tu público
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
contact | contacto |
le | la |
en | en |
du | del |
à | a |
votre | tu |
n | no |
FR Cliquez sur Audience dashboard (Tableau de bord d'audience).
ES Haz clic en Audience dashboard (Panel de control del público).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
tableau de bord | dashboard |
de | de |
cliquez | clic |
sur | en |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et sélectionnez Settings (Paramètres).
ES Haz clic en el menú desplegable Manage Audience (Gestionar público) y selecciona Signup forms (Formularios de suscripción).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
le | el |
et | y |
audience | público |
sélectionnez | selecciona |
cliquez | clic |
sur | en |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et sélectionnez Manage contacts (Gérer les contacts).
ES Haz clic en el menú desplegable Manage Audience (Gestionar público) y selecciona Manage contacts (Gestionar contactos).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
le | el |
et | y |
contacts | contactos |
audience | público |
sélectionnez | selecciona |
cliquez | clic |
sur | en |
FR Cliquez sur Audience dashboard (Tableau de bord d'audience). .
ES Haz clic en Audience dashboard (Panel de control del público) .
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
audience | público |
tableau de bord | dashboard |
de | de |
cliquez | clic |
sur | en |
FR Partagez la même audience à tous vos partenaires médias. Créez un contrôle d’audience, invisible pour eux, et trouvez la meilleure option !
ES Comparte la misma audiencia con todos tus partners de medios. Crea un control de audiencia, invisible para ellos, ¡y encuentra la mejor opción!
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
partagez | comparte |
audience | audiencia |
partenaires | partners |
médias | medios |
créez | crea |
contrôle | control |
invisible | invisible |
trouvez | encuentra |
option | opción |
et | y |
la | la |
meilleure | la mejor |
la meilleure | mejor |
tous | todos |
FR Générez des prospects et captivez votre audience, tout en économisant du temps. Les webinars automatisés simplifient vos processus tout en suscitant l'intérêt de votre audience.
ES Gana leads, construye confianza y crea webinars captivadores con menos esfuerzo que un webinar en directo. Automatiza acciones del proceso mientras mantienes la interacción con tu audiencia.
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
prospects | leads |
audience | audiencia |
processus | proceso |
et | y |
en | en |
générez | crea |
votre | tu |
de | del |
FR Insights & AnalyticsSegments d'audience et ciblageShareThis Segments d'audience exclusifsPersonnalisationIntégration et partenariatAutre chose
ES Información y análisisSegmentos de audiencia y segmentaciónShareThis Segmentos de audiencia propiosPersonalizaciónIntegración y asociaciónAlgo más
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
insights | información |
et | y |
segments | segmentos |
FR Entrez le nom de votre requête. La valeur par défaut est Audience Name - Today's Date (Nom de l'audience - Date d'aujourd'hui).
ES Escribe un nombre para la consulta. El valor por defecto es Audience Name - Today's Date (Nombre de público - Fecha actual).
Ffrangeg | Sbaeneg |
---|---|
requête | consulta |
de | de |
audience | público |
date | date |
valeur | valor |
défaut | defecto |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
name | name |
est | es |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50