Cyfieithwch "vigueur qu après" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "vigueur qu après" o Ffrangeg i Saesneg

Cyfieithiad o Ffrangeg i Saesneg o vigueur qu après

Ffrangeg
Saesneg

FR Pour obtenir des précisions sur les documents d’orientation qui sont en vigueur ou qui ne le sont pas, consultez les listes de toutes les lignes directrices en vigueur et de toutes les lignes directrices qui ne sont pas en vigueur.

EN For details regarding specific active or inactive guidance documents, please see the All Active Guidance and All Inactive Guidance lists.

Ffrangeg Saesneg
précisions details
ou or
documents documents
le the
listes lists
consultez see
de regarding
et and
pour for

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR La règle demeure en vigueur jusqu’à son approbation par une majorité des membres présents à l’assemblée générale suivante des membres du syndicat de copropriété. Si la règle n’est pas approuvée, elle cesse d’être en vigueur.

EN The rule stays in effect until it’s approved by a majority of members present at the next general meeting of the condominium corporation members. If the rule is not approved, it’s no longer in effect.

Ffrangeg Saesneg
membres members
générale general
syndicat corporation
copropriété condominium
règle rule
si if
la the
en in
de of
approuvé approved
jusqu until
pas not
par by
majorité majority

FR 4.1 Le contrat d'abonnement Hilti Smart entre en vigueur dès que le client commande un forfait d'abonnement Hilti Smart et que Hilti confirme la commande, et reste en vigueur jusqu'à sa résiliation conformément à la clause 4.2 ou 4.3. 

EN 4.1 The Hilti Smart Subscription Agreement becomes effective upon Customer ordering a Hilti Smart Subscription Package and Hilti confirming the order and shall remain in effect until it is terminated in accordance with clause 4.2 or 4.3

Ffrangeg Saesneg
hilti hilti
smart smart
vigueur effective
clause clause
dabonnement subscription
client customer
commande order
un a
forfait package
ou or
contrat agreement
en in
reste is
conformément accordance
jusqu until
à and

FR DÉTAILS DE LA CLAUSE: En vigueur du 1er juillet 2025 au 31 mai 2027: Clause de non-mouvement. En vigueur du 1er juin 2027 à la fin du contrat: Clause de non-échange limitée (le joueur soumet une liste de 16 équipes où il refuse d'être échangé).

EN CLAUSE DETAILS: NMC: Jul 1, 2025 to May 31, 2027; Limited NTC: Jun 1, 2027 to end (16 team no trade list)

Ffrangeg Saesneg
clause clause
liste list
équipes team
non no
juin jun
à to
limitée limited
être may

FR Les prix incluent en particulier la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) au taux en vigueur à la date de commande. Toute modification du taux applicable peut impacter le prix des PRODUITS à compter de la date d’entrée en vigueur du nouveau taux.

EN Prices include in particular the value added tax (VAT) at the rate in force at the date of the order. Any change in the applicable rate may impact the price of the PRODUCTS from the date of entry into force of the new rate.

Ffrangeg Saesneg
incluent include
vigueur force
commande order
modification change
impacter impact
valeur value
taux rate
peut may
tva vat
en in
de of
du from
particulier particular
date date
applicable applicable
ajoutée added
produits products
nouveau new
les prix prices

FR Toutes les lignes directrices qui ne sont plus en vigueur – Liste complète de toutes les lignes directrices qui ne sont plus en vigueur, y compris celles de l’ARSF, de la CSFO et de la SOAD qui ont été annulées.

EN All Inactive Guidance - A complete list of all inactive guidance, including deactivated FSRA, FSCO and DICO guidance.

Ffrangeg Saesneg
liste list
de of
complète complete
et and
compris including
en all

FR Une fois le troisième trimestre 2020 terminé (soit le 31 décembre 2020), les listes de toutes les lignes directrices en vigueur et non en vigueur de l’ARSF reflètent les changements suivants :   

EN Following the completion of Q3 2020 (ending December 31, 2020), FSRA’s All Active and Inactive Guidance lists reflect the following changes:

Ffrangeg Saesneg
terminé completion
décembre december
reflètent reflect
changements changes
le the
listes lists
de of
et and
en all

FR 8% de la prime pour 2020 pour toutes les polices en vigueur au 31 décembre 2020. La police doit être en vigueur pendant l’année civile.

EN 8% of 2020 premium for all in force policies at Dec 31 2020. Policy must be inforce for the calendar year

Ffrangeg Saesneg
vigueur force
décembre dec
la the
de of
en in
doit must
être be

FR Une assignation de témoin demeure en vigueur jusqu'à la fin du procès ou de l'audience. Cette période inclut les ajournements – si le procès ou l'audience est reporté à une autre date, l'assignation demeure en vigueur pour cette date.

EN A subpoena continues to be in effect until the end of the trial or hearing. This includes any adjournments - if the trial or hearing is held over to another date(s), the subpoena remains in effect for those dates.

Ffrangeg Saesneg
assignation subpoena
procès trial
inclut includes
demeure remains
s s
si if
est is
ou or
de of
autre another
jusqu until
date date
en in
une a

FR Le registre UBO entrera en vigueur le 31 octobre 2018. Vous pouvez toutefois anticiper cette entrée en vigueur en prenant dès à présent les mesures suivantes:

EN The UBO register will enter into use on 31 October 2018. However, you can anticipate its entry into use by:

Ffrangeg Saesneg
registre register
entrera will enter
octobre october
anticiper anticipate
entrée entry
le the
en into
vous you
toutefois however

FR La présente politique de confidentialité entre en vigueur à compter de la date d’entrée en vigueur indiquée ci-dessous. Nous vous encourageons à visiter ce Site régulièrement pour consulter notre Politique de confidentialité la plus récente.

EN This Privacy Policy is effective as and from the effective date shown below. We encourage you to visit this site frequently to view our most current Privacy Policy.

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
encourageons encourage
site site
régulièrement frequently
récente current
ce this
politique policy
confidentialité privacy
à to
dessous below
date date
notre our
nous we
de shown
vous you

FR Si une quelconque disposition de ce Contrat n’est pas valide ou n’est pas applicable conformément à la loi en vigueur, elle doit être, de fait, considérée comme inexistante, tandis que les autres dispositions resteront pleinement en vigueur

EN If any provision of this Agreement is invalid or unenforceable under applicable law, then it shall be, to that extent, deemed omitted and the remaining provisions will continue in full force and effect

Ffrangeg Saesneg
disposition provision
autres remaining
si if
ou or
vigueur force
dispositions provisions
contrat agreement
la the
en in
de of
applicable applicable
à to
loi law
considéré deemed
pleinement any
ce this
être be

FR Les présentes conditions générales sont en vigueur à compter de la date d’entrée en vigueur indiquée ci-dessus. Nous vous recommandons de consulter ce Site régulièrement pour obtenir nos conditions générales les plus récentes.

EN These terms and conditions are effective as and from the effective date shown above. We encourage you to visit this Site frequently to view our most current terms and conditions.

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
site site
régulièrement frequently
ce this
sont are
à to
récentes current
la the
date date
nos our
nous we
de shown
vous you

FR La date d’entrée en vigueur de la version en vigueur des Conditions d’utilisation du Site figure dans le haut de cette page

EN The Effective Date of the current version of the Terms of Website Use is at the top of this page

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
conditions terms
site website
page page
date date
de of
version version

FR g) Maintien en vigueur : La présente convention sera maintenue et restera en vigueur malgré la fermeture accidentelle, temporaire ou périodique du Compte, sa réouverture ou l’attribution d’un nouveau numéro à celui-ci.

EN g) Survival: The Agreement will survive and remain in effect notwithstanding any incidental, temporary or intermittent closing out, reopening or renumbering of the Account.

Ffrangeg Saesneg
g g
convention agreement
fermeture closing
temporaire temporary
compte account
réouverture reopening
ou or
en in
à and
du remain

FR En accédant au site Web à https://dubucmotors.com, vous acceptez d?être lié par les présentes conditions d?utilisation, toutes les lois et règlements en vigueur, et vous acceptez, respectez toutes les lois locales en vigueur

EN By accessing the website at https://dubucmotors.com, you are agreeing to be bound by these terms of service, all applicable laws and regulations, and agree that you are responsible for compliance with any applicable local laws

Ffrangeg Saesneg
https https
lié bound
acceptez agree
conditions terms
locales local
en vigueur applicable
présentes be
lois laws
à to
et and
site website
vous you
par by
les the
au of

FR Le registre UBO entrera en vigueur le 31 octobre 2018. Vous pouvez toutefois anticiper cette entrée en vigueur en prenant dès à présent les mesures suivantes:

EN The UBO register will enter into use on 31 October 2018. However, you can anticipate its entry into use by:

Ffrangeg Saesneg
registre register
entrera will enter
octobre october
anticiper anticipate
entrée entry
le the
en into
vous you
toutefois however

FR Les permis de stationnement saisonniers seront en vente à compter du 2 mai 2022. La tarification est en vigueur du 17 juin au 5 septembre 2022, à l'exception du domaine Mackenzie-King, où les frais sont en vigueur du 21 mai à la fin octobre.

EN Season parking passes go on sale May 2, 2022. The fees are in effect from June 17 to September 5, 2022, with the exception of the Mackenzie King Estate, at which fees are in effect from May 21 to the end of October.

Ffrangeg Saesneg
stationnement parking
vente sale
mackenzie mackenzie
king king
domaine estate
juin june
frais fees
octobre october
à to
la the
septembre september
de of
en in
du from
sont are
fin the end
au on

FR La tarification est en vigueur du 17 juin au 5 septembre 2022, à l'exception du domaine Mackenzie-King, où les frais sont en vigueur du 21 mai à la fin octobre.

EN The fees are in effect from June 17 to September 5, 2022, with the exception of the Mackenzie King Estate, at which fees are in effect from May 21 to the end of October.

Ffrangeg Saesneg
mackenzie mackenzie
king king
domaine estate
juin june
frais fees
octobre october
la the
du from
septembre september
à to
en in
sont are
fin the end
au of

FR Tous les prix s'entendent en francs suisses, TVA en vigueur comprise. Les prix en vigueur sont toujours ceux indiqués sur le site Internet du supermarché en ligne au moment de la commande.

EN All prices are quoted in Swiss francs, including VAT at the applicable rate. The prices charged are always those displayed on the online supermarket’s website at the time of the order.

Ffrangeg Saesneg
suisses swiss
tva vat
francs francs
en vigueur applicable
toujours always
commande order
en ligne online
site website
en in
de of
sont are
comprise including
les prix prices
moment time

FR DÉTAILS DE LA CLAUSE: En vigueur du 1er juillet 2025 au 31 mai 2027: Clause de non-mouvement. En vigueur du 1er juin 2027 à la fin du contrat: Clause de non-échange limitée (le joueur soumet une liste de 16 équipes où il refuse d'être échangé).

EN CLAUSE DETAILS: NMC: Jul 1, 2025 to May 31, 2027; Limited NTC: Jun 1, 2027 to end (16 team no trade list)

Ffrangeg Saesneg
clause clause
liste list
équipes team
non no
juin jun
à to
limitée limited
être may

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR Les présentes Mentions Légales seront en vigueur indéfiniment, Genially pouvant apporter des modifications aux conditions qui y sont spécifiées, et qui entreront en vigueur dès leur publication.

EN The present Legal Notice will be in force indefinitely, Genially will be able to make changes on the conditions specified in it, which will be effective from the moment of its publication.

Ffrangeg Saesneg
légales legal
genially genially
modifications changes
conditions conditions
publication publication
spécifié specified
vigueur force
en in
apporter to
présentes be
leur the
et moment

FR Taxes non comprises – en vigueur jusqu’au 31 décembre 2022 Consultez les tarifs de groupes en vigueur jusqu’au 31 décembre 2023. Droits d’entrée pour les groupes

EN Taxes not included – Valid until December 31, 2022 Consult our group rates, valid until December 31, 2023. Group Admission Fees

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR Les changements entreront en vigueur 24 heures après le premier affichage et vous il sera considéré que vous avez accepté tout changement si vous continuez à accéder au site après cette date.

EN Changes will become effective 24 hours after first posting and you will be deemed to have accepted any change if you continue to access the Site after that time.

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
considéré deemed
changements changes
heures hours
accepté accepted
si if
site site
continuez continue
accéder access
le the
à to
et and
changement change
vous you
il become

FR Les changements entreront en vigueur 24 heures après le premier affichage et vous il sera considéré que vous avez accepté tout changement si vous continuez à accéder au site après cette date.

EN Changes will become effective 24 hours after first posting and you will be deemed to have accepted any change if you continue to access the Site after that time.

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
considéré deemed
changements changes
heures hours
accepté accepted
si if
site site
continuez continue
accéder access
le the
à to
et and
changement change
vous you
il become

FR A: 24 Après 5 secondes et après 5 secondes d'autres, une autre 24 B: 24 suivie d'un autre 24 immédiatement C: 24 immédiatement et une autre 24 après 5 secondes D: après 5 secondes, 24 et 24 E: non défini F: NAN G: Aucun de ces

EN A: 24 after 5 seconds and after another 5 seconds, another 24B: 24 followed by another 24 immediatelyC: 24 immediately and another 24 after 5 secondsD: After 5 seconds, 24 and 24E: UndefinedF: NaNG: None of these

Ffrangeg Saesneg
secondes seconds
suivie followed
immédiatement immediately
b b
aucun none
e e
de of
et and
une a
autre another

FR D’après le code de la natio­na­lité en vigueur au Myanmar, les Rohingya ne sont, dans la plupart des cas, pas reconnus en tant que citoyennes et citoyens du pays

EN Under Myanmar’s laws on citizen­ship, Rohingya are usually not recog­nised as citizens

Ffrangeg Saesneg
la plupart usually
les ship
sont are
tant as
citoyens citizens
de under
au on

FR Les modifications ne s’appliqueront pas de façon rétroactive et entreront en vigueur au moins 30 jours après leur notification au CLIENT

EN The amendments will not apply retroactively and will come into force at least 30 days after they have been notified to the CLIENT

Ffrangeg Saesneg
modifications amendments
vigueur force
client client
notification notified
au moins least
jours days
leur the
et and
après to

FR Les abonnements Cloud annuels achetés ou renouvelés après le 30 juin 2023 ne bénéficieront pas d'une remise et se verront appliquer le prix annoncé en vigueur au moment de la transaction.

EN Annual cloud subscription purchases and renewals dated after June 30, 2023 PT will not get a discount and will be at the list price in effect at that time.

Ffrangeg Saesneg
cloud cloud
juin june
remise discount
en in
annuels annual
et and
prix price
s a

FR Votre utilisation continue du Service après l'entrée en vigueur de la modification des frais d'abonnement constitue votre engagement à payer le montant des frais d'abonnement modifiés.

EN Your continued use of the Service after the Subscription fee change comes into effect constitutes your agreement to pay the modified Subscription fee amount.

Ffrangeg Saesneg
continue continued
dabonnement subscription
constitue constitutes
utilisation use
montant amount
service service
de of
frais fee
modifié modified
votre your
à to
payer pay

FR En continuant à accéder ou à utiliser notre Service après l'entrée en vigueur de ces révisions, vous acceptez d'être lié par les conditions révisées. Si vous n'acceptez pas les nouvelles conditions, veuillez cesser d'utiliser le Service.

EN By continuing to access or use our Service after those revisions become effective, you agree to be bound by the revised terms. If you do not agree to the new terms, please stop using the Service.

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
révisions revisions
lié bound
continuant continuing
ou or
si if
veuillez please
être be
service service
nouvelles new
accéder access
conditions terms
le the
révisé revised
à to
acceptez agree
utiliser use
notre our
pas not
par by
vous you

FR Chacune de ces politiques peuvent être modifiées de temps à autre et sont en vigueur immédiatement après l’affichage de telles modifications sur le Site.

EN Each of these policies may be changed from time to time and are effective immediately upon posting such changes on the Site.

Ffrangeg Saesneg
politiques policies
vigueur effective
immédiatement immediately
modifications changes
de of
le the
site site
à to
sont are
modifié changed
et and
temps time
sur on

FR D’après le code de la natio­na­lité en vigueur au Myanmar, les Rohingya ne sont, dans la plupart des cas, pas reconnus en tant que citoyennes et citoyens du pays

EN Under Myanmar’s laws on citizen­ship, Rohingya are usually not recog­nised as citizens

Ffrangeg Saesneg
la plupart usually
les ship
sont are
tant as
citoyens citizens
de under
au on

FR D’après le code de la natio­na­lité en vigueur au Myanmar, les Rohingya ne sont, dans la plupart des cas, pas reconnus en tant que citoyennes et citoyens du pays

EN Under Myanmar’s laws on citizen­ship, Rohingya are usually not recog­nised as citizens

Ffrangeg Saesneg
la plupart usually
les ship
sont are
tant as
citoyens citizens
de under
au on

FR D’après le code de la natio­na­lité en vigueur au Myanmar, les Rohingya ne sont, dans la plupart des cas, pas reconnus en tant que citoyennes et citoyens du pays

EN Under Myanmar’s laws on citizen­ship, Rohingya are usually not recog­nised as citizens

Ffrangeg Saesneg
la plupart usually
les ship
sont are
tant as
citoyens citizens
de under
au on

FR Vous reconnaissez et acceptez que votre accès ou votre utilisation continue de Services Marketplace après la date d’entrée en vigueur des modifications apportées aux Conditions indique Votre acceptation de ces modifications.

EN You understand and agree that your continued access to or use of Services Marketplace after the effective date of modifications to the Terms indicates your acceptance of the modifications.

Ffrangeg Saesneg
continue continued
marketplace marketplace
vigueur effective
modifications modifications
conditions terms
indique indicates
acceptez agree
accès access
ou or
acceptation acceptance
utilisation use
de of
services services
la the
votre your
date date
et understand
vous you
après to

FR Si vous continuez à utiliser les Produits après l'entrée en vigueur de la modification de prix, vous acceptez de payer le montant modifié

EN Your continued use of the Products after the price change becomes effective constitutes your agreement to pay the changed amount

Ffrangeg Saesneg
continuez continued
vigueur effective
acceptez agreement
utiliser use
montant amount
de of
modifié changed
modification change
à to
prix price
payer pay
produits products

FR Toute modification de ces conditions générales entrera en vigueur immédiatement après la publication des conditions générales modifiées sur le site

EN Any changes to these terms and conditions will be effective immediately upon posting of the changed terms and conditions on the Site

Ffrangeg Saesneg
vigueur effective
publication posting
immédiatement immediately
modification changes
de of
site site
modifié changed
sur on
après to

FR Votre utilisation continue des produits et services Reolink après l'entrée en vigueur de la politique révisée indique que vous avez lu, compris et accepté la version actuelle de la présente politique.

EN Your continued use of Reolink Products and Services after the revised Policy has become effective indicates that you have read, understood and agreed to the current version of this Policy.

Ffrangeg Saesneg
continue continued
reolink reolink
vigueur effective
politique policy
indique indicates
compris understood
actuelle current
utilisation use
la the
services services
de of
votre your
accepté agreed
produits products
et read
après to
vous you
version version

FR Après sa ratification par le 50e État, elle est entrée en vigueur en 1994.

EN Following ratification by the 50th state, it entered into force in 1994.

Ffrangeg Saesneg
ratification ratification
vigueur force
entré entered
le the
en in
par by

FR Veuillez noter que la réduction des services et des heures d'ouverture concernant le déménagement de la collection continuera d'être en vigueur après la réouverture jusqu'à nouvel ordre.

EN Please note that the reduction of services and opening hours made for the ongoing collection move will continue to be in effect after reopening until further notice.

Ffrangeg Saesneg
réduction reduction
heures hours
continuera continue to
réouverture reopening
ouverture opening
être be
déménagement move
collection collection
veuillez please
noter note
services services
de of
en in
et and
jusqu until
concernant for
après to

FR Les articles 1, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13 et 15 resteront en vigueur après l'expiration ou la résiliation des présentes Conditions.

EN Sections 1, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13 and 15 shall survive the expiration or termination of these Terms in full force and effect.

Ffrangeg Saesneg
vigueur force
conditions terms
ou or
résiliation termination
en in
la the
et and
après of

FR Les sections 1, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12 et 14 resteront en vigueur après l'expiration ou la résiliation des présentes conditions.

EN Sections 1, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12 and 14 shall survive the expiration or termination of these Terms in full force and effect.

Ffrangeg Saesneg
sections sections
vigueur force
conditions terms
ou or
résiliation termination
en in
la the
et and
après of

FR Toutes les conditions modifiées entreront automatiquement en vigueur immédiatement après leur publication initiale

EN All amended terms shall automatically be effective immediately after they are initially posted

Ffrangeg Saesneg
automatiquement automatically
vigueur effective
immédiatement immediately
conditions terms
modifié amended
après after

FR la page d'accueil ou l'envoi d'une notification par e-mail). Votre utilisation continue de nos services après l'entrée en vigueur de la politique révisée

EN the home page or sending you an email notification). Your continued use of our Services after the revised Policy has become effective

Ffrangeg Saesneg
continue continued
vigueur effective
politique policy
ou or
services services
utilisation use
la the
notification notification
page page
votre your
de of
nos our
mail email

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50